(notyfikowana jako dokument nr C(2004) 1601)(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2004/430/WE)
(Dz.U.UE L z dnia 30 kwietnia 2004 r.)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając Traktat o Przystąpieniu Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji, w szczególności jego art. 2 ust. 3,
uwzględniając Akt Przystąpienia Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji, w szczególności jego art. 42,
uwzględniając dyrektywę Rady 2000/75/WE z dnia 20 listopada 2000 r. ustanawiającą przepisy szczególne dotyczące kontroli i zwalczania choroby niebieskiego języka(1), w szczególności jej art. 8 ust. 2 lit. d),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Decyzja Komisji 2003/828/WE z dnia 25 listopada 2003 r. w sprawie stref ochrony i nadzoru w związku z chorobą niebieskiego języka(2) wyznacza granice stref ochrony i nadzoru odpowiadające konkretnym sytuacjom epidemiologicznym i określa warunki przyznawania zwolnień z zakazu przemieszczenia zwierząt do i z tych stref.
(2) Dane epidemiologiczne dotyczące Cypru i Malty są obecnie zbierane w celu opracowania końcowego wniosku dotyczącego statusu choroby niebieskiego języka w tych nowych Państwach Członkowskich. W oczekiwaniu na ten wniosek konieczna jest tymczasowa klasyfikacja Cypru i Malty w ramach decyzji 2003/828/WE.
(3) W związku z tym, uwzględniając, że choroba niebieskiego języka to choroba przenoszona za pośrednictwem wektora, właściwym jest uwzględnienie statusu terytoriów Państw Członkowskich już wymienionych w załączniku I do decyzji 2003/828/WE, które pod względem geograficznym i epidemiologicznym znajdują się najbliżej Cypru i Malty.
(4) W związku z tym sytuację Malty można tymczasowo uznać za porównywalną do sytuacji występującej w południowej Sycylii, a sytuację na Cyprze do sytuacji występującej na Dodecanese. Jednakże zgodnie z art. 42 Aktu Przystąpienia, ten przejściowy status należy poddać przeglądowi w ciągu trzech lat od daty przystąpienia Cypru i Malty.
(5) W konsekwencji przejściowe zasady mające zastosowanie do przemieszczania żywych zwierząt podatnych gatunków na Cypr i z Cypru oraz na Maltę i z Malty powinny odnosić się również do przemieszczania zwierząt tych samych gatunków do Dodecanese i z Dodecanese oraz na południową Sycylię i z południowej Sycylii.
(6) Decyzję 2003/828/WE należy zatem odpowiednio zmienić.
(7) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Sporządzono w Brukseli, dnia 29 kwietnia 2004 r.
|
W imieniu Komisji |
|
David BYRNE |
|
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 327 z 22.12.2000, str. 74.
(2) Dz.U. L 311 z 27.11.2003, str. 41. Decyzja zmieniona decyzją 2004/34/WE (Dz.U. L 7 z 13.1.2004, str. 47).