NOWOŚĆ LEX Cyberbezpieczeństwo Twoja tarcza w cyfrowym świecie!
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Prawo.pl

Rozporządzenie wykonawcze 2016/323 ustanawiające szczegółowe zasady współpracy i wymiany informacji między państwami członkowskimi dotyczące wyrobów w procedurze zawieszenia poboru akcyzy zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 389/2012

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/323
z dnia 24 lutego 2016 r.
ustanawiające szczegółowe zasady współpracy i wymiany informacji między państwami członkowskimi dotyczące wyrobów akcyzowych zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 389/2012 1

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 389/2012 z dnia 2 maja 2012 r. w sprawie współpracy administracyjnej w dziedzinie podatków akcyzowych oraz uchylenia rozporządzenia (WE) nr 2073/2004 2 , w szczególności jego art. 9 ust. 2, art. 15 ust. 5 i art. 16 ust. 3,

po zasięgnięciu opinii Europejskiego Inspektora Ochrony Danych,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Skomputeryzowany system ma być wykorzystywany głównie do wymiany informacji określonych w art. 8, 15 i 16 rozporządzenia (UE) nr 389/2012 dotyczącego wrobów w procedurze zawieszenia poboru akcyzy. Niezbędne jest zatem określenie struktury i treści dokumentów wzajemnej pomocy administracyjnej, w których te informacje będą przekazywane.

(2) W celu umożliwienia skutecznej kontroli wyrobów w procedurze zawieszenia poboru akcyzy, organ wnioskujący powinien mieć możliwość zwrócenia się do innego właściwego organu o historię przemieszczania wyrobów w procedurze zawieszenia poboru akcyzy na terytorium Unii, podając administracyjny numer ewidencyjny odpowiedniego elektronicznego dokumentu administracyjnego, nadany zgodnie z art. 21 ust. 3 dyrektywy Rady 2008/118/WE 3 . Organ współpracujący powinien być w stanie udzielać automatycznych odpowiedzi na takie wnioski. Odpowiedź powinna zawierać wszelkie dokumenty elektroniczne i inne informacje wymieniane zgodnie z przepisami art. 21-25 dyrektywy 2008/118/WE.

(3) W przypadku gdy organ wnioskujący nie zna administracyjnego numeru ewidencyjnego elektronicznego dokumentu administracyjnego, na podstawie którego ma miejsce przemieszczanie wyrobów w procedurze zawieszenia poboru akcyzy w obrębie Unii, organ wnioskujący powinien być w stanie uzyskać odpowiedni administracyjny numer ewidencyjny, dostarczając inne istotne informacje dotyczące przemieszczania wyrobów.

(4) Niektóre dochodzenia dotyczące spełnienia przez przedsiębiorcę wymogów zawartych w przepisach rozdziału III i IV dyrektywy 2008/118/WE wymagają gromadzenia informacji, które można znaleźć jedynie poza skomputeryzowanym systemem. W związku z tym, do celów zdobycia takich informacji, skomputeryzowany system ma pomagać w przekazywaniu wniosków o współpracę administracyjną oraz odpowiedzi na takie wnioski. Skomputeryzowany system ma również umożliwiać współpracującym organom przesyłanie prawnie uzasadnionych odmów.

(5) Skomputeryzowany system powinien zawierać standardowe formaty dokumentów wzajemnej pomocy administracyjnej w celu usprawniania obowiązkowej wymiany informacji w przypadku wystąpienia nieprawidłowości lub naruszenia przepisów dotyczących podatków akcyzowych lub gdy zajdzie podejrzenie ich wystąpienia.

(6) Należy zagwarantować, że skomputeryzowanego systemu używa się w taki sam sposób do informacji wymienianych nieobowiązkowo jak w przypadku informacji wymienianych na zasadzie obowiązkowej. Podobnie w obu przypadkach należy wykorzystywać dokumenty wzajemnej pomocy administracyjnej.

(7) Właściwe organy państw członkowskich powinny mieć możliwość zwrócenia się o informacje zwrotne dotyczące działań następczych podjętych w oparciu o informacje, które były przedmiotem wymiany, i otrzymywania ich za pomocą jednolitych środków.

(8) Należy ustanowić szczegółowe zasady pozwalające na wymianę informacji do celów współpracy administracyjnej na wypadek niedostępności skomputeryzowanego systemu oraz do rejestrowania tych informacji w skomputeryzowanym systemie w momencie, gdy stanie się ponownie dostępny.

(9) Należy określić sytuacje, w których państwa członkowskie powinny wykorzystywać awaryjne dokumenty wzajemnej pomocy administracyjnej do obowiązkowej wymiany informacji.

(10) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Podatku Akcyzowego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

ROZDZIAŁ  I

PRZEPISY OGÓLNE

Artykuł  1  4

Przedmiot

Do celów współpracy i wymiany informacji między państwami członkowskimi dotyczącej przemieszczania wyrobów akcyzowych, o których mowa w rozdziale IV i V sekcja 2 dyrektywy Rady (UE) 2020/262 5 , niniejsze rozporządzenie określa szczegółowe zasady w zakresie:

a)
struktury i treści dokumentów wzajemnej pomocy administracyjnej wymienianych za pośrednictwem skomputeryzowanego systemu, o którym mowa w art. 2 pkt 8 rozporządzenia (UE) nr 389/2012, do celów art. 8, 15 i 16 tego rozporządzenia;
b)
struktury i treści komunikatów zwrotnych dotyczących działań następczych podjętych w wyniku współpracy na wniosek lub w wyniku nieobowiązkowego przekazywania informacji;
c)
zasad i procedur, które mają być stosowane przez właściwe organy wymieniające dokumenty wzajemnej pomocy administracyjnej;
d)
struktury i treści awaryjnych dokumentów wzajemnej pomocy administracyjnej oraz zasad i procedur dotyczących ich wykorzystania.
Artykuł  2  6

Definicje

Do celów niniejszego rozporządzenia "przemieszczanie7" oznacza przemieszczanie wyrobów akcyzowych między co najmniej dwoma państwami członkowskimi, o których to wyrobach mowa w rozdziale IV i V sekcja 2 dyrektywy Rady (UE) 2020/262.

Artykuł  3

Struktura i treść dokumentów wzajemnej pomocy administracyjnej

1. 
Dokumenty wzajemnej pomocy administracyjnej sporządza się zgodnie z załącznikiem I.
2.  7
 Jeśli do wypełnienia niektórych pól danych w dokumentach wzajemnej pomocy administracyjnej zgodnie z załącznikiem I do niniejszego rozporządzenia wymagane są kody, wykorzystuje się kody wymienione w załączniku II do niniejszego rozporządzenia, załączniku II do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 612/2013 8  oraz załączniku II do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2022/1636 9  zgodnie ze sposobem określonym w tabelach znajdujących się w załączniku I do niniejszego rozporządzenia.

ROZDZIAŁ  II

WSPÓŁPRACA NA WNIOSEK

SEKCJA  I

Wnioski o pobranie informacji zawartych w skomputeryzowanym systemie

Artykuł  4

Wniosek o pobieranie informacji, w przypadku gdy organ wnioskujący zna administracyjny numer ewidencyjny przemieszczania

1.  10
 W przypadku, gdy organ wnioskujący zna administracyjny numer ewidencyjny elektronicznego dokumentu administracyjnego, na podstawie którego ma miejsce przemieszczanie, przyznany zgodnie z art. 20 ust. 3 akapit trzeci lub art. 36 ust. 2 akapit trzeci dyrektywy (UE) 2020/262, organ ten może wystąpić z wnioskiem o wszelkie dokumenty, o których mowa załączniku I do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636, oraz wszelkie inne dokumenty dotyczące przemieszczania.

W tym celu organ wnioskujący przesyła dokument zatytułowany "wniosek o pobranie dotyczący przemieszcza- nia", jak określono w tabeli 1 załącznika I, do organu współpracującego w państwie członkowskim wysyłki. Wniosek zawiera administracyjny numer ewidencyjny elektronicznego dokumentu administracyjnego lub uproszczonego elektronicznego dokumentu administracyjnego, na podstawie którego ma miejsce przemieszczanie.

2.  11
 W przypadku, gdy organ współpracujący zna administracyjny numer ewidencyjny, odpowiada on na wnioski złożone zgodnie z ust. 1, stosując dokument zatytułowany "odpowiedź na wniosek o pobranie dotyczący przemieszczania", jak określono w tabeli 2 załącznika I, ze wskazaniem statusu przemieszczenia.

Organ współpracujący przesyła również dokument zatytułowany "historia przemieszczania", jak określono w tabeli 3 załącznika I, zawierający kopię elektronicznego dokumentu administracyjnego lub uproszczonego elektronicznego dokumentu administracyjnego, na podstawie którego ma miejsce przemieszczanie, i wszelkich innych dokumentów dotyczących tego przemieszczenia.

3. 
W przypadku, gdy organ współpracujący nie zna administracyjnego numeru ewidencyjnego, odpowiada on na wnioski zgodnie z ust. 1, stosując dokument "odpowiedź na wniosek o pobranie dotyczący przemieszczania" z zaznaczeniem "żaden" przy elemencie danych zatytułowanym "status".
Artykuł  5

Wniosek o pobieranie informacji w przypadku gdy organ wnioskujący nie zna administracyjnego numeru ewidencyjnego

1.  12
 Jeżeli administracyjny numer ewidencyjny lub administracyjne numery ewidencyjne elektronicznego dokumentu administracyjnego lub uproszczonego elektronicznego dokumentu administracyjnego, lub większej liczby takich dokumentów, których szuka organ wnioskujący, nie są znane, a organ wnioskujący sądzi, że państwem członkowskim wysyłki jest inne państwo członkowskie, organ wnioskujący może złożyć wniosek o wyszukanie przez właściwy organ wspomnianego innego państwa członkowskiego wykazu elektronicznych dokumentów administracyjnych lub uproszczonych elektronicznych dokumentów administracyjnych, na podstawie których ma miejsce odpowiednie przemieszczanie.

W tym celu organ wnioskujący przesyła dokument zatytułowany "wspólny wniosek", jak określono w tabeli 4 załącznika 1, do organu współpracującego. We wniosku wskazuje się odpowiednie kryteria wyszukiwania i podaje wszelkie informacje przemawiające za wyborem tych kryteriów.

2.  13
 Organ współpracujący odpowiada na wniosek złożony zgodnie z ust. 1, odsyłając wykaz elektronicznych dokumentów administracyjnych lub uproszczonych elektronicznych dokumentów administracyjnych odpowiadających kryteriom wyszukiwania wybranym zgodnie z ust. 1 akapit drugi, zidentyfikowanych na podstawie ich administracyjnych numerów ewidencyjnych, przy użyciu dokumentu zatytułowanego "Wykaz e-AD/e-SAD w wyniku zapytania ogólnego", jak określono w tabeli 5 załącznika I.
3. 
Jeżeli żaden dokument nie spełnia kryteriów wyszukiwania wskazanych zgodnie z ust. 1 akapit drugi, lub liczba administracyjnych numerów ewidencyjnych spełniających wybrane kryteria wyszukiwania przekracza 99, organ współpracujący przesyła organowi wnioskującemu dokument zatytułowany "odrzucenie wspólnego wniosku", jak określono w tabeli 6 załącznika I.

SEKCJA  II

Wnioski o udzielenie informacji nie zawartych w skomputeryzowanym systemie

Artykuł  6

Wnioski o udzielenie informacji i postępowania administracyjne

1.  14
 Wnioski o udzielenie informacji dotyczących wyrobów akcyzowych, o których mowa w rozdziale IV i V sekcja 2 dyrektywy (UE) 2020/262 i które nie są ujęte w skomputeryzowanym systemie, przedkłada się przez przesłanie dokumentu zatytułowanego "wniosek dotyczący współpracy administracyjnej", jak określono w tabeli 7 załącznika I do niniejszego rozporządzenia. W odniesieniu do typu danego wniosku zaznacza się "współpraca administracyjna".
2. 
Każdy wniosek złożony zgodnie z ust. 1 może dotyczyć jednego lub więcej podmiotów gospodarczych zarejestrowanych w państwie członkowskim organu wnioskującego, zgodnie z art. 19 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 389/2012. Może on dotyczyć nie więcej niż jednego podmiotu gospodarczego zarejestrowanego w państwie członkowskim organu współpracującego.
3. 
Po zakończeniu wszelkich niezbędnych postępowań organ, do którego kierowany jest wniosek, przekazuje wyniki postępowania organowi wnioskującemu w formie dokumentu zatytułowanego "wyniki współpracy administracyjnej", jak określono w tabeli 10 załącznika I.

SEKCJA  IIA  15

Wniosek w sprawie zamknięcia ręcznego

Artykuł  6a  16

Wniosek w sprawie zamknięcia ręcznego

Dla celów art. 8 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 389/2012, jeżeli przemieszczanie wyrobów akcyzowych, o których mowa w rozdziale IV i V sekcja 2 dyrektywy (UE) 2020/262, nie może zostać zamknięte na podstawie art. 24, 25 lub 37 tej dyrektywy, organ wnioskujący może zwrócić się do właściwego organu w państwie członkowskim wysyłki o ręczne zamknięcie przemieszczania wyrobów akcyzowych, o których mowa w rozdziale IV i V sekcja 2 tej dyrektywy. Wniosek taki składany jest poprzez przesłanie dokumentu "Wniosek w sprawie zamknięcia ręcznego", określonego w tabeli 15 załącznika I do niniejszego rozporządzenia.

SEKCJA  III

Terminy i odmowy

Artykuł  7

Terminy

1. 
Organ wnioskujący może przypominać organowi współpracującemu, że nie odpowiedział jeszcze na poprzedni wniosek o współpracę, wysyłając dokument zatytułowany "przypomnienie dotyczące współpracy administracyjnej", jak określono w tabeli 9 załącznika I.
2. 
Jeżeli organ współpracujący nie odpowie na wniosek w terminie przewidzianym w art. 11 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 389/2012, powinien przesłać informacje dotyczące przyczyn braku odpowiedzi za pomocą dokumentu zatytułowanego "odpowiedź", jak określono w tabeli 8 załącznika I do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł  8  17

Odmowa współpracy

Jeżeli organ współpracujący odmawia rozpatrzenia wniosku o udzielenie informacji, przeprowadzenia postępowania administracyjnego dotyczącego wnioskowanych informacji albo przekazania wymaganych informacji, powiadamia on organ wnioskujący przy użyciu dokumentu "Odpowiedź" przedstawionym w tabeli 8 w załączniku I do niniejszego rozporządzenia.

Powiadomienie to przesyła on niezwłocznie po podjęciu decyzji, a w każdym wypadku w terminie trzech miesięcy od daty otrzymania wniosku.

ROZDZIAŁ  III

WYMIANA INFORMACJI BEZ UPRZEDNIEGO WNIOSKU

Artykuł  9

Nieobowiązkowa wymiana informacji

1. 
W przypadkach innych niż te, o których mowa w ust. 2, nieobowiązkowa wymiana informacji, o której mowa w art. 16 rozporządzenia (UE) nr 389/2012, odbywa się z zastosowaniem dokumentu zatytułowanego "wyniki współpracy administracyjnej", jak określono w tabeli 10 załącznika I do niniejszego rozporządzenia.
2. 
Jeżeli nieobowiązkowa wymiana informacji dotyczy wyników kontroli dokumentacji lub bezpośredniej kontroli wyrobów w dokonywanej w trakcie przemieszczania wyrobów, wyniki przekazuje się przy użyciu dokumentu zatytułowanego "raport z kontroli", jak określono w tabeli 11 załącznika I.
Artykuł  10  18

Obowiązkowa wymiana informacji - wyniki współpracy administracyjnej

W sytuacji, gdy - w wyniku kontroli dokumentacji lub bezpośredniej kontroli wyrobów w siedzibie zarejestrowanego odbiorcy w rozumieniu art. 3 pkt 9 dyrektywy (UE) 2020/262 ("zarejestrowany odbiorca"), uprawnionego prowadzącego skład podatkowy w rozumieniu art. 3 pkt 1 tej dyrektywy ("uprawniony prowadzący skład podatkowy"), uprawnionego wysyłającego w rozumieniu art. 3 pkt 12 tej dyrektywy ("uprawniony wysyłający") lub uprawnionego odbiorcy w rozumieniu art. 3 pkt 13 tej dyrektywy ("uprawniony odbiorca") - wykryty zostanie jeden z przypadków, o których mowa w art. 15 ust. 1 lit. a)-e) rozporządzenia (UE) nr 389/2012, obowiązkowe przekazanie niezbędnych informacji odbywa się z zastosowaniem dokumentu zatytułowanego "wyniki współpracy administracyjnej", jak określono w tabeli 10 załącznika I do niniejszego rozporządzenia.

