Decyzja wykonawcza 2022/505 dotycząca zwolnień z rozszerzonego cła antydumpingowego na niektóre części rowerowe pochodzące z Chińskiej Republiki Ludowej na podstawie rozporządzenia (WE) nr 88/97

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2022/505
z dnia 23 marca 2022 r.
dotycząca zwolnień z rozszerzonego cła antydumpingowego na niektóre części rowerowe pochodzące z Chińskiej Republiki Ludowej na podstawie rozporządzenia (WE) nr 88/97

(notyfikowana jako dokument nr C(2022) 1693)

(Dz.U.UE L z dnia 30 marca 2022 r.)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1036 z dnia 8 czerwca 2016 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Unii Europejskiej 1 , w szczególności jego art. 13 ust. 4,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 71/97 z dnia 10 stycznia 1997 r. rozszerzające ostateczne cło antydumpingowe nałożone rozporządzeniem (EWG) nr 2474/93 na rowery pochodzące z Chińskiej Republiki Ludowej na przywóz niektórych części rowerowych z Chińskiej Republiki Ludowej oraz stanowiące o ostatecznym pobraniu rozszerzonego cła w przypadku takiego przywozu zarejestrowanego na mocy rozporządzenia (WE) nr 703/96 2 , w szczególności jego art. 3,

uwzględniając rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/45 z dnia 20 stycznia 2020 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2019/1379 w odniesieniu do rozszerzenia cła antydumpingowego nałożonego na przywóz rowerów pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej na przywóz niektórych części rowerowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej rozporządzeniem Rady (WE) nr 71/97 3 ,

uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 88/97 z dnia 20 stycznia 1997 r. w sprawie zezwolenia na zwolnienie przywozu niektórych części rowerowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej z rozszerzenia, na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 71/97, cła antydumpingowego nałożonego rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2474/93 4 , w szczególności jego art. 4-7,

po poinformowaniu państw członkowskich,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Do przywozu do Unii podstawowych części rowerowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej ("Chiny") ma zastosowanie cło antydumpingowe ("rozszerzone cło") będące wynikiem rozszerzenia cła antydumpingowego, nałożonego na przywóz rowerów pochodzących z Chin rozporządzeniem (WE) nr 71/97.

(2) Zgodnie z art. 3 rozporządzenia (WE) nr 71/97 Komisja jest upoważniona do wprowadzenia niezbędnych środków zezwalających na zwolnienie z cła przywozu podstawowych części rowerowych, które nie stanowią obejścia cła antydumpingowego.

(3) Przedmiotowe środki wykonawcze określono w rozporządzeniu (WE) nr 88/97 ("rozporządzenie zwalniające") ustanawiającym szczególny system zwolnień.

(4) Na tej podstawie Komisja zwolniła szereg podmiotów zajmujących się montażem rowerów z płatności rozszerzonego cła ("zwolnione strony").

(5) Jak określono w art. 16 ust. 2 rozporządzenia zwalniającego, Komisja publikowała w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej kolejne wykazy zwolnionych stron 5 .

(6) Ostatnią decyzję wykonawczą Komisji (UE) 2022/403 6  dotyczącą zwolnień na mocy rozporządzenia zwalniającego przyjęto w dniu 3 marca 2022 r.

(7) Do celów niniejszej decyzji stosuje się definicje podane w art. 1 rozporządzenia zwalniającego.

1. WNIOSKI O ZWOLNIENIE

(8) W okresie od dnia 29 sierpnia 2019 r. do dnia 1 lipca 2021 r. Komisja otrzymała od stron wymienionych w tabelach 1 i 2 wnioski o zwolnienie wraz z informacjami wymaganymi do ustalenia dopuszczalności tych wniosków zgodnie z art. 4 rozporządzenia zwalniającego.

(9) Stronom wnioskującym o zwolnienie umożliwiono przedstawienie uwag na temat konkluzji Komisji dotyczących dopuszczalności ich wniosków.

(10) Zgodnie z art. 5 ust. 1 rozporządzenia zwalniającego od daty otrzymania przez Komisję odpowiednich wniosków stron wnioskujących o zwolnienie do czasu wydania decyzji co do ich treści płatność rozszerzonego cła w stosunku do wszelkiego przywozu podstawowych części rowerowych zgłaszanych do swobodnego obrotu przez te strony wymienione w tabelach 1 i 2 została zawieszona.

