Decyzja 2006/68 zmieniająca załącznik XVI (Zamówienia) do Porozumienia EOG

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 68/2006
z dnia 2 czerwca 2006 r.
zmieniająca załącznik XVI (Zamówienia) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej "Porozumieniem", w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Załącznik XVI do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 81/2004 z dnia 8 czerwca 2004 r(1).

(2) Do Porozumienia należy włączyć dyrektywę 2004/17/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 31 marca 2004 r. koordynującą procedury udzielania zamówień przez podmioty działające w sektorach gospodarki wodnej, energetyki, transportu i usług pocztowych(2) z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 358 z 3.12.2004, str. 35.

(3) Do Porozumienia należy włączyć dyrektywę 2004/18/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 31 marca 2004 r. w sprawie koordynacji procedur udzielania zamówień publicznych na roboty budowlane, dostawy i usługi(3) z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 351 z 26.11.2004, str. 44.

(4) Do Porozumienia należy włączyć rozporządzenie Komisji (WE) nr 1874/2004 z dnia 28 października 2004 r. zmieniające dyrektywy 2004/17/WE i 2004/18/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do progów ich stosowania w zakresie procedur udzielania zamówień(4).

(5) Do Porozumienia należy włączyć decyzję Komisji 2005/15/WE z dnia 7 stycznia 2005 r. dotyczącą szczegółowych zasad stosowania procedury przewidzianej w art. 30 dyrektywy 2004/17/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie koordynacji procedur udzielania zamówień publicznych w sektorach gospodarki wodnej, energetyki, transportu i usług pocztowych(5).

(6) Do Porozumienia należy włączyć rozporządzenie Komisji (WE) nr 1564/2004 z dnia 7 września 2005 r. ustanawiające standardowe formularze do publikacji ogłoszeń w ramach procedur zamówień publicznych zgodnie z dyrektywami 2004/17/WE i 2004/18/WE Parlamentu Europejskiego i Rady(6).

(7) Do Porozumienia należy włączyć dyrektywę Komisji 2005/51/WE z dnia 7 września 2005 r. zmieniającą załącznik XX do dyrektywy 2004/17/WE i załącznik VIII do dyrektywy 2004/18/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie zamówień publicznych(7).

(8) Dyrektywa 2004/17/WE uchyla dyrektywę Rady 93/38/EWG(8), która została uwzględniona w Porozumieniu, i która w konsekwencji ma być z niego wykreślona.

(9) Dyrektywa 2004/18/WE uchyla dyrektywy Rady 93/36/EWG(9) oraz 93/37/EWG(10), które uwzględniono w Porozumieniu, i które w konsekwencji mają być z niego wykreślone.

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

Załącznik XVI do Porozumienia, w tym dodatki 1-14 do załącznika zmienia się zgodnie z załącznikiem do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Teksty rozporządzeń (WE) nr 1874/2004 i nr 1564/2005, dyrektyw 2004/17/WE ze zmianami wprowadzonymi w Dz.U. L 358 z 3.12.2004, str. 35, 2004/18/WE ze zmianami wprowadzonymi w Dz.U. L 351 z 26.11.2004, str. 44 oraz 2005/51/WE, a także decyzji 2005/15/WE w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie w dniu następującym po złożeniu ostatniej notyfikacji do Wspólnego Komitetu EOG na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia(*).

Artykuł  4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli, dnia 2 czerwca 2006 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Przewodniczący
R. WRIGHT

______

(1) Dz.U. L 349 z 25.11.2004, str. 38.

(2) Dz.U. L 134 z 30.4.2004, str. 1. Poprawki wprowadzone w Dz.U. L 358 z 3.12.2004, str. 35.

(3) Dz.U. L 134 z 30.4.2004, str. 114. Poprawki wprowadzone w Dz.U. L 351 z 26.11.2004, str. 44.

(4) Dz.U. L 326 z 29.10.2004, str. 17.

(5) Dz.U. L 7 z 11.1.2005, str. 7.

(6) Dz.U. L 257 z 1.10.2005, str. 1.

(7) Dz.U. L 257 z 1.10.2005, str. 127.

(8) Dz.U. L 199 z 9.8.1993, str. 84.

(9) Dz.U. L 199 z 9.8.1993, str. 1.

(10) Dz.U. L 199 z 9.8.1993, str. 54.

(*) Wskazano wymogi konstytucyjne.

ZAŁĄCZNIK 

Załącznik XVI (Zamówienia) do Porozumienia wraz z dodatkami 1-14 do załącznika XVI zmienia się zgodnie z Załącznikiem do niniejszej decyzji.
Artykuł 1

Słowa "dyrektyw 93/36/EWG, 93/37/EWG i 93/38/EWG" w ust. 1 Dostosowań Sektorowych zastępuje się słowami "dyrektyw 2004/17/WE i 2004/18/WE".

Artykuł  2

Tekst punktu 2 (dyrektywa Rady 93/37/EWG) otrzymuje brzmienie:

"2. 32004 L 0018: Dyrektywa 2004/18/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 31 marca 2004 r. w sprawie koordynacji procedur udzielania zamówień publicznych na roboty budowlane, dostawy i usługi (Dz.U. L 134 z 30.4.2004, str. 114), z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 351 z 26.11.2004, str. 44 i ze zmianami wprowadzonymi:

- 32004 R 1874: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1874/2004 z dnia 28 października 2004 r. (Dz.U. L 326 z 29.10.2004, str. 17),

- 32005 L 0051: dyrektywą Komisji 2005/51/WE z dnia 7 września 2005 r. (Dz.U. L 257 z 1.10.2005, str. 127).

Dla celów Porozumienia przepisy tej dyrektywy odczytuje się z następującymi dostosowaniami:

a) w art. 10 określenie »art. 296 Traktatu« zastępuje się określeniem »art. 123 Porozumienia EOG«;

b) Załączniki od III do V są uzupełnione o dodatki 1-3 do niniejszego Załącznika;

c) Liechtenstein przyjmie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne konieczne do zachowania zgodności z niniejszą dyrektywą nie później niż przed upływem 18 miesięcy od momentu wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG włączającej dyrektywę 2004/18/WE do Porozumienia EOG."

Artykuł  3

Skreśla się tekst punktu 3 (dyrektywa Rady 93/36/EWG).

Artykuł  4

Tekst punktu 4 (dyrektywa Rady 93/38/EWG) otrzymuje brzmienie:

"4. 32004 L 0017: Dyrektywa 2004/17/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 31 marca 2004 r. koordynująca procedury udzielania zamówień publicznych przez podmioty działające w sektorach gospodarki wodnej, energetyki, transportu i usług pocztowych (Dz.U. L 134 z 30.4.2004, str. 1) z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 358 z 3.12.2004, str. 35, zmieniona:

- 32004 R 1874: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1874/2004 z dnia 28 października 2004 r. (Dz.U. L 326 z 29.10.2004, str. 17),

- 32005 L 0051: dyrektywą Komisji 2005/51/WE z dnia 7 września 2005 r. (Dz.U. L 257 z 1.10.2005, str. 127).

Dla celów Porozumienia przepisy tej dyrektywy odczytuje się z następującymi dostosowaniami:

a) w art. 58 ust. 1 wyraz »Wspólnota nie zawarła« zastępuje się słowami »Wspólnota w odniesieniu do przedsiębiorstw Wspólnoty, a państwa EFTA w odniesieniu do przedsiębiorstw tych państw nie zawarły«;

b) W art. 58 ust. 1 wyrażenie »przedsiębiorstwom Wspólnoty« zastępuje się słowami »przedsiębiorstwom Wspólnoty w odniesieniu do porozumień zawartych przez Wspólnotę, a przedsiębiorstwom państw EFTA w odniesieniu do porozumień zawartych przez państwa EFTA«;

c) W art. 58 ust. 1, wyrażenie »Wspólnoty lub poszczególnych państw członkowskich w stosunku do państw trzecich« zastępuje się wyrażeniem »Wspólnoty lub poszczególnych państw członkowskich w stosunku do państw trzecich albo państw EFTA w stosunku do państw trzecich«.

d) w art. 58 ust. 4, wyrażenie »decyzją Rady« zastępuje się wyrażeniem »decyzją podjętą w ramach ogólnego procesu decyzyjnego przewidzianego Porozumieniem EOG«;

e) artykuł 58 ust. 5 otrzymuje brzmienie:

»5. W kontekście ogólnych postanowień instytucjonalnych Porozumienia EOG, o postępach w wielostronnych lub dwustronnych negocjacjach w sprawie dostępu przedsiębiorstw Wspólnoty bądź EFTA do rynków krajów trzecich w sektorach objętych niniejszą dyrektywą, o ewentualnych wynikach takich negocjacji oraz o praktycznym wykonywaniu wszelkich zawartych umów składane będą corocznie sprawozdania. W kontekście ogólnego procesu decyzyjnego przewidzianego Porozumieniem EOG postanowienia niniejszego artykułu mogą zostać zmienione w świetle takich postępów.«;

f) celem umożliwienia podmiotom zamawiającym w obrębie EOG zastosowania przepisów art. 58 ust. 2 i 3, Umawiające się Strony zapewniają określanie przez dostawców prowadzących działalność na ich odpowiednich terytoriach pochodzenia produktów w ofertach składanych w przetargach na dostawy zgodnie z rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2913/92 z dnia 12 października 1992 r. ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny (Dz.U. L 302 z 19.10.1992, str. 1);

g) celem osiągnięcia maksymalnej zbieżności, art. 58 zostanie zastosowany w kontekście EOG pod warunkiem, że:

- stosowanie ust. 3 nie narusza istniejącego stopnia liberalizacji w stosunku do państw trzecich,

- Umawiające się Strony konsultują się ściśle miedzy sobą w negocjacjach z państwami trzecimi. Zastosowanie tego systemu poddawane będzie wspólnej ocenie;

h) Artykuł 59 nie ma zastosowania;

i) Załączniki od I do X uzupełnia się dodatkami od 2 do 13 do niniejszego załącznika;

j) Liechtenstein przyjmie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne konieczne do zachowania zgodności z niniejszą dyrektywą nie później niż przed upływem 18 miesięcy od momentu wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG włączającej dyrektywę 2004/17/WE do Porozumienia EOG."

Artykuł  5

Po punkcie 5b dodaje się następujące tiret (dyrektywa Rady 92/50/EWG):

"- 32004 L 0018: dyrektywa 2004/18/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 31 marca 2004 r. (Dz.U. L 134 z 30.4.2004, str. 1) z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 351 z 26.11.2004, str. 44."

