Porozumienie promujące współpracę w dziedzinie szkolnictwa wyższego w ramach Środkowoeuropejskiego Programu Wymiany Uniwersyteckiej (CEEPUS II). Zagrzeb.2003.03.09.
POROZUMIENIEpomiędzy Republiką Austrii, Republiką Bułgarii, Republiką Chorwacji, Republiką Czeską, Republiką Węgierską, Rzecząpospolitą Polską, Rumunią, Republiką Słowacką i Republiką Słowenii promujące współpracę w dziedzinie szkolnictwa wyższego w ramach Środkowoeuropejskiego Programu Wymiany Uniwersyteckiej (CEEPUS II), * sporządzone w Zagrzebiu dnia 9 marca 2003 r.
PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
podaje do powszechnej wiadomości:
W dniu 9 marca 2003 r. w Zagrzebiu zostało sporządzone Porozumienie pomiędzy Republiką Austrii, Republiką Bułgarii, Republiką Chorwacji, Republiką Czeską, Republiką Węgierską, Rzecząpospolitą Polską, Rumunią, Republiką Słowacką i Republiką Słowenii promujące współpracę w dziedzinie szkolnictwa wyższego w ramach Środkowoeuropejskiego Programu Wymiany Uniwersyteckiej (CEEPUS II), w następującym brzmieniu:
Przekład
POROZUMIENIE
pomiędzy Republiką Austrii, Republiką Bułgarii, Republiką Chorwacji, Republiką Czeską, Republiką Węgierską, Rzecząpospolitą Polską, Rumunią, Republiką Słowacką i Republiką Słowenii promujące współpracę w dziedzinie szkolnictwa wyższego w ramach Środkowoeuropejskiego Programu Wymiany Uniwersyteckiej (CEEPUS II)
Republika Austrii, Republika Bułgarii, Republika Chorwacji, Republika Czeska, Republika Węgierska, Rzeczpospolita Polska, Rumunia, Republika Słowacka i Republika Słowenii, zwane dalej "Umawiającymi się Stronami", uzgodniły, co następuje:
Umawiające się Strony promować będą współpracę w dziedzinie szkolnictwa wyższego, w szczególności w zakresie współpracy i wymiany uniwersyteckiej w ramach realizacji programu CEEPUS II. Działania przewidziane w programie CEEPUS II są wymienione w załączniku I, który stanowi integralną cześć niniejszego porozumienia.
Każda z Umawiających się Stron corocznie przedstawiać będzie listę uniwersytetów kwalifikujących się do programu CEEPUS II.
Ponadto program CEEPUS II wspiera wymianę kadry dydaktycznej uniwersytetów w celu promowania ponadnarodowej współpracy międzyuniwersyteckiej i wzmocnienia środkowoeuropejskiego charakteru uniwersyteckich programów nauczania.
Program CEEPUS II nie obejmuje działalności związanej z badaniami i rozwojem technologicznym.
Sekretarz Generalny ustala zasady funkcjonowania Centralnego Biura Programu CEEPUS i powiadamia o powyższym Wspólny Komitet Ministrów.
Każda Umawiająca się Strona może w każdej chwili odstąpić od niniejszego porozumienia, przesyłając depozytariuszowi zawiadomienie na piśmie. Każde takie odstąpienie wchodzi w życie po upływie co najmniej sześciu miesięcy od dnia otrzymania przez depozytariusza zawiadomienia o odstąpieniu; jednakże Wspólny Komitet Ministrów może przedłużyć okres wymagany do wejścia w życie zgłoszonego odstąpienia na czas dłuższy niż 6 miesięcy, lecz krótszy niż 12 miesięcy.
Oryginał niniejszego porozumienia, którego tekst w języku angielskim jest autentyczny, będzie złożony u depozytariusza.
NA DOWÓD CZEGO niżej podpisani, należycie w tym celu upełnomocnieni, podpisali niniejsze porozumienie.
SPORZĄDZONO w Zagrzebiu dnia dziewiątego marca dwa tysiące trzeciego roku.
