NOWOŚĆ LEX Cyberbezpieczeństwo Twoja tarcza w cyfrowym świecie!
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Prawo.pl

Decyzja 2000/675/WE ustanawiająca specjalne warunki regulujące przywóz produktów rybołówstwa pochodzących z Islamskiej Republiki Iranu

DECYZJA KOMISJI
z dnia 20 października 2000 r.
ustanawiająca specjalne warunki regulujące przywóz produktów rybołówstwa pochodzących z Islamskiej Republiki Iranu

(notyfikowana jako dokument nr C(2000) 3066)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2000/675/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 4 listopada 2000 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 91/493/EWG z dnia 22 lipca 1991 r. ustanawiająca warunki zdrowotne dotyczące produkcji i wprowadzania na rynek produktów rybołówstwa(1), ostatnio zmienioną dyrektywą 97/79/WE(2), w szczególności jej art. 11,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Ekspert Komisji przeprowadził wizytację kontrolną w Islamskiej Republice Iranu w celu sprawdzenia warunków, w jakich produkty rybołówstwa są produkowane, składowane i wysyłane do Wspólnoty.

(2) Przepisy ustawodawstwa Islamskiej Republiki Iranu w zakresie kontroli zdrowotnej oraz monitorowania produktów rybołówstwa mogą być uznane za równoważne z przepisami ustanowionymi w dyrektywie 91/493/EWG.

(3) W Islamskiej Republice Iranu Irańska Organizacja Weterynaryjna (IVO) Ministerstwa Jihad-e-Sazandegi jest zdolna do skutecznej weryfikacji stosowania obowiązujących ustaw.

(4) Procedura uzyskiwania świadectwa zdrowia określona w art. 11 ust. 4 lit. a) dyrektywy 91/493/EWG musi również obejmować definicję wzoru świadectwa, minimalne wymagania odnoszące się do języka(-ów), w którym(-ych) ma być sporządzone, oraz stanowisko osoby uprawnionej do jego podpisania.

(5) Zgodnie z art. 11 ust. 4 lit. b) dyrektywy 91/493/EWG opakowania produktów rybołówstwa powinny być opatrzone znakiem podającym nazwę państwa trzeciego oraz numer zatwierdzenia/rejestracyjny zakładu, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku zamrażalni pochodzenia produktu.

(6) Zgodnie z art. 11 ust. 4 lit. c) dyrektywy 91/493/EWG należy sporządzić wykaz zatwierdzonych zakładów, statków przetwórni lub chłodni składowych oraz wykaz statków zamrażalni wyposażonych zgodnie z załącznikiem II do dyrektywy 92/48/EWG(3) pkt 1-7. Powyższe wykazy muszą być sporządzone na podstawie komunikatu IVO dla Komisji. Zapewnienie przestrzegania przepisów określonych w tym celu w art. 11 ust. 4 dyrektywy 91/493/EWG jest zatem zadaniem IVO.

(7) IVO dostarczyła urzędowe zapewnienia dotyczące przestrzegania zasad określonych w Załączniku do dyrektywy 91/493/EWG rozdział V oraz dotyczące spełnienia wymagań odpowiadających tym, które zostały określone w tej dyrektywie.

(8) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu Weterynaryjnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Irańska Organizacja Weterynaryjna (IVO) Ministerstwa Jihad-e-Sazandegi jest właściwym organem w Islamskiej Republice Iranu w celu sprawdzania i poświadczania zgodności produktów rybołówstwa i akwakultury z wymogami dyrektywy 91/493/EWG.

