Zasady zawierania i wykonywania umów wydawniczych o wydanie utworów w formie książkowej oraz zasady i stawki wynagradzania za te utwory.

ROZPORZĄDZENIE
RADY MINISTRÓW
z dnia 13 grudnia 1985 r.
w sprawie zasad zawierania i wykonywania umów wydawniczych o wydanie utworów w formie książkowej oraz zasad i stawek wynagradzania za te utwory.

Na podstawie art. 33 § 1 ustawy z dnia 10 lipca 1952 r. o prawie autorskim (Dz. U. Nr 34, poz. 234 i z 1975 r. Nr 34, poz. 184) zarządza się, co następuje:
§  1.
1.
Rozporządzenie stosuje się do umów o wydanie w formie książkowej utworów ustalonych słowem, zawieranych pomiędzy wydawcami mającymi siedzibę w Polsce a autorami mającymi stałe miejsce zamieszkania w Polsce, oraz do ustalania wysokości stawek wynagrodzenia autorów za te utwory.
2.
W rozumieniu przepisów rozporządzenia wyraz "autor" bez bliższego określenia oznacza zarówno autora utworu oryginalnego, jak i autora opracowania cudzego utworu (np. tłumaczenia, adaptacji, wyboru).
§  2.
Ustala się:
1)
tabelę wynagrodzeń autorskich, stanowiącą załącznik nr 1 do rozporządzenia, zwaną dalej "tabelą",
2)
wzorcową umowę wydawniczą, stanowiącą załącznik nr 2 do rozporządzenia, zwaną dalej "umową wzorcową".
§  3.
1.
Tabela ustala wysokość wynagrodzeń autorskich w procencie od stawki podstawowej.
2.
Wysokość stawki podstawowej ustala corocznie Minister Kultury i Sztuki w porozumieniu z Ministrem Finansów oraz Ministrem Pracy, Płac i Spraw Socjalnych. Wysokość stawki podstawowej na rok 1986 ustala się w wysokości 21.000 zł.
3.
Stawka, o której mowa w ust. 2, powinna ulegać zmianie w taki sposób, aby jej poziom wzrastał w stopniu nie mniejszym niż poziom przeciętnego wynagrodzenia pracowników zatrudnionych w jednostkach gospodarki uspołecznionej.
4.
Stawka podstawowa obowiązuje od dnia jej ogłoszenia w Monitorze Polskim.
§  4.
1.
Wynagrodzenie autora ustalone w umowie obejmuje należność za:
1)
napisanie lub opracowanie utworu,
2)
przeniesienie prawa wydania utworu w zakresie ustalonym w umowie,
3)
opracowanie wytycznych do zilustrowania utworu lub koncepcji ilustracji,
4)
ocenę materiału ilustracyjnego, którego autor sam nie wykonał,
5)
wykonanie korekty autorskiej.
2.
Wynagrodzenie autora ustalone w umowie może obejmować również należność za:
1)
wykonanie ilustracji do własnego utworu, stanowiących integralną część tego utworu, i za przeniesienie prawa ich wydania, z wyjątkiem ilustracji, do których stosuje się przepisy o wynagradzaniu za wydanie utworów graficznych, kartograficznych lub fotograficznych,
2)
wykonanie szkiców ilustracji, które opracuje inny twórca, oraz za udzielenie zezwolenia na wykonywanie zależnych praw autorskich w zakresie wydawania tych ilustracji.
3.
Wynagrodzenie za ilustracje i szkice, o których mowa w ust. 2, ustala się przez wliczenie ich objętości, wyrażonej w arkuszach autorskich, do objętości utworu ustalonego słowem, stosując zasady i stawki wynagradzania ustalone w umowie, z tym zastrzeżeniem, że wynagrodzenie za szkice ilustracji jest wynagrodzeniem jednorazowym i ustala się je w wysokości przysługującej za pierwszy nakład podstawowy, z wyjątkiem szkiców do obrazkowych książek - zabawek dla dzieci oraz komiksów.
§  5.
Autorowi - niezależnie od wynagrodzenia, o którym mowa w § 4 - za dokonanie wyboru ilustracji do własnego utworu przysługuje jednorazowe wynagrodzenie ustalone w odrębnej umowie według zasad i stawek określonych w przepisach o wynagradzaniu za prace wydawnicze.
§  6.
1.
Strony określają w umowie wynagrodzenie autora za jednostkę obliczeniową, przewidzianą w rubryce 4 właściwej pozycji tabeli, jako procent stawki podstawowej, w granicach przewidzianych w rubryce 5 tej pozycji tabeli.
2.
Autorowi przysługuje wynagrodzenie obliczone na podstawie stawki podstawowej obowiązującej w dniu przekazania wydania książki do rozpowszechnienia, z zastrzeżeniem § 17 ust. 2 i 3, § 19 i 27 ust. 1.
3.
Stawka wynagrodzenia autora za pierwszy nakład podstawowy wynosi 100% stawki ustalonej zgodnie z ust. 1 i 2, za drugi nakład podstawowy 80%, za trzeci nakład podstawowy 60%, za czwarty i następne nakłady podstawowe 50% tej stawki wynagrodzenia, jeżeli z rozporządzenia nie wynika nic innego.
4.
Każde przekroczenie nakładu podstawowego uważa się za rozpoczęcie następnego nakładu.
5.
Zasady obliczania wynagrodzenia zawarte w ust. 3 stosuje się przyjmując kolejność nakładów podstawowych, z uwzględnieniem nakładów we wszystkich poprzednich wydaniach utworu w formie książkowej, które zostały opublikowane po dniu 22 lipca 1944 r. Dotyczy to również poszczególnych części utworu.
6.
Jeżeli nakład podstawowy został określony jako jednorazowy, obejmuje on wszystkie egzemplarze utworu wydrukowane w danym wydaniu.
§  7.
1.
Przy ustalaniu wynagrodzenia autora bierze się pod uwagę wartość utworu oraz wysiłek twórczy wymagany do jego powstania.
2.
Procent stawki podstawowej, przyjęty w umowie do ustalenia wynagrodzenia, może być podwyższony przez wydawcę po przyjęciu utworu, w granicach przewidzianych we właściwej pozycji tabeli, w razie stwierdzenia, że umówione wynagrodzenie nie odpowiada wkładowi pracy autora oraz wysokiej wartości utworu.
3.
W razie zawarcia umowy o napisanie utworu w języku obcym, z przeznaczeniem do wydania w tym języku, strony mogą ustalić w umowie, że wynagrodzenie autora będzie wyższe, nie więcej jednak niż o 30%, od najwyższego wynagrodzenia wynikającego z właściwej pozycji tabeli.
§  8.
1.
Jeżeli poszczególne części utworu wymagają zastosowania różnych pozycji tabeli, stosuje się do każdej z tych części właściwą pozycję tabeli.
2.
Za przytoczone w utworze teksty innych autorów wynagrodzenie autora tego utworu ustala się stosując procent stawki podstawowej, przewidzianej we właściwej pozycji tabeli za wybór, a nakład podstawowy i degresję właściwe dla utworu, w którym teksty zostały przytoczone.
3.
Przepisów ust. 1 i 2 nie stosuje się:
1)
do podręczników,
2)
do obrazkowych książek-zabawek dla dzieci oraz komiksów,
3)
do komentarzy, przypisów, bibliografii, wstępów, przedmów i posłowi, jeżeli ich autorem jest autor utworu napisanego prozą, do którego są opracowane,
4)
gdy łączna objętość tekstów odmiennych, z wyjątkiem tekstów poetyckich, jest mniejsza niż 5% objętości utworu, a teksty te są rozproszone.
4.
