NOWOŚĆ LEX Cyberbezpieczeństwo Twoja tarcza w cyfrowym świecie!
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Prawo.pl

Sprawa C-207/14: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Vrhovno sodišče Republike Slovenije (Słowenia) w dniu 25 kwietnia 2014 r. - Hotel Sava Rogaška, Gostinstvo, turizem in storitve, d.o.o. przeciwko Republice Słowenii - Ministrstvo za kmetijstvo in okolje.

Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Vrhovno sodišče Republike Slovenije (Słowenia) w dniu 25 kwietnia 2014 r. - Hotel Sava Rogaška, Gostinstvo, turizem in storitve, d.o.o. przeciwko Republice Słowenii - Ministrstvo za kmetijstvo in okolje

(Sprawa C-207/14)

(2014/C 202/17)

Język postępowania: słoweński

(Dz.U.UE C z dnia 30 czerwca 2014 r.)

Sąd odsyłający

Vrhovno sodišče Republike Slovenije

Strony

Strona skarżąca: Hotel Sava Rogaška, Gostinstvo, turizem in storitve, d.o.o. Strona pozwana: Republika Slovenija - Ministrstvo za kmetijstvo in okolje

Pytania prejudycjalne

1)
Czy art. 8 ust. 2 dyrektywy 2009/54/WE 1 należy interpretować w ten sposób, że "naturalna woda mineralna pochodząca z jednego i tego samego źródła":
a)
oznacza wodę pochodzącą z jednego i tego samego ujęcia, ale nie wodę czerpaną z innych ujęć, mimo iż chodzi o wodę mającą źródło w tej samej warstwie wodonośnej tej samej części wód podziemnych zgodnie z definicją pojęcia "warstwa wodonośna" i "część wód podziemnych", zawartą w dyrektywie 2000/60/WE 2 ;
b)
oznacza wodę pochodzącą z jednego i tego samego ujęcia, ale nie wodę czerpaną z innych ujęć, mimo iż chodzi o wodę mającą źródło w tej samej warstwie wodonośnej tej samej części wód podziemnych zgodnie z definicją pojęcia "warstwa wodonośna" i "część wód podziemnych", zawartą w dyrektywie 2000/60/WE, mając na uwadze, że w tej definicji należy uwzględnić okoliczności takie jak odległość między ujęciami, głębokość ujęć, szczególną jakość wody pochodzącej z jednego ujęcia (np. skład chemiczny i mikrobiologiczny), połączenia wodne między ujęciami, granice warstwy wodonośnej;
c)
oznacza każdą wodę mającą źródło w tej samej warstwie wodonośnej tej samej części wód podziemnych zgodnie z definicją pojęcia "warstwa wodonośna" i "część wód podziemnych" zawartą w dyrektywie 2000/60/WE, bez względu na to, że wypływa na powierzchnię z wielu ujęć;
d)
oznacza każdą wodę mającą źródło w tej samej warstwie wodonośnej tej samej części wód podziemnych zgodnie z definicją pojęcia "warstwa wodonośna" i "część wód podziemnych", zawartą w dyrektywie 2000/60/WE, bez względu na to, że wypływa na powierzchnię z wielu ujęć, mając na uwadze, że w tej definicji należy uwzględnić okoliczności takie jak odległość między ujęciami, głębokość ujęć, szczególną jakość wody pochodzącej z jednego ujęcia (np. skład chemiczny i mikrobiologiczny), połączenia wodne między ujęciami, granice warstwy wodonośnej;
2.
Jeżeli żadna z proponowanych odpowiedzi na pytanie pierwsze nie jest prawidłowa, czy interpretacja pojęcia "naturalna woda mineralna pochodząca z jednego i tego samego źródła" powinna być oparta na okolicznościach takich jak odległość między ujściami, ich głębokość, szczególna jakość wody pochodzącej z jednego ujęcia, połączenia wodne między ujęciami, granice warstwy wodonośnej.
1 Dz.U. L 164 z 26.6.2009, s. 45.
2 Dz.U. L 327 z 22.12.2000, s. 1.
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2014.202.15/1

Rodzaj:ogłoszenie
Tytuł:Sprawa C-207/14: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Vrhovno sodišče Republike Slovenije (Słowenia) w dniu 25 kwietnia 2014 r. - Hotel Sava Rogaška, Gostinstvo, turizem in storitve, d.o.o. przeciwko Republice Słowenii - Ministrstvo za kmetijstvo in okolje.
Data aktu:2014-06-30
Data ogłoszenia:2014-06-30