a także mając na uwadze, co następuje:(1) W dniu 22 sierpnia 2012 r. Federacja Rosyjska przystąpiła do Światowej Organizacji Handlu. Zobowiązania Federacji Rosyjskiej obejmują kontyngenty taryfowe na wywóz określonych rodzajów drewna iglastego, z których pewna część została przyznana na wywóz do Unii. Zasady zarządzania tymi kontyngentami taryfowymi ustanowione są w Porozumieniu w formie wymiany listów między Unią Europejską a Federacją Rosyjską dotyczącym zarządzania kontyngentami taryfowymi mającymi zastosowanie do wywozu drewna z Federacji Rosyjskiej do Unii Europejskiej ("Porozumienie") i Protokole między Unią Europejską a rządem Federacji Rosyjskiej w sprawie warunków technicznych przy zastosowaniu Porozumienia ("Protokół"). Porozumienie i Protokół zostały podpisane w dniu 16 grudnia 2011 r. Były one stosowane tymczasowo od dnia przystąpienia Federacji Rosyjskiej do Światowej Organizacji Handlu.
(2) Na podstawie art. 4 decyzji 2012/105/UE w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) nr 498/2012 2 ustanowiono zasady przydziału kontyngentów taryfowych mających zastosowanie do wywozu drewna z Federacji Rosyjskiej do Unii Europejskiej. Rozporządzenie to przestanie być stosowane z dniem zakończenia tymczasowego stosowania Protokołu.
(3) Podczas gdy Porozumienie i Protokół nadal są stosowane tymczasowo do czasu zakończenia procedur niezbędnych do ich zawarcia, doświadczenie zdobyte w trakcie wdrażania rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 498/2012 ujawniło potrzebę zmiany szeregu jego przepisów.
(4) W szczególności należy zmienić brzmienie art. 3, by skrócić czas trwania pierwszej części każdego okresu obowiązywania kontyngentu, jednocześnie wydłużając czas trwania drugiej części tego okresu. Oznacza to, że pierwsza część każdego okresu obowiązywania kontyngentu potrwa od dnia 1 stycznia do dnia 31 maja, natomiast druga część każdego okresu obowiązywania kontyngentu rozpocznie się w dniu 1 czerwca i potrwa do końca danego roku kalendarzowego. Zmiana ta jest ważna z uwagi na to, że obecnie druga część każdego okresu obowiązywania kontyngentu rozpoczyna się dwa miesiące wcześniej niż dotychczas. Ponadto jest ona konieczna, by umożliwić unijnym importerom świerku i sosny dostęp do niewykorzystanych ilości w ramach kontyngentów taryfowych możliwie jak najszybciej w danym okresie obowiązywania kontyngentu.
(5) Należy zmienić brzmienie art. 6 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 498/2012, aby wyjaśnić, że pułapy mające zastosowanie do importerów tradycyjnych w odniesieniu do danego okresu obowiązywania kontyngentu obliczane są na podstawie odpowiednich danych historycznych dotyczących przywozu danej grupy produktów.
(6) Należy również wprowadzić zmiany w art. 7 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 498/2012 w celu zapewnienia, by w pierwszej części każdego okresu obowiązywania kontyngentu maksymalne prawa przywozu importerów tradycyjnych, w odniesieniu do dowolnej grupy produktów, nie były mniejsze od tych przyznanych nowym importerom.
(7) W art. 11 ust. 1 należy dodać zdanie trzecie, aby sformalizować kwartalne obowiązki sprawozdawcze urzędów ds. pozwoleń państw członkowskich w odniesieniu do faktycznego przywozu produktów objętych zakresem rozporządzenia.
(8) Należy zmienić art. 12, aby umożliwić importerom, którzy nie są w stanie zwrócić niewykorzystanych zezwoleń na dostęp do kontyngentu urzędowi ds. pozwoleń w danym państwie członkowskim, przedstawienie mu w zamian "oświadczenia pod przysięgą", w którym to oświadczeniu dany importer potwierdza, że mimo należytych starań nie udało mu się odzyskać niewykorzystanego zezwolenia na dostęp do kontyngentu od władz Federacji Rosyjskiej. W tym celu w załączniku IV do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 498/2012 należy wprowadzić nowy formularz.
(9) Ponadto należy zmienić art. 13 i 14 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 498/2012, aby odzwierciedlić potrzebę aktualizacji zasad dotyczących obniżenia pułapów mających zastosowanie do importerów tradycyjnych w przypadku niepełnego wykorzystania przyznanych zezwolenia na dostęp do kontyngentu lub braku zwrotu takich zezwoleń.
(10) Należy zmienić brzmienie art. 15 ust. 2, by umożliwić zawieszenie stosowania art. 13 i 14 przez kolejny trzeci okres obowiązywania kontyngentu. Takie zawieszenie jest uzasadnione z uwagi na niski stopień wykorzystania kontyngentów taryfowych, który można nadal zaobserwować, a także na konieczność promowania większego wykorzystania w nadchodzącym okresie obowiązywania kontyngentu.
(11) Środki przewidziane niniejszym rozporządzeniem są zgodne z opinią Komitetu ds. Drewna ustanowionego decyzją 2012/105/UE,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.Sporządzono w Brukseli dnia 21 kwietnia 2016 r.
|
W imieniu Komisji |
|
Jean-Claude JUNCKER |
|
Przewodniczący |