Za utwory poetyckie lub ich części przytaczane w utworze napisanym prozą wynagrodzenie ich autorów ustala się stosując:
1)
przy ustalaniu stawki wynagrodzenia - ust. 1,
2)
przy ustalaniu nakładu podstawowego - zasadę, że jeżeli łączna objętość tekstów poetyckich nie przekracza 25% objętości utworu napisanego prozą, stosuje się nakład podstawowy właściwy dla tego utworu.
5.
Przepisy ust. 1, 3 i 4 stosuje się do utworów oryginalnych oraz do tłumaczeń.
§  9.
1.
Wynagrodzenie za podręczniki wymienione w pozycjach 40 i 41 tabeli ustala się w zależności od liczby godzin nauczania przewidzianych w obowiązującym programie szkolnym.
2.
Wynagrodzenie za podręczniki:
1)
eksperymentalne - ustala się według pozycji 40 i 41 tabeli, z możliwością stosowania wynagrodzeń z następnej grupy godzin nauczania,
2)
dla szkolnictwa specjalnego oraz szkół polonijnych - ustala się podwajając właściwe wynagrodzenia przewidziane w pozycjach 40 i 41 tabeli.
3.
Wynagrodzenie ryczałtowe autora podręcznika obejmuje wynagrodzenie wymienione w § 4 i 5.
4.
Jeżeli utwór został zatwierdzony przez Ministerstwo Oświaty i Wychowania jako lektura szkolna i jest wydawany w porozumieniu z tym ministerstwem, strony określają w umowie nakład podstawowy utworu w wysokości pięciokrotnego nakładu podstawowego, właściwego dla danego rodzaju twórczości. Przy obliczaniu wynagrodzenia za wydanie utworu jako lektury szkolnej nie bierze się pod uwagę liczby nakładów w poprzednich zwykłych wydaniach utworu.
5.
Przy ustalaniu wynagrodzeń autorów podręczników i książek pomocniczych wymienionych w pozycjach 40-43 tabeli, podręczników eksperymentalnych oraz podręczników dla szkolnictwa specjalnego nie stosuje się przepisu § 7 ust. 3.
§  10.
1.
Przy obliczaniu wynagrodzenia autora utworu oryginalnego za wydanie zbiorowe jego utworów nie bierze się pod uwagę liczby poprzednich nakładów poszczególnych utworów wchodzących w skład wydania zbiorowego. Nakład podstawowy wydania zbiorowego ustala się jako nakład jednorazowy; przy drugim i dalszych wydaniach zbiorowych stosuje się odpowiednio § 6 ust. 3.
2.
Wynagrodzenie autora utworu oryginalnego za zamieszczenie publikowanego w formie książkowej utworu lub jego części w antologii lub wyborze utworów wielu autorów ustala się dla każdego wydania, przyjmując 50% stawki wynagrodzenia ustalonej zgodnie z właściwą dla tego utworu pozycją tabeli i stosując nakład jednorazowy. W razie zamieszczenia w antologii lub wyborze utworu dotychczas nie publikowanego w formie książkowej, wynagrodzenie ustala się przyjmując 100% wynikającego z właściwej pozycji tabeli wynagrodzenia za pierwszy nakład podstawowy oraz 50% za resztę nakładu jednorazowego tego wydania i za każde dalsze wydanie.
3.
Wynagrodzenie autora za zamieszczenie jego utworów lub ich części w wyborze wyłącznie jego własnych utworów ustala się z zastosowaniem § 6 ust. 3.
§  11.
Wynagrodzenie autora opracowania, o którym mowa w pozycjach 21-23 tabeli, za wykorzystanie w innym wydaniu jedynie ustalonego tekstu ustala się dla każdego wydania w wysokości 10% wynagrodzenia obliczonego według najniższego procentu stawki podstawowej, przewidzianego odpowiednio w pozycjach 21-23 tabeli i stosując nakład jednorazowy.
§  12.
Przy ustalaniu wynagrodzenia za teksty w kalendarzach, atlasach i mapach przyjmuje się nakład jednorazowy.
§  13.
1.
Wynagrodzenie autora za wydanie jego utworu w tłumaczeniu na język obcy ustala się stosując przepisy rozporządzenia z zastrzeżeniem ust. 2 i 3.
2.
Kolejność nakładów podstawowych ustala się uwzględniając wyłącznie wydania w tłumaczeniu na język obcy, bez względu na język, w którym zostały wydane. Przy ustalaniu kolejności nakładów podstawowych dla wydań utworu w języku polskim nie uwzględnia się wydań utworu w tłumaczeniu.
3.
Jeżeli w jednej książce został zamieszczony tekst utworu w kilku językach, autor otrzymuje wynagrodzenie tylko za tekst w jednym języku, z tym zastrzeżeniem, że jeżeli jednym z tych języków jest język polski, autor otrzymuje wynagrodzenie za tekst w języku polskim.
§  14.
Za dokonanie przekładu zabytków językowych, utworów pisanych dialektem lub gwarą, z języków martwych i języków afroazjatyckich lub przekładu na te języki tłumacz otrzymuje po przyjęciu utworu jednorazowe wynagrodzenie dodatkowe określone w umowie w wysokości od 10% do 30% wynagrodzenia za pierwszy nakład podstawowy, obliczonego według stawki podstawowej obowiązującej w dniu przyjęcia utworu.
§  15.
Za dokonanie zmian (np. poprawek, skrótów, drobnych uzupełnień) do drugiego lub dalszych wydań utworu autorowi należy się odrębne, jednorazowe wynagrodzenie w wysokości umówionej z wydawcą, zależnej od wkładu pracy, płatne po przyjęciu utworu.
§  16.
1.
Podstawę końcowego obliczenia wynagrodzenia za każde wydanie stanowi objętość wydrukowanego tekstu oraz objętość wydrukowanych ilustracji, o których mowa w § 4 ust. 2, wyrażona w arkuszach autorskich, a w razie niewydrukowania utworu lub jego części podstawę końcowego obliczenia stanowi objętość przyjęta przez wydawcę.
2.
Arkusz autorski wynosi 40.000 znaków typograficznych, 700 linijek poezji, 800 wierszy obliczeniowych po 50 znaków typograficznych lub 3.000 cm2 ilustracji.
3.
Szczegółową instrukcję dotyczącą obliczania objętości utworów ustala Minister Kultury i Sztuki.
§  17.
1.
Wynagrodzenie autora za pierwszy nakład podstawowy pierwszego wydania jest płatne w następujący sposób:
1)
25% wynagrodzenia obliczonego według stawki podstawowej obowiązującej w dniu zawarcia umowy - w terminie 15 dni od dnia podpisania umowy.
2)
do 90% wynagrodzenia obliczonego według stawki podstawowej obowiązującej w dniu przyjęcia utworu - w terminie 15 dni od dnia przyjęcia utworu, z potrąceniem zaliczki wypłaconej zgodnie z pkt 1,
3)
100% wynagrodzenia obliczonego według stawki podstawowej obowiązującej w dniu przekazania książki do rozpowszechnienia - w terminie 30 dni od dnia przystąpienia do rozpowszechniania utworu, po potrąceniu wypłaconych zaliczek.
2.
Strony mogą ustalić w umowie, że wynagrodzenie za pierwszy nakład podstawowy pierwszego wydania tekstu utworu będzie przysługiwać autorom według stawki podstawowej obowiązującej w dniu przyjęcia utworu i będzie płatne:
1)
25% wynagrodzenia zgodnie z ust. 1 pkt 1,
2)
pozostała część wynagrodzenia w terminie 15 dni od dnia przyjęcia utworu, z potrąceniem zaliczki wypłaconej zgodnie z pkt 1.