Dokument zatytułowany "wyniki współpracy administracyjnej" przesyłany jest właściwym organom w danym państwie członkowskim w ciągu siedmiu dni od daty kontroli.

Artykuł  11

Obowiązkowa wymiana informacji - raport z kontroli

W sytuacji, gdy - w wyniku kontroli dokumentacji lub bezpośredniej kontroli wyrobów dokonywanej w trakcie przemieszczenia wyrobów - wykryty zostanie jeden z przypadków, o których mowa w art. 15 ust. 1 lit. a)-e) rozporządzenia (UE) nr 389/2012, obowiązkowe przekazanie niezbędnych informacji odbywa się z zastosowaniem dokumentu zatytułowanego "raport z kontroli", jak określono w tabeli 11 załącznika I do niniejszego rozporządzenia.

Dokument zatytułowany "raport z kontroli" przesyłany jest właściwym organom w danych państwach członkowskich w ciągu siedmiu dni od daty kontroli.

Artykuł  12

Obowiązkowa wymiana informacji - ostateczne przerwanie przemieszczania

W sytuacji, gdy właściwy organ dowie się o ostatecznym przerwaniu przemieszczenia spowodowanym jednym z przypadków określonych w art. 15 ust. 1 lit. a)-e) rozporządzenia (UE) nr 389/2012, obowiązkowe przekazanie tej informacji odbywa się z zastosowaniem dokumentu zatytułowanego "przerwanie przemieszczania", jak określono w tabeli 13 załącznika I do niniejszego rozporządzenia.

Dokument zatytułowany "przerwanie przemieszczania" przesyłany jest właściwym władzom zainteresowanych państw członkowskich w ciągu jednego dnia od chwili, gdy właściwy organ, o którym mowa w akapicie pierwszym dowie się o ostatecznym przerwaniu.

Artykuł  13  19

Obowiązkowa wymiana informacji - powiadomienie o odrzuceniu lub ostrzeżenie

W sytuacji, gdy właściwy organ dowie się, że nie złożono wniosku o wyroby akcyzowe w rozumieniu rozdziału IV i V sekcja 2 dyrektywy (UE) 2020/262 lub że zawartość elektronicznego dokumentu administracyjnego lub elektronicznego uproszczonego dokumentu administracyjnego jest nieprawdziwa, a właściwy organ podejrzewa, że zostało to spowodowane jednym z przypadków określonych w art. 15 ust. 1 lit. a), b), c) lub e) rozporządzenia (UE) nr 389/2012, organ ten przesyła właściwemu organowi państwa członkowskiego wysyłki dokument zatytułowany "ostrzeżenie lub odrzucenie e-AD/e-SAD", jak określono w tabeli 14 załącznika I do niniejszego rozporządzenia.

Dokument zatytułowany "ostrzeżenie lub odrzucenie e-AD/e-SAD" przesyłany jest właściwym władzom zainteresowanych państw członkowskich w ciągu jednego dnia od chwili, gdy właściwy organ dowie się o faktach, o których mowa w akapicie pierwszym.

Artykuł  14

Obowiązkowa wymiana informacji - raport ze zdarzenia

W sytuacji, gdy właściwy organ dowie się o innych faktach dotyczących przemieszczania niż te określone w art. 10, 11, 12 lub 13, a właściwy organ podejrzewa, że odnoszą się do jednego z przypadków, o których mowa w art. 15 ust. 1 lit. a)-e) rozporządzenia (UE) nr 389/2012, obowiązkowe przekazanie niezbędnych informacji odbywa się z zastosowaniem dokumentu zatytułowanego "raport ze zdarzenia", jak określono w tabeli 12 załącznika I do niniejszego rozporządzenia.

Dokument zatytułowany "raport ze zdarzenia" przesyłany jest w ciągu siedmiu dni od chwili, gdy właściwy organ dowie się o faktach, o których mowa w akapicie pierwszym.

Artykuł  14a  20

Obowiązkowa wymiana informacji - zamknięcie ręczne

Dla celów art. 15 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (UE) nr 389/2012, jeżeli właściwy organ państwa członkowskiego wysyłki otrzymał dowody potwierdzające zakończenie przemieszczania wyrobów akcyzowych w rozumieniu rozdziału IV i V sekcja 2 dyrektywy (UE) 2020/262, a przemieszczanie nie może zostać zamknięte na podstawie art. 24, 25 lub 37 tej dyrektywy, organ ten podejmuje decyzję, czy zamknąć przemieszczanie wyrobów akcyzowych ręcznie

Właściwy organ państwa członkowskiego wysyłki powiadamia o swojej decyzji właściwe organy państwa członkowskiego przeznaczenia lub państwa członkowskiego wywozu.

Powiadomienie o decyzji w sprawie ręcznego zamknięcia przemieszczania przeprowadza się za pomocą dokumentu "Odpowiedź na wniosek w sprawie zamknięcia ręcznego", określonego w tabeli 16 załącznika I do niniejszego rozporządzenia.

ROZDZIAŁ  IV

WSPÓLNE PRZEPISY DOTYCZĄCE WYMIANY INFORMACJI

Artykuł  15

Niedostępność skomputeryzowanego systemu i wykorzystanie awaryjnego dokumentu wzajemnej pomocy administracyjnej

1. 
Państwa członkowskie mogą, do celów art. 15 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 389/2012, uznać skomputeryzowany system za niedostępny w następujących okolicznościach:
a)
skomputeryzowany system jest niedostępny z powodu awarii sprzętu lub urządzeń telekomunikacyjnych;
b)
występują problemy z siecią, które nie podlegają bezpośredniej kontroli Komisji ani właściwego państwa członkowskiego;
c)
siła wyższa;
d)
zaplanowane prace konserwacyjne zgłoszone co najmniej 48 godzin przed planowanym rozpoczęciem okresu konserwacji.
2. 
W awaryjnym dokumencie wzajemnej pomocy administracyjnej określa się, do celów art. 9 ust. 1 akapit drugi i art. 15 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 389/2012, rodzaj dokumentu wzajemnej pomocy administracyjnej, który zastępuje. Wymagane informacje podaje się, jak określono w tabelach załącznika I do niniejszego rozporządzenia, w postaci elementów danych wyrażonych w ten sam sposób jak w dokumencie wzajemnej pomocy administracyjnej. Wszystkie elementy danych oraz grupy i podgrupy danych, do których należą te dane, mają być oznaczone za pomocą liczb i liter znajdujących się w kolumnach A i B w odpowiednich tabelach załącznika I.

Wymiana awaryjnego dokumentu wzajemnej pomocy administracyjnej następuje w dowolnej formie uzgodnionej między właściwymi organami.

3. 
Niezwłocznie po przywróceniu dostępności skomputeryzowanego systemu, informacje wymienione zgodnie z ust. 2 przekazywane są za pomocą skomputeryzowanego systemu w postaci właściwych dokumentów wzajemnej pomocy administracyjnej.
Artykuł  16  21  

Informacje zwrotne dotyczące działań następczych podjętych w wyniku wymiany informacji

Wniosek o informacje zwrotne i informacje zwrotne dotyczące działań następczych zgodnie z art. 8 ust. 5, art. 15 ust. 2 lub art. 16 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 389/2012 należy przekazywać przy użyciu dokumentu "Wyniki współpracy administracyjnej" przedstawionym w tabeli 10 w załączniku I do niniejszego rozporządzenia. Informacje zwrotne należy przekazywać, wysyłając kolejny dokument "Wyniki współpracy administracyjnej" przedstawiony w tabeli 10.

ROZDZIAŁ  V

POSTANOWIENIA KOŃCOWE

Artykuł  17

Wejście w życie

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 24 lutego 2016 r.
W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I  22

STRUKTURA WSPÓLNYCH KOMUNIKATÓW

Komunikaty elektroniczne wykorzystywane do wymiany informacji dotyczących wyrobów akcyzowych, o których mowa w rozumieniu rozdziału IV i rozdziału V sekcja 2 dyrektywy (UE) 2020/262

NOTY WYJAŚNIAJĄCE
(1)
Elementy danych zawartych w komunikatach elektronicznych wykorzystywanych do wymiany informacji dotyczących wyrobów akcyzowych w rozumieniu rozdziału IV i rozdziału V sekcja 2 dyrektywy (UE) 2020/262 z zastosowaniem systemu komputerowego, o którym mowa w art. 1 decyzji (UE) 2020/263 oraz w art. 2 pkt 17 rozporządzenia (UE) nr 389/2012, tworzą grupy danych i w stosownych przypadkach podgrupy danych. Szczegóły dotyczące danych i ich wykorzystywania są przedstawione w tabelach niniejszego załącznika, w których:
a)
w kolumnie A podaje się kod numeryczny (numer) przypisany do każdej grupy i podgrupy danych; każdej podgrupie nadaje się numer porządkowy zgodny z (pod)grupą danych, której stanowi część (na przykład: jeśli numer grupy danych to 1, pierwsza podgrupa danych tej grupy będzie mieć numer 1.1, a pierwsza podgrupa danych tej podgrupy - numer 1.1.1);
b)
w kolumnie B podaje się kod alfabetyczny (literę) przypisany do każdego elementu (pod)grupy danych;
c)
kolumna C określa (pod)grupę danych lub element danych;
d)
w kolumnie D wskazuje się, dla każdej (pod)grupy danych lub elementu danych, wartość wskazującą, czy wprowadzenie odpowiednich danych jest:
"R" (required - obowiązkowe), co oznacza, że dane muszą być wprowadzone; jeśli (pod)grupa danych

jest oznaczona jako "O" (optional - fakultatywne) lub "C" (conditional - warunkowe), wprowadzenie elementów danych z tej (pod)grupy nadal może być "R" (required - obowiązkowe), jeśli właściwe organy państwa członkowskiego zdecydowały, że dane z tej (pod)grupy muszą zostać wypełnione, lub jeśli spełniony jest warunek, od którego uzależnione jest wprowadzenie (pod)grupy danych,

"O" (optional - fakultatywne), co oznacza, że wprowadzenie danych jest fakultatywne dla osoby, która

przekazuje komunikat (wysyłający lub odbiorca), poza sytuacją, w której państwo członkowskie postanowiło, że dane są obowiązkowe zgodnie z opcją podaną w kolumnie E dla niektórych fakultatywnych (pod)grup danych lub elementów danych,

"C" (conditional - warunkowe), co oznacza, że użycie (pod)grupy danych lub elementu danych zależy od

innych (pod)grup danych lub elementów danych zawartych w tym samym komunikacie;

e)
w kolumnie E podaje się warunek (warunki), od którego (których) zależy wprowadzanie danych, określa się użycie w stosownych przypadkach danych fakultatywnych oraz wskazuje się, jakie dane muszą być podane przez właściwe organy;
f)
w kolumnie F w stosownych przypadkach podaje się wyjaśnienia dotyczące wypełnienia komunikatu;
g)
w kolumnie G podaje się:
w odniesieniu do niektórych (pod)grup danych - liczbę poprzedzającą znak "x" wskazującą, ile razy (pod) grupę danych można powtórzyć w komunikacie (wartość domyślna = 1),
w odniesieniu do wszystkich elementów danych poza elementami danych wskazującymi czas lub datę - cechy określające rodzaj i długość danych; kody rodzajów danych są następujące:

a alfabetyczne

n numeryczne

an alfanumeryczne.

Cyfra następująca po kodzie wskazuje dopuszczalną długość danego elementu danych. Dwie kropki przed wskaźnikiem długości oznaczają, że dane nie mają ustalonej długości, ale mogą zawierać maksymalnie liczbę cyfr określoną wskaźnikiem długości. Przecinek w długości danych oznacza, że dane mogą zawierać liczby dziesiętne, liczba przed przecinkiem oznacza całkowitą długość atrybutu, a liczba po przecinku wskazuje na maksymalną liczbę cyfr dziesiętnych po przecinku.

W odniesieniu do elementów danych wskazujących czas lub datę pojęcia "data", "czas" lub "dataCzas" oznaczające datę, czas lub datę i czas muszą być podane przy zastosowaniu normy ISO 8601 określającej zapisywanie daty i czasu.

(2)
W tabelach niniejszego załącznika wykorzystywane są następujące skróty:
e-AD: elektroniczny dokument administracyjny,
e-SAD: elektroniczny uproszczony dokument administracyjny,
ARC: administracyjny numer referencyjny,
SEED: system wymiany informacji dotyczących podatku akcyzowego (elektroniczna baza danych, o której mowa w art. 19 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 389/2012),
kod CN: kod Nomenklatury scalonej,
LNG: język,
VAT: podatek od wartości dodanej,
ACO: współpraca administracyjna,
EORI: numer rejestracyjny i identyfikacyjny przedsiębiorcy.

Tabela 1 (o której mowa w art. 4)

Wniosek o pobranie dotyczący przemieszczania

ABCDEFG
1ATRYBUTYR
aIdentyfikator korelacji wnioskuRWartość <Identyfikator korelacji wniosku> jest niepowtarzalna dla każdego z państw członkowskich.an..44
2e-AD/e-SAD dot. PRZEMIESZCZENIA WYROBÓW AKCYZOWYCHR
aARCR(zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an21
bNumer porządkowyRWartość pola musi być większa niż zero.n..2
cStatusRMożliwe wartości są następujące:

- X01 = przyjęty

- X02 = anulowany

- X03 = dostarczony

- X04 = przekierowany

- X05 = odrzucony

- X06 = zastąpiony

- X07 = e-AD/e-SAD zamknięty ręcznie

- X08 = odmowa

- X09 = żaden

- X10 = częściowa odmowa

- X11 = wywożenie

- X12 = (zarezerwowany)

- X13 = zatrzymanie

- X14 = przyjęte zgłoszenie wywozowe

- X15 = wniosek e-AD dopuszczony do wywozu

an3
dRodzaj ostatniego otrzymanego komunikatuRMożliwe wartości są następujące:

- IE801 = E-AD/E-SAD

- IE803 = POWIADOMIENIE O PRZEKIEROWANYM E-AD/E-SAD

- IE807 = PRZERWANIE PRZEMIESZCZANIA

- IE810 = ANULOWANIE E-AD

- IE813 = ZMIANA MIEJSCA PRZEZNACZENIA

- IE818 = ZATWIERDZONY LUB (CZĘŚCIOWO) ODRZUCONY RAPORT ODBIORU/WYWOZU

- IE819 = OSTRZEŻENIE CO DO E-AD/E-SAD LUB ODRZUCENIE E-AD/E-SAD

- IE829 = POWIADOMIENIE O ZATWIERDZONYM WYWOZIE

an..5
ABCDEFG
- IE836 = POWIADOMIENIE O UNIEWAŻNIENIU ZGŁOSZENIA WYWOZOWEGO SKIEROWANE DO PAŃSTWA CZŁONKOWSKIEGO WYSYŁKI/NADAWCY

- IE839 = ODRZUCENIE E-AD PRZEZ ORGANY CELNE

- IE881 = ODPOWIEDŹ NA WNIOSEK W SPRAWIE ZAMKNIĘCIA RĘCZNEGO

- IE905 = ODPOWIEDŹ NA TEMAT STATUSU

- Żaden = ŻADEN

Uwaga: IE905 należy podać wyłącznie w przypadku przemieszczania historycznego, które zostało zamknięte ręcznie z komunikatem IE905.

eRodzaj komunikatu dot. wniosku w sprawie statusuOMożliwe wartości są następujące:

- 1 = Wniosek w sprawie synchronizacji statusu

- 2 = Wniosek dotyczący historii przemieszczania

n1
fZnacznik "Wymagana informacja o krajowym przemieszczaniu"RFormat wartości logicznej jest cyfrowy: "0" lub "1" ("0" = nie lub fałszywe; "1" = tak lub prawdziwe)n1

Tabela 2

(o której mowa w art. 4)

Odpowiedź na wniosek o pobranie dotyczący przemieszczania

ABCDEFG
1ATRYBUTYR
aIdentyfikator korelacji wnioskuRWartość <Identyfikator korelacji wniosku> jest niepowtarzalna dla każdego z państw członkowskich.an..44
2e-AD/e-SAD dot. PRZEMIESZCZENIA WYROBÓW AKCYZOWYCHR
aARCR(zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an21
bNumer porządkowyRWartość pola musi być większa niż zero.n..2
cStatusRMożliwe wartości są następujące:

