NOWOŚĆ LEX Cyberbezpieczeństwo Twoja tarcza w cyfrowym świecie!
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Prawo.pl

Gabon-Wspólnota Europejska. Porozumienie w formie wymiany listów w sprawie tymczasowego stosowania Protokołu określającego wielkości dopuszczalnych połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Gabońską w sprawie połowów na wodach przybrzeżnych Gabonu na okres od dnia 3 grudnia 2005 r. do dnia 2 grudnia 2011 r.

POROZUMIENIE W FORMIE WYMIANY LISTÓW
w sprawie tymczasowego stosowania Protokołu określającego wielkości dopuszczalnych połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Gabońską w sprawie połowów na wodach przybrzeżnych Gabonu na okres od dnia 3 grudnia 2005 r. do dnia 2 grudnia 2011 r.

A. Pismo rządu Gabonu

Szanowny Panie,

nawiązując do protokołu parafowanego dnia 28 października 2005 r., określającego wielkości dopuszczalnych połowów i rekompensatę finansową na okres od dnia 3 grudnia 2005 r. do dnia 2 grudnia 2011 r., mam zaszczyt powiadomić Pana, że Gabon jest gotów zastosować ten protokół tymczasowo, począwszy od dnia 3 grudnia 2005 r., w oczekiwaniu na jego wejście w życie zgodnie z jego art. 13, pod warunkiem że Wspólnota Europejska jest gotowa uczynić to samo.

W tym przypadku zakładamy, że wniesienie pierwszej raty rekompensaty finansowej ustalonej w art. 2 protokołu nastąpi do dnia 30 września 2006 r.

Będę wdzięczny za potwierdzenie zgody Wspólnoty Europejskiej na takie tymczasowe stosowanie.

Z wyrazami szacunku,

W imieniu rządu Gabonu

B. Pismo Wspólnoty Europejskiej

Szanowny Panie,

mam zaszczyt potwierdzić odbiór Pańskiego listu z datą dzisiejszą o następującej treści:

"Nawiązując do protokołu parafowanego dnia 28 października 2005 r., określającego wielkości dopuszczalnych połowów i rekompensatę finansową na okres od dnia 3 grudnia 2005 r. do dnia 2 grudnia 2011 r., mam zaszczyt powiadomić Pana, że Gabon jest gotów zastosować ten protokół tymczasowo, począwszy od dnia 3 grudnia 2005 r., w oczekiwaniu na jego wejście w życie zgodnie z jego art. 13, pod warunkiem że Wspólnota Europejska jest gotowa uczynić to samo.

W tym przypadku zakładamy, że wniesienie pierwszej raty rekompensaty finansowej ustalonej w art. 2 protokołu nastąpi do dnia 30 września 2006 r.".

Mam zaszczyt potwierdzić zgodę Wspólnoty Europejskiej na takie tymczasowe stosowanie.

Z wyrazami szacunku,

W imieniu Rady Unii Europejskiej

Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2006.319.17

Rodzaj:umowa międzynarodowa
Tytuł:Gabon-Wspólnota Europejska. Porozumienie w formie wymiany listów w sprawie tymczasowego stosowania Protokołu określającego wielkości dopuszczalnych połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Gabońską w sprawie połowów na wodach przybrzeżnych Gabonu na okres od dnia 3 grudnia 2005 r. do dnia 2 grudnia 2011 r.
Data aktu:2006-11-07
Data ogłoszenia:2006-11-18
Data wejścia w życie:2005-12-03