Decyzja 2004/408/WE zmieniająca decyzje 2001/881/WE i 2002/459/WE w odniesieniu do zmian i kolejnych uzupełnień wykazu punktów kontroli granicznej

DECYZJA KOMISJI
z dnia 26 kwietnia 2004 r.
zmieniająca decyzje 2001/881/WE i 2002/459/WE w odniesieniu do zmian i kolejnych uzupełnień wykazu punktów kontroli granicznej

(notyfikowana jako dokument nr C(2004) 1518)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2004/408/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 30 kwietnia 2004 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 97/78/WE z dnia 18 grudnia 1997 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich(1), w szczególności jej art. 6 ust. 2,

uwzględniając dyrektywę Rady 91/496/EWG z dnia 15 lipca 1991 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej zwierząt wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich oraz zmieniającą dyrektywy 89/662/EWG, 90/425/EWG oraz 90/675/EWG(2), w szczególności jej art. 6 ust. 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Wykaz punktów kontroli granicznej do celów przeprowadzania kontroli weterynaryjnych żywych zwierząt i produktów odzwierzęcych z państw trzecich, zatwierdzony decyzją Komisji 2001/881/WE(3), który zawiera numer jednostki ANIMO dla każdego posterunku kontroli granicznej powinien być uaktualniony, aby uwzględniał w szczególności nowe wydarzenia w niektórych Państwach Członkowskich oraz inspekcje przeprowadzane przez Biuro ds. Żywności i Weterynarii.

(2) W ślad za potwierdzeniem ukończenia infrastruktury w Liège, Belgia oraz Århus, Dania, do wpisów powinny być dodane dodatkowe kategorie, odnoszące się do tych punktów kontroli granicznej.

(3) W ślad za zadawalającymi rezultatami inspekcji wspólnotowej, do wykazu powinien być dołączony dodatkowy punkt kontroli granicznej w Norrkoping, Szwecja.

(4) W ślad za wnioskami niektórych Państw Członkowskich, niektóre pozostałe centra kontrolne lub punkty kontroli granicznej powinny być wykreślone z wykazu.

(5) Dodatkowo Państwa Członkowskie wnioskowały o szereg poprawek; powinny one być wprowadzone do szczegółowych informacji zawartych w wykazie, w odniesieniu do kategorii i centrów kontrolnych dla innych punktów kontroli granicznej, które zostały już zatwierdzone.

(6) Wykaz jednostek ANIMO zawarty w decyzji Komisji 2002/459/WE(4), który obejmuje numer jednostki ANIMO dla każdego punktu kontroli granicznej we Wspólnocie powinien zostać odpowiednio uaktualniony, tak aby uwzględniał wszystkie stosowne zmiany i był identyczny z tym zawartym w decyzji 2001/881/WE.

(7) Zmiany dotyczące Pireusu w Grecji oraz Karlskrony i Ystad w Szwecji są wynikiem procesu rozszerzenia i powinny w związku z tym obowiązywać od daty przystąpienia.

(8) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

W załączniku do decyzji 2001/881/WE wpisy dla następujących Państw Członkowskich: Belgii, Danii, Grecji, Hiszpanii, Francji, Portugalii, Szwecji i Zjednoczonego Królestwa zastępuje się odpowiadającymi im wpisami zawartymi w załączniku I do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

W załączniku do decyzji 2002/459/WE wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem II do niniejszej decyzji.

Artykuł  3

Zmiany dotyczące umieszczenia w wykazie Pireusu (Grecja) i usunięcia z wykazu Karlskrony, Karlshamnu i Ystad (Szwecja) stosuje się od 1 maja 2004 r.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 26 kwietnia 2004 r.

W imieniu Komisji
David BYRNE
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 24 z 30.1.1998, str. 9.

(2) Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 56. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 96/43/WE (Dz.U. L 162 z 1.7.1996, str. 1).

(3) Dz.U. L 326 z 11.12.2001, str. 44. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2003/831/WE (Dz.U. L 313 z 28.11.2003, str. 61).

(4) Dz.U. L 159 z 17.6.2002, str. 27. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2003/831/WE.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

LISTA DE PUESTOS DE INSPECCIÓN FRONTERIZOS AUTORIZADOS - LISTE OVER GODKENDTE GRÆNSEKONTOLSTEDER - VERZEICHNIS DER ZUGELASSENEN GRENZKONTRO LLSTELLEN - ΚΑΤΑ - ΛΟΓΟΣ ΤΩ Ν ΕΓΚΕΡΙΜΕΝΩ Ν ΜΕΘΟΡΙΑΚΩ Ν ΣΤΑΘΜΩ Ν ΕΠΙΘΕΩ ΡΗΣΗΣ - LIST OF AGREED BORDER INSPECTIONS POSTS - LISTES DES POSTES D'INSPECTION FRONTALIERS AGRÉÉS - ELENCO DEI POSTI DI ISPEZIONE FRONTALIERI RICONOSCIUTI - LIJST VAN DE ERKENDE INSPECTIEPOSTEN AAN DE GRENS - LISTA DOS POSTOS DE INSPECÇÃO APROVADOS - LUETTELO HYVÄKSYTYISTÄ RAJATARKASTUSASEMISTA - FÖRTECKNING ÖVER GODKÄNDA GRÄNSKONTROLLSTATIONER

1 = Nombre - Navn - Name - Ονοµασία - Name - Nom - Nome - Naam - Nome - Nimi - Namn