W takim wypadku wynagrodzenie za inne niż tekst części utworu jest płatne w całości według zasad określonych w ust. 1 pkt 3.

3.
Strony mogą ustalić w umowie, że całe wynagrodzenie za pierwszy nakład podstawowy pierwszego wydania utworu o objętości do 4 arkuszy autorskich prozy lub do 200 linijek poezji lub całe wynagrodzenie za teksty haseł do encyklopedii i słowników będących dziełem zbiorowym albo całe wynagrodzenie za pierwszy nakład podstawowy wznowienia utworu bez zmian zostanie wypłacone w terminie 15 dni od dnia przyjęcia utworu. W takim wypadku autorowi przysługuje wynagrodzenie obliczone według stawki podstawowej obowiązującej w dniu przyjęcia utworu.
4.
Wynagrodzenie autora za drugie i dalsze nakłady podstawowe w pierwszym wydaniu oblicza się według stawki podstawowej obowiązującej w dniu przystąpienia do rozpowszechniania utworu i jest płatne w terminie 30 dni od tego dnia.
5.
Wynagrodzenie autora za drugie i dalsze wydania utworu jest płatne w następujący sposób:
1)
jeżeli utwór jest wydawany bez zmian - 90% wynagrodzenia za pierwszy nakład podstawowy, obliczonego według stawki podstawowej obowiązującej w dniu podpisania umowy, w terminie 15 dni od dnia podpisania umowy, pozostała część wynagrodzenia obliczonego według stawki podstawowej obowiązującej w dniu przystąpienia do rozpowszechniania utworu - w terminie 30 dni od tego dnia,
2)
jeżeli są wprowadzane zmiany w stosunku do poprzedniego wydania, stosuje się odpowiednio ust. 1-4.
6.
Za dzień przyjęcia utworu uważa się dzień, w którym wydawca wysłał do autora zawiadomienie na piśmie o przyjęciu utworu, a w braku takiego zawiadomienia - następny dzień po upływie umownego terminu na przyjęcie utworu. Za dzień przystąpienia do rozpowszechniania utworu uważa się dzień, w którym wydawca wysłał do drukarni rozdzielnik wysyłkowy nakładu w celu jego rozpowszechnienia.
§  18.
1.
Każdy nakład podstawowy może być drukowany i rozpowszechniany przez wydawcę w kilku seriach, z zastrzeżeniem, że przystąpienie do rozpowszechniania ostatniej serii danego nakładu podstawowego nie może nastąpić po upływie dwóch lat od dnia przystąpienia do rozpowszechniania pierwszej serii. Wynagrodzenie za cały nakład podstawowy wydawca wypłaca zgodnie z odpowiednim przepisem § 17.
2.
Przepisu ust. 1 nie stosuje się, jeżeli dla utworu jest ustalony nakład jednorazowy. Nie dotyczy to utworów towarzyszących, jak np. przedmowy, przypisy, indeksy, bibliografie.
§  19.
1.
Strony mogą ustalić w umowie, że wydanie utworu może być drukowane i rozpowszechniane w kilku rzutach wykonanych z tego samego składu. Przystąpienie do rozpowszechniania ostatniego rzutu wydania nie może nastąpić po upływie dwóch lat od przystąpienia do rozpowszechniania pierwszego rzutu.
2.
Strony mogą ustalić w umowie, że wynagrodzenie za drugi lub dalsze nakłady podstawowe wydania drukowanego w rzutach jest płatne za każdy rzut osobno w terminie 30 dni od dnia przystąpienia do rozpowszechniania danego rzutu według stawki podstawowej obowiązującej w dniu przystąpienia do rozpowszechniania tego rzutu.
3.
Jeżeli ma być drukowany w rzutach utwór, którego nakład podstawowy został określony jako jednorazowy, strony określają w umowie wielkość nakładu danego wydania. Nie dotyczy to utworów towarzyszących, jak np. przedmowy, przypisy, indeksy, bibliografie.
§  20.
W umowie powinny być określone terminy dostarczenia całości utworu przez autora, przyjęcia utworu oraz wydania utworu przez wydawcę.
§  21.
1.
Jeżeli autor nie dostarczy utworu w umówionym terminie, wydawca może odstąpić od umowy po wyznaczeniu autorowi dodatkowego terminu na dostarczenie utworu, z zastrzeżeniem odstąpienia od umowy po bezskutecznym jego upływie. Odstąpienia od umowy lub wyznaczenia dodatkowego terminu wydawca jest obowiązany dokonać na piśmie.
2.
W razie odstąpienia od umowy z powodu niedostarczenia utworu autor jest obowiązany zwrócić wydawcy otrzymaną zaliczkę.
§  22.
Wydawca jest obowiązany zawiadomić autora na piśmie o przyjęciu lub nieprzyjęciu utworu lub o uzależnieniu przyjęcia utworu od wykonania przez autora, w wyznaczonym jednocześnie terminie, zmian w tekście i materiale ilustracyjnym utworu, określonych przez wydawcę. Niewysłanie takiego zawiadomienia w terminie ustalonym w umowie na przyjęcie utworu uważa się za przyjęcie utworu.
§  23.
1.
Okres przeznaczony na przyjęcie utworu przez wydawcę lub na stwierdzenie uzależnienia przyjęcia od dokonania zmian w utworze nie może przekraczać:
1)
dla poezji, prozy z zakresu literatury pięknej oraz aktualnej literatury społeczno-politycznej do 10 arkuszy autorskich - 10 tygodni, a jeżeli objętość utworu przekracza 10 arkuszy autorskich - dodatkowo 1 miesiąca dla każdych rozpoczętych 10 arkuszy,
2)
dla innych utworów, z wyjątkiem podręczników szkolnych, o objętości do 30 arkuszy autorskich - 6 miesięcy,
3)
dla podręczników szkolnych i innych utworów o objętości ponad 30 arkuszy autorskich - 9 miesięcy.
2.
W razie dokonania przez autora zmian w utworze, okres przeznaczony na przyjęcie poprawionego utworu nie może przekraczać połowy okresu przewidzianego w ust. 1.
3.
Bieg terminu na przyjęcie utworu liczy się od dnia dostarczenia wydawcy całości utworu przez autora. Przepis niniejszy stosuje się odpowiednio w wypadku przewidzianym w ust. 2.
4.
Na żądanie autora wydawca jest obowiązany uzasadnić nieprzyjęcie utworu.
§  24.
W razie nieprzyjęcia utworu przez wydawcę, odmowy autora dokonania w tym utworze określonych przez wydawcę zmian lub niedokonania ich w wyznaczonym terminie, każda ze stron może odstąpić od umowy, z tym zastrzeżeniem, że suma pierwszej zaliczki (§ 17 ust. 1 pkt 1) nie podlega zwrotowi w części odpowiadającej wynagrodzeniu za 25% dostarczonej objętości utworu, obliczonemu według stawki podstawowej obowiązującej w dniu zawarcia umowy.
§  25.
1.
Wydawca ma prawo dokonywania w utworze koniecznych zmian wynikających z opracowania redakcyjnego.
2.
Dokonywanie przez wydawcę zmian, o których mowa w ust. 1, po korekcie autorskiej wymaga porozumienia z autorem.
§  26.
1.
Okres przeznaczony na wydanie i przystąpienie do rozpowszechniania utworu nie może przekraczać trzech lat, licząc od dnia przyjęcia utworu przez wydawcę, z wyjątkiem podręczników szkolnych, przy których termin ten liczy się od dnia uzyskania przez wydawcę aprobaty właściwego naczelnego organu administracji państwowej.
2.
Przy druku utworów wymagających wyjątkowo dużego wkładu pracy redakcyjnej lub technicznej strony mogą ustalić inny termin wydania i przystąpienia do rozpowszechniania utworu.
§  27.
1.
Jeżeli w umówionym terminie utwór nie został wydany i rozpowszechniony, wydawca jest obowiązany w ciągu 15 dni od upływu tego terminu wypłacić autorowi pozostałą część wynagrodzenia za pierwszy nakład podstawowy danego wydania, obliczonego według stawki podstawowej obowiązującej w dniu upływu terminu na wydanie utworu. W takim wypadku autor, zachowując prawo do wypłaconego mu wynagrodzenia, może odstąpić od umowy dopiero po bezskutecznym upływie dodatkowego, co najmniej rocznego terminu udzielonego wydawcy na piśmie na dokończenie wydania.
2.
Jeżeli wydawca wyda i rozpowszechni utwór, zanim autor odstąpi od umowy zgodnie z ust. 1, jest obowiązany wypłacić autorowi wynagrodzenie zgodnie z § 6 ust. 2 i § 17.
§  28.
Jeżeli przedmiotem umowy wydawniczej jest wydanie utworu, za który autor na podstawie poprzedniej umowy wydawniczej zawartej z tym samym lub innym wydawcą, pomimo niewydania utworu, otrzymał wynagrodzenie, autorowi należy się za pierwszy nakład podstawowy tego wydania 50% należnego wynagrodzenia. Za drugi i dalsze nakłady podstawowe autor otrzymuje właściwe wynagrodzenie określone w § 6 ust. 3.
§  29.
1.
Wydawca może wprowadzić postanowienia o karach umownych za niedostarczenie przez autora utworu w umówionym terminie lub niedokonanie zmian określonych przez wydawcę - do umów wydawniczych o następujące rodzaje utworów:
1)
wstępy, przedmowy, posłowia, komentarze, przypisy, indeksy i bibliografie,
2)
podręczniki szkolne,
3)
inne utwory, których celowość wydania wymaga wydrukowania ich w określonym terminie.
2.
Kara umowna za każdy dzień zwłoki wynosi 0,2% wynagrodzenia autora za pierwszy nakład podstawowy, obliczonego według stawki podstawowej obowiązującej w dniu upływu umownego terminu na dostarczenie utworu, jednak nie więcej niż 20% tego wynagrodzenia.
§  30.
Umowa wydawnicza o wydanie utworu, o którym mowa w § 1, zwana dalej "umową", może zawierać postanowienia w sprawach nie unormowanych w rozporządzeniu, z zastrzeżeniem art. 33 § 2 ustawy z dnia 10 lipca 1952 r. o prawie autorskim (Dz. U. Nr 34, poz. 234 i z 1975 r. Nr 34, poz. 184).
§  31.
Minister Kultury i Sztuki może:
1)
uzupełnić tabelę wynagrodzeń autorskich nowymi rodzajami utworów,
2)
udzielać wydawcom w indywidualnych, uzasadnionych wypadkach zezwoleń na zastosowanie innych zasad określania wynagrodzeń i stawek oraz zasad zawierania i wykonywania umów niż przewidziane w rozporządzeniu.
§  32.
1.
Rozporządzenie stosuje się do umów o pierwsze lub dalsze wydania utworów, zawartych po dniu jego wejścia w życie.
2.
Do umów zawartych przed dniem wejścia w życie rozporządzenia stosuje się przepisy dotychczasowe, z zastrzeżeniem ust. 3.
3.
Przystępując po dniu wejścia w życie rozporządzenia do rozpowszechniania utworów wydawanych na podstawie umów zawartych przed tym dniem, strony mogą dostosować treść tych umów do przepisów rozporządzenia. Zmiana umowy nie może być dokonana po upływie 30 dni od przystąpienia do rozpowszechniania.
§  33.
Traci moc rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 19 stycznia 1979 r. w sprawie zasad zawierania i wykonywania umów wydawniczych o wydanie utworów w formie książkowej oraz zasad i stawek wynagradzania za te utwory (Dz. U. Nr 3, poz. 8, z 1981 r. Nr 15, poz. 68, z 1982 r. Nr 42, poz. 277, z 1983 r. Nr 58, poz. 260 i z 1984 r. Nr 40, poz. 212).
§  34.
Rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 stycznia 1986 r.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK Nr  1

TABELA WYNAGRODZEŃ AUTORSKICH

Poz. Rodzaj utworu Nakład podstawowy

w tys. egz.

Jednostka obliczeniowa % stawki podstawowej Uwagi oraz szczególne wskaźniki ustalania wynagrodzeń
1 2 3 4 5 6
1 DZIAŁ I – LITERATURA PIĘKNA 10 a.a. 50-150 Przy wydaniach w nakładzie 200 tys. egz. i większym stosuje się nakład podstawowy 40 tys. egz.
Proza literacka
2 Literatura sensacyjno-rozrywkowa 20 a.a. 40-90 Przy wydaniach w nakładzie 200 tys. egz. i większym stosuje się nakład podstawowy 40 tys. egz.
3 Nowela, szkic, opowiadanie, esej o objętości ponad 0,2 do 1 a.a. 10 utwór 40-140 1) Przy wydaniach w

nakładzie 200 tys. egz.

i większym stosuje się

nakład podstawowy 40

tys. egz.

2) Dotyczy utworu wydanego

w oddzielnej książce lub

w zbiorze utworów

różnych autorów

4 Drobny utwór literacki prozą do 0,2 a.a. 10 utwór 1-40 1) Do utworu dla dzieci

stosuje się nakład

podstawowy 40 tys. egz.,

a przy nakładzie 200

tys. egz. lub wyższym

stosuje się nakład

podstawowy 75 tys. egz.

2) Jeżeli utwór został

zamieszczony w utworze

innego rodzaju, stosuje

się nakład podstawowy

właściwy dla utworu, w

którym został

zamieszczony

5 Poezja 5 linijka 0,25-0,55
6 Proza poetycka 5 wiersz obliczeniowy 0,25-0,45
7 Drobny utwór poetycki do 8 linijek 5 utwór 2-6 Do utworu dla dzieci stosuje się nakład podstawowy 20 tys. egz.
8 Tekst pieśni nakład jednorazowy utwór 15-40
9 Utwór sceniczny: nakład właściwy dla odpowiedniego rodzaju twórczości stawka właściwa dla danego rodzaju twórczości
proza a.a.
poezja linijka
10 Poezja dla dzieci 20 linijka 0,25-0,5 Przy wydaniach w nakładzie 200 tys. egz. i większym stosuje się nakład podstawowy 75 tys. egz.
11 Drobny utwór dla dzieci o objętości: 40 utwór 40-150 1) Dotyczy utworu

wydawanego w oddzielnej

książce

proza powyżej 0,2 do 0,5

a.a.

poezja do 150 linijek

2) Przy wydaniach w

nakładzie 200 tys. egz.

i większym stosuje się

nakład podstawowy 75

tys. egz.

12 a) Wybór z utworów jednego

autora

nakład jednorazowy a.a. 5-12 1) Do lit. a) i b):

za dostarczenie

maszynopisu wyboru

przysługuje ekwiwalent

według obowiązujących

stawek za maszynopisanie

b) Wybór z utworów jednego

autora o objętości do 5

a.a.

ryczałt 30-60 2) Do lit. a) i b):

degresja za następne

wydania: 50%, 40%, 30%

3) Do lit. b):

dotyczy wyboru

wydawanego w oddzielnej

książce

13 a) Wybór z utworów kilku

autorów

nakład jednorazowy a.a. 5-20 1) Do lit. a) i b):

za dostarczenie

maszynopisu wyboru

przysługuje ekwiwalent

według obowiązujących

stawek za maszynopisanie

b) Wybór z utworów kilku

autorów o objętości do

5 a.a.

ryczałt 40-100 2) Do lit. a) i b):

degresja za następne

wydania: 50%, 40%, 30%

3) Do lit. b):

ryczałt dotyczy wyboru

wydawanego w oddzielnej

książce

14 Wybór: nakład jednorazowy Do lit. a) i b):
a) aforyzmów, przysłów,

haseł itp.

utwór 0,2-1 degresja za następne wydania: 50%, 40%, 30%
b) tekstów nie

publikowanych w

jakiejkolwiek formie

drukiem po dniu 22

lipca 1944 r.

a.a. 12-50
15 Adaptacja utworu literackiego nakład właściwy dla utworu będącego wynikiem adaptacji a.a. 20-60
16 Opracowanie literackie nakład jednorazowy a.a. 15-30 Nadanie tekstowi formy literackiej przez wprowadzenie istotnych zmian kompozycyjnych oraz stylistycznych i językowych
17 Obrazkowa książka-zabawka dla dzieci nakład jednorazowy a.a. 30-120 Scenariusz, łącznie z makietą książki, szkicami ilustracji, planszami, opisem gier i zabaw, oraz tekst
18 Komiks nakład jednorazowy strona 4-15 1) Tekst, scenopis, szkice

ilustracji oraz

wskazówki dla grafika

2) Strona bez względu na

format i liczbę

zamieszczonych elementów

obrazkowych

3) Historyjkę obrazkową do

jednej strony liczy się

za pełną stronę

19 Gry logiczne: nakład jednorazowy W razie wydania utworu na podstawie art. 14 ustawy z dnia 10 lipca 1952 r. o prawie autorskim (Dz. U. Nr 34, poz. 234 i z 1975 r. Nr 34, poz. 184) wynagrodzenie autora za pierwsze wydanie ustala się w wysokości od 50% do 60% stawki podstawowej za a.a.
a) oryginalna plansza do