- X01 = przyjęty

- X02 = anulowany

- X03 = dostarczony

- X04 = przekierowany

- X05 = odrzucony

- X06 = zastąpiony

- X07 = e-AD/e-SAD zamknięty ręcznie

an3
ABCDEFG
- X08 = odmowa

- X09 = żaden

- X10 = częściowa odmowa

- X11 = wywożenie

- X12 = (zarezerwowany)

- X13 = zatrzymanie

- X14 = przyjęte zgłoszenie wywozowe

- X15 = wniosek e-AD dopuszczony do wywozu

dRodzaj ostatniego otrzymanego komunikatuRMożliwe wartości są następujące:

- IE801 = E-AD/E-SAD

- IE803 = POWIADOMIENIE O PRZEKIEROWANYM E-AD/E-SAD

- IE807 = PRZERWANIE PRZEMIESZCZANIA

- IE810 = ANULOWANIE E-AD

- IE813 = ZMIANA MIEJSCA PRZEZNACZENIA

- IE818 = ZATWIERDZONY LUB (CZĘŚCIOWO) ODRZUCONY RAPORT ODBIORU/WYWOZU

- IE819 = OSTRZEŻENIE CO DO E-AD/E-SAD LUB ODRZUCENIE E-AD/E-SAD

- IE829 = POWIADOMIENIE O ZATWIERDZONYM WYWOZIE

- IE836 = POWIADOMIENIE O UNIEWAŻNIENIU ZGŁOSZENIA WYWOZOWEGO SKIEROWANE DO PAŃSTWA CZŁONKOWSKIEGO WYSYŁKI/NADAWCY

- IE839 = ODRZUCENIE E-AD PRZEZ ORGANY CELNE

- IE881 = ODPOWIEDŹ NA WNIOSEK W SPRAWIE ZAMKNIĘCIA RĘCZNEGO

- IE905 = ODPOWIEDŹ NA TEMAT STATUSU

- Żaden = ŻADEN

Uwaga: IE905 należy podać wyłącznie w przypadku przemieszczania

historycznego, które zostało zamknięte ręcznie z komunikatem IE905.

an..5

Tabela 3

(o której mowa w art. 4) Historia przemieszczania

ABCDEFG
1ATRYBUTYR
aIdentyfikator korelacji wnioskuRWartość <Identyfikator korelacji wniosku> jest niepowtarzalna dla każdego z państw członkowskichan..44
2Wszystkie zatwierdzone e-AD/e-SADRZbiór wszystkich projektów elektronicznych (uproszczonych) dokumentów administracyjnych lub elektronicznych (uproszczonych) dokumentów administracyjnych dotyczących przemieszczania, których strukturę określono w tabeli 1 załącznika I do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/163699x
ABCDEFG
3Wszystkie raporty odbioru/wywozuOZbiór wszystkich komunikatów raportu odbioru/raportu wywozu dotyczących przemieszczania, których strukturę określono w tabeli 6 załącznika I do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/163699x
4Ostatnie powiadomienie

o przekierowanym dokumencie e-AD/e- SAD

OTreść komunikatu ostatniego powiadomienia o zmianie miejsca przeznaczenia/powiadomienia o podziale dotyczącym przemieszczania, którego strukturę określono w tabeli 4 załącznika I do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/16361x
5Wszystkie raporty z kontroliOZbiór wszystkich komunikatów raportu z kontroli dotyczących przemieszczania, których strukturę określono w tabeli 1199x
6Wszystkie sprawozdania z wydarzeniaOZbiór wszystkich komunikatów sprawozdania z wydarzenia dotyczących przemieszczania, których strukturę określono w tabeli 1299x
7Wszystkie wyjaśnienia dot. opóźnienia w dostawieOZbiór wszystkich komunikatów wyjaśnienia w sprawie opóźnienia dotyczących przemieszczania99x
7.1ATRYBUTYR
aKomunikat roliRMożliwe wartości są następujące:

- 1 = wyjaśnienie dotyczące opóźnienia w przesłaniu raportu odbioru/ wywozu

- 2 = wyjaśnienie dotyczące opóźnienia w podaniu miejsca przeznaczenia

n1
bData i czas zatwierdzenia wyjaśnienia dot. opóźnieniaC- "R" po skutecznym zatwierdzeniu

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

dataCzas
cRodzaj wnioskodawcyRMożliwe wartości są następujące:

- 1 = wysyłający

- 2 = odbierający

n1
dIdentyfikacja wnioskodawcyR<Identyfikacja wnioskodawcy> oznacza ważny numer akcyzowy przedsiębiorcy.

(zob. wykaz kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia

(UE) nr 612/2013)

an13
eKod wyjaśnieniaR(zob. wykaz kodów w pkt 7 w załączniku II)n..2
ABCDEFG
fInformacje uzupełniająceC- "R", jeżeli w polu <Kod wyjaśnienia> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

(zobacz kod wyjaśnienia w polu 7.1e)

an..350
gDodatkowe informacje_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
7.2PRZEMIESZCZANIE WYROBÓW AKCYZOWYCHR
aARCR(zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an21
bNumer porządkowyRWartość pola musi być większa niż zero.n..2
8Wszystkie powiadomienia o zatwierdzonym wywozieOZbiór wszystkich komunikatów "Powiadomienie o zatwierdzonym wywozie" dotyczących przemieszczania, których strukturę określono w tabeli 7 załącznika I do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2022/163699x
9Wszystkie powiadomienia o unieważnieniu przez organy celneOZbiór wszystkich komunikatów "Powiadomienie o unieważnieniu zgłoszenia wywozowego skierowane do państwa członkowskiego wysyłki/nadawcy" dotyczących przemieszczania, których strukturę określono w tabeli 9 załącznika I do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2022/163699x
10Wszystkie powiadomienia o odrzuceniu przez organy celneOZbiór wszystkich komunikatów "Odrzucenie przez organy celne elektronicznego dokumentu administracyjnego" dotyczących przemieszczania, których strukturę określono w tabeli 8 załącznika I do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2022/163699x
11Ewentualne przerwanie przemieszczaniaOTreść komunikatu o ewentualnym "Przerwaniu przemieszczania" dotyczącego przemieszczania, którego strukturę określono w tabeli 131x
12Ewentualne unieważnienie dokumentu e-ADOTreść komunikatu o ewentualnym "Unieważnieniu elektronicznego dokumentu administracyjnego" dotyczącego przemieszczania, którego strukturę określono w tabeli 2 załącznika I do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/16361x
13Wszystkie zmiany miejsca przeznaczeniaOZbiór wszystkich komunikatów "Zmiana miejsca przeznaczenia" dotyczących przemieszczania, których strukturę określono w tabeli 3 załącznika I do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/163699x
ABCDEFG
14Wszystkie ostrzeżenia co do e-AD/e-SAD lub odrzucenia e-AD/e-SADOZbiór wszystkich komunikatów "Ostrzeżenie co do e-AD/e-SAD lub odrzucenie e-AD/e-SAD" dotyczących przemieszczania, których strukturę określono w tabeli 1499x
15Wszystkie wyjaśnienia przyczyny niedoboruO99x
15.1ATRYBUTYR
aRodzaj wnioskodawcyRMożliwe wartości są następujące:

- 1 = wysyłający

- 2 = odbierający

ni
bData i czas zatwierdzenia wyjaśnienia niedoboruC- "R" po skutecznym zatwierdzeniu

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

dataCzas
15.2PRZEMIESZCZANIE WYROBÓW AKCYZOWYCHR
aARCR(zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an21
bNumer porządkowyRWartość pola musi być większa niż zero.n..2
15.3PODMIOT wysyłającyC- "R", jeżeli w polu <Rodzaj wnioskodawcy> występuje "Wysyłający"

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. rodzaj wnioskodawcy w polu

15.1a)

aNumer akcyzowy podmiotuRDla wartości PODMIOT Wysyłający

Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie

<ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>.

<Kod typu operatora> dotyczący pozycji <PODMIOT> musi brzmieć:

- "Uprawniony prowadzący skład podatkowy"; OR

- "Zarejestrowany wysyłający" OR

- "Uprawniony wysyłający";

OR

Istniejący identyfikator <Numer zezwolenia tymczasowego> w zestawie <ZEZWOLENIE TYMCZASOWE>. <Kod typu operatora> dotyczący pozycji <PODMIOT> musi brzmieć "Tymczasowo uprawniony wysyłający".

Dla PODMIOT - Miejsce wysyłki

Istniejący identyfikator <Numer składu podatkowego> (Numer akcyzowy w SEED).

(zob. wykaz kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 612/2013)

an13
ABCDEFG
bNazwa podmiotuRan..182
cUlicaRan..65
dNumer domuOan..11
eKod pocztowyRan..10
fMiejscowośćRan..50
gNAD_LNGRW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
15.4PODMIOT OdbierającyC- "R", jeżeli w polu <Rodzaj wnioskodawcy> nie występuje "Wysyłający"

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. rodzaj wnioskodawcy w polu

15.1a)

aIdentyfikacja podmiotuC- "R", jeżeli w polu <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia> występuje:

- "Przeznaczenie - skład podatkowy"

- "Przeznaczenie - zarejestrowany odbiorca"

- "Przeznaczenie -

tymczasowo zarejestrowany odbiorca"

- "Przeznaczenie - dostawa bezpośrednia"

- "Przeznaczenie - uprawniony odbiorca"

- Przeznaczenie - tymczasowo uprawniony odbiorca"

- "Przeznaczenie - powrót do miejsca wysyłki wysyłającego, w przypadku przemieszczania między przedsiębiorcami po zapłaceniu akcyzy"

- "O", jeżeli w polu <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia> występuje "Przeznaczenie - wywóz"

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

Możliwe wartości w polu <Identyfikacja podmiotu> opisano w poniższej tabeli:an..16
Kod rodzaju miejsca przeznaczeniaPODMIOT ODBIERAJĄCY. Identyfikacja podmiotu
1 - Przeznaczenie - skład podatkowyNumer akcyzowy (1)
2 - Przeznaczenie - zarejestrowany odbiorcaNumer akcyzowy (2)
3 - Przeznaczenie - tymczasowo zarejestrowany odbiorcaNumer zezwolenia tymczasowego (4)
4 - Przeznaczenie - dostawa bezpośredniaNumer akcyzowy (3)
5 - Przeznaczenie - odbiorca zwolniony(Nie dotyczy)
6 - Przeznaczenie - wywózNumer VAT (fakultatywny)
8 - Przeznaczenie - miejsce przeznaczenia nieznane (odbiorca nieznany)(Nie dotyczy)
ABCDEFG
9 - Przeznaczenie - uprawniony odbiorcaNumer akcyzowy (5)
10 - Przeznaczenie - tymczasowo uprawniony odbiorcaNumer zezwolenia tymczasowego (6)
11 - Przeznaczenie - powrót do miejsca wysyłki wysyłającego, w przypadku przemieszczania między przedsiębiorcami po zapłaceniu akcyzyNumer akcyzowy (7) lub numer zezwolenia tymczasowego (8)
(1) Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Uprawniony prowadzący skład podatkowy". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>.

(2) Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Zarejestrowany odbiorca". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>.

(3) Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Uprawniony prowadzący skład podatkowy" lub "Zarejestrowany odbiorca". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>.

(4) Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Tymczasowo zarejestrowany odbiorca". Istniejący <Numer zezwolenia tymczasowego> w zestawie <ZEZWOLENIE TYMCZASOWE>.

(5) Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Uprawniony odbiorca". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>.

(6) Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Tymczasowo uprawniony odbiorca". Istniejący <Numer zezwolenia tymczasowego> w zestawie <ZEZWOLENIE TYMCZASOWE>.

(7) Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Uprawniony wysyłający". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>.

(8) Istniejący <Numer zezwolenia tymczasowego> w zestawie <ZEZWOLENIE TYMCZASOWE> z kodem typu operatora "Tymczasowo uprawniony wysyłający".

(w stosownym wypadku zob. wykaz kodów w pkt 1 i wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 612/2013)

ABCDEFG
bNumer EORI- "O", jeżeli w polu <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia> występuje "Przeznaczenie - wywóz"

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

Należy podać numer EORI osoby odpowiedzialnej za złożenie zgłoszenia wywozowego zgodnie z art. 21 ust. 1 dyrektywy Rady (UE) 2020/262.an..17
cNazwa podmiotuRan..182
dUlicaRan..65
eNumer domuOan..11
fKod pocztowyRan..10
gMiejscowośćRan..50
hNAD_LNGRW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
15.5ANALIZACWprowadzone musi być co najmniej jedno z pól <ANALIZA> lub <ANALIZA - Jednostka>
aData analizyRdata
bOgólne wyjaśnienieRan..350
cOgólne wyjaśnienie_LNGRW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
ABCDEFG
15.6ANALIZA - JednostkaCWprowadzone musi być co najmniej jedno z pól <ANALIZA> lub <AnAlIZA - Jednostka>999x
aNumer identyfikacyjny pozycji towarowejRWartość pola musi być większa niż zero.

<Numer identyfikacyjny pozycji towarowej> musi być niepowtarzalny w obrębie komunikatu i musi odnosić się do <Numeru identyfikacji pozycji towarowej> w treści dokumentu e-AD/e-SAD powiązanego e-AD/e-SAD, w przypadku którego zgłoszono braki lub nadwyżki.

n..3
bKod wyrobu akcyzowegoR(zob. wykaz kodów w pkt 10 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an4
cWyjaśnienieOan..350
dWyjaśnienie_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
eRzeczywista ilośćOWartość pola musi być większa niż zero.n..15,3
16Wszystkie przypomnienia dotyczące przemieszczania wyrobów akcyzowychO99x
16.1ATRYBUTYR
aRodzaj komunikatuRMożliwe wartości są następujące:

- 1 = przypomnienie o upływie terminu na zmianę miejsca przeznaczenia (lub podziału)

- 2 = przypomnienie o upływie terminu na wysłanie raportu odbioru/ wywozu

- 3 = przypomnienie o upływie terminu na udzielenie informacji o miejscu przeznaczenia (art. 22 dyrektywy (UE) 2020/262)

ni
bData i czas przypomnieniaRdataCzas
cData i godzina odrzuceniaRdataCzas
dInformacja dotycząca przypomnieniaOan..350
ABCDEFG
eInformacja dotycząca przypomnienia_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
16.2PRZEMIESZCZANIE WYROBÓW AKCYZOWYCHR
aARCR(zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an21
bNumer porządkowyRWartość pola musi być większa niż zero.n..2

Tabela 4

(o której mowa w art. 5)

Wspólny wniosek

ABCDEFG
1ATRYBUTYR
aRodzaj wnioskuRMożliwe wartości są następujące:

1 = (zarezerwowany)

2 = wniosek o dane referencyjne

3 = (zarezerwowany)

4 = (zarezerwowany)

5 = wniosek o ponowną synchronizację rejestru podmiotów gospodarczych

6 = wniosek o wyszukanie wykazu dokumentów e-AD/e-SAD

7 = wniosek dotyczący statystyk SEED

8 = wniosek o wyszukanie wykazu dokumentów e-AD

9 = wniosek o wyszukanie wykazu dokumentów e-SAD

n1
bNazwa komunikatu wnioskuC- "R", jeżeli w polu <Rodzaj wniosku> występuje "2" - W przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj wniosku w polu 1a)Możliwe wartości są następujące: "C_COD_DAT" = Wspólny wykaz kodów "C_PAR_DAT" = Wspólne parametry systemowe "ALL" = Dla kompletnej strukturya..9
cUrząd składający wniosekR(zob. wykaz kodów w pkt 4 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an8
ABCDEFG
2WNIOSEK DOTYCZĄCY WYKAZU DOKUMENTÓW E-AD/ E-SADC- "R", jeżeli w polu <Rodzaj wniosku> występuje "6", "8" lub "9"

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. rodzaj wniosku w polu 1a)

aKod państwa członkowskiegoR(zob. wykaz kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)a2
2.1OCENA

RYZYKA_KRYTERIUM

PIERWOTNE

R99x
aKod rodzaju kryterium pierwotnegoRMożliwe wartości są następujące:

1 = ARC

2 = marka produktu

3 = kategorie wyrobów akcyzowych przemieszczenia

4 = (zarezerwowany)

5 = (zarezerwowany)

6 = (zarezerwowany)

7 = (zarezerwowany)

8 = miasto odbiorcy

9 = miasto wysyłającego

10 = miasto gwaranta

11 = (zarezerwowany)