2 = Código Animo - Animo-Kode - Animo-Code - Κωδικός Animo - Animo Code - Code Animo - Codice Animo - Animo-code - Código Animo - Animo-koodi - Animo-Kod

3 = Tipo - Type - Art - Φύση - Type - Type - Tipo - Type - Tipo - Tyyppi - Typ

A = Aeropuerto - Lufthavn - Flughafen - Αεροδρόµιο - Airport - Aéroport - Aeroporto - Luchthaven - Aeroporto - Lentokenttä - Flygplats

F = Ferrocarril - Jernbane - Schiene - Σιδηρόδροµος - Raila - Rail - Ferrovia - Spoorweg - Caminho-de-ferro - Rautatie - Järnväg

P = Puerto - Havn - Hafen - Λιµένας - Port - Port - Porto - Zeehaven - Porto - Satama - Hamn

R = Carretera - Landevej - Straße - Οδός - Road - Route - Strada - Weg - Estrada - Maantie - Väg

4 = Centro de inspección - Inspektionscenter - Kontrollzentrum - Κέντρo ελέγχου - Inspection centre - Centre d'inspection - Centro d'ispezione - Inspectiecentrum - Centro de inspecção - Tarkastuskeskus - Kontrollcentrum

5 = Productos - Produkter - Erzeugnisse - Προϊόντα - Products - Produits - Prodotti - Producten - Produtos - Tuotteet - Produkter

HC = Todos los productos destinados al consumo humano - Alle produkter til konsum - Alle zum menschlichen Verzehr bestimmten Erzeugnisse - Όλα τα προϊόντα για ανθρώπινη κατανάλωση - All Products for Human Consumption - Tous produits de consommation humaine - Prodotti per il consumo umano - Producten voor menselijke consumptie - Todos os produtos para consumo humano - Kaikki ihmisravinnoksi tarkoitetut tuotteet - Produkter avsedda för konsumtion

NHC = Otros productos - Andre produkter - Andere Erzeugnisse - Λοιπά προϊόντα - Other Products - Autres produits - Altri prodotti - Andere producten - Outros produtos - Muut tuotteet - Andra produkter

NT = Sin requisitos de temperatura - Ingen temperaturkrav - Ohne Temperaturanforderungen - ∆ εν απαιτείται χαµηλή θερµοκρασία - No temperature requirements - Sans conditions de température - Che non richiedono temperature specifiche - Geen temperaturen vereist - Sem exigências quanto à temperatura - Ei alhaisen lämpötilan vaatimuksia - Inga krav på temperatur

T = Productos congelados/refrigerados - Frosne/kølede produkter - Gefrorene/gekühlte Erzeugnisse - Προϊόντα κατεψυγµένα/διατηρηµένα µε απλή ψύξη - Frozen/Chilled products - Produits congelés/réfrigérés - Prodotti congelati/refrigerati - Bevroren/gekoelde producten - Produtos congelados/refrigerados - Pakastetut/jäähdytetyt tuotteet - Frysta/kylda produkter

T(FR) = Productos congelados - Frosne produkter - Gefrorene Erzeugnisse - Προϊόντα κατεψυγµένα - Frozen products - Produits congelés - Prodotti congelati - Bevroren producten - Produtos congelados - Pakastetut tuotteet - Frysta produkter

T(CH) = Productos refrigerados - Kølede produkter - Gekühlte Erzeugnisse - ∆ ιατηρηµένα µε απλή ψύξη - Chilled products - Produits réfrigérés - Prodotti refrigerati - Gekoelde producten - Produtos refrigerados - Jäähdytetyt tuotteet - Kylda produkter

6 = Animales vivos - Levende dyr - Lebende Tiere - Ζωντανά ζώα - Live animals - Animaux vivants - Animali vivi - Levende dieren - Animais vivos - Elävät eläimet - Levande djur

U = Ungulados: bovinos, porcinos, ovinos, caprinos, solípedos domésticos y salvages - Hovdyr: Kvæg, svin, får, geder og husdyr eller vildtlevende dyr af hesteracen - Huftiere: Rinder, Schweine, Schafe, Ziegen, Wildpferde, HauspferdeΟπλ - ηφόρα: βοοειδή, χοίροι, πρόβατα, αίγες, άγρια και κατοικίδια µόνοπλα - Ungulates: cattle, pigs, sheep, goats, wild and domestic solipeds - Ongulés: les bovins, porcins, ovins, caprins et solipèdes domestiques ou sauvages - Ungulati: bovini, suini, ovini, caprini e solipedi domestici o selvatici - Hoefdieren: runderen, varkens, schapen, geiten, wilde en gedomesticeerde eenhoevigen - Ungulados: bovinos, suínos, ovinos, caprinos, solípedes domésticos ou selvagens - Sorkka- ja kavioeläimet: naudat, siat, vuohet, lampaat, vuohet, luonnonvaraiset ja kotieläiminä pidettävät kavioeläimet - Hovdjur:nötkreatur, svin, får, getter, vilda och tama hovdjur

E = Équidos registrados definidos en la directiva 90/426/CEE del Consejo - Registrerede heste som defineret i Rådets direktiv 90/426/EØF - Registrierte Equiden wie in der Richtlinie 90/426/EWG des Rates bestimmt - Καταχωρισµένα ιπποειδή όπως ορίζεται στην οδηγία 90/426/ΕΟΚ του Συµβουλίου - Registered Equidae as defined in Council Directive 90/426/EEC - Équidés enregistrés au sens de la directive 90/426/CEE - Equidi registrati ai sensi della direttiva 90/426/CEE del Consiglio - Geregistreerde paardachtigen zoals omschreven in Richtlijn 90/426/EEG van de Raad - Equídeos registados conforme definido na Directiva 90/426/CEE do Conselho - Rekisteröidyt hevoseläimet kuten määritellään neuvoston direktiivissä 90/426/ETY - Registrerade hästdjur enligt definitionen i rådets direktiv 90/426/EEG

