Sprostowanie do rozporządzenia Komisji (WE) nr 364/2004 z dnia 25 lutego 2004 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001 i rozszerzającego jego zakres w celu włączenia pomocy dla badań i rozwoju

Sprostowanie do rozporządzenia Komisji (WE) nr 364/2004 z dnia 25 lutego 2004 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001 i rozszerzającego jego zakres w celu włączenia pomocy dla badań i rozwoju

(Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 63 z dnia 28 lutego 2004 r.)

(Polskie wydanie specjalne, rozdział 8, tom 3, s. 64)

(Dz.U.UE L z dnia 28 lutego 2004 r.)

1. W całym tekście, z dostosowaniem form gramatycznych:

zamiast: "uznany koszt",

powinno być: "koszt kwalifikowalny".

2. Strona 64, motyw 2 zdanie pierwsze:

zamiast: "(...) jest na terenie odpowiednim dla pomocy regionalnej (...)",

powinno być: "(...) jest na obszarze kwalifikującym się do pomocy regionalnej (...)".

3. Strona 64, motyw 5 zdanie drugie:

zamiast: "(..) transferu technologicznego.",

powinno być: "(...) transferu technologii.".

4. Strona 64, motyw 5 zdanie piąte:

zamiast: "(...) dotyczącej analizy możliwości wykonania oraz pomocy (...)",

powinno być: "(...) dotyczącej studiów wykonalności oraz pomocy (...)".

5. Strona 64, motyw 7 zdanie trzecie:

zamiast: "Lista dopuszczalnych kosztów powinna (...)",

powinno być: "Wykaz kosztów kwalifikowalnych powinien (...)".

6. Strona 64, motyw 7 zdanie czwarte:

zamiast: "Beneficjenci nie będą mogli korzystać (...)",

powinno być: "Beneficjenci nie powinni móc korzystać (...)".

7. Strona 65, motyw 9 zdanie drugie:

zamiast: "(...) pomocy, aby czynność, która doprowadziła (...)",

powinno być: "(...) pomocy, aby działalność, która doprowadziła (...)".

8. Strona 65, motyw 9 zdanie trzecie:

zamiast: "(...) żeby czynność została zakwalifikowana do (...)",

powinno być: "(...) żeby działalność kwalifikowała się do (...)".

9. Strona 65, motyw 10 zdanie drugie:

zamiast: "(...) na mocy niniejszego rozporządzenia.",

powinno być: "(...) na mocy tego rozporządzenia.".

10. Strona 65, motyw 10 zdanie trzecie:

zamiast: "(...) w momencie starania się o projekty Eureka wchodzące w zakres (...)",

powinno być: "(...) w odniesieniu do projektów Eureka wchodzących w zakres (...)".

11. Strona 65, motyw 11:

zamiast: "(...) odsetek ewentualnych kosztów, przekracza (...) pomoc zwrotną dotyczącą danej sprawy na podstawie sprawy, biorąc pod uwagę (...)",

powinno być: "(...) odsetek kosztów kwalifikowalnych, przekracza (...) pomoc zwrotną w każdym pojedynczym przypadku, biorąc pod uwagę (...)".

12. Strona 65, motyw 12:

zamiast: "(...) rozwój są wciąż aktualne w odniesieniu do (...)",

powinno być: "(...) rozwój będą nadal stosowane w odniesieniu do (...)".

13. Strona 65, art. 1 pkt 2 lit. a):

zamiast: "(...) w przypadkach, kiedy składają się one na pomoc, wkładu pomocy dla inwestycji ze strony publicznych niedochodowych zakładów edukacji wyższej lub zakładów badawczych.",

powinno być: "(...) w przypadkach, kiedy stanowią one pomoc, wkładu do projektu ze strony publicznych szkół wyższych lub zakładów badawczych niedziałających dla zysku.".

14. Strona 65, art. 1 pkt 2 lit. b) - art. 2 lit. i):

zamiast: "(...) lub też badania rozstrzygające mające (...)",

powinno być: "(...) lub też badania krytyczne mające (...)".