gry strategicznej lub

losowej wraz z opisem

utwór 8-35
b) zagadka, krzyżówka,

rebus, logogryf, gra

obrazkowa wraz z opisem

utwór 2-10
DZIAŁ II - LITERATURA NAUKOWA, POPULARNONAUKOWA, ZAWODOWA, PODRĘCZNIKI I SKRYPTY DLA SZKÓŁ WYŻSZYCH
20 Literatura naukowa 5 a.a. 50-150
21 Opracowanie tekstów źródłowych i zabytków językowych: nakład jednorazowy Do lit. c):
a) drukowanych - ustalony

tekst

a.a. 15-40 objętość do 0,5 a.a. liczy się za 0,5 a.a., objętość ponad 0,5 a.a. do 1 a.a. liczy się za pełny arkusz autorski
b) rękopiśmienniczych i ze

starodruków - ustalony

tekst

a.a. 20-55
c) aparat naukowy a.a. 50-90
22 Opracowanie tekstów z języków staroklasycznych i orientalnych: nakład jednorazowy 1) Wyszukanie i ustalenie

tekstu do tłumaczenia

lub wydania w oryginale

a) ustalony tekst a.a. 20-50 2) Do lit. b):
b) aparat naukowy a.a. 50-90 objętość do 0,5 a.a.

liczy się za 0,5 a.a.,

objętość ponad 0,5 a.a.

do 1 a.a. liczy się za

pełny arkusz autorski

23 Krytyczne opracowanie tekstów z zakresu literatury: nakład jednorazowy 1) Ustalenie tekstu na

podstawie kilku

przekazów

a) ustalony tekst a.a. 15-40 2) Do lit. b):
b) aparat naukowy a.a. 50-90 objętość do 0,5 a.a.

liczy się za 0,5 a.a.,

objętość ponad 0,5 a.a.

do 1 a.a. liczy się za

pełny arkusz autorski

24 Adaptacja lub opracowanie utworu nakład jednorazowy a.a. 10-25 Degresja za następne wydania: 50%, 40%, 30%
25 a) Komentarze, przypisy,

bibliografie

nakład jednorazowy a.a. 20-90
b) Indeksy, katalogi

rozumowane

a.a. 15-80
26 Wstępy krytyczne, przedmowy, posłowia nakład jednorazowy a.a. 40-130 Objętość do 0,25 a.a. liczy się za 0,25 a.a., objętość ponad 0,25 a.a. do 0,5 a.a. liczy się za 0,5 a.a., objętość ponad 0,5 do 1 a.a. liczy się za pełny arkusz autorski
27 Zbiory przepisów prawnych i innych aktów normatywnych nakład jednorazowy a.a. 20-60
28 Literatura popularnonaukowa 10 a.a. 40-120 Do utworu dla dzieci stosuje się nakład podstawowy 20 tys. egz.
29 Literatura publicystyczna 10 a.a. 30-110
30 Materiały instruktażowe i informacyjne dla organizacji społecznych i gospodarczych nakład jednorazowy a.a. 30-60
31 Literatura zawodowa na poziomie wyższym 10 a.a. 40-120
32 Literatura zawodowa na poziomie średnim: a.a. 30-110
- prawnoadministracyjna 30
- techniczna 10
- gospodarcza 20
- rolnicza 30
- leśna 20
- medyczna 30
- motoryzacyjna 30
- radiotelewizyjna i

elektroniczna

30
- kultura fizyczna i

turystyka

10
33 Literatura popularna: a.a. 30-110
- prawnicza 30
- techniczna 20
- rolnicza 100
- leśna 30
- medyczna 50
- motoryzacyjna 50
- radiotelewizyjna i

elektroniczna

50
- kultura fizyczna i

turystyka

20
- społeczno-gospodarcza 30
- historyczna 30
- kulturalno-oświatowa 30
34 Poradnik zawodowy 50 a.a. 40-120 Objętość do 0,5 a.a. liczy się za 0,5 a.a., objętość ponad 0,5 a.a. do 1 a.a. liczy się za pełny arkusz autorski
35 Poradnik życia codziennego 50 a.a. 30-100 Objętość do 0,5 a.a. liczy się za 0,5 a.a., objętość ponad 0,5 a.a. do 1 a.a. liczy się za pełny arkusz autorski
36 Podręcznik dla szkół wyższych 10 a.a. 50-150
37 Materiały przygotowawcze dla kandydatów na studia wyższe oraz zbiory zadań i ćwiczeń i inne materiały dla szkół wyższych 50 a.a. 35-90
38 a) Skrypty dla szkół

wyższych

nakład jednorazowy a.a. 30-120
b) Inne skrypty a.a. 20-50
DZIAŁ III - PODRĘCZNIKI
39 Podręczniki do szkolenia politycznego (poza systemem szkolnictwa) 20 a.a. 40-100
40 Podręczniki szkolne do przedmiotów ogólnokształcących: nakład jednorazowy
a) podręczniki do

przedmiotów do 30

godzin nauczania

ryczałt 300-400
500-600
700-800
b) podręczniki do

przedmiotów powyżej 30

do 60 godzin nauczania

ryczałt 500-600
700-800
900-1.100
c) podręczniki do

przedmiotów powyżej 60

do 90 godzin nauczania

ryczałt 700-800
900-1.000
1.200-1.500
d) podręczniki do

przedmiotów powyżej 90

godzin nauczania

ryczałt 500-1.000
1.200-1.400
1.600-2.000
41 Podręczniki szkolne do przedmiotów zawodowych w szkołach wszystkich typów: nakład jednorazowy
a) podręczniki do

przedmiotów do 150

godzin nauczania

ryczałt 800-850
900-1.000
1.100-1.200
1.300-1.500
b) podręczniki do

przedmiotów powyżej 150

do 250 godzin nauczania

ryczałt 1.200-1.300
1.400-1.500
1.600-1.800
2.000-2.200
c) podręczniki do

przedmiotów powyżej 250

do 350 godzin nauczania

ryczałt 1.700-2.000
2.200-2.600
2.800-3.000
3.200
d) podręczniki do

przedmiotów powyżej 350

godzin nauczania

a.a. stawka właściwa dla poradników zawodowych
42 Książki pomocnicze dla uczniów szkół wszystkich typów 40 a.a. 40-110
43 Podręczniki i książki pomocnicze pozaszkolne 50 a.a. 40-120
44 DZIAŁ IV - ENCYKLOPEDIE I SŁOWNIKI Do lit. b):

wynagrodzenie jednorazowe

Encyklopedie, leksykony, słowniki encyklopedyczne:
a) dzieło autorskie 50 a.a. 60-140
wiersz obliczeniowy 0,075-0,175
b) dzieło zbiorowe - a.a. 100-240
wiersz obliczeniowy 0,125-0,3
45 Słowniki jedno- i wielojęzyczne: Do lit. b):

wynagrodzenie jednorazowe

a) dzieło autorskie 50 a.a. 60-110
wiersz obliczeniowy 0,07-0,14
b) dzieło zbiorowe - a.a. 65-200
wiersz obliczeniowy 0,08-0,25
46 Słowniki specjalistyczne jedno- i wielojęzyczne: 50 1) Nakład podstawowy 50

tys. egz. dotyczy dzieł

autorskich; przy

dziełach zbiorowych

stosuje się

wynagrodzenie

jednorazowe bez względu

na wysokość nakładu i

liczbę wydań

a) definicja pojęcia definicja 0,3-0,65 2) Do lit. c):
b) przekład definicji definicja 0,2-0,5 termin wyjściowy obcy z

podaniem źródła

c) termin wyjściowy termin 0,04-0,07 3) Do lit. c), d) i e):
d) odpowiednik polski termin 0,04-0,06 za uzupełnienie

materiału stawki mogą

być podwyższone do 100%

e) odpowiednik w języku

obcym

termin 0,06-0,09 4) Do lit. e):

z podaniem źródła

47 Słowniki ortograficzne i poradniki językowe języka polskiego 50 a.a. 50-160
wiersz obliczeniowy 0,08-0,2
DZIAŁ V - TŁUMACZENIE Z JĘZYKA OBCEGO NA JĘZYK POLSKI
A. Literatura piękna
48 Tłumaczenie prozy literackiej: Do lit. b) i c):