O = Otros animales (incluidos los de zoológico) - Andre dyr (herunder dyr fra zoologiske haver) - Andere Tiere (einschließlich Zootiere) - Λοιπά ζώα (συµπεριλαµβανοµένων των ζώων των ζωολογικών κήπων) - Other animals (including zoo animals) - Autres animaux (y compris animaux de zoos) - Altri animali (compresi gli animali dei giardini zoologici) - Andere dieren (met inbegrip van dierentuindieren) - Outros animais (incluindo animais de jardim zoológico) - Muut eläimet(myös eläintarhoissa olevat eläimet) - Andra djur (även djur från djurparker)

5-6 = Menciones especiales - Særlige betingelser - Spezielle Bemerkungen - Ειδικές παρατηρήσεις - Special remarks - Mentions spéciales - Note particolari - Bijzondere opmerkingen - Menções especiais - Erityismainintoja - Anmärkningar

* = Autorización suspendida hasta nuevo aviso en virtud del artículo 6 de la Directiva 97/78/CE (columnas 1, 4, 5 y 6) - Ophævet indtil videre iht. artikel 6 i direktiv 97/78/EF som angivet i kolonne 1, 4, 5 og 6 - Bis auf weiteres nach Artikel 6 der Richtlinie 97/78/EG ausgesetzt, wie in den Spalten 1, 4, 5 und 6 vermerkt - Έχει ανασταλεί σύµφωνα µε το άρθρο 6 της οδηγίας 97/78/ΕΚ µέχρι νεωτέρας όπως σηµειώνεται στις στήλες 1, 4, 5 και 6 - Suspended on the basis of Article 6 of Directive 97/78/EC until further notice, as noted in columns 1, 4, 5 and 6 - Suspendu jusqu'à nouvel ordre sur la base de l'article 6 de la directive 97/78/CE, comme indiqué dans les colonnes 1, 4, 5 et 6 - Sospeso a norma dell'articolo 6 della direttiva 97/78/CE fino a ulteriore comunicazione, secondo quanto indicato nelle colonne 1, 4, 5 e 6 - Erkenning voorlopig opgeschort op grond van artikel 6 van Richtlijn 97/78/EG, zoals aangegeven in de kolommen 1, 4, 5 en 6 - Suspensas, com base no artigo 6o da Directiva 97/78/CE, até que haja novas disposições, tal como referido nas colunas 1, 4, 5 e 6 - Ei sovelleta direktiivin 97/78/EY 6 artiklan perusteella kunnes toisin ilmoitetaan, siten kuin 1, 4, 5 ja 6 sarakkeessa esitetään - Upphävd tills vidare på grundval av artikel 6 direktiv 97/78/EG, vilket anges i kolumnerna 1, 4, 5 och 6

(1) = De acuerdo con los requisitos de la Decisión 93/352/CEE de la Comisión, adoptada en aplicación del apartado 3 del artículo 19 de la Directiva 97/78/CE del Consejo - Kontrol efter Kommissionens beslutning 93/352/EØF vedtaget i henhold til artikel 19, stk. 3, i Rådets direktiv 97/78/EF - Kontrolle erfolgt in übereinstimmung mit den Anforderungen der Entscheidung 93/352/EG der Kommission, die in Ausführung des Artikels 19 Absatz 3 der Richtlinie 97/78/EG des Rates angenommen wurde - Ελέγχεται σύµφωνα µε τις απαιτήσεις της απόφασης 93/352/ΕΟΚ της Επιτροπής που έχει ληφθεί κατ εφαρµογή του άρθρου 19 παράγραφος 3 της οδηγίας 97/78/ΕΚ του Συµβουλίου - Checking in line with the requirements of Commission Decision 93/352/EEC taken in execution of article 19(3) of Council Directive 97/78/EC - Contrôles dans les conditions de la décision 93/352/CEE de la Commision prise en aplication de l'article 19, paragraphe 3, de la directive 97/78/CE du Conseil - Controllo secondo le disposizioni della decisione 93/352/CEE della Commissione in applicazione dell'articolo 19, paragrafo 3 della direttiva 97/78/CE del Consiglio - Controle overeenkomstig Beschikking 93/352/EEG van de Commissie, vastgesteld ter uitvoering van artikel 19, lid 3, van Richtlijn 97/78/EG - Controlos nas condições da Decisão 93/352/CEE da Comissão, em aplicação do no3 do artigo 19o da Directiva 97/78/CE do Conselho - Tarkastus suoritetaan komission päätöksen 93/352/ETY, jolla pannaan täytäntöön neuvoston direktiivin 97/78/EY 19 artiklan 3 kohta, vaatimusten mukaisesti - Kontroll i enlighet med kraven i kommissionens beslut 93/352/EEG, som antagis för tillämpning av artikel 19.3 i rådets direktiv 97/78/EG

(2) = Únicamente productos embalados - Kun emballerede produkter - Nur umhüllte Erzeugnisse - Συσκευασµένα προϊόντα µόνο - Packed products only - Produits emballés uniquement - Prodotti imballati unicamente - Uitsluitend verpakte producten - Apenas produtos embalados - Ainoastaan pakatut tuotteet - Endast förpackade produkter