Artykuł  2

Produkty rybołówstwa i akwakultury pochodzące z Islamskiej Republiki Iranu muszą spełniać następujące warunki:

1) do każdej przesyłki musi być dołączony numerowany oryginał świadectwa zdrowia, należycie wypełniony, podpisany, opatrzony datą i składający się z jednego arkusza zgodnie ze wzorem podanym w załączniku A do niniejszej decyzji;

2) produkty muszą pochodzić z zatwierdzonych zakładów, statków przetwórni, chłodni składowych lub zarejestrowanych statków zamrażalni wymienionych w załączniku B do niniejszej decyzji;

3) z wyjątkiem zamrożonych produktów rybołówstwa luzem oraz przeznaczonych do produkcji żywności konserwowanej, wszystkie opakowania muszą być opatrzone wykonanym w sposób trwały napisem "IRAN" oraz numerem zatwierdzenia/rejestracyjnym zakładu, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku zamrażalni pochodzenia produktu.

Artykuł  3
1.
Świadectwa określone w art. 2 ust. 1 muszą zostać sporządzone co najmniej w jednym języku urzędowym Państwa Członkowskiego, w którym przeprowadzane są kontrole.
2.
Świadectwa muszą zawierać nazwisko, stanowisko i podpis przedstawiciela IVO oraz jego urzędową pieczęć, w kolorze innym niż pozostałe adnotacje na świadectwie.
Artykuł  4

Niniejsza decyzja wchodzi w życie po sześćdziesięciu dniach od jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Artykuł  5

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 20 października 2000 r.

W imieniu Komisji
David BYRNE
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 15.

(2) Dz.U. L 24 z 30.1.1998, str. 31.

(3) Dz.U. L 187 z 7.7.1992, str. 41.

ZAŁĄCZNIKI

..................................................

Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

ZAŁĄCZNIK  A

ZAŁĄCZNIK  B

WYKAZ ZATWIERDZONYCH ZAKŁADÓW I STATKÓW

Numer zatwierdzeniaNazwaMiasto RegionKategoria
600Ashoradeh Cold StoreGolestanPP
601Central Cold Store of Shilat Trade Co.TehranPP
602Anzali Sturgeon StoreGilanPP
603Babolsar Cold StoreMazandaranPP
604Chonchenan Sturgeon Processing CentreGilanPP
605Nashtarod Sturgeon Processing CentreMazandaranPP
606Hoseinbad Sturgeon Processing CentreMazandaranPP
607Izadeh Sturgeon Processing CentreMazandaranPP
608Shafarod Sturgeon Processing CentreGilanPP
609Bandar Turkman Processing CentreGolestanPP
610Mirod Sturgeon Processing CentreMazandaranPP
700Mah ProteinBushehrPP
701Abdasht-e-SharghHormozganPP
703Bushehr Marine Production (Afarid)BushehrPP
704Persian Gulf Food IndustryHormozganPP
705ChanchoGilanPP
706Jahan Shill (Colahi 500t Complex)HormozganPP
709Morvarid SaydBushehrPP
711MostaanHormozganPP
713Choghadak 4000t ComplexBushehrPP
714Abzyan-e-mahtabBushehrPP
717Ghasemi Cold StoreBushehrPP
718Djavan Food Industrial Co. (Crayfish Processing and Packaging)TehranPP
720ShalooBushehrPP
721PaverehBushehrPP
722Kesht-o-sanat BushehrBushehrPP
723Tabrid MohasebKhozestanPP
725Fillet & Steak of HormozganHormozganPP
Q-732Abdasht e Shargh Co. (Fish and Shrimp Processing and Packaging)TehranPP
800Ferdos 1HormozganZV
801Ferdos 2HormozganZV
802Ferdos 3HormozganZV
803KasraHormozganZV
809KavianHormozganZV
810AfsonHormozganZV
PP: Zakład przetwórczy.
ZV: Statek zamrażalnia.
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2000.280.63

Rodzaj:decyzja
Tytuł:Decyzja 2000/675/WE ustanawiająca specjalne warunki regulujące przywóz produktów rybołówstwa pochodzących z Islamskiej Republiki Iranu
Data aktu:2000-10-20
Data ogłoszenia:2000-11-04
Data wejścia w życie:2004-05-01, 2001-01-03