15. Strona 65, art. 1 pkt 2 lit. b) - art. 2 lit. j):

zamiast: "(...) mogą prowadzić do udoskonalenia.";

powinno być: "(...) mogą stanowić udoskonalenia.";

16. Strona 66, art. 1 pkt 4 - art. 5a ust. 2:

zamiast: "Dotowany projekt musi w całości podlegać etapom badań i rozwoju określonym w (...)",

powinno być: "Wspomagany projekt musi całkowicie mieścić się w etapach badań i rozwoju określonych w (...)".

17. Strona 66, art. 1 pkt 4 - art. 5a ust. 3 akapit drugi:

zamiast: "Jeżeli inwestycja obejmuje (...) ważonej odnośnej dopuszczalnej intensywności pomocowej obliczonej na podstawie (...)",

powinno być: "Jeżeli projekt obejmuje (...) ważonej odpowiednich dopuszczalnych intensywności pomocy obliczonych na podstawie (...)".

18. Strona 66, art. 1 pkt 4 - art. 5a ust. 3 akapit trzeci:

zamiast: "W przypadku inwestycji zespołowych (...)",

powinno być: "W przypadku projektów zespołowych (...)".

19. Strona 66, art. 1 pkt 4 - art. 5a ust. 4 akapit pierwszy lit. a):

zamiast: "(...) gdy inwestycja ma miejsce (...)",

powinno być: "(...) gdy projekt ma miejsce (...)".

20. Strona 66, art. 1 pkt 4 - art. 5a ust. 4 akapit pierwszy lit. b):

zamiast: "(...) oraz z naciskiem na podejście multidyscyplinarne zgodne z celem, zadaniami oraz celami technicznymi określonej inwestycji lub programu rozpoczętego na mocy Szóstego (...)",

powinno być: "(...) oraz skupia się na podejściu multidyscyplinarnym zgodnie z celem, zadaniami oraz celami technicznymi określonego projektu lub programu podjętego w ramach Szóstego (...)".

21. Strona 66, art. 1 pkt 4 - art. 5a ust. 4 akapit pierwszy lit. c) ppkt (ii):

zamiast: "(...) 10 % uznanych kosztów inwestycji i ma (...)",

powinno być: "(...) 10 % kosztów kwalifikowalnych projektu i ma (...)".

22. Strona 66, art. 1 pkt 4 - art. 5a ust. 4 akapit pierwszy lit. c) ppkt (iii):

zamiast: "(...) publikowane we wnikliwie opracowanych czasopismach technicznych i naukowych.",

powinno być: "(...) publikowane w czasopismach technicznych i naukowych stosujących zasadę recenzji przez specjalistów.".

23. Strona 66, art. 1 pkt 4 - art. 5a ust. 5 lit. b):

zamiast: "(...) i na czas trwania projektu badawczego. Jeżeli takie narzędzia i sprzęt nie są używane dożywotnio w ramach projektu badawczego, za koszty uznane przyjmuje się (...)",

powinno być: "(...) i w okresie ich używania podczas projektu badawczego. Jeżeli takie narzędzia i sprzęt nie są używane dożywotnio w ramach projektu badawczego, za koszty kwalifikowalne przyjmuje się (...)".

24. Strona 67, art. 1 pkt 4 - art. 5a ust. 5 lit. c):

zamiast: "(...) i na czas trwania projektu badawczego. Jeżeli chodzi o budynki, za koszty uznane przyjmuje się (...) gruntów uznane są koszty transferu (...)",

powinno być: "(...) i w okresie ich używania podczas projektu badawczego. Jeżeli chodzi o budynki, za koszty kwalifikowalne przyjmuje się (...) gruntów kwalifikowalne są koszty transferu (...)".

25. Strona 67, art. 1 pkt 4 - art. 5a ust. 5 lit. d):

zamiast: "(...) na zasadzie upoważnienia z zewnętrznych źródeł (...) uznane jedynie do 70 % całkowitego uznanego kosztu inwestycji;",

powinno być: "(...) na zasadzie licencji z zewnętrznych źródeł (...) uznane za kwalifikowalne jedynie do 70 % całkowitych kosztów kwalifikowalnych projektu;".

