RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 62 ust. 2 lit. a) i art. 63 ust. 3 lit. b),
uwzględniając inicjatywę Królestwa Hiszpanii,(1)
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) W celu skutecznego zwalczania nielegalnej imigracji i polepszenia kontroli granicznej niezbędne jest wprowadzenie przez wszystkie Państwa Członkowskie przepisów ustanawiających zobowiązania przewoźników przywożących pasażerów na terytorium Państw Członkowskich drogą powietrzną. Ponadto, aby zapewnić niniejszemu celowi większą skuteczność, kary finansowe przewidywane obecnie przez Państwa Członkowskie dla przewoźników zaniedbujących wywiązywanie się ze swych zobowiązań powinny być w możliwym zakresie zharmonizowane, biorąc pod uwagę różnice w systemach i praktykach prawnych między Państwami Członkowskimi.
(2) Rada Europejska w dniach 25 i 26 marca 2004 r. przyjęła Deklarację w sprawie zwalczania terroryzmu, podkreślającą potrzebę przyspieszenia przeglądu środków w tym zakresie i podjęcia prac nad wnioskowaną dyrektywą Rady w sprawie zobowiązania przewoźników do przekazywania danych pasażerów, w celu szybkiego zawarcia tego środka.
(3) Istotne jest uniknięcie próżni w działaniu wspólnotowym mającym na celu zwalczanie nielegalnej imigracji.
(4) Od dnia 1 maja 2004 r. Rada nie może dłużej stanowić z inicjatywy Państwa Członkowskiego.
(5) Rada wyczerpała wszystkie możliwości uzyskania na czas opinii Parlamentu Europejskiego.
(6) Ze względu na te wyjątkowe okoliczności dyrektywa powinna zostać przyjęta bez uzyskania opinii Parlamentu Europejskiego.
(7) Zobowiązania nałożone na przewoźników na mocy niniejszej dyrektywy uzupełniają te, ustanowione na mocy postanowień art. 26 Konwencji z Schengen z 1990 r. wprowadzającej w życie Układ z Schengen z dnia 14 czerwca 1985 r., uzupełnione dyrektywą Rady 2001/51/WE(2) - dwa rodzaje zobowiązań służące temu samemu celowi kontrolowania ruchów migracyjnych i zwalczaniu nielegalnej imigracji.
(8) Bez uszczerbku dla postanowień dyrektywy 95/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 24 października 1995 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w odniesieniu do przetwarzania danych osobowych oraz swobodnego przepływu tych danych(3), swoboda Państw Członkowskich utrzymania lub wprowadzania dodatkowych zobowiązań dla przewoźników powietrznych lub niektórych kategorii innych przewoźników, w tym informacji lub danych dotyczących biletów powrotnych, niezależnie, czy określonych, czy nieokreślonych w niniejszej dyrektywie, nie powinna zostać naruszona.
(9) W celu skutecznego zwalczania nielegalnej imigracji oraz aby zapewnić niniejszemu celowi większą skuteczność, niezbędne jest, bez uszczerbku dla postanowień dyrektywy 95/46/WE, uwzględnienie przy najbliższej okazji wszelkich innowacji technicznych, zwłaszcza w odniesieniu do integracji i wykorzystywania cech biometrycznych w informacjach, które mają zostać przekazane przez przewoźników.
(10) Państwa Członkowskie powinny zapewnić możliwość skutecznego korzystania z prawa do obrony i z prawa do odwołania się od decyzji w każdym postępowaniu wszczętym przeciw przewoźnikom, które może skutkować zastosowaniem kar.
(11) Środki te przyjmują opcje kontrolne wymienione w decyzji Komitetu Wykonawczego z Schengen (SCH/Com-ex(94) 17-rev. 4), umożliwiające wzmocnienie kontroli granicznej i zaewniające, na wystarczający okres, przeprowadzanie szczegółowych i ogólnych kontroli wszystkich pasażerów, w drodze przesyłania danych pasażerów organom odpowiedzialnym za przeprowadzania takich kontroli.
(12) Dyrektywa 95/46/WE ma zastosowanie w odniesieniu do przetwarzania danych osobowych przez organy Państw Członkowskich. Niniejsze oznacza, że gdy dopuszczone będzie przetwarzanie danych osobowych przekazanych do przeprowadzanie kontroli granicznej również do celów wykorzystania ich jako dowodu w postępowaniu mającym na celu stosowanie przepisów ustawowych i wykonawczych dotyczących wjazdu i imigracji, zawierających ich przepisy dotyczące ochrony porządku publicznego (porządek publiczny) i krajowego bezpieczeństwa, jakiekolwiek dalsze przetwarzanie niezgodne z tymi celami jest sprzeczne z zasadą określoną w art. 6 ust. 1 lit. b) dyrektywy 95/46/WE. Państwa Członkowskie powinny zapewnić system sankcji mających zastosowanie w przypadku wykorzystania niezgodnego z celem obecnej dyrektywy.
(13) Zgodnie z art. 1 i 2 Protokołu w sprawie stanowiska Danii, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, Dania nie uczestniczy w przyjmowaniu niniejszej dyrektywy i nie jest nią związana, ani jej nie stosuje, Uwzględniając, że niniejsza dyrektywa rozbudowuje dorobek Schengen w rozumieniu postanowień tytułu IV część trzecia Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, zgodnie z art. 5 wspomnianego Protokołu, Dania podejmuje decyzję o wprowadzeniu niniejszego instrumentu do własnego prawa krajowego w okresie sześciu miesięcy po przyjęciu niniejszej dyrektywy przez Radę.
(14) W odniesieniu do Islandii i Norwegii, niniejsza dyrektywa stanowi rozwinięcie postanowień dorobku z Schengen, w rozumieniu Układu zawartego przez Radę Unii Europejskiej oraz Republikę Islandii i Królestwo Norwegii dotyczącego włączenia tych dwóch państw we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen(4), mieszczących się w obszarze określonym w art. 1 pkt E decyzji Rady 1999/437/WE z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie niektórych warunków stosowania tego Układu(5).
(15) Zjednoczone Królestwo uczestniczy w niniejszej dyrektywie zgodnie z art. 5 Protokołu włączającego dorobek Schengen w ramy Unii Europejskiej, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, oraz art. 8 ust. 2 decyzji Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącej wniosku Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen(6).
(16) Irlandia uczestniczy w niniejszej dyrektywie zgodnie z art. 5 Protokołu włączającego dorobek Schengen w ramy Unii Europejskiej, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, oraz art. 6 ust. 2 decyzji Rady 2002/192/WE z dnia 28 lutego 2002 r. dotyczącej wniosku Irlandii o zastosowanie wobec niej niektórych przepisów dorobku Schengen(7).
(17) Niniejsza decyzja stanowi akt rozbudowujący dorobek Schengen lub w inny sposób z nim związany w rozumieniu art. 3 ust. 1 Aktu Przystąpienia z 2003 r.,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:
Sporządzono w Luksemburgu, dnia 29 kwietnia 2004 r.
|
W imieniu Rady |
|
M. McDOWELL |
|
Przewodniczący |
______
(1) Dz.U. C 82 z 5.4.2003, str. 23.
(2) Dz.U. L 187 z 10.7.2001, str. 45.
(3) Dz.U. L 281 z 23.11.1995, str. 31.
(4) Dz.U. L 176 z10.7.1999, str. 36.
(5) Dz.U. L 176 z 10.7.1999, str. 31.
(6) Dz.U. L 131 z 1.6.2000, str. 43.
(7) Dz.U. L 64 z 7.3.2002, str. 20.