Artykuł  6

Po punkcie 6a (rozporządzenie (WE) nr 2195/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się następujący tekst w brzmieniu:

"6b. 32005 D 0015: Decyzja Komisji 2005/15/WE z dnia 7 stycznia 2005 r. dotycząca szczegółowych zasad stosowania procedury przewidzianej w art. 30 dyrektywy 2004/17/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie koordynacji procedur udzielania zamówień publicznych w sektorach gospodarki wodnej, energetyki, transportu i usług pocztowych (Dz.U. L 7 z 11.1.2005, str. 7).

6c. 32005 R 1564: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1564/2004 z dnia 7 września 2005 r. ustanawiające standardowe formularze do publikacji ogłoszeń w ramach procedur zamówień publicznych zgodnie z dyrektywami 2004/17/WE i 2004/18/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 257 z 1.10.2005, str. 1).

Do celów Porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z następującymi dostosowaniami:

W Liechtensteinie przez wyrażenie »Rahmenvereinbarung« rozumie się »Rahmenübereinkunft«, przez »Bietergemeinschaft «: »Arbeitsgemeinschaft«, »Bieter« oznacza »Offertsteller« a »Angebot«: »Offerte«."

Artykuł  7 1

Dodatki od 1 do 14 otrzymują brzmienie:

"Dodatek 1

WYKAZ PODMIOTÓW I KATEGORII PODMIOTÓW PRAWA PUBLICZNEGO, O KTÓRYCH MOWA W ART. 1 UST. 9 AKAPIT DRUGI DYREKTYWY 2004/18/WE

I W ISLANDII:

Centralne podmioty zamawiające nie mające charakteru przemysłowego ani handlowego prawnie regulowane przez lög um skipan opinberra framkvæmda nr. 52/1970 oraz lög um opinber innkaup nr 52/1997, međ síđari breytingum i reglugerđ nr 302/1996.

Organy

- Ríkiskaup (Państwowe Centrum Handlu),

- Framkvæmdasýslan (Rządowe Zamówienia Na Roboty Budowlane),

- Vegagerđ ríkisins (Administracja Dróg Publicznych),

- Siglingastofnun (Islandzka Administracja Morska).

Kategorie

- Sveitarfélög (gminy).

II W LIECHTENSTEINIE:

die öffentlich-rechtlichen Verwaltungseinrichtungen auf Landes- und Gemeindeebene (Władze, instytucje i fundacje podlegające prawu publicznemu i ustanowione na szczeblu krajowym i lokalnym).

III W NORWEGII:

offentlige eller offentlig kontrollerte organer eller virksomheter som ikke har en industriell eller kommersiell karakter (podmioty i przedsiębiorstwa publiczne lub pod kontrolą publiczną nie posiadające charakteru przemysłowego ani komercyjnego).

Organy

- Norsk Rikskringkasting (Norweska Korporacja Nadawcza),

- Norges Bank (Bank Centralny),

- Statens lånekasse for utdanning (Państwowy Fundusz Kredytów Edukacyjnych),

- Statistisk sentralbyrå (Centralny Urząd Statystyczny),

- Den norske stats Husbank (Norweski Państwowy Bank Mieszkaniowy),

- Norges forskningsråd (Norweska Rada ds. Badań),

- Statens Pensjonskasse (Norweski Publiczny Fundusz Emerytalny).

Kategorie

- Statsbedrifter i henhold til lov om statsforetak (LOV 1991-08-30 71) (przedsiębiorstwa państwowe),

- statsbanker (banki państwowe),

- universiteter og høyskoler i henhold til lov om universiteter og høyskoler (LOV 1995-05-12 - uniwersytety).

Dodatek 2

CENTRALNE ORGANY RZĄDOWE

ISLANDIA

Ríkisreknar innkaupastofnanir eđa fyrirtæki sem eru ekki á sviđi iđnađar eđa viđskipta og heyra undir lög um opinber innkaup nr. 94/2001, međ síđari breytingum. (Podmioty i przedsiębiorstwa publiczne lub pod kontrolą publiczną nieposiadające charakteru przemysłowego ani komercyjnego podlegające przepisom ustawy o zamówieniach publicznych nr 94/2001).

Ríkiskaup (Państwowe Centrum Handlu),

Framkvæmdasýslan (Rządowe Zamówienia Na Roboty Budowlane),

Vegagerđ ríkisins (Administracja Dróg Publicznych).

LIECHTENSTEIN

Regierung des Fürstentums Liechtenstein (Rząd Księstwa Liechtensteinu).

NORWEGIA

Statsministerens kontor Urząd Prezesa Rady Ministrów

Regjeringsadvokaten Urząd Prokuratora Generalnego

Arbeids- og sosialdepartementet Ministerstwo pracy i spraw

społecznych

Aetat Arbeidsdirektoratet Departament pracy

Arbeidstilsynet Departament inspekcji pracy

Statens arbeidsmiljøinstitutt Narodowy Instytut Medycyny Pracy

Rikstrygdeverket Krajowa administracja

ubezpieczeniowa

Statens institutt for rusmiddelforskning Narodowy Instytut Badań nad Alkoholem i Narkotykami

Barne- og familiedepartementet Ministerstwo ds. Dziecka i Rodziny

Barneombudet Rzecznik Praw Dziecka

Forbrukerombudet Rzecznik Praw Konsumenta

Forbrukerrådet Rada Konsumencka

Markedsrådet Rada Rynku

Likestillingsombudet Rzecznik ds. równego statusu kobiet i mężczyzn

Likestillingssenteret Norweski ośrodek badań nad

równością płci

Barne-, ungdoms- og familieforvaltningen Krajowy urząd ds. dziecka,

młodzieży i rodziny

Statens institutt for forbruksforskning Narodowy Instytut Badań

Konsumenckich

Finansdepartementet Ministerstwo Finansów

Kredittilsynet Norweska Komisja Bankowości,

Ubezpieczeń i Papierów

Wartościowych

Skattedirektoratet Departament podatków

Oljeskattekontoret Urząd ds. podatku od ropy naftowej

Toll- og avgiftsdirektoratet Departament ds. Ceł i Akcyz

Fiskeri- og kystdepartementet Ministerstwo rybołówstwa i

wybrzeża

Fiskeridirektoratet Departament rybołówstwa

Havforskningsinstituttet Instytut Badań Morskich

Kystdirektoratet Departament Wybrzeża

Nasjonalt institutt for ernærings- og sjømatforskning Narodowy instytut badań nad żywieniem i żywnością pochodzenia morskiego

Forsvarsdepartementet Ministerstwo Obrony

Forsvarets Militære Organisasjon (FMO) Norweskie siły zbrojne

Forsvarsbygg (FB) Norweskie służby budowy

obronności

Forsvarets forskningsinstitutt (FFI) Norweski zakład badań nad

obronnością

Nasjonal Sikkerhetsmyndighet (NSM) Urząd bezpieczeństwa narodowego

Helse- og omsorgsdepartementet Ministerstwo zdrowia i usług opieki

Nasjonalt folkehelseinstitutt Norweski Instytut Zdrowia

Publicznego

Sosial- og helsedirektoratet Departament ds. społecznych i

zdrowotnych

Norsk pasientskadeerstatning Norweski system rekompensat dla

pacjentów

Pasientskadenemndas sekretariat Rada ds. odszkodowań dla

Poszkodowanych pacjentów

Bioteknologinemndas sekretariat Norweski komitet konsultacyjny ds.

biotechnologii

Statens helsetilsyn Norweska rada zdrowia

Statens legemiddelverk Norweska Agencja Leków

Statens strålevern Norweski urząd ochrony przed

promieniowaniem

Justis- og politidepartementet Ministerstwo Sprawiedliwości

(i Policji)

Brønnøysundregisterene Ośrodek Rejestracyjny Brønnøysund

(rejestr przedsiębiorstw)

Datatilsynet Inspektor danych

Direktoratet for sivilt beredskap Departament obrony cywilnej

i planowania kryzysowego

Riksadvokaten Dyrektor prokuratury generalnej

Statsadvokatembetene Prokuratura rejonowa

Politiet Służby policyjne

Kommunal- og regionaldepartementet Ministerstwo ds. samorządów

i regionów

Arbeidsdirektoratet Departament pracy

Arbeidsforskningsinstituttet Instytut badań nad rynkiem pracy

Direktoratet for arbeidstilsynet Norweski departament inspekcji

pracy

Direktoratet for brann og eksplosjonsvern Departament prewencji

sapersko-pożarniczej

Produkts- og elektrisitetstilsynet Norweski departament

bezpieczeństwa produktów

i urządzeń elektrycznych

Produktregisteret Rejestr produktów

Statens bygningstekniske etat Krajowy urząd technologii

i administracji budownictwa

Utlendingsdirektoratet Departament imigracji

Kultur- og kirkedepartementet Ministerstwo kultury i spraw

kościelnych

Bispedømmerådene Rady diecezjalne

Kirkerådet Krajowa Rada Kościoła Norwegii

Eierskapstilsynet Norweski Urząd Kontroli Własności

Mediów

Norsk filmfond Norweski Fundusz Kinematografii

Norsk filminstitutt Krajowa Rada Kinematografii

Norsk filmutvikling Norweski Ośrodek Rozwoju

Kinematografii

Statens filmtilsyn Norweska Rada Klasyfikująca Filmy

Statens medieforvaltning Urząd ds. Środków Masowego

Przekazu

Norsk kulturråd Norweska Rada Kultury

Norsk språkråd Rada Języka Norweskiego

Riksarkivet Archiwum Narodowe Norwegii

Statsarkivene Archiwum państwowe

Rikskonsertene Norweski instytut ds. koncertów

ABM-utvikling Norweski urząd ds. archiwów,

bibliotek i muzeów

Bunad- og folkedraktrådet Krajowa rada ds. strojów ludowych

Nasjonalbiblioteket Biblioteka Narodowa Norwegii

Norsk lokalhistorisk institutt Norweski instytut historii lokalnej

Riksutstillinger Norweskie krajowe wystawy

objazdowe

Utsmykkingsfondet for offentlige bygg Narodowa fundacja sztuki i budowli

użyteczności publicznej

Norsk lyd- og blindeskriftbibliotek Norweski księgozbiór wydawnictw

pisanych alfabetem Braille'a

i dźwiękowych

Arkeologisk museum i Stavanger Muzeum archeologiczne w Stavanger

Lotteritilsynet Norweski monopol loteryjny

Landbruks- og matdepartementet Ministerstwo rolnictwa i żywności

Statens dyrehelsetilsyn Norweski urząd zdrowia zwierząt

Jordskifterettene Norweski urząd scalania gruntów

Statens landbrukstilsyn Krajowe służby inspekcji rolnej

Norsk institutt for jord- og skogforskning Norweski instytut inwentarza

gruntów (NIJOS)

Norsk institutt for landbruksøkonomisk forskning Norweski instytut badań nad

gospodarką rolną

Planteforsk Norweski instytut badań nad

urodzajem

Reindriftsforvaltningen Norweska administracja hodowli

reniferów

Norsk institutt for skogforskning Norweski instytut badań nad

gospodarką leśną

Mattilsynet Norweski Urząd ds. Bezpieczeństwa

Żywności

Statens landbruksforvaltning Norweski zarząd użytków rolnych

Veterinærinstituttet Norweskie centralne laboratoria

weterynaryjne

Miljøverndepartementet Ministerstwo ochrony środowiska

Direktoratet for naturforvaltning Departament zarządzania zasobami

naturalnymi

Norsk kulturminnefond Norweski fundusz dziedzictwa

narodowego

Norsk polarinstitutt Norweski instytut badań polarnych

Produktregisteret Rejestr produktów

Riksantikvaren Departament dziedzictwa

narodowego

Statens forurensningstilsyn Państwowy urząd nadzoru

zanieczyszczeń

Statens kartverk Norweski urząd kartograficzny

Moderniseringsdepartementet Ministerstwo modernizacji

Datatilsynet Inspektor danych

Fylkesmannsembetene Gubernatorzy okręgów

Konkurransetilsynet Norweski Urząd ds. Konkurencji

Statens forvaltningstjeneste Służby administracji rządowej

Statens Pensjonskasse Norweski Publiczny Fundusz

Emerytalny

Statsbygg Departament budownictwa

państwowego i własności

Nærings- og handelsdepartementet Ministerstwo handlu i przemysłu

Bergvesenet Służby górnicze

Justervesenet Norweski instytut miar i akredytacji

Norges geologiske undersøkelse Służba geodezyjna Norwegii

Statens Veiledningskontor for oppfinnere Norwegian Government Consultative

Office for Inventors

Sjøfartsdirektoratet norweski departament morski

Skipsregistrene Norweski międzynarodowy rejestr

żeglugi

Styret for det industrielle rettsvern norweski Urząd Patentowy

Olje- og energidepartementet Ministerstwo Paliw I Energii

Norges vassdrags- og energidirektorat Norweski Departament Zasobów

Wodnych i Energii

Oljedirektoratet norweski departament ropy naftowej

Samferdselsdepartementet Ministerstwo Transportu

i Komunikacji

Havarikommisjonen for sivil luftfart og jernbane Norweska Komisja Śledcza ds.

Wypadków [lotniczych

i kolejowych]

Jernbaneverket Krajowy Zarząd Kolei Państwowych

Luftfartstilsynet Zarząd Lotnictwa Cywilnego

Post- og teletilsynet Norweski Urząd Poczty

i Telekomunikacji

Statens jernbanetilsyn norweska Inspekcja Kolei

Statens vegvesen Administracja Dróg Publicznych

Utdannings- og forskningsdepartementet Ministerstwo Edukacji i Badań

Naukowych

Det norske meteorologiske institutt Norweski Instytut Meteorologiczny

Lærarutdanningsrådet Rada Kształcenia Pedagogicznego

Norsk Utenrikspolitisk Institutt Norweski Instytut Spraw

Międzynarodowych

Norsk voksenpedagogisk forskningsinstitutt Norweski Instytut Kształcenia

Dorosłych

Riksbibliotektjenesten Krajowy urząd ds. badań i bibliotek

specjalnych

Samisk utdanningsråd Samisk Utdanningsråd

Utenriksdepartementet Ministerstwo Spraw Zagranicznych

Direktoratet for utviklingssamarbeid norweska Agencja Współpracy Na

Rzecz Rozwoju

Stortinget Storting (Parlament Norwegii)

Stortingets ombudsmann for forvaltningen

- Sivilombudsmannen Rzecznik Administracji Publicznej

parlamentu

Riksrevisjonen Biuro Kontrolera Generalnego

Domstolene Sądy

Dodatek 3

WYKAZ PRODUKTÓW, OKREŚLONYCH W ART. 7 DYREKTYWY 2004/18/WE W ODNIESIENIU DO UDZIELANIA ZAMÓWIEŃ PRZEZ PODMIOTY ZAMAWIAJĄCE W DZIEDZINIE OBRONNOŚCI

ISLANDIA

LIECHTENSTEIN

NORWEGIA

Zamówienia publiczne na dostawy udzielane przez podmioty zamawiające działające w dziedzinie obronności (oznaczone "*" w załączniku IV do dyrektywy Rady 2004/18/WE) obejmują dostawy następujących towarów:

Dział 25: Sól; siarka; ziemia i kamienie; materiały gipsowe, wapno i cement

Dział 26: Rudy metali, żużel i popiół

Dział 27: Paliwa mineralne, oleje mineralne i produkty ich destylacji; substancje bitumiczne; woski mineralne

z wyjątkiem:

ex 27.10 benzyny specjalnej

Dział 28: Chemikalia nieorganiczne; organiczne i nieorganiczne związki metali szlachetnych, metali ziem rzadkich, pierwiastków promieniotwórczych lub izotopów

z wyjątkiem:

ex 28.09 materiałów wybuchowych

ex 28.13 materiałów wybuchowych

ex 28.14 gazu łzawiącego

ex 28.28 materiałów wybuchowych

ex 28.32 materiałów wybuchowych

ex 28.39 materiałów wybuchowych

ex 28.50 produktów toksycznych

ex 28.51 produktów toksycznych

ex 28.54 materiałów wybuchowych

Dział 29: Chemikalia organiczne

z wyjątkiem:

ex 29.03 materiałów wybuchowych

ex 29.04 materiałów wybuchowych

ex 29.07 materiałów wybuchowych

ex 29.08 materiałów wybuchowych

ex 29.11 materiałów wybuchowych

ex 29.12 materiałów wybuchowych

ex 29.13 produktów toksycznych

ex 29.14 produktów toksycznych

ex 29.15 produktów toksycznych

ex 29.21 produktów toksycznych

ex 29.22 produktów toksycznych

ex 29.23 produktów toksycznych

ex 29.26 materiałów wybuchowych

ex 29.27 produktów toksycznych

ex 29.29 materiałów wybuchowych

Dział 30: Produkty farmaceutyczne

Dział 31: Nawozy

Dział 32: Ekstrakty garbników lub środków barwiących; garbniki i ich pochodne; barwniki, pigmenty i pozostałe substancje barwiące; farby i lakiery; kit i pozostałe masy uszczelniające; atramenty

Dział 33: Olejki eteryczne i rezinoidy; preparaty perfumeryjne, kosmetyczne lub toaletowe

Dział 34: Mydło, organiczne środki powierzchniowo czynne, preparaty piorące, preparaty smarowe, woski syntetyczne, woski preparowane, preparaty do czyszczenia lub szorowania, świece i artykuły podobne, pasty modelarskie, "woski dentystyczne"

Dział 35: substancje białkowe; kleje; enzymy

Dział 37: Materiały fotograficzne lub kinematograficzne

Dział 38: Produkty chemiczne różne

z wyjątkiem:

ex 38.19 produktów toksycznych

Dział 39: Żywice syntetyczne, tworzywa sztuczne, estry celulozy, etery oraz produkty pochodne

z wyjątkiem:

ex 39.03 materiałów wybuchowych

Dział 40: Kauczuk, kauczuk syntetyczny, faktysa i wyroby pochodne

z wyjątkiem:

ex 40.11 opon kuloodpornych

Dział 41: Skóry i skórki surowe (inne niż skóry futerkowe) oraz skóry wyprawione

Dział 42: Artykuły ze skóry wyprawionej; wyroby siodlarskie i rymarskie; artykuły podróżne, torebki i podobne pojemniki; artykuły z jelit zwierzęcych (inne niż z jelit jedwabników)

Dział 43: Skóry futerkowe i futra sztuczne; wyroby z nich

Dział 44: Drewno i artykuły z drewna; węgiel drzewny

Dział 45: Korek i artykuły z korka

Dział 46: Wyroby ze słomy, z esparto i pozostałych materiałów do wyplatania; wyroby koszykarskie oraz wyroby z wikliny

Dział 47: Materiały do produkcji papieru

Dział 48: Papier i tektura; artykuły z masy papierniczej, papieru lub tektury

Dział 49: Książki, gazety, obrazki i pozostałe wyroby przemysłu poligraficznego, drukowane; manuskrypty, maszynopisy i plany

Dział 65: Nakrycia głowy i ich części

Dział 66: Parasole, parasole przeciwsłoneczne, laski, bicze, szpicruty i ich części

Dział 67: pióra i puch, preparowane oraz artykuły z piór lub puchu; kwiaty sztuczne; wyroby z włosów ludzkich

Dział 68: Artykuły z kamienia, gipsu, cementu, azbestu, miki lub podobnych materiałów

Dział 69: Wyroby ceramiczne

Dział 70: Szkło i wyroby ze szkła

Dział 71: Perły, kamienie szlachetne lub półszlachetne, metale szlachetne, metale platerowane metalem szlachetnym i artykuły z nich; sztuczna biżuteria

Dział 73: Żelazo i stal i artykuły z nich

Dział 74: Miedź i artykuły z miedzi

Dział 75: Nikiel i artykuły z niklu

Dział 76: Aluminium i artykuły z aluminium

Dział 77: Magnez i beryl i artykuły z nich

Dział 78: Ołów i artykuły z ołowiu

Dział 79: Cynk i artykuły z cynku

Dział 80: Cyna i artykuły z cyny

Dział 81: Pozostałe metale nieszlachetne wykorzystywane w przemyśle hutniczym i artykuły z nich

Dział 82: Narzędzia, przybory, noże, łyżki, widelce i pozostałe sztućce z metali nieszlachetnych; ich części

z wyjątkiem:

ex 82.05 narzędzi

ex 82.07 narzędzi, części

Dział 83: Artykuły różne z metali nieszlachetnych

Dział 84: Kotły grzewcze, maszyny i urządzenia mechaniczne; ich części

z wyjątkiem:

ex 84.06 silników

ex 84.08 innych silników

ex 84.45 maszyn

ex 84.53 maszyn automatycznie przetwarzających dane

ex 84.55 części do maszyn wymienionych w pozycji nr 84.53

ex 84.59 części reaktorów jądrowych

Dział 85: Maszyny i urządzenia elektryczne; ich części

z wyjątkiem:

ex 85.13 urządzeń telekomunikacyjnych

ex 85.15 aparatury nadawczej

Dział 86: Lokomotywy pojazdów szynowych, tabor szynowy i jego części

z wyjątkiem:

ex 86.02 lokomotyw opancerzonych zasilanych energią elektryczną

ex 86.03 pozostałych lokomotyw opancerzonych

ex 86.05 wagonów opancerzonych

ex 86.06 wagonów warsztatowych

ex 86.07 wagonów

Dział 87: Pojazdy nieszynowe oraz ich części i akcesoria

z wyjątkiem:

ex 87.01 traktorów

ex 87.02 pojazdów wojskowych

ex 87.03 pojazdów pogotowia technicznego

ex 87.08 czołgów i innych pojazdów opancerzonych

ex 87.09 motocykli

ex 87.14 przyczep

Dział 89: Statki, łodzie oraz konstrukcje pływające

z wyjątkiem:

ex 89.01A okrętów wojennych

Dział 90: Przyrządy, narzędzia i aparaty optyczne, fotograficzne, kinematograficzne, pomiarowe, kontrolne, precyzyjne, medyczne i chirurgiczne; ich części; ich części

z wyjątkiem:

ex 90.05 lornetek

ex 90.13 przyrządów różnych, laserów

ex 90.14 dalmierzy

ex 90.28 instrumentów pomiarowych elektrycznych i elektronicznych

ex 90.11 mikroskopów

ex 90.17 narzędzi medycznych

ex 90.18 sprzętu do mechanoterapii

ex 90.19 sprzętu ortopedycznego

ex 90.20 aparatury wykorzystującej promieniowanie rentgenowskie

Dział 91: Produkcja zegarów i zegarków

Dział 92: Instrumenty muzyczne; urządzenia do rejestracji i odtwarzania dźwięku; urządzenia telewizyjne do rejestracji i odtwarzania obrazu i dźwięku; części i wyposażenie dodatkowe do tych urządzeń

Dział 94: Meble i ich części; pościel, materace, stelaże pod materace, poduszki i temu podobne wyroby wypychane

z wyjątkiem:

ex 94.01A foteli lotniczych

Dział 95: Obrobione materiały rzeźbiarskie i formowane oraz wyroby z tych materiałów

Dział 96: Miotły, szczotki, pędzle do nakładania kosmetyków i sita

Dział 98: Artykuły przemysłowe różne

Dodatek 4

PODMIOTY ZAMAWIAJĄCE DZIAŁAJĄCE W SEKTORACH TRANSPORTU LUB DYSTRYBUCJI GAZU ZIEMNEGO LUB ENERGII CIEPLNEJ

ISLANDIA

Orkuveita Reykjavíkur, lög nr 139/2001.

Hitaveita Suđurnesja, lög nr 10/2001.

Inne podmioty wytwarzające, transportujące, dystrybuujące lub dostarczające gorącą wodę lub parę wodną w myśl przepisów Orkulög nr 58/1967.

LIECHTENSTEIN

Liechtensteinische Gasversorgung.

NORWEGIA

Podmioty transportujące lub dystrybuujące energię cieplną w myśl przepisów Lov om produksjon, omforming, overføring, omsetning og fordeling av energi m.m av 29.06.1990 nr. 50 (LOV 1990-06-29 50) (Energiloven) lub też lov om felles regler for det indre marked for naturgass (LOV 2002-06-28 61).

Dodatek 5

PODMIOTY ZAMAWIAJĄCE W SEKTORACH WYTWARZANIA, PRZESYŁANIA LUB DYSTRYBUCJI ENERGII ELEKTRYCZNEJ

ISLANDIA

Landsvirkjun (Energetyka Krajowa), lög nr 42/1983.

Landsnet (Sieć Energetyczna) lög nr 75/2004.

Rafmagnsveitur ríkisins (Państwowe Elektrownie), lög nr 58/1967.

Orkuveita Reykjavíkur (Energetyka Rejkiawicka), lög nr 139/2001.

Hitaveita Suđurnesja, (Ciepłownia Regionalna Suđurnes), lög nr. 10/2001.

Orkubú Vestfjarđa (Zakład Energetyczny Fiordów Zachodnich), lög nr 40/2001.

Inne podmioty wytwarzające, transportujące lub dystrybuujące energię elektryczną w myśl przepisów Raforkulög nr 65/ 2003.

LIECHTENSTEIN

Liechtensteinische Kraftwerke.

NORWEGIA

Podmioty wytwarzające, transportujące lub dystrybuujące energię elektryczną w myśl przepisów Lov om erverv av vannfall, bergverk og annen fast eiendom m.v., kap. I, jf. kap. V (LOV 1917-12-14 16, kap. I), Vassdragsreguleringsloven (LOV 1917-12-14 17) lub Energiloven (LOV 1990-06-29 50), lub też Lov om vassdrag og grunnvann (LOV 2000-11-24 82).

Dodatek 6

PODMIOTY ZAMAWIAJĄCE W SEKTORACH PRODUKCJI, TRANSPORTU LUB DYSTRYBUCJI WODY PITNEJ

ISLANDIA

Inne podmioty wytwarzające lub dystrybuujące wodę pitną w myśl przepisów Lög nr. 32/2004, um vatnsveitur sveitarfélaga.

LIECHTENSTEIN

Gruppenwasserversorgung Liechtensteiner Oberland.

Wasserversorgung Liechtensteiner Unterland.

NORWEGIA

Inne podmioty wytwarzające lub dystrybuujące wodę pitną w myśl przepisów Forskrift om Drikkevann og vannforsyning (FOR 2001-12-04 Nr 1372).

Dodatek 7

PODMIOTY ZAMAWIAJĄCE W ZAKRESIE USŁUG TRANSPORTU KOLEJOWEGO

ISLANDIA

-

LIECHTENSTEIN

-

NORWEGIA

Podmioty działające w myśl przepisów Lov om anlegg og drift av jernbane, herunder sporvei, tunnelbane og forstadsbane m.m (LOV 1993-06-11.100) (Jernbaneloven).

Dodatek 8

PODMIOTY DZIAŁAJĄCE W DZIEDZINIE MIEJSKIEGO TRANSPORTU KOLEJOWEGO, TRAMWAJOWYCH, TROLEJBUSOWYCH LUB AUTOBUSOWYCH USŁUG TRANSPORTOWYCH

ISLANDIA

Strætó bs. (Rejkiawickie Autobusy Miejskie)

Inne usługi transportu autobusowego świadczone przez gminy.

Podmioty działające w myśl przepisów Lög nr. 73/2001, um fólksflutninga, vöruflutninga og efnisflutninga á landi.

LIECHTENSTEIN

Liechtenstein Bus Anstalt (Przedsiębiorstwo Autobusowe Liechtensteinu).

NORWEGIA

Podmioty działające w myśl przepisów Lov om anlegg og drift av jernbane, herunder sporvei, tunnelbane og forstadsbane m.m (LOV 1993-06-11.100) (Jernbaneloven).

Dodatek 9

PODMIOTY ZAMAWIAJĄCE DZIAŁAJĄCE W SEKTORZE USŁUG POCZTOWYCH

ISLANDIA

Podmioty działające w myśl przepisów Lög nr. 19/2002, um póstþjónustu.

LIECHTENSTEIN

Liechtensteinische Post AG.

NORWEGIA

Podmioty działające w myśl przepisów Lov om formidling av landsdekkende postsendinger (LOV 1996-11-29 73).

Dodatek 10

PODMIOTY ZAMAWIAJĄCE DZIAŁAJĄCE W SEKTORACH POSZUKIWANIA I WYDOBYCIA ZŁÓŻ ROPY NAFTOWEJ I GAZU ZIEMNEGO

ISLANDIA

-

LIECHTENSTEIN

-

NORWEGIA

Podmioty zamawiające podlegające przepisom Lov om petroleumsvirksomhet (LOV 1996-11-29 72) (Ustawie o ropie naftowej) i rozporządzeniom wykonawczym ustawy o ropie naftowej lub przepisom Lov om undersøkelse etter og utvinning av petroleum i grunnen under norsk landområde (LOV 1973-05-04 21).

Dodatek 11

PODMIOTY ZAMAWIAJĄCE DZIAŁAJĄCE W SEKTORACH POSZUKIWANIA LUB WYDOBYCIA ZŁÓŻ WĘGLA LUB INNYCH PALIW STAŁYCH

ISLANDIA

-

LIECHTENSTEIN

-

NORWEGIA

-

Dodatek 12

PODMIOTY ZAMAWIAJĄCE DZIAŁAJĄCE W DZIEDZINIE INFRASTRUKTURY PORTÓW MORSKICH LUB ŚRÓDLĄDOWYCH LUB INNYCH TERMINALI

ISLANDIA

Siglingastofnun (Islandzka Administracja Morska).

Inne podmioty działające w myśl przepisów Hafnalög nr 61/2003.

LIECHTENSTEIN

-

NORWEGIA

Podmioty działające w myśl przepisów Havneloven (LOV 1984-06-08 51).

Dodatek 13

PODMIOTY ZAMAWIAJĄCE DZIAŁAJĄCE W DZIEDZINIE URZĄDZEŃ DLA PORTÓW LOTNICZYCH

ISLANDIA

Flugmálastjórn Íslands (Departament Lotnictwa Cywilnego).

LIECHTENSTEIN

-

NORWEGIA

Podmioty działające w myśl przepisów Luftfartsloven (LOV 1993-06-11.101).

Dodatek 14

KRAJOWE ORGANY ROZPATRUJĄCE WNIOSKI O ZASTOSOWANIE POSTĘPOWANIA POJEDNAWCZEGO, O KTÓRYM MOWA W ART. 9 DYREKTYWY RADY 92/13/EWG

ISLANDIA

Fjármálaráđuneytiđ (Ministerstwo Finansów).

LIECHTENSTEIN

Regierung des Fürstentums Liechtenstein (Rząd Księstwa Liechtensteinu).

NORWEGIA

Nærings- og handelsdepartementet (Ministerstwo Handlu i Przemysłu)."

1 Art. 7 zmieniony przez sprostowanie z dnia 13 grudnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.328.49/3).

Zmiany w prawie

Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 30.04.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024