12 = miasto miejsca dostawy

13 = miasto składu podatkowego wysyłki

14 = miasto przewoźnika

15 = kod CN wyrobu

16 = data faktury

17 = numer akcyzowy odbiorcy

18 = numer akcyzowy wysyłającego

19 = numer akcyzowy gwaranta

20 = (zarezerwowany)

21 = (zarezerwowany)

22 = numer akcyzowy składu podatkowego przeznaczenia

23 = numer akcyzowy składu podatkowego wysyłki

24 = (zarezerwowany)

25 = kod wyrobu akcyzowego

26 = czas przewozu

27 = państwo członkowskie przeznaczenia

28 = państwo członkowskie wysyłki

29 = nazwa odbiorcy

30 = nazwa wysyłającego

31 = nazwa gwaranta

32 = (zarezerwowany)

33 = miasto miejsca dostawy

n..2
ABCDEFG
34 = miasto składu podatkowego wysyłki

35 = nazwa przewoźnika

36 = numer faktury

37 = kod pocztowy odbiorcy

38 = kod pocztowy wysyłającego

39 = kod pocztowy gwaranta

40 = (zarezerwowany)

41 = kod pocztowy miejsca dostawy

42 = kod pocztowy składu podatkowego wysyłki

43 = kod pocztowy przewoźnika

44 = ilość wyrobów (w treści dokumentu e-AD/ e-SAD)

45 = lokalny numer referencyjny, będący numerem seryjnym nadanym przez wysyłającego

46 = rodzaj transportu

47 = (zarezerwowany)

48 = (zarezerwowany)

49 = numer VAT odbiorcy

50 = (zarezerwowany)

51 = numer VAT przewoźnika

52 = zmiana przeznaczenia (numer porządkowy > 2)

2.1.1OCENA

RYZYKA_WARTOŚĆ

PIERWOTNA

R99x
aWartośćRJeżeli <Kod rodzaju kryterium pierwotnego> wynosi "46" (Rodzaj transportu), stosuje się istniejący <Kod rodzaju transportu> w wykazie <RODZAJE TRANSPORTU>.an..255
3WNIOSEK DOTYCZĄCY STATYSTYKIC- "R", jeżeli w polu <Rodzaj wniosku> występuje "7" - W przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj wniosku w polu 1a)
aRodzaj statystycznyRMożliwe wartości są następujące:

1 = Aktywne/nieaktywne i usunięte podmioty gospodarcze

2 = zbliżające się wygaśnięcia

3 = podmioty gospodarcze według rodzaju i składy podatkowe

4 = działalność akcyzowa

5 = zmiany w zezwoleniach akcyzowych

ni
ABCDEFG
3.1Kod WYKAZU PAŃSTW

CZŁONKOWSKICH

R99x
aKod państwa członkowskiegoR(zob. wykaz kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)a2
4OKRES STATYSTYCZNYC- "R", jeżeli w polu <Rodzaj wniosku> występuje "7" - W przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj wniosku w polu 1a)
aRokRWartość pola musi być większa niż zero.n4
bPółroczeCDla 4 b, c i d:

Trzy następujące pola danych są fakultatywne i wykluczają się wzajemnie:

- <Półrocze>

- <Kwartał>

- <Miesiąc>

tj. jeśli podane jest jedno z tych pól danych, nie stosuje się dwóch pozostałych.

Możliwe wartości są następujące: 1 = pierwsze półrocze 2 = drugie półroczen1
cKwartałCMożliwe wartości są następujące: 1 = pierwszy kwartał 2 = drugi kwartał 3 = trzeci kwartał 4 = czwarty kwartałn1
dMiesiącCMożliwe wartości są następujące:

1 = styczeń

2 = luty

3 = marzec

4 = kwiecień

5 = maj

6 = czerwiec

7 = lipiec

8 = sierpień

9 = wrzesień

10 = październik

11 = listopad

12 = grudzień

n..2
5SYNCHRONIZACJA NUMERÓWC- "R", jeżeli w polu <Rodzaj wniosku> występuje "2" lub "5" - W przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. rodzaj wniosku, pole 1a)

aOkres od dniaR-Pole to musi mieć wartość wcześniejszą lub równą wartości pola 5b.

W przypadku gdy wnioskowana jest ekstrakcja, pola "Okres od dnia" lub "Okres do dnia" zostaną wykorzystane do żądania zdarzeń ważnych w określonym okresie.

data
ABCDEFG
Natomiast gdy wnioskowane jest wyszukiwanie, pola "Okres od dnia" lub "Okres do dnia" zostaną wykorzystane do żądania zdarzeń zmodyfikowanych i opublikowanych w określonym okresie.

(zob. pole 5c)

bOkres do dniaR-W przypadku gdy wnioskowana jest ekstrakcja, pola "Okres od dnia" lub "Okres do dnia" zostaną wykorzystane do żądania zdarzeń ważnych w określonym okresie.

Natomiast gdy wnioskowane jest wyszukiwanie, pola "Okres od dnia" lub "Okres do dnia" zostaną wykorzystane do żądania zdarzeń zmodyfikowanych i opublikowanych w określonym okresie.

(zob. pole 5c)

data
cEkstrakcjaO-Wartość tego pola wynosi:

- 0: w przypadku wyszukiwania (lub jest pusta w celu umożliwienia kompatybilności wstecznej);

- 1: w przypadku ekstrakcji;

- 2: w przypadku nieunieważnionych wpisów.

n1
dKod państwa członkowskiegoO-(zob. wykaz kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)a2
6WNIOSEK DOTYCZĄCY REFERENCJIC- "R", jeżeli w polu <Rodzaj wniosku> występuje "2"

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj wniosku w polu 1a)

aZnacznik kryteriów wspólnej oceny ryzykaOMożliwe wartości są następujące: 0 = brak lub fałszywe 1 = tak lub prawdziwen1
6.1Kod WYKAZU KODÓWO99x
aWykaz kodów, o które wnioskuje sięOMożliwe wartości są następujące:

1 = jednostki miary

2 = rodzaje zdarzeń

3 = rodzaje dowodów

4 = (zarezerwowany)

5 = (zarezerwowany)

6 = kody języków

7 = Krajowi administratorzy

8 = kody krajów

n..2
ABCDEFG
9 = kody opakowań

10 = przyczyny odbioru z zastrzeżeniami lub raportu z kontroli z zastrzeżeniami

11 = przyczyny przerwania

12 = (zarezerwowany)

13 = rodzaje transportu

14 = jednostki transportu

15 = strefa uprawy winorośli

16 = kod czynności związanych z winem

17 = kategorie wyrobów akcyzowych

18 = wyroby akcyzowe

19 = kody CN

20 = powiązanie kod CN - wyrób akcyzowy

21 = przyczyny anulowania

22 = przyczyny ostrzeżenia co do e-AD/e-SAD lub odrzucenia e-AD/e-SAD

23 = wyjaśnienia dotyczące opóźnienia

24 = (zarezerwowany)

25 = osoby zgłaszające zdarzenie

26 = przyczyny odmowy

27 = przyczyny opóźnienia przekazania wyniku

28 = wniosek o działanie

29 = przyczyny wniosku

30 = (zarezerwowany)

31 = (zarezerwowany)

32 = (zarezerwowany)

33 = (zarezerwowany)

34 = przyczyny braku możliwości działań w ramach współpracy administracyjnej

35 = (zarezerwowany)

36 = rodzaj dokumentu

37 = (zarezerwowany)

38 = (zarezerwowany)

39 = przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia

ręcznego

40 = przyczyny odrzucenia wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego

41 = administracja krajowa - stopień Plato

Tabela 5

(o której mowa w art. 5 ust. 2)

Wykaz e-AD/e-SAD w wyniku zapytania ogólnego

ABCDEFG
1ATRYBUTYR
aUrząd składający wniosekR(zob. wykaz kodów w pkt 4 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an8
bIdentyfikator korelacji wnioskuRWartość <Identyfikator korelacji wniosku> jest niepowtarzalna dla każdego z państw członkowskich.an..44
2POZYCJA WYKAZU DOKUMENTÓW E-AD/E-SADO99x
aData wysłaniaRdata
2.1PRZEMIESZCZANIE WYROBÓW AKCYZOWYCHR
aARCR(zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an21
bData i czas zatwierdzenia dokumentu e-AD/e- SADRdataCzas
cNumer porządkowyRWartość pola musi być większa niż zero.n..2
2.2PODMIOT wysyłającyR
aNumer akcyzowy podmiotuRNależy podać ważny numer akcyzowy SEED uprawnionego prowadzącego skład podatkowy, zarejestrowanego wysyłającego, uprawnionego wysyłającego, tymczasowo uprawnionego wysyłającego.

(zob. wykaz kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 612/2013)

an13
bNazwa podmiotuRan..182
ABCDEFG
2.3PODMIOT - miejsce wysyłkiCJEŻELI w polu <E-AD/E-SAD. Kod rodzaju miejsca rozpoczęcia> występuje "Miejsce rozpoczęcia - Skład podatkowy" lub "Miejsce rozpoczęcia - Zapłacona akcyza" WÓWCZAS

<PODMIOT - miejsce wysyłki> jest "R"

<URZĄD wysyłki - przywóz> nie ma zastosowania W PRZECIWNYM RAZIE

<PODMIOT - miejsce wysyłki> nie ma zastosowania <URZĄD wysyłki - przywóz > jest "R"

aNumer składu podatkowegoCNie ma zastosowania, jeżeli kod rodzaju miejsca rozpoczęcia procedury w polu 9d ma wartość "3". (Kod rodzaju miejsca rozpoczęcia procedury - zob. pole 9d tabeli 1 rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)Dla PODMIOT - Miejsce wysyłki

Istniejący identyfikator <Numer składu podatkowego> (Numer akcyzowy w SEED).

(zob. wykaz kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 612/2013)

an13
bNazwa podmiotuC"R", jeżeli kod rodzaju miejsca rozpoczęcia procedury w polu 9d ma wartość "3".

(Kod rodzaju miejsca rozpoczęcia procedury - zob. pole 9d tabeli 1 rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)

an..182
2.4URZĄD wysyłki - przywózCJEŻELI w polu <E-AD/E-SAD. Kod rodzaju miejsca rozpoczęcia> występuje "Miejsce rozpoczęcia - Skład podatkowy" lub "Miejsce rozpoczęcia - Zapłacona akcyza"

WÓWCZAS

<PODMIOT - miejsce wysyłki> jest "R"

<URZĄD wysyłki - przywóz> nie ma zastosowania W PRZECIWNYM RAZIE

<PODMIOT - miejsce wysyłki> nie ma zastosowania <URZĄD wysyłki - przywóz > jest "R"

aNumer referencyjny urzęduR(zob. wykaz kodów w pkt 4 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an8
2.5PODMIOT

Odbierający

C"R", z wyjątkiem kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 8
ABCDEFG
aIdentyfikacja podmiotuCJEŻELI w polu <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia> występuje:

- "Przeznaczenie - skład podatkowy"

- "Przeznaczenie - zarejestrowany odbiorca"

- "Przeznaczenie - tymczasowo zarejestrowany odbiorca"

- "Przeznaczenie - dostawa bezpośrednia"

- "Przeznaczenie - uprawniony odbiorca"

- "Przeznaczenie - tymczasowo uprawniony odbiorca"

- "Przeznaczenie - Powrót do miejsca wysyłki wysyłającego, w przypadku przemieszczania między przedsiębiorcami po zapłaceniu akcyzy"

WÓWCZAS w polu <PODMIOT odbiorca. Identyfikacja podmiotu> występuje "R"

W PRZECIWNYM RAZIE

JEŻELI w polu <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia>

występuje:

- "Przeznaczenie - wywóz"

WÓWCZAS w polu <PODMIOT odbiorca. Identyfikacja podmiotu> występuje "O"

W PRZECIWNYM RAZIE <PODMIOT odbiorca.

Identyfikacja podmiotu> nie ma zastosowania

Możliwe wartości w polu <Identyfikacja podmiotu> opisano w poniższej tabeli:an..16
Kod rodzaju miejsca przeznaczeniaPODMIOT ODBIERAJĄCY. Identyfikacja podmiotu
1 - Przeznaczenie - skład podatkowyNumer akcyzowy (1)
2 - Przeznaczenie - zarejestrowany odbiorcaNumer akcyzowy (2)
3 - Przeznaczenie - tymczasowo zarejestrowany odbiorcaNumer zezwolenia tymczasowego (4)
4 - Przeznaczenie - dostawa bezpośredniaNumer akcyzowy (3)
5 - Przeznaczenie - odbiorca zwolniony(Nie dotyczy)
6 - Przeznaczenie - wywózNumer VAT (fakultatywny)
8 - Przeznaczenie - miejsce przeznaczenia nieznane (odbiorca nieznany)(Nie dotyczy)
9 - Przeznaczenie - uprawniony odbiorcaNumer akcyzowy (5)
10 - Przeznaczenie - tymczasowo uprawniony odbiorcaNumer zezwolenia tymczasowego (6)
ABCDEFG
11 - Przeznaczenie - powrót do miejsca wysyłki wysyłającego, w przypadku przemieszczania między przedsiębiorcami po zapłaceniu akcyzyNumer akcyzowy (7) lub numer zezwolenia tymczasowego (8)
(1) Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Uprawniony prowadzący skład podatkowy". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>.

(2) Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Zarejestrowany odbiorca". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>.

(3) Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Uprawniony prowadzący skład podatkowy" lub "Zarejestrowany odbiorca". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>.

(4) Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Tymczasowo zarejestrowany odbiorca". Istniejący <Numer zezwolenia tymczasowego> w zestawie <ZEZWOLENIE TYMCZASOWE>.

(5) Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Uprawniony odbiorca". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>.

(6) Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Tymczasowo uprawniony odbiorca". Istniejący <Numer zezwolenia tymczasowego> w zestawie <ZEZWOLENIE TYMCZASOWE>.

(7) Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Uprawniony wysyłający". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>.

(8) Istniejący <Numer zezwolenia tymczasowego> w zestawie <ZEZWOLENIE TYMCZASOWE> z kodem typu operatora "Tymczasowo uprawniony wysyłający".

(w stosownym wypadku zob. wykaz kodów w pkt 1 i wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 612/2013)

ABCDEFG
bNazwa podmiotuRan..182
cNumer EORIC- "O", jeżeli w polu <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia> występuje "Przeznaczenie - wywóz"

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

Należy podać numer EORI osoby odpowiedzialnej za złożenie zgłoszenia wywozowego zgodnie z art. 21 ust. 1 dyrektywy Rady (UE) 2020/262.an..17
2.6PODMIOT Miejsce dostawyCFakultatywny charakter pola <PODMIOT Miejsce dostawy> opisano poniżej zgodnie z <Kodem rodzaju miejsca przeznaczenia>:

- "R" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 1, 4,

"9" i "10"

- "O" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 2, 3 i 5 - W przeciwnym razie nie ma zastosowania

--
aIdentyfikacja podmiotuCJEŻELI w polu <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia> występuje "Przeznaczenie - skład podatkowy" lub "Przeznaczenie - tymczasowo uprawniony odbiorca" WÓWCZAS <PODMIOT Miejsce dostawy. Identyfikacja podmiotu> występuje "R" W PRZECIWNYM RAZIE

JEŻELI w polu <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia> występuje "Przeznaczenie - dostawa bezpośrednia" lub "Przeznaczenie - powrót do miejsca wysyłki wysyłającego"

WÓWCZAS <PODMIOT Miejsce dostawy. Identyfikacja podmiotu> nie ma zastosowania

W PRZECIWNYM RAZIE w polu <PODMIOT Miejsce dostawy. Identyfikacja podmiotu> występuje "O"

Możliwe wartości w polu <Identyfikacja podmiotu> opisano w poniższej tabeli:an..16
Kod rodzaju miejsca przeznaczeniaPODMIOT Miejsce dostawy. Identyfikacja podmiotu
1 - Przeznaczenie - skład podatkowyNumer składu podatkowego (numer akcyzowy) (1)
2 - Przeznaczenie - zarejestrowany odbiorcaJakakolwiek identyfikacja (*)
3 - Przeznaczenie - tymczasowo zarejestrowany odbiorcaJakakolwiek identyfikacja (*)
4 - Przeznaczenie - dostawa bezpośrednia(Nie dotyczy)
5 - Przeznaczenie - odbiorca zwolnionyJakakolwiek identyfikacja (*)
6 - Przeznaczenie - wywóz(Pole <PODMIOT Miejsce dostawy> nie istnieje)
8 - Miejsce przeznaczenia nieznane(Pole <PODMIOT Miejsce dostawy> nie istnieje)
ABCDEFG
9 - Przeznaczenie - uprawniony odbiorcaJakakolwiek identyfikacja (*)
10 - Przeznaczenie - tymczasowo uprawniony odbiorcaJakakolwiek identyfikacja (*)
11 - Przeznaczenie - powrót do miejsca wysyłki wysyłającego, w przypadku przemieszczania między przedsiębiorcami po zapłaceniu akcyzy(Pole <PODMIOT Miejsce dostawy> nie istnieje)
(1) Istniejący identyfikator <Numer składu podatkowego> w zestawie <SKŁAD PODATKOWY>.