26. Strona 67, art. 1 pkt 4 - art. 5b, nagłówek:

zamiast: "Pomoc na techniczną analizę możliwości wykonania",

powinno być: "Pomoc na techniczne studia wykonalności".

27. Strona 67, art. 1 pkt 4 - art. 5b:

zamiast: "Pomoc na techniczną analizę możliwości wykonania, przygotowująca przemysłowe prace badawcze lub prace rozwoju przedkonkurencyjnego (...) na podstawie kosztów analizy, nie (...)",

powinno być: "Pomoc na techniczne studia wykonalności, przygotowująca przemysłową działalność badawczą lub działalność rozwoju przedkonkurencyjnego (...) na podstawie kosztów studium, nie (...)".

28. Strona 67, art. 1 pkt 4 - art. 5c ust. 2:

zamiast: "Dla celów ust. 1 uznane są następujące koszty:",

powinno być: "Dla celów ust. 1 kosztami kwalifikowalnymi są:".

29. Strona 67, art. 1 pkt 4 - art. 5c ust. 2 lit. a):

zamiast: "(...) prawa przez pierwszą instytucję prawodawczą łącznie (...)",

powinno być: "(...) prawa w pierwszym obszarze jurysdykcyjnym łącznie (...)".

30. Strona 67, art. 1 pkt 4 - art. 5c ust. 2 lit. b):

zamiast: "(...) prawa w innej instytucji prawodawczej;",

powinno być: "(...) prawa w innych obszarach jurysdykcyjnych;".

31. Strona 67, art. 1 pkt 5 - art. 6 ust. 1:

zamiast: "(...) nie zwalnia dotacji z tytułu pomocy indywidualnej w przypadku (...)",

powinno być: "(...) nie zwalnia indywidualnej dotacji pomocowej w przypadku (...)".

32. Strona 67, art. 1 pkt 5 - art. 6 ust. 1 lit. a):

zamiast: "całkowity uznany koszt całego projektu wyniesie co (...)",

powinno być: "całkowite koszty kwalifikowalne całego projektu wyniosą co (...)",

33. Strona 67, art. 1 pkt 5 - art. 6 ust. 2 akapit pierwszy:

zamiast: "(...) nie zwalnia dotacji z tytułu pomocy indywidualnej w przypadku (...)".

powinno być: "(...) nie zwalnia indywidualnej dotacji pomocowej w przypadku (...)",

34. Strona 67, art. 1 pkt 5 - art. 6 ust. 2 akapit pierwszy lit. a):

zamiast: "całkowity uznany koszt całego projektu poniesiony przez wszystkie firmy uczestniczące w inwestycji wyniesie co (...)",

powinno być: "całkowite koszty kwalifikowalne całego projektu poniesione przez wszystkie firmy uczestniczące w projekcie wynoszą co (...)".

35. Strona 67, art. 1 pkt 5 - art. 6 ust. 2 akapit drugi lit. a):

zamiast: "całkowity uznany koszt projektu Eureka poniesiony przez wszystkie firmy uczestniczące w inwestycji wynosi co (...)",

powinno być: "całkowite koszty kwalifikowalne projektu Eureka poniesione przez wszystkie firmy uczestniczące w projekcie wynoszą co (...)".

36. Strona 68, art. 1 pkt 6 - art. 6a ust. 2:

zamiast: "(...) zgłoszenia dotacji na pomoc indywidualną na mocy innych państwowych dokumentów dotyczących (...)",

powinno być: "(...) zgłoszenia indywidualnych dotacji pomocowych na mocy innych państwowych instrumentów dotyczących (...)".

37. Strona 68, art. 1 pkt 7:

zamiast: "(...) dla dotowanej inwestycji jest finansowane (...)",

powinno być: "(...) dla projektu, któremu udzielana jest pomoc jest finansowane (...)".

38. Strona 68, art. 1 pkt 8 - art. 9 ust. 3 akapit pierwszy:

zamiast: "(...) rocznych ustanowionych na mocy (...)",

powinno być: "(...) rocznych, ustanowionymi na mocy (...)".