ZAŁĄCZNIKCEEPUS II: Załącznik I
CEEPUS II: Załącznik I
Wszystkie działania w ramach programu CEEPUS II, z wyjątkiem stypendiów przyznawanych studentom spoza sieci programu CEEPUS II (Freemover scholarships), prowadzone będą w ramach sieci CEEPUS II określonych w działaniu 1.
W programie CEEPUS II priorytetowo traktowane będą sieci rozwijające swą współpracę w programy wspólne lub też sieci tworzące nowe programy wspólne. Wspólny Komitet Ministrów będzie monitorować postępy osiągnięte w tym zakresie w ramach procesu bolońskiego i odpowiednio dostosowywać priorytety programu CEEPUS II.
Działanie 1: Ustanowienie i funkcjonowanie środkowoeuropejskiej sieci uniwersytetów
1) Sieć składać się będzie co najmniej z trzech uniwersytetów, z których nie mniej niż dwa będą należały do różnych Umawiających się Stron, jakkolwiek w fazie początkowej, która określona zostanie przez Wspólny Komitet Ministrów, dopuszczalne jest istnienie sieci specjalizujących się w rozwoju programów wspólnych, składających się tylko z dwóch uniwersytetów znajdujących się w różnych Umawiających się Stronach. Jednak priorytetowo będą traktowane sieci składające się z więcej niż dwóch uniwersytetów znajdujących się w różnych Umawiających się Stronach.
2) Każdy z uniwersytetów zainteresowanych udziałem w sieci CEEPUS II spełniać będzie następujące warunki:
a) Okresy studiów lub kształcenia, zakończone na jednym z uczestniczących uniwersytetów lub w jednej z instytucji przyjmujących, będą w pełni uznawane przez uniwersytety partnerskie.
b) Przewidziane będzie wzajemne uznawanie uzyskanych zaliczeń w ramach sieci. Stosowany będzie europejski system przenoszenia punktów zaliczeniowych (European Credit Transfer System - ECTS) lub inny odpowiadający mu system. W przypadku studentów pracujących nad pracami dyplomowymi lub naukowymi może to być zastąpione oświadczeniem zarówno opiekuna naukowego uniwersytetu macierzystego, jak i uniwersytetu przyjmującego, stwierdzającym, że okres studiów za granicą służył pracy nad odpowiednią pracą dyplomową lub naukową.
c) W celu ułatwienia wymiany akademickiej kursy lub wykłady w ramach programu CEEPUS II będą również prowadzone odpowiednio w językach angielskim, niemieckim lub francuskim.
Umawiające się Strony uzgodniły, że będą promować profesjonalne kursy językowe poprzez przydzielanie miesięcy stypendialnych na przygotowawcze profesjonalne kursy języka angielskiego, niemieckiego lub francuskiego, oferowane przez odpowiednie sieci.
Tam, gdzie jest to możliwe, mogą być też oferowane towarzyszące kursy języka kraju przyjmującego.
d) Student odbywający naukę w ramach programu CEEPUS II będzie zwolniony ze wszystkich opłat rejestracyjnych oraz jakichkolwiek opłat za nauczanie.
Działanie 2: Kursy intensywne
Umawiające się Strony uzgodniły, że będą promować prowadzenie intensywnych kursów, zakładając, że:
1) kursy te są zaplanowane w taki sposób, że uwzględniają uczestników z jak największej liczby Umawiających się Stron, łącznie z krajem przyjmującym. Uczestnikami mogą być studenci lub wykładowcy, profesorowie wizytujący oraz kadra dydaktyczna;
2) kursy te określa się jako:
a) szkoły letnie poświęcone wybranym dziedzinom, trwające co najmniej 10 dni roboczych, pod warunkiem że można za nie uzyskać punkty zaliczeniowe,
b) intensywne kursy szkoleniowe dla młodej kadry dydaktycznej, trwające co najmniej 10 dni roboczych;
3) kongresy i podobne imprezy są wyraźnie wyłączone.