(3) = Únicamente productos pesqueros - Kun fiskeprodukter - Ausschließlich Fischereierzeugnisse - Αλιεύµατα µόνο - Fishery products only - Produits de la pêche uniquement - Prodotti della pesca unicamente - Uitsluitend visserijproducten - Apenas produtos da pesca - Ainoastaan kalastustuotteet - Endast fiskeriprodukter

(4) = Únicamente proteínas animales - Kun animalske proteiner - Nur Tierisches Eiweiß - Ζωικές πρωτενες µόνο - Animal proteins only - Uniquement protéines animales - Unicamente proteine animali - Uitsluitend dierlijke eiwitten - Apenas proteínas animais - Ainoastaan eläinproteiinit - Endast djurprotein

(5) = Únicamente lana, cueros y pieles - Kun uld, skind og huder - Nur Wolle, Häute und Felle - Έριο και δέρµατα µόνο - Wool hides and skins only - Laine et peaux uniquement - Lana e pelli unicamente - Uitsluitend wol, huiden en vellen - Apenas lã e peles - Ainoastaan villa, vuodat ja nahat - Endast ull hudar och skinn

(6) = Sólo grasas líquidas, aceites y aceites de pescado - Nur flüssige Fette, Öle ubd Fischöle - Kun flydende fedtstoffer, olier og fiskeolier - Μόνον υγρά λίπη, έλαια και ιχθυέλαια - Only liquid fats, oils, and fish oils - Graisses, huiles et huiles de poisson liquides uniquement - Esclusivamente grassi liquidi, oli e oli di pesce - Uitsluitend vloeibare vetten, oliën en visolie - Apenas gorduras líquidas, óleos e óleos de peixe - Ainoastaan nestemäiset rasvat, öljyt ja kalaöljyt - Endast flytande fetter, oljor och fiskoljor

(7) = Poneys de Islandia (únicamente desde abril hasta octubre) - Islandske ponyer (kun fra april til oktober) - Islandponys (nur von April bis Oktober) - Μικρόσωµα άλογα (πόνυς) (από τον Απρίλιο έως τον Οκτώβριο µόνο) - Icelandic ponies (from April to October only) - Poneys d'Islande (d'avril à octobre uniquement) - Poneys islandesi (solo da aprile ad ottobre) - IJslandse pony's (enkel van april tot oktober) - Póneis da Islândia (apenas de Abril a Outubro) - Islanninponit (ainoastaan huhtikuusta lokakuuhun) - Islandshästar (endast från april till oktober)

(8) = Equinos únicamente - Kun enhovede dyr - Nur Einhufer - Μόνο ιπποειδή - Equidaes only - Équidés uniquement - Unicamente equidi - Uitsluitend paardachtigen - Apenas equídeos - Ainoastaan hevoset - Endast hästdjur

(9) = Únicamente peces tropicales - Kun tropiske fisk - Nur tropische Fische - Τροπικά ψάρια µόνο - Tropical fish only - Poissons tropicaux uniquement - Unicamente pesci tropicali - Uitsluitend tropische vissen - Apenas peixes tropicais - Ainoastaan trooppiset kalat - Endast tropiska fiskar

(10) = Únicamente gatos, perros, roedores, lagomorfos, peces vivos, reptiles y aves, excepto las rátidas - Kun katte, hunde, gnavere, harer, levende fisk, krybdyr og andre fugle end strudsefugle - Nur Katzen, Hunde, Nagetiere, Hasentiere, lebende Fische, Reptilien und andere Vögel als Laufvögel - Μόνο γάτες, σκύλοι, τρωκτικά, λαγόµορφα, ζωντανά ψάρια, ερπετά και πτηνά, εκτός από τα στρουθιοειδή - only cats, dogs, rodents, lagomorphs, live fish, reptiles and other birds than ratites - Uniquement chats, chiens, rongeurs, lagomorphes, poissons vivants, reptiles et autres oiseaux que les ratites - Unicamente cani, gatti, roditori, lagomorfi, pesci vivi, rettili ed uccelli diversi dai ratiti - Uitsluitend katten, honden, knaagdieren, haasachtigen, levende vis, reptielen en vogels (met uitzondering van loopvogels) - Apenas gatos, cães, roedores, lagomorfos, peixes vivos, répteis e aves excepto ratites - Ainoastaan kissat, koirat, jyrsijät, jäniseläimet, elävät kalat, matelijat ja muut kuin sileälastaisiin kuuluvat linnut - Endast katter, hundar, gnagare hardjur, levande fiskar, reptiler och fåglar, andra än strutsar

(11) = Únicamente alimentos a granel para animales - Kun foderstoffer i løs afladning - Nur Futtermittel als Schüttgut - Ζωοτροφές χύµα µόνο - only feedstuffs in bulk - Aliments pour animaux en vrac uniquement - Alimenti per animali in massa unicamente - Uitsluitend onverpakte diervoeders - Apenas alimentos para animais a granel - Ainoastaan pakkaamaton rehu - Endast foder i lösvikt