39. Strona 68, art. 1 pkt 9 - art. 9a ust. 2 akapit drugi:

zamiast: "(...) poza warunkiem w art. 3 ust. 1, który wyraża odniesienia do niniejszego rozporządzenia.",

powinno być: "(...) poza warunkiem w art. 3 ust. 1, dotyczącym wyraźnego powołania się na niniejsze rozporządzenie.".

40. Strona 69, załącznik:

zamiast: "ZAŁĄCZNIK

IDEFINICJA MAŁYCH I ŚREDNICH PRZEDSIĘBIORSTW",

powinno być: "ZAŁĄCZNIK I

DEFINICJA MAŁYCH I ŚREDNICH PRZEDSIĘBIORSTW".

41. Strona 69, załącznik - załącznik I, art. 1 zdanie drugie:

zamiast: "(...) spółki lub konsorcja prowadzące (...)",

powinno być: "(...) spółki lub stowarzyszenia prowadzące (...)".

42. Strona 69, załącznik - załącznik I, art. 3 ust. 1:

zamiast: "(...) zakwalifikowane jako spółka w rozumieniu (...)",

powinno być: "(...) zakwalifikowane jako przedsiębiorstwo partnerskie w rozumieniu (...)".

43. Strona 69, załącznik - załącznik I, art. 3 ust. 2 akapit pierwszy:

zamiast: "(...) przedsiębiorstwo (typu »upstream«) posiada, samodzielnie (...) przedsiębiorstwa (przedsiębiorstwa typu »downstream«).",

powinno być: "(...) przedsiębiorstwo nadrzędne (typu »upstream«) posiada, samodzielnie (...) przedsiębiorstwa podrzędnego (typu »downstream«).".

44. Strona 69, załącznik - załącznik I, art. 3 ust. 2 akapit drugi:

zamiast: "(...) jako samodzielne i w związku z tym (...)",

powinno być: "(...) jako niezależne i w związku z tym (...)".

45. Strona 69, załącznik - załącznik I, art. 3 ust. 2 akapit drugi lit. b):

zamiast: "uniwersytety lub niedochodowe ośrodki badawcze",

powinno być: "szkoły wyższe lub niedziałające dla zysku lub przeznaczające zysk na cele statutowe ośrodki badawcze".

46. Strona 70, załącznik - załącznik I, art. 3 ust. 3 akapit pierwszy lit. a):

zamiast: "(...) większość praw do głosowania udziałowców (...)",

powinno być: "(...) większość praw głosu udziałowców (...)".

47. Strona 70, załącznik - załącznik I, art. 3 ust. 3 akapit pierwszy lit. c):

zamiast: "(...) zgodnie a umową zawartą z tym przedsiębiorstwem lub do postanowienia w jego memorandum lub statucie;",

powinno być: "(...) zgodnie z umową zawartą z tym przedsiębiorstwem lub postanowieniami zawartymi w jego akcie założycielskim;".

48. Strona 70, załącznik - załącznik I, art. 3 ust. 3 akapit pierwszy lit. d):

zamiast: "(...) większość praw do głosowania udziałowców (...)",

powinno być: "(...) większość praw głosu udziałowców (...)".

49. Strona 70, załącznik - załącznik I, art. 3 ust. 3 akapit drugi:

zamiast: "Pojawia się przypuszczenie, że (...)",

powinno być: "Przyjmuje się, że (...)".

50. Strona 70, załącznik - załącznik I, art. 3 ust. 3 akapit trzeci:

zamiast: "(...) pierwszym z jednym lub kilkoma innymi przedsiębiorstwami, lub też inwestorzy, o których mowa w ust. 2 są również traktowani jako związani.",

powinno być: "(...) pierwszym za pośrednictwem jednego lub kilku innych przedsiębiorstw, lub też jakichkolwiek inwestorów, o których mowa w ust. 2, są również uważane za związane.".