Działanie 3: Wycieczki studenckie
Umawiające się Strony uzgodniły, że będą promować wycieczki studenckie, zakładając, że można za nie uzyskać punkty zaliczeniowe i że wycieczki te służyć będą:
1) celowi naukowemu/artystycznemu, z wykorzystaniem specyficznej części infrastruktury kraju przyjmującego, lub
2) celowi naukowemu/artystycznemu i będą organizowane wspólnie.
Działanie 4: System stypendiów na wymianę studentów i wykładowców
1) Umawiające się Strony uzgodniły, że będą przyznawać indywidualne stypendia studentom w ramach programu CEEPUS II, którzy uczestniczą w działaniach określonych jako działania 1 do 3.
2) Stypendia będą również przyznawane wykładowcom, profesorom wizytującym oraz kadrze dydaktycznej, pod warunkiem że wnoszą oni wkład do ponadnarodowej współpracy uniwersyteckiej lub odpowiednich środków kształcenia. Wykładowcy, profesorowie wizytujący oraz kadra dydaktyczna zobowiązani są do przepracowania na uniwersytecie przyjmującym co najmniej 6 godzin lekcyjnych tygodniowo.
3) Stypendia będą również przyznawane studentom i absolwentom w celu odbycia praktyki zawodowej w instytucji komercyjnej, placówce badawczej lub instytucji rządowej kraju przyjmującego, pod warunkiem przedstawienia konkretnej i spójnej propozycji.
4) Stypendia dla studentów na uczestnictwo w normalnych zajęciach semestralnych będą przyznawane na okres minimum 3, a maksimum 10 miesięcy. Krótsze pobyty dopuszczalne będą jedynie w przypadku studentów pracujących nad pracą dyplomową lub naukową.
5) Stypendia programu CEEPUS II mogą być również przyznawane formalnie zapisanym studentom uniwersytetów kwalifikujących się do programu CEEPUS II, którym stworzono specjalne warunki studiów poza siecią CEEPUS II (Freemovers).
6) Stypendia programu CEEPUS II są "całościowe", tj. obejmują koszty utrzymania, koszty korzystania z laboratoriów zgodnie z ogólnymi przepisami kraju przyjmującego, zakwaterowania i podstawowego ubezpieczenia medycznego w trakcie pobytu w kraju przyjmującym. Wysokość stypendium programu CEEPUS II będzie związana z kosztami utrzymania w danym kraju przyjmującym i będzie zabezpieczona przed inflacją.
7) Ponieważ nie przewiduje się transferu funduszy, stypendia programu CEEPUS II będą wypłacane przez kraj przyjmujący, z wyjątkiem kosztów podróży, które będą opłacane przez kraj wysyłający, jeśli to ma miejsce.
8) Jednostką obliczeniową programu CEEPUS II jest "jeden miesiąc stypendialny". Wszystkie Umawiające się Strony będą informowały corocznie o swoich kwotach na nadchodzący rok akademicki, w odstępach rocznych. Minimalny wymagany wkład będzie wynosić 100 miesięcy stypendialnych.
9. W ramach programu CEEPUS II nie będą pokrywane koszty ani wydatki ogólne związane z celami organizacyjnymi.
Po zaznajomieniu się z powyższym porozumieniem, w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej oświadczam, że:
- zostało ono uznane za słuszne zarówno w całości, jak i każde z postanowień w nim zawartych,
- jest przyjęte, ratyfikowane i potwierdzone,
- będzie niezmiennie zachowywane.
Na dowód czego wydany został akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej Polskiej.
Dano w Warszawie dnia 31 grudnia 2004 r.
| Identyfikator: | Dz.U.2005.156.1310 |
| Rodzaj: | umowa międzynarodowa |
| Tytuł: | Porozumienie promujące współpracę w dziedzinie szkolnictwa wyższego w ramach Środkowoeuropejskiego Programu Wymiany Uniwersyteckiej (CEEPUS II). Zagrzeb.2003.03.09. |
| Data aktu: | 2003-03-09 |
| Data ogłoszenia: | 2005-08-18 |
| Data wejścia w życie: | 2005-02-02 |