przy wydaniach w nakładzie

a) tłumaczenie arcydzieł

światowej literatury

10 a.a. 40-80 200 tys. egz. i większym stosuje się nakład podstawowy 40 tys. egz.
b) tłumaczenie literatury 10 a.a. 30-65
c) tłumaczenie literatury

rozrywkowej i

sensacyjno-przygodowej

20 a.a. 25-40
49 Tłumaczenie drobnego utworu prozą dla dzieci o objętości do 0,5 a.a. 40 utwór 20-40 Dotyczy utworu wydawanego w oddzielnej książce
50 Tłumaczenie poezji 5 linijka 0,25-0,5
51 Tłumaczenie poezji dla dzieci 20 linijka 0,25-0,45
52 Tłumaczenie prozy poetyckiej 5 wiersz obliczeniowy 0,25-0,4
53 Tłumaczenie drobnego utworu poetyckiego do 8 linijek 5 utwór 1,5-5 Do utworu dla dzieci stosuje się nakład podstawowy 20 tys. egz.
54 Tłumaczenie aforyzmu 10 utwór 1-3
55 Tłumaczenie drobnego utworu poetyckiego dla dzieci do 150 linijek 40 utwór 25-80 Dotyczy utworu wydawanego w oddzielnej książce
56 Tłumaczenie tekstu pieśni nakład jednorazowy utwór 15-40
57 Tłumaczenie utworu scenicznego: nakład jednorazowy
a) tłumaczenie prozy a.a. 40-70
b) tłumaczenie poezji linijka 0,25-0,5
c) tłumaczenie prozy

poetyckiej

wiersz obliczeniowy 0,25-0,45
58 Tłumaczenie poezji prozą 10 a.a. 50-150
59 Tłumaczenie filologiczne poezji dla dalszego opracowania poetyckiego - linijka poezji oryginalnej 0,06-0,12 Wynagrodzenie jednorazowe
60 B. Literatura naukowa,

popularnonaukowa,

zawodowa, podręczniki,

encyklopedie

nakład właściwy dla odpowiedniego rodzaju twórczości a.a. 30-80
Tłumaczenie literatury naukowej, zawodowej na poziomie wyższym oraz podręczników dla szkół wyższych (skryptów)
61 Tłumaczenie literatury popularnonaukowej 10 a.a. 25-70 Do utworu dla dzieci stosuje się nakład podstawowy 20 tys. egz.
62 Tłumaczenie literatury zawodowej, popularnej i poradników na poziomie średnim i niższym nakład właściwy dla odpowiedniego rodzaju twórczości a.a. 25-60
63 Tłumaczenie materiałów instruktażowych i informacyjnych nakład jednorazowy a.a. 20-40 Degresja za następne wydania: 30%, 20%
64 Tłumaczenie literatury publicystycznej 10 a.a. 20-45
65 DZIAŁ VI - TŁUMACZENIE Z JĘZYKA POLSKIEGO NA JĘZYK OBCY LUB Z JĘZYKA OBCEGO NA INNY JĘZYK OBCY nakład jednorazowy a.a. 40-90
Tłumaczenie prozy literackiej
66 Tłumaczenie drobnego utworu prozą dla dzieci o objętości do 0,5 a.a. nakład jednorazowy utwór 30-60 Dotyczy utworu wydawanego w oddzielnej książce
67 Tłumaczenie poezji nakład jednorazowy linijka 0,25-0,55
68 Tłumaczenie literatury naukowej, zawodowej i popularnonaukowej na poziomie wyższym oraz podręczników dla szkół wyższych (skryptów) nakład jednorazowy a.a. 40-100
69 Tłumaczenie literatury popularnonaukowej nakład jednorazowy a.a. 30-80
70 Tłumaczenie literatury zawodowej na poziomie średnim oraz literatury popularnej nakład jednorazowy a.a. 30-75
71 Tłumaczenie literatury publicystycznej nakład jednorazowy a.a. 30-65
Uwagi: 1. Skrót a.a. oznacza arkusz autorski.

2. Wynagrodzenie jednorazowe oznacza wynagrodzenie bez względu na liczbę wydań i wielkość nakładów.

ZAŁĄCZNIK Nr  2

WZORCOWA UMOWA WYDAWNICZA Z AUTOREM UTWORU ORYGINALNEGO 1) 1a), WYBORU, ADAPTACJI LUB OPRACOWANIA

Dnia ......... 19...... r. w ..................................

pomiędzy ......................................................

z siedzibą w ......................... ul. ....................

zwanym dalej "Wydawcą", w którego imieniu działają:

1) ............................. 2) ...........................

a Ob. ......................... zam. ..........................

zwanym dalej "Autorem", została zawarta umowa następującej

treści:

§ 1.2) 1.Autor zobowiązuje się napisać (oświadcza, że

napisał) utwór .................. pt. .........................

(rodzaj utworu)

o objętości ...... arkuszy autorskich. Tytuł utworu może być

zmieniony za obopólnym porozumieniem.

2. Autor zobowiązuje się ponadto wykonać (oświadcza, że

wykonał):

1) .......... ilustracji w formacie ...........................

(liczba)

2) ........ szkiców ilustracji w formacie .....................

tj. około ........... arkuszy autorskich.

3. Autor zobowiązuje się dostarczyć w terminie do dnia

....... całość utworu, w tym tekst w ......... egzemplarzach,

ilustracje oraz szkice ilustracji.

§ 2.3) 

1. Autor oświadcza, że jego prawa autorskie do tego utworu nie są ograniczone w zakresie objętym niniejszą umową i przenosi na Wydawcę wyłączne prawo wydawania tego utworu drukiem w formie książkowej, z zastrzeżeniem postanowień § 23 niniejszej umowy.

2. Strony ustalają następujące brzmienie noty copyright .............................

§  3.
Autor zobowiązuje się dostarczyć utwór wykonany pod względem merytorycznym, formalnym i językowym ze starannością i na poziomie wymaganymi przy wydawaniu tego rodzaju utworów w formie książkowej oraz zgodnie z załączonymi do niniejszej umowy programem, konspektem i wytycznymi Wydawcy.

§ 4.4) Utwór powinien obejmować tekst podstawowy, ilustracje w formie nadającej się do ostatecznego opracowania w celach reprodukcyjnych, szkice ilustracji w formie nadającej się do opracowania na ich podstawie ilustracji przez innego twórcę, spis treści, wykaz rysunków i tablic, indeks nazwisk, wykazy określeń, skrótów, bibliografię ...................................................................................................

§  5.
Autor dostarczy maszynopis utworu wykonany na papierze piśmienniczym formatu A4 jednostronnie z interlinią i marginesem szerokości 35 mm z lewej strony i zawierający 30 wierszy (60 znaków w wierszu łącznie z odstępami) na jednej stronie maszynopisu, dołączając do niego pisemne wyjaśnienia niezbędne do należytego przygotowania utworu do wydania.
§  6.
Autor zobowiązuje się opracować i dostarczyć, w terminie określonym w § 1 ust. 3, wytyczne do zilustrowania utworu lub koncepcję ilustracji oraz dokonać oceny ilustracji, których sam nie wykonał.
§  7.
Liczbę egzemplarzy utworu w poszczególnych wydaniach oraz sposób wydania i cenę katalogową egzemplarza ustala Wydawca.

§ 8.5) 

1. Wynagrodzenie Autora za jeden arkusz autorski utworu strony ustalają w wysokości ..........% (słownie ........................... procent) stawki podstawowej obowiązującej w dniu przystąpienia przez Wydawcę do rozpowszechniania utworu przy nakładzie podstawowym (jednorazowym) .......... egzemplarzy zgodnie z poz. .......... tabeli wynagrodzeń autorskich stanowiącej załącznik nr 1 do rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 13 grudnia 1985 r. w sprawie zasad zawierania i wykonywania umów wydawniczych o wydanie utworów w formie książkowej oraz zasad i stawek wynagrodzania za te utwory (Dz. U. Nr 61, poz. 315), zwanej dalej "tabelą".