(12) = En lo que se refiere a (U) en el caso de solípedos, sólo los destinados a un zoológico; en cuanto a (O), sólo polluelos de un día, peces, perros, gatos, insectos u otros animales destinados a un zoológico. - Ved (U), for så vidt angår dyr af hestefamilien, kun dyr sendt til en zoologisk have; og ved (O), kun daggamle kyllinger, fisk, hunde, katte, insekter eller andre dyr sendt til en zoologisk have. - Für (U) im Fall von Einhufern, nur an einen Zoo versandte Tiere; und für (O) nur Eintagsküken, Fische, Hunde, Katzen, Insekten oder andere für einen Zoo bestimmte Tiere. - Για την κατηγορία (U) στην περίπτωση των µόνοπλων, µόνο αυτά προς µεταφορά σε ζωολογικό κήπο και για την κατηγορία (O), µόνο νεοσσοί µιας ηµέρας, ψάρια, σκύλοι, γάτες, έντοµα, ή άλλα ζώα προς µεταφορά σε ζωολογικό κήπο. - For (U) in the case of solipeds, only those consigned to a zoo; and for (O ), only day old chicks, fish, dogs, cats, insects, or other animals consigned to a zoo. - Pour «U», dans le cas des solipèdes, uniquement ceux expédiés dans un zoo; et pour «O», uniquement les poussins d'un jour, poissons, chiens, chats, insectes ou autres animaux expédiés dans un zoo. - Per (U) nel caso di solipedi, soltanto quelli destinati ad uno zoo, e per (O), soltanto pulcini di un giorno, pesci, cani, gatti, insetti o altri animali destinati ad uno zoo. - Voor (U) in het geval van eenhoevigen uitsluitend naar een zoo verzonden dieren en voor (O) uitsluitend eendagskuikens, vissen, honden, katten, insecten of andere naar een zoo verzonden dieren. - Relativamente a (U), no caso dos solípedes, só os de jardim zoológico; relativamente a (O), só pintos do dia, peixes, cães, gatos, insectos, ou outros animais de jardim zoológico. - Sorkka- ja kavioeläimistä (U) ainoastaan eläintarhaan tarkoitetut kavioeläimet; muista eläimistä (O) ainoastaan eläintarhaan tarkoitetut untuvikot, kalat, koirat, kissat, hyönteiset tai muut eläimet. - För (U) när det gäller vilda och tama hovdjur, endast sådana som finns i djurparker; och för (O), endast dagsgamla kycklingar, fiskar, hundar, katter, insekter, eller andra djur i djurparker.

País: Bélgica - Land: Belgien - Land: Belgien - Χώρα: Βέλγιο - Country: Belgium - Pays: Belgique - Paese: Belgio - Land: België - País: Bélgica - Maa: Belgia - Land: Belgien

1 2 3 4 5 6
Antwerpen 0502699 P HC, NHC
Brussel-Zaventem 0502899 A Aviapartner HC
Sabena 1 HC
Sabena 2 NHC U, E, O
Charleroi 0503299 A HC(2)
Gent 0502999 P NHC-NT(6)
Liège 0503099 A HC (2) NHC-NT(2), NHC-T(FR)(2) U,E,O
Oostende 0502599 P HC-T(2)
Oostende 0503199 A Centre 1 HC(2)
Centre 2 E, O
Zeebrugge 0502799 P OHCZ HC, NHC
FCT HC

País: Dinamarca - Land: Danmark - Land: Dänemark - Χώρα: ∆ ανία - Country: Denmark - Pays: Danemark - Paese: Danimarca - Land: Denemarken - País: Dinamarca - Maa: Tanska - Land: Danmark

1 2 3 4 5 6
Ålborg 1 0902299 P HC-T(FR)(1)(2)
Ålborg 2 0951699 P HC(2), NHC (2)
Århus 0902199 P HC(1)(2), NHC-T(FR) NHC-NT (2)(11) E
Esbjerg 0902399 P HC-T(FR)(1)(2), NHC-T(FR)(2)
Fredericia 0911099 P HC(1)(2), NHC(2)
Hanstholm 0911399 P HC-T(FR) (1)(3)
Hirtshals 0911599 P Centre 1 HC-T(FR)(1)(2 )
Centre 2 HC-T(FR)(1)(2 )
Billund 0901799 A HC-T(1)(2), NHC(2) U, E, O
København 0911699 A Centre 1 HC(1)(2), NHC(2)
Centre 2 HC(1)(2), NHC(2)
Centre 3 U,E,O
København 0921699 P HC(1), NHC
Rønne 0941699 P HC-T(FR)(1) (2) (3)
Kolding 0901899 P NHC(11)
Skagen 0901999 P HC-T(FR) (1)(2)(3)

País: Grecia - Land: Grækenland - Land: Griechenland - Χώρα: Ελλάδα - Country: Greece - Pays: Grèce - Paese: Grecia - Land: Griekenland - País: Grécia - Maa: Kreikka - Land: Grekland

1 2 3 4 5 6
Evzoni 1006099 R HC, NHC U, E, O
Athens International Airport 1005599 A HC(2), NHC-NT(2) U, E, O
Idomeni 1006299 F U, E
Kakavia 1007099 R HC(2), NHC-NT
Neos Kafkassos 1006399 F HC(2), NHC-NT U, E, O
Neos Kafkassos 1006399 R HC, NHC-NT U,E, O
Ormenion* 1006699 R HC(2), NHC-NT *U, *O, *E
Peplos* 1007299 R HC(2), NHC-NT *U, *O,
Pireas 1005499 P HC(2), NHC-NT,
Promachonas 1006199 F U, E, O
Promachonas 1006199 R HC, NHC U, E, O
Thessaloniki 1005799 A HC(2), NHC-NT, O
Thessaloniki 1005699 P HC(2), NHC-NT U, E,

País: España - Land: Spanien - Land: Spanien - Χώρα: Ισπανία - Country: Spain - Pays: Espagne - Paese: Spagna - Land: Spanje - País: Espanha - Maa: Espanja - Land: Spanien

