Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE - Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu.
Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2008/C 113/01)
(Dz.U.UE C z dnia 8 maja 2008 r.)
| Data przyjęcia decyzji | 11.3.2008 |
| Numer pomocy | N 412/07 |
| Państwo członkowskie | Włochy |
| Region | Piemonte |
| Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) | Progetto «Reduce Digital Divide» in Piemonte |
| Podstawa prawna | D.L. n. 259 del 1o agosto 2003; Delibera Regionale n. 59-3084 del 5 giugno 2006 e n. 40-2471 del 28 marzo 2006 |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
| Cel pomocy | Rozwój sektorowy |
| Forma pomocy | Dotacje bezpośrednie |
| Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 3,806 mln EUR Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: 3,806 mln EUR |
| Intensywność pomocy | 80 % |
| Czas trwania | 30.1.2008-31.7.2008 |
| Sektory gospodarki | Poczta i telekomunikacja |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Regione Piemonte |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 31.3.2008 |
| Numer pomocy | N 687/07 |
| Państwo członkowskie | Niderlandy |
| Region | - |
| Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc) | Uitbreiding van de CO2-reductierregeling in de vervoersector |
| Podstawa prawna | HDZJ/S&W/2007, Regeling tot wijziging van de Subsidieregeling CO2-reductie verkeer en vervoer met het oog op het wijzigen van de vervaldatum |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
| Cel | Ochrona środowiska (sektor transportu) |
| Forma pomocy | Dotacje do inwestycji |
| Budżet | 1,85 mln EUR (zwiększenie budżetu w porównaniu do programu początkowego) |
| Intensywność pomocy | 30 % brutto (40 % w przypadku MŚP) |
| Czas trwania pomocy | Styczeń 2008 r.-grudzień 2008 r. |
| Sektory gospodarki | Głównie sektor transportu i dystrybucji paliw |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Ministerie van Verkeer en Waterstaat Postbus 20901 2500 EX Den Haag Nederland |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 26.3.2008 |
| Numer pomocy | N 80/08 |
| Państwo członkowskie | Włochy |
| Region | - |
| Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc) | Proroga di un regime di riduzione degli oneri sociali a carico del datore di lavoro nel settore del cabotaggio marittimo per il 2008 |
| Podstawa prawna | Art. 2, comma 221, della legge 24 dicembre 2007, n. 244 «Disposizioni per la formazione del bilancio annuale e pluriennale dello Stato (legge finanziaria 2008)» GU n. 300 del 2 dicembre 2007 |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
| Cel pomocy | Poprawa konkurencyjności włoskich armatorów świadczących we Włoszech usługi w zakresie kabotażu |
| Forma pomocy | Ulgi w składkach na ubezpieczenia społeczne |
| Budżet | 20 mln EUR |
| Intensywność pomocy | 50 % |
| Czas trwania pomocy | 1 rok |
| Sektory gospodarki | Transport morski |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Ministero dei Trasporti |
| Inne informacje | Decyzja o niewnoszeniu sprzeciwu, ponieważ środek jest zgodny z art. 87 ust. 3 lit. c) Traktatu WE oraz wspólnotowymi wytycznymi na temat pomocy państwa dla transportu morskiego |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
Metryka aktu
| Identyfikator: | Dz.U.UE.C.2008.113.1 |
| Rodzaj: | informacja |
| Tytuł: | Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE - Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu. |
| Data aktu: | 2008-05-08 |
| Data ogłoszenia: | 2008-05-08 |