2.
Wynagrodzenie za pierwszy (kolejny .............) nakład podstawowy (nakład jednorazowy) wydania wypłacone zostanie w sposób następujący:
1)
25% wynagrodzenia obliczonego według umówionej objętości utworu i według stawki podstawowej w wysokości ........... zł obowiązującej w dniu zawarcia umowy, tj. kwota .............. zł (słownie ................... zł) - w ciągu 15 dni od dnia podpisania umowy,
2)
......% wynagrodzenia obliczonego według przyjętej objętości utworu i według stawki podstawowej obowiązującej w dniu przyjęcia utworu z potrąceniem zaliczki wypłaconej zgodnie z pkt 1 - w ciągu 15 dni od dnia przyjęcia utworu,
3)
pozostała część wynagrodzenia wynikająca z ostatecznego rozliczenia - w ciągu 30 dni od dnia przystąpienia do rozpowszechniania utworu.
3.
W razie wydania utworu w liczbie egzemplarzy większej niż jeden nakład podstawowy wynagrodzenie za następne nakłady podstawowe ............ wydania płatne jest w całości przy ostatniej wypłacie za pierwszy nakład podstawowy. Wynagrodzenie za dalsze nakłady podstawowe ustala się przyjmując za podstawę ...% przy drugim, ....% przy trzecim, ....% przy czwartym i dalszych nakładach tego wydania stawki określonej w ust. 1, stosownie do § ..... rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 13 grudnia 1985 r. w sprawie zasad zawierania i wykonywania umów wydawniczych o wydanie utworów w formie książkowej oraz zasad i stawek wynagradzania za te utwory (Dz. U. Nr 61, poz. 315), zwanego dalej "rozporządzeniem", zgodnie z poz. ..... tabeli, z wyjątkiem szkiców ilustracji, za które nie przysługuje wynagrodzenie za następne nakłady podstawowe i wydania utworu.
4.
W razie drukowania nakładu podstawowego w kilku seriach, wydawca jest obowiązany przystąpić do rozpowszechnienia ostatniej serii przed upływem dwóch lat od dnia przystąpienia do rozpowszechnienia pierwszej serii. Pozostała część wynagrodzenia (ust. 2 pkt 3) płatna jest w ciągu 30 dni od dnia przystąpienia do rozpowszechnienia pierwszej serii.

§ 9.6) Wynagrodzenie Autora ustalone w § 8 ust. 1 obejmuje należność za:

1)
napisanie i dostarczenie utworu w umówionej postaci,
2)
przeniesienie prawa wydania utworu w zakresie ustalonym w umowie,
3)
opracowanie i dostarczenie wytycznych do zilustrowania utworu lub koncepcji ilustracji,
4)
ocenę materiału ilustracyjnego, którego Autor sam nie wykonał,
5)
wykonanie korekty autorskiej,
6)
wykonanie i przeniesienie prawa wydania ilustracji, o których mowa w § 1 ust. 2 pkt 1,
7)
wykonanie szkiców ilustracji i udzielenie zezwolenia na wykonywanie zależnych praw autorskich w zakresie wydawania ilustracji opracowanych na ich podstawie.
§  10.
Autor oprócz wynagrodzenia otrzyma ........ egzemplarzy autorskich książki (......... egz. odbitek utworu) nie przeznaczonych do sprzedaży. Egzemplarzy tych nie wlicza się do wysokości nakładu, od którego oblicza się wynagrodzenie Autora.
§  11.
Wydawcy przysługuje prawo wykonania bez wynagrodzenia Autora .......... egzemplarzy dodatkowych przeznaczonych na cele upowszechniania i propagandy utworu, zgodnie z art. 44 ustawy z dnia 10 lipca 1952 r. o prawie autorskim (Dz. U. Nr 34, poz. 234 i z 1975 r. Nr 34, poz. 184).
§  12.
1.
Jeżeli Autor przewiduje, że nie będzie mógł dotrzymać umówionego terminu dostarczenia utworu, powinien zawiadomić o tym niezwłocznie Wydawcę, proponując ustalenie nowego terminu. Wydawca powinien udzielić Autorowi odpowiedzi w ciągu 14 dni od dnia otrzymania zawiadomienia.
2.
Jeżeli Autor nie dostarczy utworu w umówionym terminie, Wydawca może odstąpić od umowy po wyznaczeniu Autorowi na piśmie dodatkowego terminu dostarczenia utworu, z zastrzeżeniem odstąpienia od umowy po bezskutecznym jego upływie.
3.
W razie odstąpienia od umowy z powodu niedostarczenia utworu w umówionym terminie, Autor obowiązany jest zwrócić Wydawcy otrzymaną zaliczkę.
§  13.
Wydawca obowiązany jest zawiadomić Autora na piśmie w ciągu .......... tygodni - miesięcy, licząc od dnia dostarczenia całości utworu, o przyjęciu lub nieprzyjęciu utworu lub o uzależnieniu przyjęcia utworu od wykonania przez Autora zmian określonych przez Wydawcę w terminie wyznaczonym w tym samym piśmie. Niewysłanie takiego zawiadomienia w powyższym terminie uważa się za przyjęcie utworu.
§  14.
1.
Jeżeli Wydawca uzależni przyjęcie utworu od wprowadzenia przez Autora określonych zmian, Autor obowiązany jest, w ciągu 14 dni od dnia otrzymania zawiadomienia Wydawcy, odpowiedzieć na piśmie, czy wykona zmiany w terminie wyznaczonym przez Wydawcę. Niewysłanie takiej odpowiedzi w powyższym terminie uważa się za wyrażenie zgody przez Autora.
2.
Wydawca powinien dokonać oceny zmienionego utworu i zawiadomić Autora na piśmie o przyjęciu lub nieprzyjęciu utworu w ciągu ..... tygodni - miesięcy od dnia dostarczenia zmienionego utworu. Niewysłanie takiego zawiadomienia w powyższym terminie uważa się za przyjęcie utworu.
§  15.
7) 
1.
W razie nieprzyjęcia utworu przez Wydawcę, odmowy Autora dokonania w tym utworze określonych przez Wydawcę zmian lub niedokonania ich w wyznaczonym terminie, każda ze stron może odstąpić od umowy.
2.
W razie odstąpienia przez jedną ze stron od umowy z powodów określonych w ust. 1, suma pierwszej zaliczki (§ 8 ust. 2 pkt 1) nie podlega zwrotowi w części odpowiadającej wynagrodzeniu za 25% dostarczonej objętości utworu obliczonemu według stawki podstawowej obowiązującej w dniu zawarcia umowy. Pozostałą część wypłaconej zaliczki Autor obowiązany jest zwrócić Wydawcy.
3.
Na żądania Autora Wydawca jest obowiązany uzasadnić nieprzyjęcie utworu.
§  16.
1.
Wydawca ma prawo dokonywania w utworze koniecznych zmian, wynikających z opracowania redakcyjnego.
2.
Dokonywanie przez Wydawcę zmian określonych w ust. 1 po korekcie autorskiej wymaga porozumienia z Autorem.
§  17.
1.
Wydawca obowiązany jest zawiadomić Autora na piśmie o przybliżonym terminie korekty autorskiej. Autor obowiązany jest w terminie 3 dni po otrzymaniu zawiadomienia odpowiedzieć Wydawcy, czy korekty dokona osobiście, czy też do jej dokonania upoważnia osobę trzecią, której imię, nazwisko i adres jednocześnie wskazuje. Wydawca może zażądać od Autora wykonania korekty na maszynopisie gwarancyjnym, a Autor obowiązany jest to żądanie uwzględnić.
2.
Wykonanie korekty autorskiej oraz zwrot całości utworu po korekcie powinny nastąpić nie później niż po upływie liczby dni odpowiadającej liczbie arkuszy autorskich utworu, przyjmując jeden dzień na jeden arkusz autorski i licząc od dostarczenia tekstu do korekty Autorowi lub osobie przez niego upoważnionej.
3.
Odmowę wykonania korekty autorskiej lub nieodesłanie korekty w dodatkowym, wyznaczonym przez Wydawcę terminie uważa się za udzielenie przez Autora zgody na wydanie utworu w postaci przesłanej do korekty.
4.
Jeżeli na skutek niewykonania korekty w terminie przez Autora lub osobę przez niego upoważnioną Wydawca poniósł stratę, Autor obowiązany jest do jej wyrównania.
§  18.
Autor ponosi koszty zawinionych przez siebie zmian dokonanych w utworze po rozpoczęciu składania, jeżeli zmiany te powodują przekroczenie kosztów składania o ponad 3%.
§  19.
Przystępując do rozpowszechnienia utworu Wydawca obowiązany jest zawiadomić Autora o liczbie wydanych egzemplarzy utworu.
§  20.
8) Wydawca obowiązany jest wydać utwór i przystąpić do jego rozpowszechniania w ciągu ........., licząc od dnia przyjęcia utworu.
§  21.
1.
Jeżeli w terminie określonym w § 20 utwór nie został rozpowszechniony, Wydawca obowiązany jest w ciągu 15 dni od upływu tego terminu wypłacić Autorowi pozostałą część wynagrodzenia za pierwszy nakład podstawowy wydania, obliczonego według stawki podstawowej obowiązującej w dniu upływu terminu na wydanie utworu.
2.
W wypadku określonym w ust. 1 Autor zachowując prawo do wypłaconego mu wynagrodzenia może odstąpić od umowy dopiero po bezskutecznym upływie dodatkowego, co najmniej rocznego terminu, udzielonego Wydawcy na piśmie na dokończenie wydania.
3.
Jeżeli Wydawca wyda i rozpowszechni utwór, zanim Autor odstąpi od umowy zgodnie z ust. 2, obowiązany jest wypłacić Autorowi wynagrodzenie zgodnie z § 8 umowy.
§  22.
1.
Wydawca odstępując od umowy z przyczyn niezależnych od Autora obowiązany jest wypłacić Autorowi pozostałą część wynagrodzenia za pierwszy nakład podstawowy wydania, obliczonego według stawki podstawowej obowiązującej w dniu wysłania do Autora zawiadomienia na piśmie o odstąpieniu od umowy.
2.
W wypadku określonym w ust. 1 Autorowi nie przysługuje odszkodowanie za odstąpienie od wydania lub od rozpowszechniania utworu.
§  23.
1.
Wydawca obowiązany jest zawiadomić Autora listem poleconym o zamiarze przystąpienia do kolejnego wydania utworu. Brak pisemnego sprzeciwu Autora w terminie 30 dni od wysłania zawiadomienia uważa się za zgodę Autora na nowe wydanie bez zmian, na warunkach określonych w niniejszej umowie, za które wynagrodzenie zostanie ustalone według stawki określonej w § 8 ust. 1 umowy i właściwych przepisach rozporządzenia.
2.
Jeżeli Autor w terminie określonym w ust. 1 sprzeciwi się następnemu wydaniu utworu, umowa ulega rozwiązaniu, a stronom nie przysługują z tego tytułu żadne roszczenia.
§  24.
9) Jeżeli po wyczerpaniu nakładu Wydawca oświadczy, że nie zamierza przystąpić do następnego wydania utworu lub nie przystąpi do następnego wydania w ciągu 6 miesięcy od dnia wezwania go przez Autora, Autorowi przysługuje prawo odstąpienia od umowy.
§  25.
Wydawcy przysługuje prawo przeniesienia na osobę trzecią uprawnień i obowiązków wynikających z niniejszej umowy.
§  26.
Wszystkie zmiany i uzupełnienia niniejszej umowy oraz odstąpienie od umowy wymagają formy pisemnej. Wymianę pism między stronami, jeżeli wynika z nich jednoznacznie, jaką zmianę lub uzupełnienie umowy strony ustaliły, uważa się za zachowanie formy pisemnej.
§  27.
W sprawach nie uregulowanych niniejszą umową stosuje się przepisy rozporządzenia.
§  28.
Wszystkie spory mogące wyniknąć z tytułu niniejszej umowy rozstrzygane będą przez sądy rzeczowo właściwe dla siedziby Wydawcy.
§  29.
Umowa sporządzona zostaje w ....... jednobrzmiących egzemplarzach, .......... dla Wydawcy i .......... dla Autora.