1 2 3 4 5 6
A Coruña - Laxe 1148899 P A Coruña HC, NHC
Laxe HC
Algeciras 1147599 P Productos HC, NHC
Animales U, E, O
Alicante 1148299 A HC(2), NHC(2) O
Alicante 1148299 P HC, NHC-NT
Almería 1148399 A HC(2), NHC(2) O
Almería 1148399 P HC, NHC
Asturias 1148699 A HC(2)
Barcelona 1147199 A Iberia HC(2), NHC(2) O
Flight care HC(2), NHC(2) O
Barcelona 1147199 P HC, NHC
Bilbao 1148499 A HC(2), NHC(2) O
Bilbao 1148499 P HC, NHC
Cádiz 1147499 P HC, NHC
Cartagena 1148599 P HC, NHC
Gijón 1148699 P HC, NHC
Gran Canaria 1148199 A HC(2), NHC-NT(2) O
Huelva 1148799 P Puerto Interior HC
Puerto Exterior NHC-NT
Las Palmas de Gran Canaria 1148199 P Productos HC, NHC
Animales U, E, O
Madrid 1147899 A Iberia HC(2), NHC(2) U, E, O
Flightcare Cargo HC(2), NHC-T(CH)(2) NHC-NT(2) U, E, O
PER4 HC-T(CH)(2)
SFS HC(2), NHC-T(CH)(2) NHC-NT(2) O
Málaga 1147399 A Iberia HC(2), NHC(2) O
DHL HC(2), NHC(2)
Málaga 1147399 P HC, NHC U, E, O
Marín 1149599 P HC, NHC-T(FR) NHC-NT
Palma de Mallorca 1147999 A HC(2), NHC(2) O
Pasajes 1147799 P HC, NHC U, E, O
Santa Cruz de Tenerife 1148099 P Dársena HC
Dique NHC U, E, O
Santander 1148999 A HC(2), NHC(2)
Santander 1148999 P HC, NHC
Santiago de Compostela 1148899 A HC(2), NHC(2)
San Sebastián 1147799 A HC(2), NHC(2)
Sevilla 1149099 A HC(2), NHC(2) O
Sevilla 1149099 P HC, NHC
Tarragona 1149199 P HC, NHC
Tenerife Norte 1148099 A HC(2)
Tenerife Sur 1149699 A Productos HC(2), NHC(2)
Animales U, E, O
Valencia 1147299 A HC(2), NHC(2) O
Valencia 1147299 P HC, NHC
Vigo 1147699 A HC(2), NHC(2)
Vigo 1147699 P T.C. Guixar HC, NHC-T(FR) NHC-NT
Pantalan 3 HC-T(FR)(2)(3)
Frioya HC-T(FR)(2)(3)
Frigalsa HC-T(FR)(2)(3)
Pescanova HC-T(FR)(2)(3)
Vieirasa HC-T(FR)(3)
Fandicosta HC-T(FR)(2)(3)
Frig. Morrazo HC-T(FR)(3)
Vilagarcia-Ribeira-Caramiñal 1149499 P Vilagarcia HC(2), NHC(2)(11)
Ribeira HC
Caramiñal HC
Vitoria 1149299 A Productos HC(2), NHC-NT(2) NHC-T (CH)(2)
Animales U, E, O
Zaragoza 1149399 A HC(2)

País: Francia - Land: Frankrig - Land: Frankreich - Χώρα: Γαλλία - Country: France - Pays: France - Paese: Francia - Land: Frankrijk - País: França - Maa: Ranska - Land: Frankrike

1 2 3 4 5 6
Beauvais 0216099 A E
Bordeaux 0213399 A HC-T(1), HC-NT, NHC
Bordeaux 0213399 P HC
Boulogne 0216299 P HC-T(1)(3), HC-NT(1)(3)
Brest 0212999 A HC-T(1), HC-NT
Brest 0212999 P HC, NHC
Châteauroux-Déols 0213699 A HC-T(2)
Concarneau-Douarnenez 0222999 P Concarneau HC-T(1)(3)
Douarnenez HC-T(1)(3)
Deauville 0211499 A E
Divonne 0210199 R U(8), E
Dunkerque 0215999 P HC-T(1), HC-NT, NHC
Ferney-Voltaire (Genève) 0220199 A HC-T(1), HC-NT, NHC O
La Rochelle-Rochefort 0211799 P Chef de baie HC-T(1)(3), HC-NT(3), NHC-NT(3)
Rochefort HC-T(1)(3), HC-NT(3)
Tonnay HC-T(1)(3), HC-NT(3)
Le Havre 0217699 P Hangar 56 5HC-T(1), HC-NT, NHC
Dugrand HC-T(1)
EFBS HC-T(1)
Fécamp NHC(6)
Lorient 0215699 P STEF TFE HC-T(1), HC-NT
CCIM NHC
Lyon-Saint Exupéry 0216999 A HC-T(1), HC-NT, NHC O
Marseille Port 0211399 P Hangar 14 U, E, O
Hangar 26 - Mourepiane NHC-NT
Hôtel des services publics de la Madrague HC-T(1), HC-NT
Marseille - Fos-sur-Mer 0231399 P HC-T(1), HC-NT, NHC
Marseille aéroport 0221399 A HC-T(1), HC-NT, NHC-NT O
Nantes - Saint-Nazaire 0214499 A HC-T(1), HC-NT, NHC
Nantes - Saint-Nazaire 0214499 P HC-T(1), HC-NT, NHC
Nice 0210699 A HC-T(CH)(2) O
Orly 0229499 A SFS HC-T(1), HC-NT, NHC
Air France HC-T(1), HC-NT, NHC
France Handling HC-T(1), HC-NT, NHC
Réunion Port Réunion 0229999 P HC, NHC
Réunion Roland-Garros 0219999 A HC, NHC O
Roissy Charles-de-Gaulle 0219399 A Air France HC-T(1), HC-NT, NHC
France Handling HC-T(1), HC-NT, NHC
Centre SFS HC-T(1), HC-NT
Station animalière U, E, O
Rouen 0227699 P HC-T(1), HC-NT, NHC
Saint-Louis-Bâle 0216899 A HC-T(1), HC-NT, NHC O
Saint-Louis-Bâle 0216899 R HC-T(1), HC-NT, NHC
Saint-Malo 0213599 P NHC-NT
Saint-Julien Bardonnex 0217499 R HC-T(1), HC-NT, NHC U, O
Sète 0213499 P Sète NHC-NT
Frontignan HC-T(1), HC-NT
Toulouse-Blagnac 0213199 A HC-T(1)(2), HC-NT(2), NHC O
Vatry 0215199 A HC-T(CH)(2)