(*) W przypadku miejsca dostawy "Jakakolwiek identyfikacja" oznacza: numer VAT lub inny identyfikator.

(w stosownym wypadku zob. wykaz kodów w pkt 1 i wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 612/2013)

bNazwa podmiotuCJEŻELI w polu <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia> występuje "Przeznaczenie - dostawa bezpośrednia" WÓWCZAS w polu <Nazwa podmiotu> występuje "O" W PRZECIWNYM RAZIE w polu <Nazwa podmiotu> występuje "R"an..182
2.7URZĄD Miejsce dostawy - Urząd celnyCFakultatywny charakter pola <URZĄD Miejsce dostawy - Urząd celny> opisano poniżej zgodnie z <Kodem rodzaju miejsca przeznaczenia>:

- "R" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 6

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

aNumer referencyjny urzęduR(zob. wykaz kodów w pkt 4 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an8
2.8Kod KATEGORII WYROBÓW AKCYZOWYCHR9x
ABCDEFG
aKod kategorii wyrobów akcyzowychR(zob. wykaz kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 612/2013)a1
2.9PODMIOT

Organizator transportu

CJEŻELI w polu < Nagłówek E-AD/E-SAD. Organizacja przewozu> (IE 801) (lub <Nagłówek E-AD/E-SAD. Organizacja przewozu> (IE 815)) występuje "Wysyłający" i "Odbiorca"

WÓWCZAS <PODMIOT Organizator transportu> nie ma zastosowania

W PRZECIWNYM RAZIE w polu <PODMIOT Organizator transportu> występuje "R"

aNumer VATOan..14
bNazwa podmiotuRan..182
2.10PODMIOT Pierwszy PrzewoźnikO
aNumer VATOan..14
bNazwa podmiotuRan..182

Tabela 6

(o której mowa w art. 5)

Odrzucenie wspólnego wniosku

ABCDEFG
1Komunikat wspólnego wnioskuRKontekst komunikatu wspólnego wniosku dotyczącego przemieszczania, którego strukturę określono w tabeli 4
2OdrzucenieR99x
aData i godzina odrzuceniaRdataCzas
bKod przyczyny odrzuceniaRMożliwe wartości są następujące:

- 0 = Inne

- 2 = Nie stwierdzono dokumentu(dokumentów) e-AD/e-SAD odpowiadającego (odpowiadających) kryteriom selekcji

- 3 = brak danych odniesienia

- 4 = brak wykazu urzędów akcyzowych

- 5 = brak dostępnych danych SEED

n..3
ABCDEFG
- 7 = wymagane dane nieznane

- 8 = zwiększona liczba poza zakresem

- 26 = wykryto duplikat

- 112 = nieprawidłowa wartość (kod)

- 115 = niedopuszczalny w tej pozycji

Tabela 7

(o której mowa w art. 6 ust. 1)

Wspólny wniosek dotyczący współpracy administracyjnej

ABCDEFG
1ATRYBUTYR
aRodzaj wnioskuRMożliwe wartości są następujące: 1 = współpraca administracyjna 2 = zarezerwowanen1
bTermin przedstawienia wynikówRdata
2DZIAŁANIA

NASTĘPCZE

R
aIdentyfikator korelacji działań następczychR(zob. wykaz kodów w pkt 1 w załączniku II)an28
bData wydaniaRdata
cKod państwa członkowskiego nadawcyRAdministracja krajowa określona kodem kraju w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636a2
dNumer referencyjny urzędu nadawcyO(zob. wykaz kodów w pkt 4 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an8
eFunkcjonariusz nadawcyOan..35
fKod państwa członkowskiego adresataRAdministracja krajowa określona kodem kraju w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636a2
ABCDEFG
gNumer referencyjny urzędu adresataO(zob. wykaz kodów w pkt 4 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an8
hFunkcjonariusz adresataOan..35
iKrajowy numer referencyjny sprawyOan..99
3WNIOSEK

W SPRAWIE WSPÓŁPRACY ADMINISTRACYJNEJ

C- "R", jeżeli w polu <Rodzaj wniosku> występuje "1" - W przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj wniosku w polu 1a)
aInformacje na temat wniosku w sprawie współpracy administracyjnejRan..999
bInformacje na temat wniosku w sprawie współpracy administracyjnej_LNGRW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika Ii do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
cZnacznikOAtrybut ten jest wykorzystywany we wspólnym wniosku w sprawie współpracy administracyjnej w celu określenia, czy ma zastosowanie warunek szczególny. Możliwe wartości są następujące: 0 = Nie ma zastosowania żaden warunek szczególny. Wniosek jest przetwarzany w standardowym procesie współpracy administracyjnej.

1 = Ma zastosowanie warunek szczególny. Wniosek wymaga dodatkowej uwagi.

n1
3.1Kod PRZYCZYNY

WNIOSKU

R99x
aKod przyczyny wniosku w sprawie współpracy administracyjnejR(zob. wykaz kodów w pkt 8 w załączniku II)n..2
bACO_Informacje uzupełniająceC- "R", jeżeli w polu <Kod przyczyny wniosku w sprawie współpracy administracyjnej występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

-an..999
ABCDEFG
cACO_Informacje uzupełniaj ące_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
3.1.1ODNIESIENIE DO OCENY RYZYKAO99x
aInny profil ryzykaOan..999
bInny profil ryzyka_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
3.2Wykaz ARCO99x
aARCR(zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an21
bNumer porządkowyOWartość pola musi być większa niż zero.n..2
3.3PODMIOT OsobaO99x
aNumer akcyzowy podmiotuCDla 3.3 a, b i c: musi być wprowadzony co najmniej jeden z następujących atrybutów:

- <Numer akcyzowy podmiotu>

- <Numer VAT>

- <Nazwa podmiotu>

Istniejący identyfikator (Numer akcyzy) <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU> lub <Numer zezwolenia tymczasowego> w zestawie <TYMCZASOWE ZEZWOLENIE>.

(zob. wykaz kodów w pkt 1 i wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 612/2013)

an13
bNumer VATCan..14
cNazwa podmiotuCan..182
dKod państwa członkowskiegoC- "R", jeżeli podano <Nazwę podmiotu>, a nie podano

<Numeru akcyzowego podmiotu> ani <Numeru VAT>

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. numer akcyzowy podmiotu w polu 3.3a, numer VATw polu 3.3b,

nazwa podmiotu w polu 3.3c)

Administracja krajowa określona kodem kraju w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636a2
eUlicaOan..65
ABCDEFG
fNumer domuOan..11
gKod pocztowyOan..10
hMiejscowośćOan..50
iNumer telefonuOan..35
jNumer faksuOan..35
kAdres e-mailOan..70
lNAD_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
3.4DOKUMENTY

POTWIERDZAJĄCE

O9x
aKrótki opis dokumentu potwierdzającegoC- "R", jeżeli w polu <Rodzaj dokumentu potwierdzającego> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. numer dokumentu potwierdzającego w polu 3.4c i obraz

dokumentu w polu 3.4e)

an..999
bKrótki opis dokumentu potwierdzające- go_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
cNumer dokumentu potwierdzającegoCPrzynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Rodzaj dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. krótki opis dokumentu potwierdzającego w polu 3.4a i obraz

dokumentu w polu 3.4e)

an..999
dNumer dokumentu potwierdzające- go_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika Ii do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
eObraz dokumentuCPrzynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Rodzaj dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. krótki opis dokumentu potwierdzającego w polu 3.4a i numer

dokumentu potwierdzającego w polu 3.4c)

ABCDEFG
fRodzaj dokumentu potwierdzającegoCPrzynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Rodzaj dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

Zob. numer dokumentu potwierdzającego w polu 3.4c i obraz

dokumentu w polu 3.4e

(zob. wykaz kodów w pkt 15 załącznika II)an..4
3.5Wymagane DZIAŁANIAO99x
aKod działania w ramach współpracy administracyjnejR(zob. wykaz kodów w pkt 9 w załączniku II)n..2
bUzupełnienie działania w ramach

ACO

C- "R", jeżeli w polu <Kod działania w ramach współpracy administracyjnej występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

(zob. kod działania w ramach współpracy administracyjnej w polu 3.5a)

an..999
cUzupełnienie działania w ramach

ACO_LNG

C- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
4KONTAKTO
aNumer referencyjny urzęduR(zob. wykaz kodów w pkt 4 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an8
bZgłaszający funkcjonariusz ds. podatku akcyzowegoOan..35
cNumer telefonuOan..35
dNumer faksuOan..35
eAdres e-mailOan..70

Tabela 8 (o której mowa w art. 7)

Odpowiedź

ABCDEFG
1ATRYBUTYR
aRodzaj komunikatuRMożliwe wartości są następujące:

- 1 = odpowiedź w sprawie współpracy administracyjnej

- 2 = zarezerwowany

n1
2DZIAŁANIA NASTĘPCZER
aIdentyfikator korelacji działań następczychR(zob. wykaz kodów w pkt 1 w załączniku II)an28
bData wydaniaRdata
cKod państwa członkowskiego nadawcyRAdministracja krajowa określona kodem kraju w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636a2
dNumer referencyjny urzędu nadawcyO(zob. wykaz kodów w pkt 4 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an8
eFunkcjonariusz nadawcyOan..35
fKod państwa członkowskiego adresataRAdministracja krajowa określona kodem kraju w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636a2
gNumer referencyjny urzędu adresataO(zob. wykaz kodów w pkt 4 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an8
hFunkcjonariusz adresataOan..35
iKrajowy numer referencyjny sprawyC- "O", jeżeli <Identyfikator korelacji działań następczych> nie zgadza się z identyfikatorem korelacji działań następczych> w komunikacie w sprawie wniosku

- "R", jeżeli identyfikator korelacji działań następczych> zgadza się z identyfikatorem korelacji działań następczych> w komunikacie w sprawie wniosku ORAZ

<Krajowy numer referencyjny sprawy> widnieje w komunikacie w sprawie wniosku

JEŻELI identyfikator korelacji działań następczych> zgadza się z identyfikatorem korelacji działań następczych> w komunikacie w sprawie wniosku ORAZ <Krajowy numer referencyjny sprawy> widnieje w komunikacie w sprawie wniosku WÓWCZAS

<Krajowy numer referencyjny sprawy> musi równać się wartości w polu <Krajowy numer referencyjny sprawy> w komunikacie w sprawie wniosku.

an..99
ABCDEFG
3ODPOWIEDŹR
aTermin przedstawienia wynikówCDla 3 a i b:

- "R", jeżeli podano <Kod przyczyny odmowy>

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. kod przyczyny odmowy w polu 3c)

dataCzas
bKod przyczyny opóźnienia przekazania wynikuC(zob. wykaz kodów w pkt 3 w załączniku II)n..2
cKod przyczyny odmowyO(zob. wykaz kodów w pkt 4 w załączniku II)n..2
dUzupełnienie przyczyny odmowyC- "R", jeżeli w polu <Kod przyczyny odmowy> występuje "Inne"

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. kod przyczyny odmowy w polu 3c)

an..999
eUzupełnienie przyczyny odmowy_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2

Tabela 9

(o której mowa w art. 7)

Przypomnienie dotyczące współpracy administracyjnej

ABCDEFG
1ATRYBUTYR
aRodzaj komunikatuRMożliwe wartości są następujące:

- 1 = przypomnienie dotyczące wyników współpracy administracyjnej

- 2 = zarezerwowany

n1
2DZIAŁANIA NASTĘPCZER
aIdentyfikator korelacji działań następczychR(zob. wykaz kodów w pkt 1 w załączniku II)an28
bData wydaniaRdata
ABCDEFG
cKod państwa członkowskiego nadawcyRAdministracja krajowa określona kodem kraju w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636a2
dNumer referencyjny urzędu nadawcyO(zob. wykaz kodów w pkt 4 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an8
eFunkcjonariusz nadawcyOan..35
fKod państwa członkowskiego adresataRAdministracja krajowa określona kodem kraju w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636a2
gNumer referencyjny urzędu adresataO(zob. wykaz kodów w pkt 4 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an8
hFunkcjonariusz adresataOan..35
Krajowy numer referencyjny sprawyC- "O", jeżeli <Identyfikator korelacji działań następczych> nie zgadza się

z identyfikatorem korelacji działań następczych> w komunikacie w sprawie wniosku

- "R", jeżeli identyfikator korelacji działań następczych> zgadza się z identyfikatorem korelacji działań następczych> w komunikacie w sprawie wniosku ORAZ

<Krajowy numer referencyjny sprawy> widnieje w komunikacie w sprawie wniosku

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania.

JEŻELI identyfikator korelacji działań następczych> zgadza się z identyfikatorem korelacji działań następczych> w komunikacie w sprawie wniosku ORAZ <Krajowy numer referencyjny sprawy> widnieje w komunikacie w sprawie wniosku WÓWCZAS

<Krajowy numer referencyjny sprawy> musi równać się wartości w polu <Krajowy numer referencyjny sprawy> w komunikacie w sprawie wniosku.

an..99

Tabela 10

(o której mowa w art. 6 ust. 3, art. 9 ust. 1 i art. 10 i 16)

Wyniki współpracy administracyjnej

ABCDEFG
1DZIAŁANIA

NASTĘPCZE

R
aIdentyfikator korelacji działań następczychR(zob. wykaz kodów w pkt 1 w załączniku II)an28
bData wydaniaRdata
ABCDEFG
cKod państwa członkowskiego nadawcyRAdministracja krajowa określona kodem kraju w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636a2
dNumer referencyjny urzędu nadawcyO(zob. wykaz kodów w pkt 4 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an8
eFunkcjonariusz nadawcyOan..35
fKod państwa członkowskiego adresataRAdministracja krajowa określona kodem kraju w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636a2
gNumer referencyjny urzędu adresataO(zob. wykaz kodów w pkt 4 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an8
hFunkcjonariusz adresataOan..35
iKrajowy numer referencyjny sprawyC- "O", jeżeli <Identyfikator korelacji działań następczych> nie zgadza się z <Identyfikatorem korelacji działań następczych> w komunikacie w sprawie wniosku

- "R", jeżeli <Identyfikator korelacji działań następczych> zgadza się z <Identyfikatorem korelacji działań następczych> w komunikacie w sprawie wniosku ORAZ

<Krajowy numer referencyjny sprawy> widnieje w komunikacie w sprawie wniosku

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania.