Postanowienia dodatkowe:

1) .........................................

.........................................

.........................................

2) .........................................

.........................................

.........................................

3) .........................................

.........................................

.........................................

AUTOR WYDAWCA

...................... ......................

...................... ......................

______

1) Lub z tłumaczem albo autorem podręcznika.

1a) W umowie o wznowienie utworu bez zmian nie zamieszcza się postanowień § 1 ust. 3, § 3-6, § 8 ust. 2 pkt 1, § 9 pkt 1 i 7, § 12-15, a w § 8 ust. 2 pkt 2 w wykropkowanym miejscu wpisuje się "90%".

2) W umowie z tłumaczem § 1 otrzymuje brzmienie:

"§ 1. 1. Tłumacz zobowiązuje się wykonać (oświadcza, że wykonał) tłumaczenie z języka ............ na język ............ utworu autora ........... pt. .......... o objętości .......... arkuszy autorskich.

2. Tłumacz zobowiązuje się dostarczyć w terminie do dnia ............. całość tłumaczenia w ...... egzemplarzach. Wydawca zobowiązuje się do uzyskania zgody autora oryginału na wydanie tłumaczenia jego utworu.",

3) W umowie wydawniczej z autorem podręcznika § 2 otrzymuje następujące brzmienie:

"§ 2. Autor oświadcza, że jego prawa autorskie do tego utworu nie są ograniczone w zakresie objętym niniejszą umową i przenosi na Wydawcę wyłączne prawo wydania tego utworu drukiem w formie książkowej w ....... wydaniach, z zastrzeżeniem postanowień § 15a i § 23 niniejszej umowy."

4) W umowie wydawniczej z autorem podręcznika szkolnego treść § 4 oznacza się jako ust. 1 i dodaje się ust. 2 w brzmieniu:

"2. Jeżeli utwór zawiera zadania z odpowiedziami, Autor jest obowiązany dołączyć do maszynopisu tok rozwiązania zadań."

5) W umowie wydawniczej z autorem podręcznika szkolnego w § 8 skreśla się ust. 3 i 4, a ust. 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Wynagrodzenie Autora za nakład jednorazowy (pierwszy nakład podstawowy w liczbie ......... egzemplarzy) strony ustalają ryczałtowo na ........% (słownie ............. procent) stawki podstawowej obowiązującej w dniu przystąpienia przez Wydawcę do rozpowszechniania podręcznika, bez względu na objętość utworu w arkuszach autorskich, zgodnie z poz. ...... tabeli."

6) W umowie z tłumaczem w § 9 skreśla się pkt 3, 4, 6 i 7.

7) W umowie wydawniczej z autorem podręcznika szkolnego po § 15 dodaje się § 15a w brzmieniu:

"§ 15a. 1. Autor wyraża zgodę na to, że każde kolejne wydanie utworu wymaga aprobaty ................

2. W razie odstąpienia od wydania utworu z powodu odmowy lub cofnięcia aprobaty, Autorowi nie przysługuje roszczenie o wynagrodzenie za nie zrealizowane wydania ani odszkodowanie za samo odstąpienie od wydania."

8) W umowie z autorem podręcznika szkolnego § 20 otrzymuje brzmienie:

"§ 20. Wydawca obowiązany jest wydrukować utwór i przystąpić do jego rozpowszechniania w ciągu ......... licząc od dnia uzyskania aprobaty ...............".

9) W umowie wydawniczej z autorem podręcznika szkolnego po § 24 dodaje się § 24a w brzmieniu:

"§ 24a. W razie zwłoki Autora w dostarczeniu całości utworu lub określonych przez Wydawcę zmian, Wydawca ma prawo obciążyć Autora karą umowną za każdy dzień zwłoki w wysokości 0,2% wynagrodzenia Autora za nakład jednorazowy, obliczonego według stawki podstawowej obowiązującej w dniu upływu terminu na dostarczenie utworu. Kara umowna nie może przekraczać 20% tak obliczonego wynagrodzenia."

Zmiany w prawie

Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024