51. Strona 70, załącznik - załącznik I, art. 3 ust. 3 akapit czwarty:

zamiast: "(...) związków z osobą fizyczną lub grupą osób fizycznych działających wspólnie również są traktowane jak przedsiębiorstwa (...) tym samym odpowiadającym rynku lub rynkach pokrewnych.",

powinno być: "(...) związków za pośrednictwem osoby fizycznej lub grupy osób fizycznych działających wspólnie również są uważane za przedsiębiorstwa (...) tym samym rynku właściwym lub rynkach pokrewnych.".

52. Strona 70, załącznik - załącznik I, art. 3 ust. 3 akapit piąty:

zamiast: "(...) bezpośrednio na poziomie upstream lub downstream w stosunku do odpowiedniego rynku.",

powinno być: "(...) bezpośrednio nad (na poziomie upstream} lub pod (na poziomie downstream) rynkiem właściwym.".

53. Strona 70, załącznik - załącznik I, art. 3 ust. 4 akapit czwarty:

zamiast: "(...) kapitału lub praw do głosowania jest kontrolowane bezpośrednio lub pośrednio, wspólnie lub indywidualnie, przez jedno lub kilka organów państwowych.",

powinno być: "(...) kapitału lub praw głosu jest kontrolowane bezpośrednio lub pośrednio, wspólnie lub indywidualnie, przez jeden lub kilka organów państwowych.".

54. Strona 70, załącznik - załącznik I, art. 3 ust. 5 zdanie drugie:

zamiast: "(...) nie można określić, kto jest jego właścicielem, w którym to przypadku przedsiębiorstwo w dobrej wierze oświadcza, iż można w sposób prawnie uzasadniony przyjąć, iż kapitał ten nie jest we wspólnym posiadaniu jednego przedsiębiorstwa lub większej liczby przedsiębiorstw związanych ze sobą w 25 % lub więcej.",

powinno być: "(...) nie można dokładnie określić, kto ten kapitał posiada, w którym to przypadku przedsiębiorstwo w dobrej wierze może oświadczyć, iż jest ono uprawnione do przyjęcia założenia, że jedno przedsiębiorstwo lub łącznie przedsiębiorstwa związane nie są w posiadaniu 25 % lub więcej jego kapitału.".

55. Strona 70, załącznik - załącznik I, art. 4 ust. 1:

zamiast: "(...) są obliczone na podstawie rocznej. Są one brane pod uwagę od dania zamknięcia rozliczenia. Kwota (...)",

powinno być: "(...) są obliczone w stosunku rocznym. Są one brane pod uwagę od dania zamknięcia ksiąg rachunkowych. Kwota (...)".

56. Strona 70, załącznik - załącznik I, art. 4 ust. 2:

zamiast: "W przypadku gdy na ostatni dzień bilansu dane przedsiębiorstwo przekracza (...)",

powinno być: "W przypadku gdy w dniu zamknięcia ksiąg rachunkowych dane przedsiębiorstwo ustali, że licząc w stosunku rocznym, przekracza (...)".

57. Strona 70, załącznik - załącznik I, art. 4 ust. 3:

zamiast: "(...) których księgi finansowe jeszcze nie zostały zatwierdzone dane, które mają zastosowanie pochodzą z oceny dokonanej bona fide w trakcie roku finansowego.",

powinno być: "(...) których sprawozdanie finansowe jeszcze nie zostało zatwierdzone, stosuje się dane pochodzące z szacunku dokonanego w dobrej wierze (bona fide) w trakcie roku obrotowego.".

58. Strona 71, załącznik - załącznik I, art. 5 akapit pierwszy:

zamiast: "(...) godzin lub pracowników sezonowych (...)",

powinno być: "(...) godzin i pracowników sezonowych (...)".

59. Strona 71, załącznik - załącznik I, art. 5 akapit pierwszy lit. c):

zamiast: "właścicieli - kierowników;",

powinno być: "zarządzających właścicieli;".

60. Strona 71, załącznik - załącznik I, art. 5 akapit pierwszy lit. d):

zamiast: "partnerów prowadzących regularną (...)",

powinno być: "wspólników prowadzących regularną (...)".