JEŻELI <Identyfikator korelacji działań następczych> zgadza się z <Identyfikatorem korelacji działań następczych> w komunikacie w sprawie wniosku ORAZ <Krajowy numer referencyjny sprawy> widnieje w komunikacie w sprawie wniosku WÓWCZAS

<Krajowy numer referencyjny sprawy> musi równać się wartości w polu <Krajowy numer referencyjny sprawy> w komunikacie w sprawie wniosku.

an..99
2KONTAKTO
aNumer referencyjny urzęduR(zob. wykaz kodów w pkt 4 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an8
bZgłaszający funkcjonariusz ds. podatku akcyzowegoOan..35
cNumer telefonuOan..35
dNumer faksuOan..35
eAdres e-mailOan..70
ABCDEFG
3WYNIK DZIAŁANIA (W RAMACH WSPÓŁPRACY ADMINISTRACYJNEJ)O99x
aARCO(zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an21
bNumer porządkowyC- "O", jeżeli podano <ARC>

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. ARC w polu 3 a)

Wartość pola musi być większa niż zero.n..2
cKod działania w ramach współpracy administracyjnejR(zob. wykaz kodów w pkt 9 w załączniku II)n..2
dUzupełnienie działania w ramach ACOC- "R", jeżeli w polu <Kod działania w ramach współpracy administracyjnej występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

(zob. kod działania w ramach współpracy administracyjnej

w polu 3c)

an..999
eUzupełnienie działania w ramach ACO_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika Il do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
fKod przyczyny braku możliwości działania w ramach ACOO(zob. wykaz kodów w pkt 11 w załączniku II)n..2
gUzupełnienie przyczyny braku możliwości działania w ramach ACOC- "R", jeżeli w polu <Kod przyczyny braku możliwości działania w ramach ACO> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

(zob. kod przyczyny braku możliwości działania w ramach ACO

w polu 3f)

an..999
hUzupełnienie przyczyny braku możliwości działania w ramach ACO_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
iUstalenie w miejscu przeznaczeniaOMożliwe wartości są następujące:

0 = Inne ustalenia

1 = (zarezerwowany)

2 = Przesyłka w porządku

3 = Przesyłka nie dotarła na miejsce przeznaczenia

4 = Przesyłka wpłynęła z opóźnieniem

5 = Wykryto niedobór

n..2
ABCDEFG
6 = Stwierdzone nieprawidłowości w wyrobach akcyzowych

7 = Przesyłki nie ujęte w ewidencji towarowej

8 = Nie udało się skontaktować się z podmiotem

9 = Brakujący podmiot

10 = Wykryto nadwyżkę

11 = Błędny KWA

12 = Błędny kod rodzaju przeznaczenia

13 = Potwierdzone różnice

14 = Zalecane ręczne zamknięcie

15 = Zaleca się przerwanie

16 = Stwierdzono nieprawidłowości

Inny rodzaj ustaleńC- "R", jeżeli w polu <Stwierdzenie w miejscu przeznaczenia> występuje "Inne ustalenia"

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. stwierdzenie w miejscu przeznaczenia w polu 3i)

an..999
kInny rodzaj ustaleń_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
lDodatkowe wyjaśnieniaOan..999
mDodatkowe wyjaśnienia_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
nNumer raportu z kontroliO(zob. wykaz kodów w pkt 2 w załączniku II) Komunikat "Raport z kontroli" istnieje w systemie (także wtedy, gdy zostaje ujęty w otrzymanym komunikacie "Historia przemieszczania") z takim samym <Numerem raportu z kontroli> jak numer przedłożonego komunikatu. Ponadto jeżeli w przedłożonym komunikacie podano <ARC>, to odpowiada on <ARC> komunikatu "Raport z kontroli", do którego się odnosi

(zob. ARC w polu 3 a)

an16
ABCDEFG
4WNIOSEK

O INFORMACJE

ZWROTNE

O
aWnioskowane lub przekazane informacje zwrotneRMożliwe wartości są następujące:

0 = Brak wniosku o informacje zwrotne

1 = Wniosek o informacje zwrotne

2 = Przekazanie informacji zwrotnych

n1
bDziałania następczeCCo najmniej jedno z podanych dwóch pól, jeśli podano pole 4a:

- <Działania następcze>

- <Znaczenie informacji>

an..999
cDziałania następcze_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
dZnaczenie podanych informacjiCCo najmniej jedno z podanych dwóch pól, jeśli podano pole 4a:

- <Działania następcze>

- <Znaczenie informacji>

an..999
eZnaczenie

informacji_LNG

C- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika Ii do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
5DOKUMENTY

POTWIERDZAJĄCE

O9x
aKrótki opis dokumentu potwierdzającegoC- "R", jeżeli w polu <Rodzaj dokumentu potwierdzającego> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj dokumentu potwierdzającego w polu 5f)

an..999
bKrótki opis dokumentu potwierdzającego_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
cNumer dokumentu potwierdzającegoCPrzynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Krótki opis dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. krótki opis dokumentu potwierdzającego w polu 5a

i obraz dokumentu w polu 5e)

an..999
ABCDEFG
dNumer dokumentu potwierdzającego_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
eObraz dokumentuCPrzynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Krótki opis dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. krótki opis dokumentu potwierdzającego w polu 5a i numer dokumentu potwierdzającego w polu 5c)

fRodzaj dokumentu potwierdzającegoCPrzynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Krótki opis dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. krótki opis dokumentu potwierdzającego w polu 5a, numer dokumentu potwierdzającego w polu 5c i obraz dokumentu w polu 5e)

(zob. wykaz kodów w pkt 15 załącznika II)an..4

Tabela 11

(o której mowa w art. 9 ust. 2 i art. 11)

Raport z kontroli

ABCDEFG
1ATRYBUTYR
aRodzaj komunikatuRMożliwe wartości są następujące: 1 = zatwierdzony dokumentn1
bData i czas zatwierdzenia raportu z kontroliC- "R" po skutecznym zatwierdzeniu

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

data Czas
ABCDEFG
2NAGŁÓWEK RAPORTU Z KONTROLIR
aNumer raportu z kontroliR(zob. wykaz kodów w pkt 2 w załączniku II)an16
2.1URZĄD KONTROLIR
aNumer referencyjny urzędu kontroliO(zob. wykaz kodów w pkt 4 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an8
bKod państwa członkowskiegoCDla 2.1 b, c, d, e, f oraz g:

- "R" z wyjątkiem <Numeru domu>, który ma wartość "O", jeżeli nie podano <Numeru referencyjnego urzędu kontroli>

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. numer referencyjny urzędu kontroli w polu 2.1a)

Administracja krajowa określona kodem kraju w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636a2
cNazwa urzędu kontroliCan..35
dUlicaCan..65
eNumer domuCan..11
fKod pocztowyCan..10
gMiejscowośćCan..50
hNumer telefonuCDla 2.1 h, i oraz j:

Jeżeli nie podano <Numeru referencyjnego urzędu kontroli>, musi występować co najmniej jeden z następujących trzech atrybutów:

- <Numer telefonu>

- <Numer faksu>

- <Adres e-mail>

- w przeciwnym razie żaden z trzech atrybutów nie ma zastosowania

(zob. numer referencyjny urzędu kontroli w polu 2.1a)

an..35
iNumer faksuCan..35
Adres e-mailCan..70
kNAD_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstoweW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika Ii do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
3PRZEMIESZCZANIE

WYROBÓW

AKCYZOWYCH

CMusi wystąpić jedno z pól <PRZEMIESZCZANIE WYROBÓW AKCYZOWYCH> lub <INNY DOKUMENT

TOWARZYSZĄCY>

aARCR(zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an21
ABCDEFG
bNumer porządkowyRWartość pola musi być większa niż zero.n..2
4INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCYCMusi wystąpić jedno z pól <PRZEMIESZCZANIE WYROBÓW AKCYZOWYCH> lub <INNY DOKUMENT

TOWARZYSZĄCY>

aRodzaj innego dokumentu towarzyszącegoRMożliwe wartości są następujące: 0 = Inne

2 = (zarezerwowany)

ni
bKrótki opis innego dokumentu towarzyszącegoC"R", jeżeli w polu <Rodzaj innego dokumentu towarzyszącego> występuje "Inne" w przeciwnym razie nie ma zastosowaniaan...350
cKrótki opis innego dokumentu towarzyszącego_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika Ii do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.n2
dNumer innego dokumentu

towarzyszącego

Ran.350
eData innego dokumentu towarzyszącegoRdata
fObraz innego dokumentu towarzyszącegoO
gPaństwo członkowskie wysyłkiRAdministracja krajowa określona kodem kraju w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636a2
hPaństwo członkowskie przeznaczeniaRAdministracja krajowa określona kodem kraju w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636a2
ABCDEFG
4.1PODMIOT Osoba uczestnicząca w przemieszczaniuO9x
aNumer akcyzowy podmiotuCMusi być wprowadzony co najmniej jeden z następujących atrybutów:

- <Numer akcyzowy podmiotu>

- <Identyfikacja podmiotu>

- <Nazwa podmiotu>

Istniejący identyfikator (Numer akcyzy) <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU> lub <Numer zezwolenia tymczasowego> w zestawie <TYMCZASOWE ZEZWOLENIE>.

(zob. wykaz kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 612/2013)

an13
bIdentyfikacja podmiotuCMusi być wprowadzony co najmniej jeden z następujących atrybutów:

- <Numer akcyzowy podmiotu>

- <Identyfikacja podmiotu>

- <Nazwa podmiotu>

Numer VAT lub dowolny inny numer krajowy.an16
cNazwa podmiotuCMusi być wprowadzony co najmniej jeden z następujących atrybutów:

- <Numer akcyzowy podmiotu>

- <Identyfikacja podmiotu>

- <Nazwa podmiotu>

-an..182
dRodzaj podmiotu-osobyOMożliwe wartości są następujące:

1 = Wysyłający

2 = Odbiorca

3 = przedstawiciel podatkowy

4 = sprzedawca

5 = osoba odpowiedzialna

6 = indywidualny prywatny klient

n..2
eKod państwa członkowskiegoC"R", jeżeli podano <Nazwę podmiotu> ORAZ nie podano <Numeru akcyzowego podmiotu> ani <Identyfikacji podmiotu>.

w przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. wykaz kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)a2
fUlicaOan..65
gNumer domuOan..11
hKod pocztowyOan..10
iMiejscowośćOan..50
jNAD_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
ABCDEFG
kNumer telefonuOan..35
lAdres e-mailOan..70
4.2POZYCJA TOWAROWAO999x
aOpis towarówOan..55
bKod CNC- "R", jeżeli <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY. Obraz innego dokumentu towarzyszącego> nie występuje w polu <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. grupa danych 4 i pole 4f)

Wartość pola musi być większa niż zero.n8
cHandlowy opis towarówOan..999
dKod dodatkowyOan..35
eIlośćC- "R", jeżeli <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY. Obraz innego dokumentu towarzyszącego> nie występuje w polu <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. grupa danych 4 i pole 4f)

Wartość pola musi być większa niż zero.n..15,3
fKod jednostki pomiaruC- "R", jeżeli <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY. Obraz innego dokumentu towarzyszącego> nie występuje w polu <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. grupa danych 4 i pole 4f)

(zob. wykaz kodów w pkt 11 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)n..2
gMasa bruttoOMasa brutto musi być równa masie netto lub od niej większa.

Wartość pola musi być większa niż zero.

n..16,6
hMasa nettoOMasa brutto musi być równa masie netto lub od niej większa.

Wartość pola musi być większa niż zero.

n..16,6
ABCDEFG
4.3ŚRODKI TRANSPORTUC- "R", jeżeli <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY. Obraz innego dokumentu towarzyszącego> nie występuje w polu <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. grupa danych 4 i pole 4f)

aNazwa podmiotuRan..182
bUlicaRan..65
cNumer domuOan..11
dKraj przewoźnikaRNależy podać "Kod kraju" wymieniony w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
eKod pocztowyRan..10
fMiejscowośćRan..50
gKod rodzaju transportuRNależy podać rodzaj transportu, stosując kody z wykazu kodów w pkt 6 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.n..2
hACO_Informacje uzupełniająceC- "R", jeżeli w polu <ŚRODKI TRANSPORTU. Kod rodzaju transportu> występuje "Inne"

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. pole 4.3 g)

an..999
iACO_Informacje uzupełniające_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika Ii do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
jRejestracjaRan..35
kPaństwo rejestracjiRNależy podać "Kod kraju" wymieniony w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
5RAPORT Z KONTROLIR
aData kontroliRdata
bMiejsce kontroliRan..350
ABCDEFG
cMiejsce kontroli_LNGRW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
dRodzaj kontroliRMożliwe wartości są następujące: 1 = kontrola fizyczna 2 = kontrola dokumentówn1
ePrzyczyna kontroliRMożliwe wartości są następujące: 0 = inna przyczyna

1 = kontrola rozpoczęta losowo

2 = zasygnalizowane zdarzenie

3 = wpłynął wniosek o wsparcie

4 = wniosek z innego urzędu

5 = otrzymano ostrzeżenie

n1
fDodatkowy numer miejsca pochodzeniaOan..350
gDodatkowy numer miejsca pochodzenia_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika Ii do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
hOznaczenie urzędu kontroliRan..350
iOznaczenie urzędu kontroli_LNGRW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
Wnioski z kontroli ogólnejRMożliwe wartości są następujące:

1 = Zadowalająca

2 = stwierdzono nieznaczne rozbieżności

3 = zaleca się przerwanie

4 = zamiar zgłoszenia roszczenia na podstawie art. 9 lub art. 46 dyrektywy Rady (UE) 2020/262

5 = wykryta dopuszczalna utrata w związku z art. 6 lub art. 45 dyrektywy Rady (UE) 2020/262

n1
kObowiązkowa kontrola po przyjeździeRMożliwe wartości są następujące: 0 = brak lub fałszywe 1 = tak lub prawdziwen1
ABCDEFG
lZnacznikRTen atrybut wskazuje wynik kontroli. Możliwe wartości są następujące:

0 = Kontrola pozytywna, brak nieprawidłowości

1 = Kontrola negatywna, wykryto nieprawidłowości

n1
mUwagiOan..350
nUwagi_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika Ii do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
5.1PRZEPROWADZONA KONTROLAR99x
aPrzeprowadzona kontrolaRMożliwe wartości są następujące:

0 = inna kontrola

1 = zweryfikowane policzone opakowania

2 = rozładowane

3 = otwarte opakowania

4 = wersja papierowa dokumentów z adnotacjami

5 = liczenie

6 = Kontrola wyrywkowa

7 = kontrola administracyjna

8 = towary ważone / mierzone

9 = wyrywkowa kontrola

10 = nadzór nad zapisami

11 = porównanie przedstawionych dokumentów z dokumentem e-AD/e-SAD

n..2
bInna kontrolaC- "R", jeżeli w polu <Przeprowadzona kontrola> występuje "0"

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. przeprowadzona kontrola w polu 5.1a)

an..350
cInna kontrola_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
5.2DOWODY

POTWIERDZAJĄCE

C- "R", jeżeli w polu <Przyczyna kontroli> występuje "2"

- w przeciwnym razie "O"

(zob. przyczyna kontroli w polu 5e)

9x
aOrgan wydającyOan..35
ABCDEFG
bOrgan wydający_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
cKod rodzaju dowoduR(zob. wykaz kodów w pkt 6 w załączniku II)n..2
dUzupełnienie rodzaju dowoduC- "R", jeżeli w polu <Kod rodzaju dowodu> występuje "Inne"

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. kod rodzaju dowodu w polu 5.2c)

an..350
eUzupełnienie rodzaju dowodu_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika Ii do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
fNumer referencyjny dowoduOan..350
gNumer referencyjny dowodu_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
hObraz dowoduO
5.3PRZYCZYNA

ZASTRZEŻENIA

O9x
aKod przyczyny zastrzeżeniaR(zob. wykaz kodów w pkt 12 w załączniku II)n..2
bInformacje uzupełniająceC- "R", jeżeli w polu <Kod przyczyny zastrzeżenia> występuje "Inne"

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. kod rodzaju zastrzeżenia w polu 5.3a)

an..350
cDodatkowe informacje_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
ABCDEFG
5.4SZCZEGÓŁY DOTYCZĄCE TRANSPORTUO99x
aKod jednostki transportowejR(zob. wykaz kodów w pkt 7 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)n..2
bOznaczenie jednostek transportowychC- "R", jeżeli <Kod jednostki transportowej> nie ma wartości "Stałe instalacje przesyłowe"

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. kod jednostki transportowej w polu 5.4a)

an..35
cOznaczenie pieczęci handlowej (zabezpieczenia urzędowego)Oan..35
dInformacje o pieczęci (zabezpieczeniu urzędowym)Oan..350
eInformacje o pieczęci_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
fInformacje uzupełniająceOan..350
gDodatkowe informacje_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
5.5Treść RAPORTU Z KONTROLIO99x
aNumer identyfikacyjny pozycji towarowejC- "R", jeżeli występuje pole PRZEMIESZCZANIE WYROBÓW AKCYZOWYCH>

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

Niniejsza wartość odnosi się do pola <Numer identyfikacyjny pozycji towarowej> w treści dokumentu e-AD/e-SAD powiązanego e-AD/e-SAD oraz musi być niepowtarzalna w obrębie komunikatu. Wartość pola musi być większa niż zero.n..3
bOpis towarówC- "O", jeżeli występuje pole <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

-an..55
cKod CNC- "R", jeżeli występuje pole <INNY DOKUMENT towarzyszący>

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

Wartość pola musi być większa niż zero.n8
ABCDEFG
dKod dodatkowyC- "O", jeżeli występuje pole <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

-an..35
eWskaźnik niedoboru lub nadwyżkiOMożliwe wartości są następujące: S = niedobór

E = nadwyżka

a1
fStwierdzony niedobór lub nadwyżkaC- "R", jeżeli podano <Wskaźnik niedoboru lub nadwyżki>

