RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 113,
uwzględniając wniosek Komisji,
a także mając na uwadze, co następuje:
artykuł 16 i 17 i załącznik B do Umowy o współpracy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Algierską Republiką Ludowo - Demokratyczną(1), zwanej dalej "Umową o współpracy", przewidują szczególne ustalenia przy przywozie oliwy z oliwek objętej kodami CN 1509 i 1510, całkowicie uzyskiwanej w Algierii i przywiezionej do Wspólnoty bezpośrednio z tego państwa;
w przypadku oliwy z oliwek objętej kodami CN 1509 10 10, 1509 10 90 i 1510 00 10 szczególne ustalenia przewidują stawkę ryczałtową obniżenia stosowanej opłaty o 0,7245 ECU za 100 kg, będącą obniżką przewidzianą w art. 16 ust. 1 lit. a) Umowy o współpracy; z zastrzeżeniem, że Algieria nakłada opłatę wywozową w ustaleniach tych przewiduje się dalsze obniżenie tego podatku do wysokości odpowiadającej wysokości kwoty opłaty specjalnej, ale nie przekraczającej 14,60 ECU za 100 kg, co stanowi obniżkę przewidzianą w art. 16 ust. 1 lit. b) Umowy o współpracy i obniżkę o 14,60 ECU za 100 kg, co stanowi dodatkową kwotę przewidzianą w załączniku B do Umowy o współpracy;
Porozumienie w sprawie rolnictwa zawarte w ramach Rundy Urugwajskiej wielostronnych negocjacji handlowych(2) stanowi, że od dnia 1 lipca 1995 r. zmienne opłaty stosowane do przywozu produktów rolnych zastępuje się przez stałe opłaty celne;
kontynuowanie stosowania ustaleń wymaga przyjęcia nowych przepisów wykonawczych i uchylenia rozporządzenia Rady (EWG) nr 1514/76 z dnia 24 czerwca 1976 r. w sprawie przywozu oliwy z oliwek pochodzącej z Algierii(3);
zgodnie z Umową o współpracy, specjalna opłata wywozowa powinna znajdować odzwierciedlenie w cenie oliwy z oliwek przy przywozie do Wspólnoty; dla zapewnienia właściwego stosowania tych ustaleń należy przyjąć niezbędne środki, aby zapewnić, że opłata jest wniesiona najdalej w momencie przywozu oliwy;
jeżeli obecne warunki szczególnych ustaleń przewidziane w Umowie o współpracy są zmieniane, w szczególności w odniesieniu do kwot lub jeżeli zawarta jest nowa umowa konieczne może być dostosowanie niniejszego rozporządzenia w celu uwzględnienia tych zmian; należy ustanowić przepis, aby Komisja przyjęła te dostosowania zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 38 rozporządzenia Rady nr 136/66/EWG z dnia 22 września 1966 r. w sprawie ustanowienia wspólnej organizacji rynku olejów i tłuszczów(4);
w drodze rozporządzenia (WE) nr 2146/95(5). Komisja wprowadziła autonomiczny system jako środek przejściowy obowiązujący do dnia 30 czerwca 1997 r.; dlatego niniejsze rozporządzenie należy stosować od dnia 1 lipca 1997 r.,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Luksemburgu, dnia 9 października 1997 r.
|
W imieniu Komisji |
|
M. DELVAUX-STEHRES |
|
Przewodniczący |
______
(1) Dz.U. L 263 z 27.9.1978, str. 2.
(2) Dz.U. L 336 z 23.12.1994, str. 1.
(3) Dz.U. L 169 z 28.6.1976, str. 24. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 1900/92 (Dz.U. L 169 z 11.7.1992, str. 1).
(4) Dz.U. L 172 z 30.9.1966, str. 3025/66. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1581/96 (Dz.U. L 206 z 16.8.1996, str. 11).
(5) Dz.U. L 215 z 9.9.1995, str. 1.