61. Strona 71, załącznik - załącznik I, art. 6 ust. 1:

zamiast: "W przypadku przedsiębiorstwa samodzielnego dane dotyczące ilości pracowników ustalane są wyłącznie na podstawie rachunków przedsiębiorstwa.",

powinno być: "W przypadku przedsiębiorstwa niezależnego dane, w tym liczba pracowników, ustalane są wyłącznie na podstawie ksiąg rachunkowych przedsiębiorstwa.".

62. Strona 71, załącznik - załącznik I, art. 6 ust. 2 akapit pierwszy:

zamiast: "Dane dotyczące liczby zatrudnionych osób w przedsiębiorstwie mającym przedsiębiorstwo partnerskie lub przedsiębiorstwa związane są określane na podstawie rachunków i innych danych przedsiębiorstwa lub, jeśli takie istnieją, rachunków zbiorczych przedsiębiorstwa lub rachunków zbiorczych, w których (...)",

powinno być: "Dane, w tym liczba pracowników w przedsiębiorstwie mającym przedsiębiorstwa partnerskie lub przedsiębiorstwa związane, są określane na podstawie ksiąg rachunkowych i innych danych przedsiębiorstwa lub, jeśli takie istnieją, skonsolidowanych sprawozdań finansowych przedsiębiorstwa lub skonsolidowanych sprawozdań finansowych, w których (...)".

63. Strona 71, załącznik - załącznik I, art. 6 ust. 2 akapit drugi:

zamiast: "(...) znajdującego się bezpośrednio na poziomie »upstream« lub »downstream« w stosunku do niego. Skumulowanie jest proporcjonalne do procentowego udziału w kapitale lub prawach do głosowania (w zależności (...)",

powinno być: "(...) znajdującego się bezpośrednio nad (na poziomie upstream) lub pod (na poziomie downstream) nim. Skumulowanie jest proporcjonalne do procentowego udziału w kapitale lub prawach głosu (w zależności (...)".

64. Strona 71, załącznik - załącznik I, art. 6 ust. 2 akapit trzeci:

zamiast: "(...) zostały wcześniej dodane przez kumulację rachunków.",

powinno być: "(...) zostały wcześniej uwzględniane w skonsolidowanych sprawozdaniach finansowych.".

65. Strona 71, załącznik - załącznik I, art. 6 ust. 3 akapit pierwszy:

zamiast: "(...) pochodzą z ich rachunków i innych skumulowanych danych, jeżeli takie istnieją. (...) chyba że ich dane są już ujęte przez kumulację.",

powinno być: "(...) pochodzą z ich ksiąg rachunkowych i innych danych, skonsolidowanych, o ile takie istnieją. (...) chyba że ich dane są już ujęte poprzez konsolidację.".

66. Strona 71, załącznik - załącznik I, art. 6 ust. 3 akapit drugi:

zamiast: "(...) pochodzą z ich rachunków i innych skumulowanych danych, jeżeli takie istnieją. (...) znajdującego się bezpośrednio na poziomie »upstream« lub »downstream« w stosunku do niego, chyba że zostały one już ujęte w rachunkach skumulowanych z procentem (...)",

powinno być: "(...) pochodzą z ich ksiąg rachunkowych i innych danych, skonsolidowanych, o ile takie istnieją. (...) znajdującego się bezpośrednio nad (na poziomie upstream) lub pod (na poziomie downstream) nim, chyba że zostały one już ujęte w skonsolidowanych sprawozdaniach finansowych z procentem (...)".

67. Strona 71, załącznik - załącznik I, art. 6 ust. 4:

zamiast: "W przypadku gdy w rachunkach skumulowanych nie ma (...)",

powinno być: "W przypadku gdy w skonsolidowanych sprawozdaniach finansowych nie ma (...)".

Zmiany w prawie

Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 30.04.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2004.63.22/1

Rodzaj: Sprostowanie
Tytuł: Sprostowanie do rozporządzenia Komisji (WE) nr 364/2004 z dnia 25 lutego 2004 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001 i rozszerzającego jego zakres w celu włączenia pomocy dla badań i rozwoju
Data aktu: 16/04/2009
Data ogłoszenia: 28/02/2004
Data wejścia w życie: 19/03/2004