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. wskaźnik niedoboru lub nadwyżki w polu 5.5e)

Wartość pola musi być większa niż zero.n..15,3
gUwagiOan..350
hUwagi_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika Ii do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
5.5.1PRZYCZYNA

ZASTRZEŻENIA

O9x
aKod przyczyny zastrzeżeniaR(zob. wykaz kodów w pkt 12 w załączniku II)n..2
bInformacje uzupełniająceC- "R", jeżeli w polu <Kod przyczyny zastrzeżenia> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

(zob. wskaźnik kodu rodzaju zastrzeżenia w polu 5.5.1a)

an..350
cDodatkowe informacje_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika Ii do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2

Tabela 12 (o której mowa w art. 14)

Sprawozdanie z wydarzenia

ABCDEFG
1ATRYBUTYR
aRodzaj komunikatuRMożliwe wartości są następujące: 1 = oświadczenie początkowe 3 = zatwierdzony dokumentn1
bData i czas zatwierdzenia sprawozdania z wydarzeniaC- "R" po skutecznym zatwierdzeniu,

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

dataCzas
2NAGŁÓWEK SPRAWOZDANIA Z WYDARZENIAR
aNumer sprawozdania z wydarzeniaC- "R", jeżeli w polu <Rodzaj komunikatu> występuje "3" - W przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj komunikatu w polu 1a)(zob. wykaz kodów w pkt 2 w załączniku II)an16
bPaństwo członkowskie złożenia numeru sprawozdania z wydarzeniaC- "R", jeżeli w polu <Rodzaj komunikatu> występuje "1" lub "3", a państwo członkowskie doręczenia różni się od państwa członkowskiego zdarzenia

- "O", jeżeli w polu <Rodzaj komunikatu> występuje"1" lub "3", a państwo członkowskie doręczenia jest państwem członkowskim zdarzenia

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. rodzaj komunikatu w polu 1a)

Format wpisu <Państwo członkowskie złożenia numeru sprawozdania z wydarzenia> to:

- 2 znaki alfabetyczne: Identyfikator administracji krajowej złożenia sprawozdania z wydarzenia

- po którym następuje niepowtarzalny kod nadany na szczeblu krajowym

an..35
cNumer referencyjny urzędu akcyzowegoRan8
dPaństwo członkowskie wydarzeniaR(zob. wykaz kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2022/1636)a2
3PRZEMIESZCZANIE

WYROBÓW

AKCYZOWYCH

CMusi wystąpić jedna z grup danych <PRZEMIESZCZANIE WYROBÓW AKCYZOWYCH> lub <INNY DOKUMENT

TOWARZYSZĄCY>

aARCR(zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an21
bNumer porządkowyRWartość pola musi być większa niż zero.n..2
ABCDEFG
4INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCYCMusi wystąpić jedna z grup danych <PRZEMIESZCZANIE WYROBÓW AKCYZOWYCH> lub <INNY DOKUMENT

TOWARZYSZĄCY>

aRodzaj innego dokumentu towarzyszącegoRMożliwe wartości są następujące: 0 = Inne

2 = (zarezerwowany)

n1
bKrótki opis innego dokumentu towarzyszącegoC- "R", jeżeli w polu <Rodzaj innego dokumentu towarzyszącego> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

-an..350
cKrótki opis innego dokumentu towarzyszącego_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowania-a2
dNumer innego dokumentu towarzyszącegoRan..350
eData innego dokumentu towarzyszącegoRdata
fObraz innego dokumentu towarzyszącegoO
gPaństwo członkowskie wysyłkiRAdministracja krajowa określona kodem kraju w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636a2
hPaństwo członkowskie przeznaczeniaRAdministracja krajowa określona kodem kraju w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636a2
4.1PODMIOT Osoba uczestnicząca w przemieszczaniuO9x
aNumer akcyzowy podmiotuC- Musi być wprowadzony co najmniej jeden z następujących atrybutów:

- <Numer akcyzowy podmiotu>

- <Identyfikacja podmiotu>

- <Nazwa podmiotu>

Istniejący identyfikator (Numer akcyzy) <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU> lub <Numer zezwolenia tymczasowego> w zestawie <TYMCZASOWE ZEZWOLENIE>.

(zob. wykaz kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 612/2013)

an13
ABCDEFG
bIdentyfikacja podmiotuC- Musi być wprowadzony co najmniej jeden z następujących atrybutów:

- <Numer akcyzowy podmiotu>

- <Identyfikacja podmiotu>

- <Nazwa podmiotu>

Numer VAT lub dowolny inny numer krajowy.an16
cNazwa podmiotuC- Musi być wprowadzony co najmniej jeden z następujących atrybutów:

- <Numer akcyzowy podmiotu>

- <Identyfikacja podmiotu>

- <Nazwa podmiotu>

-an..182
dRodzaj podmiotu-osobyOMożliwe wartości są następujące:

1 = Wysyłający

2 = Odbiorca

3 = przedstawiciel podatkowy

4 = sprzedawca

5 = osoba odpowiedzialna

6 = indywidualny prywatny klient

n..2
eKod państwa członkowskiegoC- "R", jeżeli podano <Nazwę podmiotu> ORAZ nie podano <Numeru akcyzowego podmiotu> ani <Identyfikacji podmiotu>.

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. wykaz kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)a2
fUlicaOan..65
gNumer domuOan..11
hKod pocztowyOan..10
iMiejscowośćOan..50
jNAD_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
kNumer telefonuOan..35
lNumer faksuOan..35
mAdres e-mailOan..70
4.2POZYCJA TOWAROWAO999x
aOpis towarówOan..55
ABCDEFG
bKod CNC- "R", jeżeli <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY. Obraz innego dokumentu towarzyszącego> nie występuje w polu <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. grupa danych 4 i pole 4f)

Wartość pola musi być większa niż zero.n8
cHandlowy opis towarówOan..999
dKod dodatkowyOan..35
eIlośćC- "R", jeżeli <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY. Obraz innego dokumentu towarzyszącego> nie występuje w polu <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. grupa danych 4 i pole 4f)

Wartość pola musi być większa niż zero.n..15,3
fKod jednostki pomiaruC- "R", jeżeli <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY. Obraz innego dokumentu towarzyszącego> nie występuje w polu <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. grupa danych 4 i pole 4f)

(zob. wykaz kodów w pkt 11 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)n..2
gMasa bruttoOMasa brutto musi być równa masie netto lub od niej większa.

Wartość pola musi być większa niż zero.

n..16,6
hMasa nettoOMasa brutto musi być równa masie netto lub od niej większa.

Wartość pola musi być większa niż zero.

n..16,6
4.3ŚRODKI TRANSPORTUC- "R", jeżeli <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY. Obraz innego dokumentu towarzyszącego> nie występuje w polu <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. grupa danych 4 i pole 4f)

aNazwa podmiotuRan..182
bUlicaRan..65
cNumer domuOan..11
ABCDEFG
dKraj przewoźnikaRNależy podać "Kod kraju" wymieniony w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
eKod pocztowyRan..10
fMiejscowośćRan..50
gKod rodzaju transportuRNależy podać rodzaj transportu, stosując kody z wykazu kodów w pkt 6 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.n..2
hACO_Informacje uzupełniająceC- "R", jeżeli w polu <ŚRODKI TRANSPORTU. Kod rodzaju transportu> występuje "Inne"

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. grupa danych 4 pole 4.3 g)

an..999
iACO_Informacje uzupełniające_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika Ii do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
jRejestracjaRan..35
kPaństwo rejestracjiRNależy podać "Kod kraju" wymieniony w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
5SPRAWOZDANIE Z WYDARZENIAR
aData wydarzeniaRdata
bMiejsce wydarzeniaRan..350
cMiejsce wydarzenia_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika Ii do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
dIdentyfikacja funkcjonariusza ds. podatku akcyzowegoOan..35
eOsoba zgłaszającaRan..35
fKod osoby zgłaszającejR(zob. wykaz kodów w pkt 10 w załączniku II)n..2
ABCDEFG
gUzupełnienie osoby zgłaszającejC- "R", jeżeli w polu <Kod osoby zgłaszającej> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

(zob. kod osoby zgłaszającej w polu 5f)

an..350
hUzupełnienie osoby zgłaszającej_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
iZmieniona organizacja przewozuOMożliwe wartości są następujące:

1 = Wysyłający

2 = Odbiorca

3 = właściciel wyrobów

4 = Inne

n1
jUwagiOan..350
kUwagi_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika Ii do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
6DOWÓD

WYDARZENIA

O9x
aOrgan wydającyOan..35
bOrgan wydający_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika Ii do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
cKod rodzaju dowoduR(zob. wykaz kodów w pkt 6 w załączniku II)n..2
dUzupełnienie rodzaju dowoduC- "R", jeżeli w polu <Kod rodzaju dowodu> występuje "Inne"

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. kod rodzaju dowodu w polu 6c)

an..350
eUzupełnienie rodzaju dowodu_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
fNumer referencyjny dowoduRan..350
ABCDEFG
gNumer referencyjny dowodu_LNGRW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
hObraz dowoduO
7PODMIOT Nowy organizator transportuC- Nie ma zastosowania, jeżeli w polu <Zmieniona organizacja przewozu> występuje "1", "2" lub pole nie jest wykorzystane

- w przeciwnym razie "R"

(zob. zmieniona organizacja przewozu w polu 5i)

aNumer VATOan..14
bNazwa podmiotuRan..182
cUlicaRan..65
dNumer domuOan..11
eKod pocztowyRan..10
fMiejscowośćRan..50
gNAD_LNGRW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
8PODMIOT Nowy przewoźnikO
aNumer VATOan..14
bNazwa podmiotuRan..182
cUlicaRan..65
dNumer domuOan..11
eKod pocztowyRan..10
fMiejscowośćRan..50
gNAD_LNGRW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika Ii do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
ABCDEFG
9SZCZEGÓŁY DOTYCZĄCE TRANSPORTUO99x
aKod jednostki transportowejR(zob. wykaz kodów w pkt 7 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)n..2
bOznaczenie jednostek transportowychC- Nie ma zastosowania, jeżeli w polu <Kod jednostki transportowej> występuje "Stałe instalacje przesyłowe"

- w przeciwnym razie "R"

(zob. kod jednostki transportowej w polu 9 a)

an..35
cOznaczenie pieczęci handlowej (zabezpieczenia urzędowego)Oan..35
dInformacje o pieczęci (zabezpieczeniu urzędowym)Oan..350
eInformacje o pieczęci_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika Ii do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
fInformacje uzupełniająceOan..350
gDodatkowe informacje_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
10Treść SPRAWOZDANIA Z WYDARZENIAC- "O", jeżeli użyte jest pole <PODMIOT Nowy organizator transportu> lub <PODMIOT Nowy przewoźnik> lub <SZCZEGÓŁY DOTYCZĄCE TRANSPORTU>

- w przeciwnym razie "R"

(zob. PODMIOT Nowy organizator transportu w grupie danych 7, PODMIOT Nowy przewoźnik w grupie danych 8 oraz SZCZEGÓŁY DOTYCZĄCE TRANSPORTU w grupie danych 9)

99x
aKod rodzaju wydarzeniaR(zob. wykaz kodów w pkt 14 w załączniku II)n..2
bPowiązane informacjeC- "R", jeżeli w polu <Kod rodzaju wydarzenia> występuje "0"

- w przeciwnym razie "O"

(zob. kod rodzaju wydarzenia w polu 10 a)

an..350
cPowiązane informacje_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
ABCDEFG
dNumer identyfikacyjny pozycji towarowejC- "R", jeżeli występuje pole <PRZEMIESZCZANIE WYROBÓW AKCYZOWYCH>

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

Niniejsza wartość odnosi się do pola <Numer identyfikacyjny pozycji towarowej> w treści dokumentu e-AD/e-SAD powiązanego e-AD/e-SAD oraz musi być niepowtarzalna w obrębie komunikatu. Wartość pola musi być większa niż zero.n..3
eOpis towarówC- "O", jeżeli występuje pole <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

-an..55
fKod CNC- "R", jeżeli występuje pole <INNY DOKUMENT towarzyszĄcy>

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

Wartość pola musi być większa niż zero.n8
gKod dodatkowyC- "O", jeżeli występuje pole <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

-an..35
hWskaźnik niedoboru lub nadwyżkiCDla 10h oraz 10i:

- "R", jeżeli podano <Numer identyfikacyjny pozycji towarowej>, <Opis towarów>, <Kod CN> lub <Kod dodatkowy>

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. numer identyfikacyjny pozycji towarowej w polu 10d, opis towarów w polu 10e, kod CN w polu 10f i kod dodatkowy w polu 10 g)

Możliwe wartości są następujące: S = niedobór

E = nadwyżka

a1
iStwierdzony niedobór lub nadwyżkaCWartość pola musi być większa niż zero.n..15,3

Tabela 13

(o której mowa w art. 12)

Przerwanie przemieszczania

ABCDEFG
1ATRYBUTYR
aARCR(zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an21
bData i czas wydaniaRdataCzas
cKod przyczyny przerwyR(zob. wykaz kodów w pkt 13 w załączniku II)n..2
ABCDEFG
dNumer referencyjny urzędu akcyzowegoR(zob. wykaz kodów w pkt 4 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an8
eIdentyfikacja funkcjonariusza ds. podatku akcyzowegoOan..35
fInformacje uzupełniająceC- "R", jeżeli w polu <Kod przyczyny przerwania> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

(zob. kod przyczyny przerwania w polu 1c)

an..350
gDodatkowe informacje_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
2Numer RAPORTU Z KONTROLIO9x
aNumer raportu z kontroliR(zob. wykaz kodów w pkt 2 w załączniku II)

Komunikat "Raport z kontroli" istnieje w systemie (także wtedy, gdy zostaje ujęty w otrzymanym komunikacie "Historia przemieszczania") z takim samym <Numerem raportu z kontroli> i <ARC> jak numer przedłożonego komunikatu.

(zob. ARC w polu 1 a)

an16
3Numer SPRAWOZDANIA Z WYDARZENIAO9x
aNumer sprawozdania z wydarzeniaR(zob. wykaz kodów w pkt 2 w załączniku II)

Komunikat "Sprawozdanie z wydarzenia" istnieje w systemie (także wtedy, gdy zostaje ujęty w otrzymanym komunikacie "Historia przemieszczania") z takim samym <Numerem sprawozdania z wydarzenia> i <ARC> jak numer przedłożonego komunikatu. (zob. ARC w polu 1 a)

an16

Tabela 14

(o której mowa w art. 13)

Ostrzeżenie co do e-AD/e-SAD lub odrzucenie e-AD/e-SAD

ABCDEFG
1ATRYBUTYR
aData i czas zatwierdzenia ostrzeżenia lub odrzuceniaC- "R", jeżeli komunikat jest zatwierdzony

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

dataCzas
2PRZEMIESZCZANIE

WYROBÓW AKCYZOWYCH

R
aARCRNależy podać ARC dokumentu e-AD/e-SAD.

(zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)

an21
bNumer porządkowyRWartość pola musi być większa niż zero.n..2
3PODMIOT OdbierającyD"R", z wyjątkiem kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 8 (Kod rodzaju miejsca przeznaczenia - zob. pole 1a tabeli 1 rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)
aIdentyfikacja podmiotuC- "R", jeżeli w polu <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia> występuje:

- "Przeznaczenie - skład podatkowy"

- "Przeznaczenie - zarejestrowany odbiorca"

- "Przeznaczenie - tymczasowo zarejestrowany odbiorca"

- "Przeznaczenie - dostawa bezpośrednia"

- "Przeznaczenie - uprawniony odbiorca"

- "Przeznaczenie - tymczasowo uprawniony odbiorca"

- "Przeznaczenie - Powrót do miejsca wysyłki wysyłającego, w przypadku przemieszczania między przedsiębiorcami po zapłaceniu akcyzy"

- "O", jeżeli w polu <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia> występuje "Przeznaczenie - wywóz"

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

Możliwe wartości w polu <Identyfikacja podmiotu> opisano w poniższej tabeli:an..16
Kod rodzaju miejsca przeznaczeniaPODMIOT ODBIERAJĄCY. Identyfikacja podmiotu
1 - Przeznaczenie - skład podatkowyNumer akcyzowy (1)
2 - Przeznaczenie - zarejestrowany odbiorcaNumer akcyzowy (2)
ABCDEFG
3 - Przeznaczenie - tymczasowo zarejestrowany odbiorcaNumer zezwolenia tymczasowego (4)
4 - Przeznaczenie - dostawa bezpośredniaNumer akcyzowy (3)
5 - Przeznaczenie - odbiorca zwolniony(Nie dotyczy)
6 - Przeznaczenie - wywózNumer VAT (fakultatywny)
8 - Przeznaczenie - miejsce przeznaczenia nieznane (odbiorca nieznany)(Nie dotyczy)
9 - Przeznaczenie - uprawniony odbiorcaNumer akcyzowy (5)
10 - Przeznaczenie - tymczasowo uprawniony odbiorcaNumer zezwolenia tymczasowego (6)
11 - Przeznaczenie - powrót do miejsca wysyłki wysyłającego, w przypadku przemieszczania między przedsiębiorcami po zapłaceniu akcyzyNumer akcyzowy (7) lub numer zezwolenia tymczasowego (8)
ABCDEFG
(1) Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Uprawniony

prowadzący skład podatkowy". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>.

