..................................................Notka Redakcji Systemu Informacji Prawnej LEX
Niniejszy akt prawny został zmieniony przez:
– Agreement in the form of an Exchange of Letters amending the Agreement between the European Economic Community and Ukraine on trade in textile products to take into account the expected accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland, and the Kingdom of Sweden to the European Union (Dz.U.UE.L.1995.94.508),– Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the renewal of the Agreement between the European Economic Community and Ukraine on Trade in Textile Products initialled on 5 May 1993, as last amended by the Agreement in the form of an Exchange of Letters initialled on 22 December 1994 (Dz.U.UE.L.1996.81.294),
– Porozumienie w formie wymiany listów zmieniające Umowę między Wspólnotą Europejską a Ukrainą w sprawie handlu wyrobami włókienniczymi (Dz.U.UE.L.1999.337.44),
– Porozumienie w formie wymiany listów dotyczące przedłużenia i zmiany Umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Ukrainą w sprawie handlu wyrobami włókienniczymi, parafowanej dnia 5 maja 1993 roku, ostatnio zmienionej Porozumieniem w formie wymiany listów, parafowanym dnia 15 października 1999 roku (Dz.U.UE.L.2001.16.3),
– rozporządzenie Komisji (WE) nr 337/2003 z dnia 21 lutego 2003 r. zawieszające stosowanie systemu podwójnej kontroli w odniesieniu do niektórych wyrobów włókienniczych pochodzących z Ukrainy (Dz.U.UE.L.2003.49.7),
– Porozumienie w formie wymiany listów w sprawie przedłużenia i zmiany Umowy pomiędzy Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Ukrainą w sprawie handlu wyrobami włókienniczymi z 1993 r. (Dz.U.UE.L.2005.65.26),
– Porozumienie w formie wymiany listów dotyczące rozszerzenia zakresu i wprowadzenia zmian do Umowy między Wspólnotą Europejską a Ukrainą w sprawie handlu wyrobami włókienniczymi (Dz.U.UE.L.2007.17.18).
Naniesienie zmian na tekst nie jest możliwe, ponieważ niniejszy akt prawny i niektóre akty zmieniające do niego zostały opublikowane w polskim wydaniu Dziennika Urzędowego Unii Europejskiejw różnych wersjach językowych.
.................................................
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
of the one part, and
THE GOVERNMENT OF UKRAINE,
of the other part,
DESIRING to promote, with a view to permanent cooperation and in conditions providing every security for trade, the orderly and equitable development of trade in textile products between the European Economic Community (hereinafter referred to as "the Community") and Ukraine,
RESOLVED to take the fullest possible account of the serious economic and social problems at present affecting the textile industry in both importing and exporting countries, and in particular, to eliminate real risks of market disruption on the market of the Community and real risks of disruption to the textile trade of Ukraine,
HAVE DECIDED to conclude this Agreement and to this end have designated as their plenipotentiaries:
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
THE GOVERNMENT OF UKRAINE,
WHO HAVE AGREED AS FOLLOWS: