Decyzja 2004/408/WE zmieniająca decyzje 2001/881/WE i 2002/459/WE w odniesieniu do zmian i kolejnych uzupełnień wykazu punktów kontroli granicznej

DECYZJA KOMISJI
z dnia 26 kwietnia 2004 r.
zmieniająca decyzje 2001/881/WE i 2002/459/WE w odniesieniu do zmian i kolejnych uzupełnień wykazu punktów kontroli granicznej

(notyfikowana jako dokument nr C(2004) 1518)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2004/408/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 30 kwietnia 2004 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 97/78/WE z dnia 18 grudnia 1997 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich(1), w szczególności jej art. 6 ust. 2,

uwzględniając dyrektywę Rady 91/496/EWG z dnia 15 lipca 1991 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej zwierząt wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich oraz zmieniającą dyrektywy 89/662/EWG, 90/425/EWG oraz 90/675/EWG(2), w szczególności jej art. 6 ust. 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Wykaz punktów kontroli granicznej do celów przeprowadzania kontroli weterynaryjnych żywych zwierząt i produktów odzwierzęcych z państw trzecich, zatwierdzony decyzją Komisji 2001/881/WE(3), który zawiera numer jednostki ANIMO dla każdego posterunku kontroli granicznej powinien być uaktualniony, aby uwzględniał w szczególności nowe wydarzenia w niektórych Państwach Członkowskich oraz inspekcje przeprowadzane przez Biuro ds. Żywności i Weterynarii.

(2) W ślad za potwierdzeniem ukończenia infrastruktury w Liège, Belgia oraz Århus, Dania, do wpisów powinny być dodane dodatkowe kategorie, odnoszące się do tych punktów kontroli granicznej.

(3) W ślad za zadawalającymi rezultatami inspekcji wspólnotowej, do wykazu powinien być dołączony dodatkowy punkt kontroli granicznej w Norrkoping, Szwecja.

(4) W ślad za wnioskami niektórych Państw Członkowskich, niektóre pozostałe centra kontrolne lub punkty kontroli granicznej powinny być wykreślone z wykazu.

(5) Dodatkowo Państwa Członkowskie wnioskowały o szereg poprawek; powinny one być wprowadzone do szczegółowych informacji zawartych w wykazie, w odniesieniu do kategorii i centrów kontrolnych dla innych punktów kontroli granicznej, które zostały już zatwierdzone.

(6) Wykaz jednostek ANIMO zawarty w decyzji Komisji 2002/459/WE(4), który obejmuje numer jednostki ANIMO dla każdego punktu kontroli granicznej we Wspólnocie powinien zostać odpowiednio uaktualniony, tak aby uwzględniał wszystkie stosowne zmiany i był identyczny z tym zawartym w decyzji 2001/881/WE.

(7) Zmiany dotyczące Pireusu w Grecji oraz Karlskrony i Ystad w Szwecji są wynikiem procesu rozszerzenia i powinny w związku z tym obowiązywać od daty przystąpienia.

(8) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

W załączniku do decyzji 2001/881/WE wpisy dla następujących Państw Członkowskich: Belgii, Danii, Grecji, Hiszpanii, Francji, Portugalii, Szwecji i Zjednoczonego Królestwa zastępuje się odpowiadającymi im wpisami zawartymi w załączniku I do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

W załączniku do decyzji 2002/459/WE wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem II do niniejszej decyzji.

Artykuł  3

Zmiany dotyczące umieszczenia w wykazie Pireusu (Grecja) i usunięcia z wykazu Karlskrony, Karlshamnu i Ystad (Szwecja) stosuje się od 1 maja 2004 r.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 26 kwietnia 2004 r.

W imieniu Komisji
David BYRNE
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 24 z 30.1.1998, str. 9.

(2) Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 56. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 96/43/WE (Dz.U. L 162 z 1.7.1996, str. 1).

(3) Dz.U. L 326 z 11.12.2001, str. 44. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2003/831/WE (Dz.U. L 313 z 28.11.2003, str. 61).

(4) Dz.U. L 159 z 17.6.2002, str. 27. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2003/831/WE.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

LISTA DE PUESTOS DE INSPECCIÓN FRONTERIZOS AUTORIZADOS - LISTE OVER GODKENDTE GRÆNSEKONTOLSTEDER - VERZEICHNIS DER ZUGELASSENEN GRENZKONTRO LLSTELLEN - ΚΑΤΑ - ΛΟΓΟΣ ΤΩ Ν ΕΓΚΕΡΙΜΕΝΩ Ν ΜΕΘΟΡΙΑΚΩ Ν ΣΤΑΘΜΩ Ν ΕΠΙΘΕΩ ΡΗΣΗΣ - LIST OF AGREED BORDER INSPECTIONS POSTS - LISTES DES POSTES D'INSPECTION FRONTALIERS AGRÉÉS - ELENCO DEI POSTI DI ISPEZIONE FRONTALIERI RICONOSCIUTI - LIJST VAN DE ERKENDE INSPECTIEPOSTEN AAN DE GRENS - LISTA DOS POSTOS DE INSPECÇÃO APROVADOS - LUETTELO HYVÄKSYTYISTÄ RAJATARKASTUSASEMISTA - FÖRTECKNING ÖVER GODKÄNDA GRÄNSKONTROLLSTATIONER

1 = Nombre - Navn - Name - Ονοµασία - Name - Nom - Nome - Naam - Nome - Nimi - Namn

2 = Código Animo - Animo-Kode - Animo-Code - Κωδικός Animo - Animo Code - Code Animo - Codice Animo - Animo-code - Código Animo - Animo-koodi - Animo-Kod

3 = Tipo - Type - Art - Φύση - Type - Type - Tipo - Type - Tipo - Tyyppi - Typ

A = Aeropuerto - Lufthavn - Flughafen - Αεροδρόµιο - Airport - Aéroport - Aeroporto - Luchthaven - Aeroporto - Lentokenttä - Flygplats

F = Ferrocarril - Jernbane - Schiene - Σιδηρόδροµος - Raila - Rail - Ferrovia - Spoorweg - Caminho-de-ferro - Rautatie - Järnväg

P = Puerto - Havn - Hafen - Λιµένας - Port - Port - Porto - Zeehaven - Porto - Satama - Hamn

R = Carretera - Landevej - Straße - Οδός - Road - Route - Strada - Weg - Estrada - Maantie - Väg

4 = Centro de inspección - Inspektionscenter - Kontrollzentrum - Κέντρo ελέγχου - Inspection centre - Centre d'inspection - Centro d'ispezione - Inspectiecentrum - Centro de inspecção - Tarkastuskeskus - Kontrollcentrum

5 = Productos - Produkter - Erzeugnisse - Προϊόντα - Products - Produits - Prodotti - Producten - Produtos - Tuotteet - Produkter

HC = Todos los productos destinados al consumo humano - Alle produkter til konsum - Alle zum menschlichen Verzehr bestimmten Erzeugnisse - Όλα τα προϊόντα για ανθρώπινη κατανάλωση - All Products for Human Consumption - Tous produits de consommation humaine - Prodotti per il consumo umano - Producten voor menselijke consumptie - Todos os produtos para consumo humano - Kaikki ihmisravinnoksi tarkoitetut tuotteet - Produkter avsedda för konsumtion

NHC = Otros productos - Andre produkter - Andere Erzeugnisse - Λοιπά προϊόντα - Other Products - Autres produits - Altri prodotti - Andere producten - Outros produtos - Muut tuotteet - Andra produkter

NT = Sin requisitos de temperatura - Ingen temperaturkrav - Ohne Temperaturanforderungen - ∆ εν απαιτείται χαµηλή θερµοκρασία - No temperature requirements - Sans conditions de température - Che non richiedono temperature specifiche - Geen temperaturen vereist - Sem exigências quanto à temperatura - Ei alhaisen lämpötilan vaatimuksia - Inga krav på temperatur

T = Productos congelados/refrigerados - Frosne/kølede produkter - Gefrorene/gekühlte Erzeugnisse - Προϊόντα κατεψυγµένα/διατηρηµένα µε απλή ψύξη - Frozen/Chilled products - Produits congelés/réfrigérés - Prodotti congelati/refrigerati - Bevroren/gekoelde producten - Produtos congelados/refrigerados - Pakastetut/jäähdytetyt tuotteet - Frysta/kylda produkter

T(FR) = Productos congelados - Frosne produkter - Gefrorene Erzeugnisse - Προϊόντα κατεψυγµένα - Frozen products - Produits congelés - Prodotti congelati - Bevroren producten - Produtos congelados - Pakastetut tuotteet - Frysta produkter

T(CH) = Productos refrigerados - Kølede produkter - Gekühlte Erzeugnisse - ∆ ιατηρηµένα µε απλή ψύξη - Chilled products - Produits réfrigérés - Prodotti refrigerati - Gekoelde producten - Produtos refrigerados - Jäähdytetyt tuotteet - Kylda produkter

6 = Animales vivos - Levende dyr - Lebende Tiere - Ζωντανά ζώα - Live animals - Animaux vivants - Animali vivi - Levende dieren - Animais vivos - Elävät eläimet - Levande djur

U = Ungulados: bovinos, porcinos, ovinos, caprinos, solípedos domésticos y salvages - Hovdyr: Kvæg, svin, får, geder og husdyr eller vildtlevende dyr af hesteracen - Huftiere: Rinder, Schweine, Schafe, Ziegen, Wildpferde, HauspferdeΟπλ - ηφόρα: βοοειδή, χοίροι, πρόβατα, αίγες, άγρια και κατοικίδια µόνοπλα - Ungulates: cattle, pigs, sheep, goats, wild and domestic solipeds - Ongulés: les bovins, porcins, ovins, caprins et solipèdes domestiques ou sauvages - Ungulati: bovini, suini, ovini, caprini e solipedi domestici o selvatici - Hoefdieren: runderen, varkens, schapen, geiten, wilde en gedomesticeerde eenhoevigen - Ungulados: bovinos, suínos, ovinos, caprinos, solípedes domésticos ou selvagens - Sorkka- ja kavioeläimet: naudat, siat, vuohet, lampaat, vuohet, luonnonvaraiset ja kotieläiminä pidettävät kavioeläimet - Hovdjur:nötkreatur, svin, får, getter, vilda och tama hovdjur

E = Équidos registrados definidos en la directiva 90/426/CEE del Consejo - Registrerede heste som defineret i Rådets direktiv 90/426/EØF - Registrierte Equiden wie in der Richtlinie 90/426/EWG des Rates bestimmt - Καταχωρισµένα ιπποειδή όπως ορίζεται στην οδηγία 90/426/ΕΟΚ του Συµβουλίου - Registered Equidae as defined in Council Directive 90/426/EEC - Équidés enregistrés au sens de la directive 90/426/CEE - Equidi registrati ai sensi della direttiva 90/426/CEE del Consiglio - Geregistreerde paardachtigen zoals omschreven in Richtlijn 90/426/EEG van de Raad - Equídeos registados conforme definido na Directiva 90/426/CEE do Conselho - Rekisteröidyt hevoseläimet kuten määritellään neuvoston direktiivissä 90/426/ETY - Registrerade hästdjur enligt definitionen i rådets direktiv 90/426/EEG

O = Otros animales (incluidos los de zoológico) - Andre dyr (herunder dyr fra zoologiske haver) - Andere Tiere (einschließlich Zootiere) - Λοιπά ζώα (συµπεριλαµβανοµένων των ζώων των ζωολογικών κήπων) - Other animals (including zoo animals) - Autres animaux (y compris animaux de zoos) - Altri animali (compresi gli animali dei giardini zoologici) - Andere dieren (met inbegrip van dierentuindieren) - Outros animais (incluindo animais de jardim zoológico) - Muut eläimet(myös eläintarhoissa olevat eläimet) - Andra djur (även djur från djurparker)

5-6 = Menciones especiales - Særlige betingelser - Spezielle Bemerkungen - Ειδικές παρατηρήσεις - Special remarks - Mentions spéciales - Note particolari - Bijzondere opmerkingen - Menções especiais - Erityismainintoja - Anmärkningar

* = Autorización suspendida hasta nuevo aviso en virtud del artículo 6 de la Directiva 97/78/CE (columnas 1, 4, 5 y 6) - Ophævet indtil videre iht. artikel 6 i direktiv 97/78/EF som angivet i kolonne 1, 4, 5 og 6 - Bis auf weiteres nach Artikel 6 der Richtlinie 97/78/EG ausgesetzt, wie in den Spalten 1, 4, 5 und 6 vermerkt - Έχει ανασταλεί σύµφωνα µε το άρθρο 6 της οδηγίας 97/78/ΕΚ µέχρι νεωτέρας όπως σηµειώνεται στις στήλες 1, 4, 5 και 6 - Suspended on the basis of Article 6 of Directive 97/78/EC until further notice, as noted in columns 1, 4, 5 and 6 - Suspendu jusqu'à nouvel ordre sur la base de l'article 6 de la directive 97/78/CE, comme indiqué dans les colonnes 1, 4, 5 et 6 - Sospeso a norma dell'articolo 6 della direttiva 97/78/CE fino a ulteriore comunicazione, secondo quanto indicato nelle colonne 1, 4, 5 e 6 - Erkenning voorlopig opgeschort op grond van artikel 6 van Richtlijn 97/78/EG, zoals aangegeven in de kolommen 1, 4, 5 en 6 - Suspensas, com base no artigo 6o da Directiva 97/78/CE, até que haja novas disposições, tal como referido nas colunas 1, 4, 5 e 6 - Ei sovelleta direktiivin 97/78/EY 6 artiklan perusteella kunnes toisin ilmoitetaan, siten kuin 1, 4, 5 ja 6 sarakkeessa esitetään - Upphävd tills vidare på grundval av artikel 6 direktiv 97/78/EG, vilket anges i kolumnerna 1, 4, 5 och 6

(1) = De acuerdo con los requisitos de la Decisión 93/352/CEE de la Comisión, adoptada en aplicación del apartado 3 del artículo 19 de la Directiva 97/78/CE del Consejo - Kontrol efter Kommissionens beslutning 93/352/EØF vedtaget i henhold til artikel 19, stk. 3, i Rådets direktiv 97/78/EF - Kontrolle erfolgt in übereinstimmung mit den Anforderungen der Entscheidung 93/352/EG der Kommission, die in Ausführung des Artikels 19 Absatz 3 der Richtlinie 97/78/EG des Rates angenommen wurde - Ελέγχεται σύµφωνα µε τις απαιτήσεις της απόφασης 93/352/ΕΟΚ της Επιτροπής που έχει ληφθεί κατ εφαρµογή του άρθρου 19 παράγραφος 3 της οδηγίας 97/78/ΕΚ του Συµβουλίου - Checking in line with the requirements of Commission Decision 93/352/EEC taken in execution of article 19(3) of Council Directive 97/78/EC - Contrôles dans les conditions de la décision 93/352/CEE de la Commision prise en aplication de l'article 19, paragraphe 3, de la directive 97/78/CE du Conseil - Controllo secondo le disposizioni della decisione 93/352/CEE della Commissione in applicazione dell'articolo 19, paragrafo 3 della direttiva 97/78/CE del Consiglio - Controle overeenkomstig Beschikking 93/352/EEG van de Commissie, vastgesteld ter uitvoering van artikel 19, lid 3, van Richtlijn 97/78/EG - Controlos nas condições da Decisão 93/352/CEE da Comissão, em aplicação do no3 do artigo 19o da Directiva 97/78/CE do Conselho - Tarkastus suoritetaan komission päätöksen 93/352/ETY, jolla pannaan täytäntöön neuvoston direktiivin 97/78/EY 19 artiklan 3 kohta, vaatimusten mukaisesti - Kontroll i enlighet med kraven i kommissionens beslut 93/352/EEG, som antagis för tillämpning av artikel 19.3 i rådets direktiv 97/78/EG

(2) = Únicamente productos embalados - Kun emballerede produkter - Nur umhüllte Erzeugnisse - Συσκευασµένα προϊόντα µόνο - Packed products only - Produits emballés uniquement - Prodotti imballati unicamente - Uitsluitend verpakte producten - Apenas produtos embalados - Ainoastaan pakatut tuotteet - Endast förpackade produkter

(3) = Únicamente productos pesqueros - Kun fiskeprodukter - Ausschließlich Fischereierzeugnisse - Αλιεύµατα µόνο - Fishery products only - Produits de la pêche uniquement - Prodotti della pesca unicamente - Uitsluitend visserijproducten - Apenas produtos da pesca - Ainoastaan kalastustuotteet - Endast fiskeriprodukter

(4) = Únicamente proteínas animales - Kun animalske proteiner - Nur Tierisches Eiweiß - Ζωικές πρωτενες µόνο - Animal proteins only - Uniquement protéines animales - Unicamente proteine animali - Uitsluitend dierlijke eiwitten - Apenas proteínas animais - Ainoastaan eläinproteiinit - Endast djurprotein

(5) = Únicamente lana, cueros y pieles - Kun uld, skind og huder - Nur Wolle, Häute und Felle - Έριο και δέρµατα µόνο - Wool hides and skins only - Laine et peaux uniquement - Lana e pelli unicamente - Uitsluitend wol, huiden en vellen - Apenas lã e peles - Ainoastaan villa, vuodat ja nahat - Endast ull hudar och skinn

(6) = Sólo grasas líquidas, aceites y aceites de pescado - Nur flüssige Fette, Öle ubd Fischöle - Kun flydende fedtstoffer, olier og fiskeolier - Μόνον υγρά λίπη, έλαια και ιχθυέλαια - Only liquid fats, oils, and fish oils - Graisses, huiles et huiles de poisson liquides uniquement - Esclusivamente grassi liquidi, oli e oli di pesce - Uitsluitend vloeibare vetten, oliën en visolie - Apenas gorduras líquidas, óleos e óleos de peixe - Ainoastaan nestemäiset rasvat, öljyt ja kalaöljyt - Endast flytande fetter, oljor och fiskoljor

(7) = Poneys de Islandia (únicamente desde abril hasta octubre) - Islandske ponyer (kun fra april til oktober) - Islandponys (nur von April bis Oktober) - Μικρόσωµα άλογα (πόνυς) (από τον Απρίλιο έως τον Οκτώβριο µόνο) - Icelandic ponies (from April to October only) - Poneys d'Islande (d'avril à octobre uniquement) - Poneys islandesi (solo da aprile ad ottobre) - IJslandse pony's (enkel van april tot oktober) - Póneis da Islândia (apenas de Abril a Outubro) - Islanninponit (ainoastaan huhtikuusta lokakuuhun) - Islandshästar (endast från april till oktober)

(8) = Equinos únicamente - Kun enhovede dyr - Nur Einhufer - Μόνο ιπποειδή - Equidaes only - Équidés uniquement - Unicamente equidi - Uitsluitend paardachtigen - Apenas equídeos - Ainoastaan hevoset - Endast hästdjur

(9) = Únicamente peces tropicales - Kun tropiske fisk - Nur tropische Fische - Τροπικά ψάρια µόνο - Tropical fish only - Poissons tropicaux uniquement - Unicamente pesci tropicali - Uitsluitend tropische vissen - Apenas peixes tropicais - Ainoastaan trooppiset kalat - Endast tropiska fiskar

(10) = Únicamente gatos, perros, roedores, lagomorfos, peces vivos, reptiles y aves, excepto las rátidas - Kun katte, hunde, gnavere, harer, levende fisk, krybdyr og andre fugle end strudsefugle - Nur Katzen, Hunde, Nagetiere, Hasentiere, lebende Fische, Reptilien und andere Vögel als Laufvögel - Μόνο γάτες, σκύλοι, τρωκτικά, λαγόµορφα, ζωντανά ψάρια, ερπετά και πτηνά, εκτός από τα στρουθιοειδή - only cats, dogs, rodents, lagomorphs, live fish, reptiles and other birds than ratites - Uniquement chats, chiens, rongeurs, lagomorphes, poissons vivants, reptiles et autres oiseaux que les ratites - Unicamente cani, gatti, roditori, lagomorfi, pesci vivi, rettili ed uccelli diversi dai ratiti - Uitsluitend katten, honden, knaagdieren, haasachtigen, levende vis, reptielen en vogels (met uitzondering van loopvogels) - Apenas gatos, cães, roedores, lagomorfos, peixes vivos, répteis e aves excepto ratites - Ainoastaan kissat, koirat, jyrsijät, jäniseläimet, elävät kalat, matelijat ja muut kuin sileälastaisiin kuuluvat linnut - Endast katter, hundar, gnagare hardjur, levande fiskar, reptiler och fåglar, andra än strutsar

(11) = Únicamente alimentos a granel para animales - Kun foderstoffer i løs afladning - Nur Futtermittel als Schüttgut - Ζωοτροφές χύµα µόνο - only feedstuffs in bulk - Aliments pour animaux en vrac uniquement - Alimenti per animali in massa unicamente - Uitsluitend onverpakte diervoeders - Apenas alimentos para animais a granel - Ainoastaan pakkaamaton rehu - Endast foder i lösvikt

(12) = En lo que se refiere a (U) en el caso de solípedos, sólo los destinados a un zoológico; en cuanto a (O), sólo polluelos de un día, peces, perros, gatos, insectos u otros animales destinados a un zoológico. - Ved (U), for så vidt angår dyr af hestefamilien, kun dyr sendt til en zoologisk have; og ved (O), kun daggamle kyllinger, fisk, hunde, katte, insekter eller andre dyr sendt til en zoologisk have. - Für (U) im Fall von Einhufern, nur an einen Zoo versandte Tiere; und für (O) nur Eintagsküken, Fische, Hunde, Katzen, Insekten oder andere für einen Zoo bestimmte Tiere. - Για την κατηγορία (U) στην περίπτωση των µόνοπλων, µόνο αυτά προς µεταφορά σε ζωολογικό κήπο και για την κατηγορία (O), µόνο νεοσσοί µιας ηµέρας, ψάρια, σκύλοι, γάτες, έντοµα, ή άλλα ζώα προς µεταφορά σε ζωολογικό κήπο. - For (U) in the case of solipeds, only those consigned to a zoo; and for (O ), only day old chicks, fish, dogs, cats, insects, or other animals consigned to a zoo. - Pour «U», dans le cas des solipèdes, uniquement ceux expédiés dans un zoo; et pour «O», uniquement les poussins d'un jour, poissons, chiens, chats, insectes ou autres animaux expédiés dans un zoo. - Per (U) nel caso di solipedi, soltanto quelli destinati ad uno zoo, e per (O), soltanto pulcini di un giorno, pesci, cani, gatti, insetti o altri animali destinati ad uno zoo. - Voor (U) in het geval van eenhoevigen uitsluitend naar een zoo verzonden dieren en voor (O) uitsluitend eendagskuikens, vissen, honden, katten, insecten of andere naar een zoo verzonden dieren. - Relativamente a (U), no caso dos solípedes, só os de jardim zoológico; relativamente a (O), só pintos do dia, peixes, cães, gatos, insectos, ou outros animais de jardim zoológico. - Sorkka- ja kavioeläimistä (U) ainoastaan eläintarhaan tarkoitetut kavioeläimet; muista eläimistä (O) ainoastaan eläintarhaan tarkoitetut untuvikot, kalat, koirat, kissat, hyönteiset tai muut eläimet. - För (U) när det gäller vilda och tama hovdjur, endast sådana som finns i djurparker; och för (O), endast dagsgamla kycklingar, fiskar, hundar, katter, insekter, eller andra djur i djurparker.

País: Bélgica - Land: Belgien - Land: Belgien - Χώρα: Βέλγιο - Country: Belgium - Pays: Belgique - Paese: Belgio - Land: België - País: Bélgica - Maa: Belgia - Land: Belgien

1 2 3 4 5 6
Antwerpen 0502699 P HC, NHC
Brussel-Zaventem 0502899 A Aviapartner HC
Sabena 1 HC
Sabena 2 NHC U, E, O
Charleroi 0503299 A HC(2)
Gent 0502999 P NHC-NT(6)
Liège 0503099 A HC (2) NHC-NT(2), NHC-T(FR)(2) U,E,O
Oostende 0502599 P HC-T(2)
Oostende 0503199 A Centre 1 HC(2)
Centre 2 E, O
Zeebrugge 0502799 P OHCZ HC, NHC
FCT HC

País: Dinamarca - Land: Danmark - Land: Dänemark - Χώρα: ∆ ανία - Country: Denmark - Pays: Danemark - Paese: Danimarca - Land: Denemarken - País: Dinamarca - Maa: Tanska - Land: Danmark

1 2 3 4 5 6
Ålborg 1 0902299 P HC-T(FR)(1)(2)
Ålborg 2 0951699 P HC(2), NHC (2)
Århus 0902199 P HC(1)(2), NHC-T(FR) NHC-NT (2)(11) E
Esbjerg 0902399 P HC-T(FR)(1)(2), NHC-T(FR)(2)
Fredericia 0911099 P HC(1)(2), NHC(2)
Hanstholm 0911399 P HC-T(FR) (1)(3)
Hirtshals 0911599 P Centre 1 HC-T(FR)(1)(2 )
Centre 2 HC-T(FR)(1)(2 )
Billund 0901799 A HC-T(1)(2), NHC(2) U, E, O
København 0911699 A Centre 1 HC(1)(2), NHC(2)
Centre 2 HC(1)(2), NHC(2)
Centre 3 U,E,O
København 0921699 P HC(1), NHC
Rønne 0941699 P HC-T(FR)(1) (2) (3)
Kolding 0901899 P NHC(11)
Skagen 0901999 P HC-T(FR) (1)(2)(3)

País: Grecia - Land: Grækenland - Land: Griechenland - Χώρα: Ελλάδα - Country: Greece - Pays: Grèce - Paese: Grecia - Land: Griekenland - País: Grécia - Maa: Kreikka - Land: Grekland

1 2 3 4 5 6
Evzoni 1006099 R HC, NHC U, E, O
Athens International Airport 1005599 A HC(2), NHC-NT(2) U, E, O
Idomeni 1006299 F U, E
Kakavia 1007099 R HC(2), NHC-NT
Neos Kafkassos 1006399 F HC(2), NHC-NT U, E, O
Neos Kafkassos 1006399 R HC, NHC-NT U,E, O
Ormenion* 1006699 R HC(2), NHC-NT *U, *O, *E
Peplos* 1007299 R HC(2), NHC-NT *U, *O,
Pireas 1005499 P HC(2), NHC-NT,
Promachonas 1006199 F U, E, O
Promachonas 1006199 R HC, NHC U, E, O
Thessaloniki 1005799 A HC(2), NHC-NT, O
Thessaloniki 1005699 P HC(2), NHC-NT U, E,

País: España - Land: Spanien - Land: Spanien - Χώρα: Ισπανία - Country: Spain - Pays: Espagne - Paese: Spagna - Land: Spanje - País: Espanha - Maa: Espanja - Land: Spanien

1 2 3 4 5 6
A Coruña - Laxe 1148899 P A Coruña HC, NHC
Laxe HC
Algeciras 1147599 P Productos HC, NHC
Animales U, E, O
Alicante 1148299 A HC(2), NHC(2) O
Alicante 1148299 P HC, NHC-NT
Almería 1148399 A HC(2), NHC(2) O
Almería 1148399 P HC, NHC
Asturias 1148699 A HC(2)
Barcelona 1147199 A Iberia HC(2), NHC(2) O
Flight care HC(2), NHC(2) O
Barcelona 1147199 P HC, NHC
Bilbao 1148499 A HC(2), NHC(2) O
Bilbao 1148499 P HC, NHC
Cádiz 1147499 P HC, NHC
Cartagena 1148599 P HC, NHC
Gijón 1148699 P HC, NHC
Gran Canaria 1148199 A HC(2), NHC-NT(2) O
Huelva 1148799 P Puerto Interior HC
Puerto Exterior NHC-NT
Las Palmas de Gran Canaria 1148199 P Productos HC, NHC
Animales U, E, O
Madrid 1147899 A Iberia HC(2), NHC(2) U, E, O
Flightcare Cargo HC(2), NHC-T(CH)(2) NHC-NT(2) U, E, O
PER4 HC-T(CH)(2)
SFS HC(2), NHC-T(CH)(2) NHC-NT(2) O
Málaga 1147399 A Iberia HC(2), NHC(2) O
DHL HC(2), NHC(2)
Málaga 1147399 P HC, NHC U, E, O
Marín 1149599 P HC, NHC-T(FR) NHC-NT
Palma de Mallorca 1147999 A HC(2), NHC(2) O
Pasajes 1147799 P HC, NHC U, E, O
Santa Cruz de Tenerife 1148099 P Dársena HC
Dique NHC U, E, O
Santander 1148999 A HC(2), NHC(2)
Santander 1148999 P HC, NHC
Santiago de Compostela 1148899 A HC(2), NHC(2)
San Sebastián 1147799 A HC(2), NHC(2)
Sevilla 1149099 A HC(2), NHC(2) O
Sevilla 1149099 P HC, NHC
Tarragona 1149199 P HC, NHC
Tenerife Norte 1148099 A HC(2)
Tenerife Sur 1149699 A Productos HC(2), NHC(2)
Animales U, E, O
Valencia 1147299 A HC(2), NHC(2) O
Valencia 1147299 P HC, NHC
Vigo 1147699 A HC(2), NHC(2)
Vigo 1147699 P T.C. Guixar HC, NHC-T(FR) NHC-NT
Pantalan 3 HC-T(FR)(2)(3)
Frioya HC-T(FR)(2)(3)
Frigalsa HC-T(FR)(2)(3)
Pescanova HC-T(FR)(2)(3)
Vieirasa HC-T(FR)(3)
Fandicosta HC-T(FR)(2)(3)
Frig. Morrazo HC-T(FR)(3)
Vilagarcia-Ribeira-Caramiñal 1149499 P Vilagarcia HC(2), NHC(2)(11)
Ribeira HC
Caramiñal HC
Vitoria 1149299 A Productos HC(2), NHC-NT(2) NHC-T (CH)(2)
Animales U, E, O
Zaragoza 1149399 A HC(2)

País: Francia - Land: Frankrig - Land: Frankreich - Χώρα: Γαλλία - Country: France - Pays: France - Paese: Francia - Land: Frankrijk - País: França - Maa: Ranska - Land: Frankrike

1 2 3 4 5 6
Beauvais 0216099 A E
Bordeaux 0213399 A HC-T(1), HC-NT, NHC
Bordeaux 0213399 P HC
Boulogne 0216299 P HC-T(1)(3), HC-NT(1)(3)
Brest 0212999 A HC-T(1), HC-NT
Brest 0212999 P HC, NHC
Châteauroux-Déols 0213699 A HC-T(2)
Concarneau-Douarnenez 0222999 P Concarneau HC-T(1)(3)
Douarnenez HC-T(1)(3)
Deauville 0211499 A E
Divonne 0210199 R U(8), E
Dunkerque 0215999 P HC-T(1), HC-NT, NHC
Ferney-Voltaire (Genève) 0220199 A HC-T(1), HC-NT, NHC O
La Rochelle-Rochefort 0211799 P Chef de baie HC-T(1)(3), HC-NT(3), NHC-NT(3)
Rochefort HC-T(1)(3), HC-NT(3)
Tonnay HC-T(1)(3), HC-NT(3)
Le Havre 0217699 P Hangar 56 5HC-T(1), HC-NT, NHC
Dugrand HC-T(1)
EFBS HC-T(1)
Fécamp NHC(6)
Lorient 0215699 P STEF TFE HC-T(1), HC-NT
CCIM NHC
Lyon-Saint Exupéry 0216999 A HC-T(1), HC-NT, NHC O
Marseille Port 0211399 P Hangar 14 U, E, O
Hangar 26 - Mourepiane NHC-NT
Hôtel des services publics de la Madrague HC-T(1), HC-NT
Marseille - Fos-sur-Mer 0231399 P HC-T(1), HC-NT, NHC
Marseille aéroport 0221399 A HC-T(1), HC-NT, NHC-NT O
Nantes - Saint-Nazaire 0214499 A HC-T(1), HC-NT, NHC
Nantes - Saint-Nazaire 0214499 P HC-T(1), HC-NT, NHC
Nice 0210699 A HC-T(CH)(2) O
Orly 0229499 A SFS HC-T(1), HC-NT, NHC
Air France HC-T(1), HC-NT, NHC
France Handling HC-T(1), HC-NT, NHC
Réunion Port Réunion 0229999 P HC, NHC
Réunion Roland-Garros 0219999 A HC, NHC O
Roissy Charles-de-Gaulle 0219399 A Air France HC-T(1), HC-NT, NHC
France Handling HC-T(1), HC-NT, NHC
Centre SFS HC-T(1), HC-NT
Station animalière U, E, O
Rouen 0227699 P HC-T(1), HC-NT, NHC
Saint-Louis-Bâle 0216899 A HC-T(1), HC-NT, NHC O
Saint-Louis-Bâle 0216899 R HC-T(1), HC-NT, NHC
Saint-Malo 0213599 P NHC-NT
Saint-Julien Bardonnex 0217499 R HC-T(1), HC-NT, NHC U, O
Sète 0213499 P Sète NHC-NT
Frontignan HC-T(1), HC-NT
Toulouse-Blagnac 0213199 A HC-T(1)(2), HC-NT(2), NHC O
Vatry 0215199 A HC-T(CH)(2)

País: Portugal - Land: Portugal - Land: Portugal - Χώρα: Πορτογαλία - Country: Portugal - Pays: Portugal - Paese: Portogallo - Land: Portugal - País: Portugal - Maa: Portugali - Land: Portugal

1 2 3 4 5 6
Aveiro 1204499 P HC-T(FR)(3)
Far 1203599 A HC-T(2) O
Funchal (Madeira) 1203699 A HC, NHC O
Funchal (Madeira) 1203699 P HC-T,
Horta (Açores) 1204299 P HC-T(FR)(3)
Lisboa 1203399 A Centre 1 HC(2), NHC-NT(2) O
Centre 2 U, E
Lisboa 1203999 P Liscont HC(2), NHC-NT
Xabregas HC-T(FR),HC-NT, NHC-NT
Docapesca HC (2)
Peniche 1204699 P HC-T(FR)(3)
Ponta Delgada (Açores) 1203799 A NHC-NT
Ponta Delgada (Açores) 1203799 P HC-T(FR)(3) NHC-T(FR)(3)
Porto 1203499 A HC-T, NHC-NT O
Porto 1204099 P HC-T, NHC-NT
Praia da Vitória (Açores) 1203899 P U, E
Setúbal 1204899 P HC(2), NHC
Viana do Castelo 1204399 P HC-T(FR)(3)

País: Suecia - Land: Sverige - Land: Schweden - Χώρα: Σουηδία - Country: Sweden - Pays: Suède - Paese: Svezia - Land: Zweden - País: Suécia - Maa: Ruotsi - Land: Sverige

1 2 3 4 5 6
Göteborg 1614299 P HC(1), NHC U, E, O
Göteborg-Landvetter 1614199 A HC(1), NHC U, E, O
Helsingborg 1612399 P HC(1), NHC
Norrköping 1605199 A U, E
Norrköping 1605299 P HC(2)
Stockholm 1601199 P HC(1)
Stockholm - Arlanda 1601299 A HC(1), NHC U, E, O
Varberg 1613199 P NHC E, (7)

País: Reino Unido - Land: Det Forenede Kongerige - Land: Vereinigtes Königreich - Χώρα: Ηνωµένο Βασίλειο - Country: United Kingdom - Pays: Royaume-Uni - Paese: Regno Unito - Land: Verenigd Koninkrijk - País: Reino Unido - Maa: Yhdistynyt kuningaskunta - Land: Förenade kungariket

1 2 3 4 5 6
Aberdeen 0730399 P HC-T(FR)(1,2,3),
Belfast 0740099 A HC-T(1)(2), HC-NT(2), NHC(2)
Belfast 0740099 P HC-T(1), NHC-(FR),
Bristol 0711099 P HC-T(FR) (1), HC-NT, NHC-NT
East Midlands 0712199 A HC-T(1), HC-NT, NHC-T(FR), NHC-NT
Falmouth 0714299 P HC-T(1), HC-NT
Felixstowe 0713099 P TCEF HC-T(1),, NHC-T(FR), NHC-NT
ATEF HC-NT(1)
Gatwick 0713299 A HC-T(1)(2), HC-NT(2), NHC(2) O
Glasgow 0731099 A HC-T(1), HC-NT, NHC-NT O
Glasson 0710399 P NHC-NT
Goole 0714099 P NHC-NT(4)
Grangemouth 0730899 P NHC-NT(4)
Grimsby - Immingham 0712299 P Centre 1 HC-T(FR)(1),
Centre 2 NHC-NT
Grove Wharf Wharton 0711599 P NHC-NT
Heathrow 0712499 A Centre 1 HC-T(1), HC-NT, NHC
Centre 2 HC-T(1), HC-NT,
Animal Reception Centre U, E, O
Hull 0714199 P HC-T(1), HC-NT, NHC-NT
Invergordon 0730299 P NHC-NT(4)
Ipswich 0713199 P HC-T(FR)(1), HC-NT, NHC -T(FR), NHC-NT
Liverpool 0712099 P HC-T(FR)(1)(2), HC-NT, NHC-NT
Luton 0710099 A U, E
Manchester 0713799 A HC-T(1), HC-NT, NHC O(10)
Peterhead 0730699 P HC-T(FR), (1,2,3)
Portsmouth 0711299 P HC-T(1), HC-NT, NHC
Prestwick 0731199 A U,E
Shoreham 0713499 P NHC-NT(5)
Southampton 0711399 P HC-T(1), HC-NT, NHC
Stansted 0714399 A HC-NT(2), NHC-NT(2) U, E
Sutton Bridge 0713599 P NHC-NT(4)
Thamesport 0711899 P HC-T(1), HC-NT, NHC
Tilbury 0710899 P HC-T(1), HC-NT, NHC-T (FR), NHC-NT
Tyne-Northshields* 0712999 P *HC-T(1), HC-NT, NHC"

ZAŁĄCZNIK  II

W załączniku do decyzji 2002/459/WE wprowadza się następujące zmiany:

1) w części dotyczącej punktów kontroli granicznej w DANII skreśla się wpis:

"0931699 P Køge"

i dodaje się następujący wpis:

"0951699 P Ålborg 2";

2) w części dotyczącej punktów kontroli granicznej w SZWECJI skreśla się wpisy:

"1610299 P Karlshamn
1610199 P Karlskrona
1612199 P Ystad"

i dodaje się wpis:

"1605299 P Norrköping";

3) w części dotyczącej punktów kontroli granicznej w ZJEDNOCZONYM KRÓLESTWIE skreśla się wpis:

"071399 P Newhaven".

Zmiany w prawie

Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2004.151.22

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2004/408/WE zmieniająca decyzje 2001/881/WE i 2002/459/WE w odniesieniu do zmian i kolejnych uzupełnień wykazu punktów kontroli granicznej
Data aktu: 26/04/2004
Data ogłoszenia: 30/04/2004
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 01/01/1970