2. PRZYZNANIE ZWOLNIENIA

(11) Badanie treści wniosku przekazanego przez stronę wymienioną w tabeli 1 zostało zakończone.

Tabela 1

Dodatkowy kod TARIC Nazwa Adres
C527 FIRMA ADAM Adam Ziętek Muchy 56, 63-524 Czajków, Polska

(12) Podczas badania Komisja ustaliła, że wartość części pochodzących z Chin była niższa niż 60 % całkowitej wartości części wszystkich rowerów montowanych przez stronę wymienioną w tabeli 1.

(13) W związku z tym Komisja stwierdziła, że działalność montażowa przedsiębiorstwa FIRMA ADAM Adam Ziętek nie wchodzi w zakres art. 13 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2016/1036.

(14) Z tych powodów oraz zgodnie z art. 7 ust. 1 rozporządzenia zwalniającego strona wymieniona w tabeli 1 spełnia warunki zwolnienia z rozszerzonego cła.

(15) Zgodnie z art. 7 ust. 2 rozporządzenia zwalniającego zwolnienie powinno obowiązywać od daty otrzymania przez Komisję wniosku. Dług celny z tytułu rozszerzonego cła strony wnioskującej o zwolnienie powinien zatem zostać uznany za nieważny od tego samego dnia.

(16) Zainteresowana strona została poinformowana o konkluzjach Komisji dotyczących zasadności jej wniosku i otrzymała możliwość przedstawienia uwag na ten temat.

(17) Z uwagi na fakt, że zwolnienie stosuje się jedynie wobec strony wyraźnie określonej w tabeli 1, zwolniona strona powinna niezwłocznie powiadamiać Komisję 7  o wszelkich zmianach w tym zakresie (na przykład w następstwie zmiany nazwy, formy prawnej lub adresu lub w związku z utworzeniem nowych podmiotów zajmujących się montażem).

(18) W przypadku zmian danych referencyjnych zwolniona strona powinna przekazać stosowne informacje, w tym dotyczące wszelkich powiązanych z montażem zmian w jej działalności. W stosownych przypadkach Komisja odpowiednio zaktualizuje dane.

3. ZAWIESZENIE PŁATNOŚCI CEŁ DLA STRON OBJĘTYCH BADANIEM

(19) Trwa badanie treści wniosków przekazanych przez strony wymienione w tabeli 2. Do czasu wydania decyzji co do treści wniosków płatność rozszerzonego cła przez te strony zostaje zawieszona.

(20) Z uwagi na fakt, że zawieszenia stosuje się jedynie wobec stron wyraźnie określonych w tabeli 2, strony te powinny niezwłocznie powiadamiać Komisję 8  o wszelkich zmianach w tym zakresie (na przykład w następstwie zmiany nazwy, formy prawnej lub adresu lub w związku z utworzeniem nowych podmiotów zajmujących się montażem).

(21) W przypadku zmian danych referencyjnych zainteresowana strona powinna przekazać wszystkie stosowne informacje, w tym dotyczące wszelkich powiązanych z montażem zmian w jej działalności. W stosownych przypadkach Komisja zaktualizuje dane stron.

Tabela 2

Dodatkowy kod TARIC Nazwa Adres
C557 Berria Bike SL Calle Blasco de Garay 19 02600 Villarrobledo, Hiszpania
C559 Northtec sp. z.o.o. ul. Dworcowa 15a 43-502 Czechowice-Dziedzice, Polska
C560 Giant Gyártó Hungary Kft. Jedlik Ányos utca 1 3200 Gyöngyös, Węgry
C492 MOTOKIT Veiculos e Acessórios Lda Rua Alto do Vale do Grou 36 3750-870 Borralha/ Águeda, Portugalia
C609 Nextbike GmbH Erich-Zeigner-Allee 69-73 04229 Leipzig, Niemcy
C720 Propain Bicycles GmbH Schachenstraße 39 88267 Vogt, Niemcy

4. AKTUALIZACJE DANYCH DOTYCZĄCYCH STRONY OBJĘTEJ ZWOLNIENIEM LUB ZAWIESZENIEM

(22) W okresie od dnia 31 marca 2021 r. do dnia 7 maja 2021 r. strony objęte zwolnieniem lub zawieszeniem wymienione w tabeli 3 powiadomiły Komisję o zmianach w ich danych referencyjnych (nazwy, formy prawne lub adresy). Po sprawdzeniu przekazanych informacji Komisja stwierdziła, że zmiany te nie wpływają na działalność montażową w odniesieniu do warunków przyznania zwolnienia lub zawieszenia określonych w rozporządzeniu zwalniającym.