(2) Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Zarejestrowany odbiorca". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>.

(3) Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Uprawniony

prowadzący skład podatkowy" lub "Zarejestrowany odbiorca". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>.

(4) Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Tymczasowo zarejestrowany odbiorca". Istniejący <Numer zezwolenia tymczasowego> w zestawie <ZEZWOLENIE TYMCZASOWE>.

(5) Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Uprawniony

odbiorca". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>.

(6) Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Tymczasowo uprawniony odbiorca". Istniejący <Numer zezwolenia tymczasowego> w zestawie <ZEZWOLENIE TYMCZASOWE>.

(7) Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Uprawniony

wysyłający". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>.

(8) Istniejący <Numer zezwolenia tymczasowego> w zestawie

<ZEZWOLENIE TYMCZASOWE> z kodem typu operatora "Tymczasowo uprawniony wysyłający".

(w stosownym wypadku zob. wykaz kodów w pkt 1 i wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 612/2013)

bNazwa podmiotuRan..182
cUlicaRan..65
ABCDEFG
dNumer domuOan..11
eKod pocztowyRan..10
fMiejscowośćRan..50
gNAD_LNGRW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
hNumer EORIC- "O", jeżeli w polu <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia> występuje "Przeznaczenie - wywóz"

W przeciwnym razie nie ma zastosowania

Należy podać numer EORI osoby odpowiedzialnej za złożenie zgłoszenia wywozowego zgodnie z art. 21 ust. 1 dyrektywy (UE) 2020/262.an..17
4URZĄD WŁAŚCIWY W MIEJSCU DOSTAWYR
aNumer referencyjny urzęduR(zob. wykaz kodów w pkt 4 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an8
5OSTRZEŻENIE LUB ODRZUCENIER
aData ostrzeżenia lub odrzuceniaRdata
be-AD/e-SAD ze znacznikiem odrzuceniaRFormat wartości logicznej jest cyfrowy: "0" lub "1" ("0" = nie lub fałszywe; "1" = tak lub prawdziwe).n1
ABCDEFG
6Kod PRZYCZYNY OSTRZEŻENIA CO DO E-AD/E-SAD LUB ODRZUCENIA E-AD/E-SADC- "R", jeżeli <e-AD/e-SAD ze znacznikiem odrzucenia> jest prawdziwy

- w przeciwnym razie "O"

-9x
aKod przyczyny ostrzeżenia co do przemieszczenia lub odrzucenia przemieszczeniaR(zob. wykaz kodów w pkt 5 w załączniku II)n..2
bInformacje uzupełniająceC- "R", jeżeli w polu <Kod przyczyny ostrzeżenia co do przemieszczenia lub odrzucenia przemieszczenia> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

(zob. kod przyczyny ostrzeżenia co do przemieszczenia lub

odrzucenia przemieszczenia w polu 6a)

an..350
cDodatkowe informacje_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2

Tabela 15

(o której mowa w art. 6a) Wniosek w sprawie zamknięcia ręcznego

ABCDEFG
1ATRYBUTR
aARCRNależy podać ARC dokumentu e-AD lub e-SAD.

(zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)

an21
bNumer porządkowyRNależy podać numer porządkowy dokumentu e-AD/e-SAD.n..2
cKod przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia ręcznegoR(zob. wykaz kodów w pkt 16 załącznika II)n1
ABCDEFG
dUzupełnienie kodu przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia ręcznegoC- "R", jeżeli w polu <Kod przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

an..999
eUzupełnienie kodu przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
2DOKUMENTY

POTWIERDZAJĄCE

O9x
aKrótki opis dokumentu potwierdzającegoC- "R", jeżeli w polu <Rodzaj dokumentu potwierdzającego> występuje "Inne"

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

an..999
bKrótki opis dokumentu potwierdzającego_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
cNumer dokumentu potwierdzającegoCPrzynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Rodzaj dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. obraz dokumentu w polu 2e i rodzaj dokumentu

potwierdzającego w polu 2f

an..999
dNumer dokumentu potwierdzającego_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
eObraz dokumentuCPrzynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Rodzaj dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. numer dokumentu potwierdzającego w polu 2c i rodzaj dokumentu potwierdzającego w polu 2f

ABCDEFG
fRodzaj dokumentu potwierdzającegoCPrzynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Rodzaj dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. numer dokumentu potwierdzającego w polu 2c i obraz dokumentu w polu 2e)

(zob. wykaz kodów w pkt 15 załącznika II)an..4
3ZAMKNIĘCIE RĘCZNE - TowarO999X
aNumer identyfikacyjny pozycji towarowejRNiniejsza wartość odnosi się do pola <Numer identyfikacyjny pozycji towarowej> w treści dokumentu powiązanego e-AD/e-SAD oraz musi być niepowtarzalna w obrębie komunikatu

Wartość pola musi być większa niż zero.

n..3
bWskaźnik niedoboru lub nadwyżkiOMożliwe wartości są następujące: S = niedobór

E = nadwyżka

a1
cStwierdzony niedobór lub nadwyżkaC- "R", jeżeli podano <Wskaźnik niedoboru lub nadwyżki>

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. wskaźnik niedoboru lub nadwyżki w polu 3b)

Wartość pola musi być większa niż zero.n..15,3
dKod wyrobu akcyzowegoO(zob. wykaz kodów w pkt 10 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an4
eIlość nieprzyjętaOWartość pola musi być większa niż zero.n..15,3
fInformacje uzupełniająceOan..350
gDodatkowe informacje_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2

Tabela 16 (o której mowa w art. 14a)

Odpowiedź na wniosek w sprawie zamknięcia ręcznego

ABCDEFG
1ATRYBUTR
aARCRNależy podać ARC dokumentu e-AD/e-SAD.

(zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)

an21
bNumer porządkowyRNależy podać numer porządkowy dokumentu e-AD/e-SADn..2
cData przybycia wyrobu akcyzowegoOW przypadku wyrobów akcyzowych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy:

Data zakończenia przemieszczenia zgodnie z art. 19 ust. 2 dyrektywy Rady (UE) 2020/262.

W przypadku wyrobów, od których pobrano podatek akcyzowy:

Data zakończenia przemieszczenia zgodnie z art. 33 ust. 4 dyrektywy Rady (UE) 2020/262.

data
dOgólne wyniki odbioruOMożliwe wartości są następujące:

1 = Odbiór bez zastrzeżeń

2 = Odbiór z zastrzeżeniami

3 = Odmowa przyjęcia przesyłki

4 = Odmowa przyjęcia części przesyłki

21 = Zgoda na wyprowadzenie bez zastrzeżeń

22 = Zgoda na wyprowadzenie, przy czym stwierdzono niewielkie rozbieżności

23 = Odmowa wyprowadzenia

n..2
eInformacje uzupełniająceOan..350
fDodatkowe informacje_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
gKod przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia ręcznegoR(zob. wykaz kodów w pkt 16 załącznika II)n1
hUzupełnienie kodu przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia ręcznegoC- "R", jeżeli w polu <Kod przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

an..999
ABCDEFG
iUzupełnienie kodu przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
jWniosek w sprawie zamknięcia ręcznego przyjętyRFormat wartości logicznej jest cyfrowy: "0" lub "1" ("0" = nie lub fałszywe; "1" = tak lub prawdziwe).n1
kKod przyczyny odrzucenia wniosku w sprawie zamknięcia ręcznegoC- "R", jeżeli w polu <Wniosek w sprawie zamknięcia ręcznego przyjęty> występuje "0"

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. wykaz kodów w pkt 17 załącznika II)n1
lUzupełnienie przyczyny odrzucenia wniosku w sprawie zamknięcia ręcznegoC- "R", jeżeli w polu <Kod przyczyny odrzucenia wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

an..999
mUzupełnienie przyczyny odrzucenia wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
2DOKUMENTY

POTWIERDZAJĄCE

O9x
aKrótki opis dokumentu potwierdzającegoC- "R", jeżeli w polu <Rodzaj dokumentu potwierdzającego> występuje "Inne"

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

an..999
bKrótki opis dokumentu potwierdzającego_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
cNumer dokumentu potwierdzającegoCPrzynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Rodzaj dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. obraz dokumentu w polu 2e i rodzaj dokumentu

potwierdzającego w polu 2f

an..999
dNumer dokumentu potwierdzającego_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2
ABCDEFG
eObraz dokumentuCPrzynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Rodzaj dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. numer dokumentu potwierdzającego w polu 2c i rodzaj dokumentu potwierdzającego w polu 2f)

fRodzaj dokumentu potwierdzającegoCPrzynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Rodzaj dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. numer dokumentu potwierdzającego w polu 2c i obraz dokumentu w polu 2e)

(zob. wykaz kodów w pkt 15 załącznika II)an..4
3ZAMKNIĘCIE RĘCZNE - TowarO999X
aNumer identyfikacyjny pozycji towarowejRNiniejsza wartość odnosi się do pola <Numer identyfikacyjny pozycji towarowej> w treści dokumentu powiązanego e-AD/e-SAD oraz musi być niepowtarzalna w obrębie komunikatu

Wartość pola musi być większa niż zero.

n..3
bWskaźnik niedoboru lub nadwyżkiOMożliwe wartości są następujące: S = niedobór

E = nadwyżka

a1
cStwierdzony niedobór lub nadwyżkaC- "R", jeżeli podano <Wskaźnik niedoboru lub nadwyżki>

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. wskaźnik niedoboru lub nadwyżki w polu 3b)

Wartość pola musi być większa niż zero.n..15,3
dKod wyrobu akcyzowegoO(zob. wykaz kodów w pkt 10 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636)an4
eIlość nieprzyjętaD- "O", jeżeli w polu <Ogólne wyniki odbioru> występuje "Odmowa przyjęcia części przesyłki"

- W przeciwnym razie nie ma zastosowania.

Wartość pola musi być większa niż zero.n..15,3
fInformacje uzupełniająceOan..350
gDodatkowe informacje_LNGC- "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe - W przeciwnym razie nie ma zastosowaniaW celu określenia języka stosowanego w tym polu należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636.a2"
1 Tytuł aktu zmieniony przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr 2022/2573 z dnia 13 grudnia 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.334.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 13 lutego 2023 r.
2 Dz.U. L 121 z 8.5.2012, s. 1.
3 Dyrektywa Rady 2008/118/WE z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie ogólnych zasad dotyczących podatku akcyzowego, uchylająca dyrektywę 92/12/EWG (Dz.U. L 9 z 14.1.2009, s. 12).
4 Art. 1 zmieniony przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 2022/2573 z dnia 13 grudnia 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.334.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 13 lutego 2023 r.
5 Dyrektywa Rady (UE) 2020/262 z dnia 19 grudnia 2019 r. ustanawiająca ogólne zasady dotyczące podatku akcyzowego (Dz.U. L 58 z 27.2.2020, s. 4).
6 Art. 2:

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr (UE) 2018/505 z dnia 7 marca 2018 r. (Dz.U.UE.L.2018.86.52) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 15 lutego 2018 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 3 rozporządzenia nr 2022/2573 z dnia 13 grudnia 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.334.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 13 lutego 2023 r.

7 Art. 3 ust. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 4 rozporządzenia nr 2022/2573 z dnia 13 grudnia 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.334.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 13 lutego 2023 r.
8 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 612/2013 z dnia 25 czerwca 2013 r. dotyczące funkcjonowania rejestru podmiotów gospodarczych i składów podatkowych, powiązanych danych statystycznych i sprawozdawczości zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 389/2012 w sprawie współpracy administracyjnej w dziedzinie podatków akcyzowych (Dz.U. L 173 z 26.6.2013, s. 9).
9 Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2022/1636 z dnia 5 lipca 2022 r. uzupełniające dyrektywę Rady (UE) 2020/262 przez określenie struktury i treści dokumentów wymienianych w kontekście przemieszczania wyrobów akcyzowych oraz określenie progu utraty wynikającej z właściwości wyrobów (Dz.U. L 247 z 23.9.2022, s. 2).
10 Art. 4 ust. 1 zmieniony przez art. 1 pkt 5 lit. a rozporządzenia nr 2022/2573 z dnia 13 grudnia 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.334.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 13 lutego 2023 r.
11 Art. 4 ust. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 5 lit. b rozporządzenia nr 2022/2573 z dnia 13 grudnia 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.334.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 13 lutego 2023 r.
12 Art. 5 ust. 1 zmieniony przez art. 1 pkt 6 lit. a rozporządzenia nr 2022/2573 z dnia 13 grudnia 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.334.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 13 lutego 2023 r.
13 Art. 5 ust. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 6 lit. b rozporządzenia nr 2022/2573 z dnia 13 grudnia 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.334.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 13 lutego 2023 r.
14 Art. 6 ust. 1 zmieniony przez art. 1 pkt 7 rozporządzenia nr 2022/2573 z dnia 13 grudnia 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.334.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 13 lutego 2023 r.
15 Sekcja 2A dodana przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr 2223/2019 z dnia 13 grudnia 2019 r. (Dz.U.UE.L.2019.333.82) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 13 lutego 2020 r.
16 Art. 6a zmieniony przez art. 1 pkt 8 rozporządzenia nr 2022/2573 z dnia 13 grudnia 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.334.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 13 lutego 2023 r.
17 Art. 8 zmieniony przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr (UE) 2018/505 z dnia 7 marca 2018 r. (Dz.U.UE.L.2018.86.52) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 15 lutego 2018 r.
18 Art. 10 zmieniony przez art. 1 pkt 9 rozporządzenia nr 2022/2573 z dnia 13 grudnia 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.334.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 13 lutego 2023 r.
19 Art. 13 zmieniony przez art. 1 pkt 10 rozporządzenia nr 2022/2573 z dnia 13 grudnia 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.334.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 13 lutego 2023 r.
20 Art. 14a:

- dodany przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 2223/2019 z dnia 13 grudnia 2019 r. (Dz.U.UE.L.2019.333.82) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 13 lutego 2020 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 11 rozporządzenia nr 2022/2573 z dnia 13 grudnia 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.334.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 13 lutego 2023 r.

21 Art. 16 zmieniony przez art. 1 pkt 3 rozporządzenia nr (UE) 2018/505 z dnia 7 marca 2018 r. (Dz.U.UE.L.2018.86.52) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 15 lutego 2018 r.
22 Załącznik I:

- zmieniony przez art. 1 pkt 4 rozporządzenia nr (UE) 2018/505 z dnia 7 marca 2018 r. (Dz.U.UE.L.2018.86.52) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 15 lutego 2018 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 3 rozporządzenia nr 2223/2019 z dnia 13 grudnia 2019 r. (Dz.U.UE.L.2019.333.82) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 13 lutego 2020 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 12 rozporządzenia nr 2022/2573 z dnia 13 grudnia 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.334.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 13 lutego 2023 r.

- zmieniony przez art. 1 rozporządzenia nr 2024/289 z dnia 12 stycznia 2024 r. (Dz.U.UE.L.2024.289) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 13 lutego 2024 r.

- zmieniony przez art. 1 rozporządzenia nr 2025/2494 z dnia 9 grudnia 2025 r. (Dz.U.UE.L.2025.2494) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 12 lutego 2026 r.

Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2016.66.1

Rodzaj:rozporządzenie
Tytuł:Rozporządzenie wykonawcze 2016/323 ustanawiające szczegółowe zasady współpracy i wymiany informacji między państwami członkowskimi dotyczące wyrobów w procedurze zawieszenia poboru akcyzy zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 389/2012
Data aktu:2016-02-24
Data ogłoszenia:2016-03-11
Data wejścia w życie:2016-03-31