País: Portugal - Land: Portugal - Land: Portugal - Χώρα: Πορτογαλία - Country: Portugal - Pays: Portugal - Paese: Portogallo - Land: Portugal - País: Portugal - Maa: Portugali - Land: Portugal

1 2 3 4 5 6
Aveiro 1204499 P HC-T(FR)(3)
Far 1203599 A HC-T(2) O
Funchal (Madeira) 1203699 A HC, NHC O
Funchal (Madeira) 1203699 P HC-T,
Horta (Açores) 1204299 P HC-T(FR)(3)
Lisboa 1203399 A Centre 1 HC(2), NHC-NT(2) O
Centre 2 U, E
Lisboa 1203999 P Liscont HC(2), NHC-NT
Xabregas HC-T(FR),HC-NT, NHC-NT
Docapesca HC (2)
Peniche 1204699 P HC-T(FR)(3)
Ponta Delgada (Açores) 1203799 A NHC-NT
Ponta Delgada (Açores) 1203799 P HC-T(FR)(3) NHC-T(FR)(3)
Porto 1203499 A HC-T, NHC-NT O
Porto 1204099 P HC-T, NHC-NT
Praia da Vitória (Açores) 1203899 P U, E
Setúbal 1204899 P HC(2), NHC
Viana do Castelo 1204399 P HC-T(FR)(3)

País: Suecia - Land: Sverige - Land: Schweden - Χώρα: Σουηδία - Country: Sweden - Pays: Suède - Paese: Svezia - Land: Zweden - País: Suécia - Maa: Ruotsi - Land: Sverige

1 2 3 4 5 6
Göteborg 1614299 P HC(1), NHC U, E, O
Göteborg-Landvetter 1614199 A HC(1), NHC U, E, O
Helsingborg 1612399 P HC(1), NHC
Norrköping 1605199 A U, E
Norrköping 1605299 P HC(2)
Stockholm 1601199 P HC(1)
Stockholm - Arlanda 1601299 A HC(1), NHC U, E, O
Varberg 1613199 P NHC E, (7)

País: Reino Unido - Land: Det Forenede Kongerige - Land: Vereinigtes Königreich - Χώρα: Ηνωµένο Βασίλειο - Country: United Kingdom - Pays: Royaume-Uni - Paese: Regno Unito - Land: Verenigd Koninkrijk - País: Reino Unido - Maa: Yhdistynyt kuningaskunta - Land: Förenade kungariket

1 2 3 4 5 6
Aberdeen 0730399 P HC-T(FR)(1,2,3),
Belfast 0740099 A HC-T(1)(2), HC-NT(2), NHC(2)
Belfast 0740099 P HC-T(1), NHC-(FR),
Bristol 0711099 P HC-T(FR) (1), HC-NT, NHC-NT
East Midlands 0712199 A HC-T(1), HC-NT, NHC-T(FR), NHC-NT
Falmouth 0714299 P HC-T(1), HC-NT
Felixstowe 0713099 P TCEF HC-T(1),, NHC-T(FR), NHC-NT
ATEF HC-NT(1)
Gatwick 0713299 A HC-T(1)(2), HC-NT(2), NHC(2) O
Glasgow 0731099 A HC-T(1), HC-NT, NHC-NT O
Glasson 0710399 P NHC-NT
Goole 0714099 P NHC-NT(4)
Grangemouth 0730899 P NHC-NT(4)
Grimsby - Immingham 0712299 P Centre 1 HC-T(FR)(1),
Centre 2 NHC-NT
Grove Wharf Wharton 0711599 P NHC-NT
Heathrow 0712499 A Centre 1 HC-T(1), HC-NT, NHC
Centre 2 HC-T(1), HC-NT,
Animal Reception Centre U, E, O
Hull 0714199 P HC-T(1), HC-NT, NHC-NT
Invergordon 0730299 P NHC-NT(4)
Ipswich 0713199 P HC-T(FR)(1), HC-NT, NHC -T(FR), NHC-NT
Liverpool 0712099 P HC-T(FR)(1)(2), HC-NT, NHC-NT
Luton 0710099 A U, E
Manchester 0713799 A HC-T(1), HC-NT, NHC O(10)
Peterhead 0730699 P HC-T(FR), (1,2,3)
Portsmouth 0711299 P HC-T(1), HC-NT, NHC
Prestwick 0731199 A U,E
Shoreham 0713499 P NHC-NT(5)
Southampton 0711399 P HC-T(1), HC-NT, NHC
Stansted 0714399 A HC-NT(2), NHC-NT(2) U, E
Sutton Bridge 0713599 P NHC-NT(4)
Thamesport 0711899 P HC-T(1), HC-NT, NHC
Tilbury 0710899 P HC-T(1), HC-NT, NHC-T (FR), NHC-NT
Tyne-Northshields* 0712999 P *HC-T(1), HC-NT, NHC"