(23) Zwolnienia tych stron z cła rozszerzonego lub zawieszenia płatności takiego cła dla tych stron przyznane zgodnie z art. 5 ust. 1 lub art. 7 ust. 1 rozporządzenia zwalniającego pozostają niezmienione, należy jednak uaktualnić dane referencyjne tych stron.

Tabela 3

Dodatkowy kod TARIC Wcześniejsze dane referencyjne Zmiana
A168 EGC S.r.l.

Via Fontana 18

45021 Milano, Włochy

Zmieniono adres strony objętej zwolnieniem na: Corso Ventidue Marzo 32/1

20135 Milano (MI), Włochy

8085 Oxyprod S.r.l.

Via G. Morone 4

20121 Milano (MI). Włochy

Zmieniono nazwę i adres strony objętej zwolnieniem na:

Decathlon Produzione Italia S.r.l.

Via Buonarroti 39

20145 Milano (MI), Włochy

C492 MOTOKIT Veiculos e Acessórios S.A.

Rua Padre Vicente Maria da Rocha 448, 1° Esq.

3840-453 Vagos, Portugalia

Zmieniono formę prawną i adres strony objętej zawieszeniem na:

MOTOKIT Veiculos e Acessórios Lda

Rua Alto do Vale do Grou 36

3750-870 Borralha/Agueda, Portugalia

5. WNIOSKI O ZWOLNIENIE UZNANE ZA NIEDOPUSZCZALNE

(24) Strony wymienione w tabeli 4 złożyły wnioski o zwolnienie, które uznano za niedopuszczalne w rozumieniu art. 4 ust. 4 rozporządzenia zwalniającego, ponieważ nie spełniały warunków określonych w art. 4 ust. 1 i 2 tego rozporządzenia.

Tabela 4

Nazwa Adres
Bicicletas Mendiz S.A. Zuazobidea 22, (P.I. Jundiz) - 01015 Vitoria-Gasteiz, Hiszpania
MK Bicycles GmbH Krugbäckerstraße 16 - 56424 Mogendorf, Niemcy
Smart Urban Mobility B.V. Contactweg 26, 1014BH Amsterdam, Niderlandy
UW Werkmaatschappij B.V. Postbus 9255, 3506GG Utrecht, Niderlandy

(25) Komisja poinformowała strony wymienione w tabeli 4 o swoich konkluzjach, dając im możliwość przedstawienia uwag.

(26) Nie otrzymano żadnych uwag dotyczących konkluzji Komisji od UW Werkmaatschappij B.V. i Smart Urban Mobility B.V.

(27) Bicicletas Mendiz SA i MK Bicycles GmbH zareagowały, zwracając się do Komisji o ponowne rozważenie odrzucenia w obliczu dodatkowych dokumentów i argumentów przedstawionych przez te przedsiębiorstwa.

(28) Komisja, po przeprowadzeniu należytej oceny odpowiednich dokumentów i argumentów, stwierdziła, że te dodatkowe informacje nie uzasadniają wniosku o ponowne rozważenie ujawnionych wcześniej konkluzji. W związku z tym niedopuszczalność wniosków o zwolnienie została potwierdzona.

(29) Strony zostały odpowiednio poinformowane i umożliwiono im przedstawienie uwag. Nie otrzymano żadnych dalszych uwag na temat konkluzji Komisji.

6. STRONY, W ODNIESIENIU DO KTÓRYCH COFNIĘTO ZWOLNIENIE

(30) W dniach 25 marca 2021 r. i 28 października 2021 r. Komisję powiadomiono, że dwie zwolnione strony wymienione w tabeli 5 zostały zlikwidowane i zaprzestały działalności.

(31) Spółka Sachsenring Bike Manufaktur GmbH została zlikwidowana i zaprzestała działalności w dniu 12 stycznia 2021 r. po ogłoszeniu upadłości, a spółka Cicli Cinzia srl została zlikwidowana i zaprzestała działalności w dniu 27 stycznia 2021 r.

(32) W związku z powyższym Komisja stwierdziła, że zwolnienie przyznane Sachsenring Bike Manufaktur GmbH powinno zostać wycofane z dniem 12 stycznia 2021 r., a zwolnienie przyznane Cicli Cinzia srl - z dniem 27 stycznia 2021 r., zgodnie z zasadą dobrej administracji.

(33) Komisja poinformowała strony wymienione w tabeli 5 o swoich konkluzjach, dając im możliwość przedstawienia uwag.

(34) Nie otrzymano żadnych uwag dotyczących konkluzji Komisji od Sachsenring Bike Manufaktur GmbH.

(35) Spółka Cicli Cinzia srl zareagowała, zwracając się do Komisji o ponowne rozważenie wycofania przyznanego zwolnienia.

(36) Komisja, po przeprowadzeniu należytej oceny wniosku, stwierdziła, że nie przedstawiono nowych argumentów uzasadniających ponowną ocenę wcześniej ujawnionych konkluzji. W związku z tym cofnięcie zwolnienia zostało potwierdzone, a strona została o tym odpowiednio powiadomiona,

Tabela 5

Dodatkowy kod TARIC Nazwa Adres
8009 Sachsenring Bike Manufaktur GmbH Kyselhäuser Straße 23 06526 Sangerhausen, Niemcy
8066 Cicli Cinzia srl Via Lombardia 48, Osteria Grande 40060 Castel San Pietro Terme, Włochy

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Strona wymieniona w tabeli w niniejszym artykule zostaje niniejszym zwolniona z wprowadzonego rozporządzeniem (WE) nr 71/97 rozszerzenia ostatecznego cła antydumpingowego nałożonego na rowery pochodzące z Chińskiej Republiki Ludowej rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2474/93 9  na przywóz niektórych części rowerowych z Chińskiej Republiki Ludowej.

Zgodnie z art. 7 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 88/97 zwolnienie obowiązuje od daty otrzymania przez Komisję wniosku strony. Dzień ten wskazano w tabeli w kolumnie "Data wejścia w życie".

Zwolnienie stosuje się jedynie wobec strony wyraźnie określonej w tabeli w niniejszym artykule.

Zwolniona strona niezwłocznie powiadamia Komisję o wszelkich zmianach w zakresie swojej nazwy i adresu i przekazuje wszystkie stosowne informacje, w szczególności dotyczące wszelkich powiązanych z montażem zmian w swojej działalności w odniesieniu do warunków przyznawania zwolnienia.

Strona zwolniona

Dodatkowy kod TARIC

Nazwa

Adres

Data wejścia w życie

C527

FIRMA ADAM Adam Ziętek

Muchy 56

63-524 Czajków, Polska

29.8.2019

Artykuł  2

Strony wymienione w tabeli w niniejszym artykule są objęte badaniem zgodnie z art. 6 rozporządzenia (WE) nr 88/97.

Zgodnie z art. 5 rozporządzenia (WE) nr 88/97 zawieszenie płatności rozszerzonego cła antydumpingowego obowiązuje od daty otrzymania odpowiednich wniosków stron o zawieszenie. Daty te wskazano w tabeli w kolumnie "Data wejścia w życie".

Te zawieszenia płatności stosuje się jedynie wobec stron objętych badaniem, wyraźnie określonych w tabeli w niniejszym artykule.

Strony objęte badaniem niezwłocznie powiadamiają Komisję o wszelkich powiązanych z montażem zmianach w swojej działalności związanych z warunkami przyznawania zawieszenia oraz przekazują Komisji wszystkie istotne informacje stanowiące dowód. Zmiany te obejmują, ale nie tylko, wszelkie zmiany nazw, działalności, form prawnych i adresów stron.