ZAŁĄCZNIK  II

W załączniku do decyzji 2002/459/WE wprowadza się następujące zmiany:

1) w części dotyczącej punktów kontroli granicznej w DANII skreśla się wpis:

"0931699 P Køge"

i dodaje się następujący wpis:

"0951699 P Ålborg 2";

2) w części dotyczącej punktów kontroli granicznej w SZWECJI skreśla się wpisy:

"1610299 P Karlshamn
1610199 P Karlskrona
1612199 P Ystad"

i dodaje się wpis:

"1605299 P Norrköping";

3) w części dotyczącej punktów kontroli granicznej w ZJEDNOCZONYM KRÓLESTWIE skreśla się wpis:

"071399 P Newhaven".

Zmiany w prawie

Senat poprawia reformę orzecznictwa lekarskiego w ZUS

Senat zgłosił w środę poprawki do reformy orzecznictwa lekarskiego w ZUS. Zaproponował, aby w sprawach szczególnie skomplikowanych możliwe było orzekanie w drugiej instancji przez grupę trzech lekarzy orzeczników. W pozostałych sprawach, zgodnie z ustawą, orzekać będzie jeden. Teraz ustawa wróci do Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 10.12.2025
Co się zmieni w podatkach w 2026 roku? Wciąż wiele niewiadomych

Mimo iż do 1 stycznia zostały trzy tygodnie, przedsiębiorcy wciąż nie mają pewności, które zmiany wejdą w życie w nowym roku. Brakuje m.in. rozporządzeń wykonawczych do KSeF i rozporządzenia w sprawie JPK VAT. Część ustaw nadal jest na etapie prac parlamentu lub czeka na podpis prezydenta. Wiadomo już jednak, że nie będzie dużej nowelizacji ustaw o PIT i CIT. W 2026 r. nadal będzie można korzystać na starych zasadach z ulgi mieszkaniowej i IP Box oraz sprzedać bez podatku poleasingowy samochód.

Monika Pogroszewska 10.12.2025
Maciej Berek: Do projektu MRPiPS o PIP wprowadziliśmy bardzo istotne zmiany

Komitet Stały Rady Ministrów wprowadził bardzo istotne zmiany do projektu ustawy przygotowanego przez Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej – poinformował minister Maciej Berek w czwartek wieczorem, w programie „Pytanie dnia” na antenie TVP Info. Jak poinformował, projekt nowelizacji ustawy o PIP powinien trafić do Sejmu w grudniu 2025 roku, aby prace nad nim w Parlamencie trwały w I kwartale 2026 r.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Lekarze i pielęgniarki na kontraktach „uratują” firmy przed przekształcaniem umów?

4 grudnia Komitet Stały Rady Ministrów przyjął projekt zmian w ustawie o PIP - przekazało w czwartek MRPiPS. Nie wiadomo jednak, jaki jest jego ostateczny kształt. Jeszcze w środę Ministerstwo Zdrowia informowało Komitet, że zgadza się na propozycję, by skutki rozstrzygnięć PIP i ich zakres działał na przyszłość, a skutkiem polecenia inspektora pracy nie było ustalenie istnienia stosunku pracy między stronami umowy B2B, ale ustalenie zgodności jej z prawem. Zdaniem prawników, to byłaby kontrrewolucja w stosunku do projektu resortu pracy.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Klub parlamentarny PSL-TD przeciwko projektowi ustawy o PIP

Przygotowany przez ministerstwo pracy projekt zmian w ustawie o PIP, przyznający inspektorom pracy uprawnienie do przekształcania umów cywilnoprawnych i B2B w umowy o pracę, łamie konstytucję i szkodzi polskiej gospodarce – ogłosili posłowie PSL na zorganizowanej w czwartek w Sejmie konferencji prasowej. I zażądali zdjęcia tego projektu z dzisiejszego porządku posiedzenia Komitetu Stałego Rady Ministrów.

Grażyna J. Leśniak 04.12.2025
Prezydent podpisał zakaz hodowli zwierząt na futra, ale tzw. ustawę łańcuchową zawetował

Prezydent Karol Nawrocki podpisał we wtorek ustawę z 7 listopada 2025 r. o zmianie ustawy o ochronie zwierząt. Jej celem jest wprowadzenie zakazu chowu i hodowli zwierząt futerkowych w celach komercyjnych, z wyjątkiem królika, w szczególności w celu pozyskania z nich futer lub innych części zwierząt. Zawetowana została jednak ustawa zakazująca trzymania psów na łańcuchach. Prezydent ma w tym zakresie złożyć własny projekt.

Krzysztof Koślicki 02.12.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2004.151.22

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2004/408/WE zmieniająca decyzje 2001/881/WE i 2002/459/WE w odniesieniu do zmian i kolejnych uzupełnień wykazu punktów kontroli granicznej
Data aktu: 26/04/2004
Data ogłoszenia: 30/04/2004
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 30/04/2004