Strony badane

Dodatkowy kod TARIC

Nazwa

Adres

Data wejścia w życie

C557

Berria Bike SL

Calle Blasco de Garay 19

02600 Villarrobledo, Hiszpania

27.7.2020

C559

Northtec sp. z.o.o.

ul. Dworcowa 15a

43-502 Czechowice-Dziedzice, Polska

27.7.2020

C560

Giant Gyártó Hungary Kft.

Jedlik Ányos utca 1

3200 Gyöngyös, Węgry

15.7.2020

C492

MOTOKIT Veiculos e Acessórios Lda

Rua Alto do Vale do Grou 36

3750-870 Borralha/Águeda, Portugalia

25.9.2020

C609

Nextbike GmbH

Erich-Zeigner-Allee 69-73

04229 Leipzig, Niemcy

25.11.2020

C720

Propain Bicycles GmbH

SchachenstraEe 39

88267 Vogt, Niemcy

1.7.2021

Artykuł  3

Zaktualizowane dane stron zwolnionych lub objętych zawieszeniem wymienionych w tabeli w niniejszym artykule wprowadzono w kolumnie "Nowe dane referencyjne". Aktualizacje te są skuteczne z dniem wskazanym w tabeli w kolumnie "Data wejścia w życie".

Odpowiednie dodatkowe kody TARIC uprzednio przypisane tym stronom zwolnionym lub objętym zawieszeniem i przedstawione w tabeli w kolumnie "Dodatkowy kod TARIC" pozostają niezmienione.

Strony zwolnione/objęte zawieszeniem, których dane zostają uaktualnione

Dodatkowy kod TARIC

Wcześniejsze dane referencyjne

Nowe dane referencyjne

Data wejścia w życie

8085

Oxyprod S.r.l.

Via G. Morone 4

20121 Milano (MI), Włochy

Decathlon Produzione Italia S.r.l.

Via Buonarroti 39

20145 Milano (MI), Włochy

3.6.2015 w odniesieniu do zmiany nazwy;

20.4.2021 w odniesieniu do zmiany adresu

A168

EGC S.r.l.

Via Fontana 18

Milano 45021 (MI), Włochy

EGC S.rl

Corso Ventidue Marzo 32/1

20135 Milano (MI), Włochy

31.3.2021

C492

MOTOKIT Veiculos e Acessórios S.A.

Rua Padre Vicente Maria da

Rocha 448, 1° Esq.

3840-453 Vagos, Portugalia

MOTOKIT Veiculos e Acessórios Lda Rua Alto do Vale do Grou 36 3750-870 Borralha/Águeda, Portugalia

7.5.2021

Artykuł  4

Wnioski o zwolnienie złożone przez strony wymienione w tabeli w niniejszym artykule są niedopuszczalne i w związku z tym zostają odrzucone zgodnie z art. 4 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 88/97.

Odrzucenie jest skuteczne z dniem odpowiednio wskazanym w tabeli w kolumnie "Data wejścia w życie".

Strony, których wniosek o zwolnienie zostaje odrzucony

Nazwa

Adres

Data wejścia w życie

Bicicletas Mendiz SA

Zuazobidea 22, (P.I. Jundiz) - 01015 Vitoria-Gasteiz, Hiszpania

5.5.2021

MK Bicycles GmbH

Krugbäckerstraße 16 - 56424 Mogendorf, Niemcy

14.6.2021

Smart Urban Mobility BV

Contactweg 26, 1014BH Amsterdam, Niderlandy

17.6.2021

UW Werkmaatschappij B.V.

Postbus 9255, 3506GG Utrecht, Niderlandy

12.11.2021

Artykuł  5

Przyznane zwolnienie z płatności rozszerzonego cła antydumpingowego zostaje niniejszym cofnięte w odniesieniu do stron wymienionych w tabeli w niniejszym artykule.

Wycofanie to jest skuteczne z dniem wskazanym w tabeli w kolumnie "Data wejścia w życie".

Strony, w odniesieniu do których cofnięto zwolnienie

Dodatkowy kod TARIC

Nazwa

Adres

Data wejścia w życie

8009

Sachsenring Bike Manufaktur GmbH

Kyselhäuser Straße 23

06526 Sangerhausen, Niemcy

12.1.2021

8066

Cicli Cinzia srl

Via Lombardia 48, Osteria Grande

40060 Castel San Pietro Terme, Włochy

27.1.2021

Artykuł  6

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich oraz stron wymienionych w art. 1-5 i zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 23 marca 2022 r.
W imieniu Komisji
Valdis DOMBROVSKIS
Wiceprzewodniczący wykonawczy
1 Dz.U. L 176 z 30.6.2016, s. 21.
2 Dz.U. L 16 z 18.1.1997, s. 55.
3 Dz.U. L 16 z 21.1.2020, s. 7.
4 Dz.U. L 17 z 21.1.1997, s. 17.
5 Dz.U. C 45 z 13.2.1997, s. 3; Dz.U. C 112 z 10.4.1997, s. 9; Dz.U. C 220 z 19.7.1997, s. 6; Dz.U. L 193 z 22.7.1997, s. 32; Dz.U. L 334 z 5.12.1997, s. 37; Dz.U. C 378 z 13.12.1997, s. 2; Dz.U. C 217 z 11.7.1998, s. 9; Dz.U. C 37 z 11.2.1999, s. 3; Dz.U. C 186 z 2.7.1999, s. 6; Dz.U. C 216 z 28.7.2000, s. 8; Dz.U. C 170 z 14.6.2001, s. 5; Dz.U. C 103 z 30.4.2002, s. 2; Dz.U. C 35 z 14.2.2003, s. 3; Dz.U. C 43 z 22.2.2003, s. 5; Dz.U. C 54 z 2.3.2004, s. 2; Dz.U. L 343 z 19.11.2004, s. 23; Dz.U. C 299 z 4.12.2004, s. 4; Dz.U. L 17 z 21.1.2006, s. 16; Dz.U. L 313 z 14.11.2006, s. 5; Dz.U. L 81 z 20.3.2008, s. 73; Dz.U. C 310 z 5.12.2008, s. 19; Dz.U. L 19 z 23.1.2009, s. 62; Dz.U. L 314 z 1.12.2009, s. 106; Dz.U. L 136 z 24.5.2011, s. 99; Dz.U. L 343 z 23.12.2011, s. 86; Dz.U. L 119 z 23.4.2014, s. 67; Dz.U. L 132 z 29.5.2015, s. 32; Dz.U. L 331 z 17.12.2015, s. 30; Dz.U. L 47 z 24.2.2017, s. 13; Dz.U. L 79 z 22.3.2018, s. 31; Dz.U. L 171 z 26.6.2019, s. 117; Dz.U. L 138 z 30.4.2020, s. 8; Dz.U. L 158 z 20.5.2020, s. 7; Dz.U. L 325 z 7.10.2020, s. 74; Dz.U. L 140 z 23.4.2021, s. 1; Dz.U. L 83 z 10.3.2022, s. 39.
6 Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2022/403 z dnia 3 marca 2022 dotycząca zwolnień z rozszerzonego cła antydumpingowego na niektóre części rowerowe pochodzące z Chińskiej Republiki Ludowej na podstawie rozporządzenia (WE) nr 88/97 (Dz.U. L 83 z 10.3.2022, s. 39).
7 Zaleca się, aby strona korzystała z następującego adresu e-mail: TRADE-BICYCLE-PARTS@ec.europa.eu.
8 Zaleca się, aby strony korzystały z następującego adresu e-mail: TRADE-BICYCLE-PARTS@ec.europa.eu.
9 Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2474/93 z dnia 8 września 1993 r. nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz do Wspólnoty rowerów pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej oraz ustanawiające ostateczny pobór tymczasowego cła antydumpingowego (Dz.U. L 228 z 9.9.1993, s. 1).

Zmiany w prawie

Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024
Jak zgłosić zamiar głosowania korespondencyjnego w wyborach samorządowych

Nie wszyscy wyborcy będą mogli udać się osobiście 7 kwietnia, aby oddać głos w obwodowych komisjach wyborczych. Dla nich ustawodawca wprowadził instytucję głosowania korespondencyjnego jako jednej z tzw. alternatywnych procedur głosowania. Przypominamy zasady, terminy i procedurę tego udogodnienia dla wyborców z niepełnosprawnością, seniorów i osób w obowiązkowej kwarantannie.

Artur Pytel 09.03.2024