Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WEPrzypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu
(2006/C 157/03)
(Dz.U.UE C z dnia 6 lipca 2006 r.)
Data przyjęcia decyzji: 15.5.2006
Państwo członkowskie: Włochy (Veneto)
Nr pomocy: N 87/06
Tytuł: Działania interwencyjne na obszarach rolnych dotkniętych klęskami żywiołowymi (porywiste wiatry i huragan w dniu 14 sierpnia 2005 r. w prowincji Padwa)
Cel: Rekompensata szkód w produkcji rolnej na skutek niekorzystnych warunków meteorologicznych (porywiste wiatry i huragan w dniu 14 sierpnia 2005 r. w prowincji Padwa)
Podstawa prawna: Decreto legislativo 102/2004: "Nuova disciplina del Fondo di solidarietà nazionale"
Budżet: Finansowanie z budżetu zatwierdzonego w ramach programu pomocy NN 54/A/04
Intensywność lub kwota pomocy: Do 100 %
Czas trwania: Środek stosowania programu pomocy zatwierdzony przez Komisję
Inne informacje: Środek stosowania programu zatwierdzonego przez Komisję w ramach pomocy państwa NN 54/A/2004 (pismo Komisji C(2005)1622 wersja ostateczna z dnia 7
czerwca 2005 r.)
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data przyjęcia decyzji: 2.6.2006
Państwo członkowskie: Finlandia
Nr pomocy: N 135/2006
Tytuł: Pomoc dla przedsiębiorstw rolniczych dotkniętych niekorzystnymi warunkami pogodowymi w 2005 r.
Cel: Pismem z dnia 26 marca 2002 r., sygnatura SG(2002)D/229055 (sprawa dotycząca pomocy N 294/2001), Komisja podjęła decyzję o wniesieniu zastrzeżeń do przepisów prawnych, tj. Ustawy o nieudanych zbiorach (Laki satovahinkojen korvaamisesta 1214/2000) ustanawiającej program ramowy dotyczący wyrównania strat w uprawach (zwany dalej "programem ramowym"). Punkt II.C wspomnianej decyzji stanowi, że władze fińskie zobowiązały się powiadomić Komisję o tym, że mogą uruchomić wypłatę pomocy w ramach programu w związku z wystąpieniem niekorzystnych warunków pogodowych powodujących szkody oraz przedstawić potwierdzające dane meteorologiczne. Zgłaszany program pomocy jest zgłoszony zgodnie z pkt II.C tej decyzji. Władze fińskie potwierdziły, że przyznawana pomoc będzie w pełni zgodna z postanowieniami programu ramowego
Podstawa prawna:
– Tukitoimenpide perustuu lakiin satovahinkojen korvaamisesta (1214/2000) sekä sen toimeenpanosäädöksiin (270/2003, 364/2003, 627/2005);
– Åtgärden grundar sig på missväxtlagen (Laki satovahinkojen korvaamisesta 1214/2000) och dess tillämpningsbestämmelser (270/2003, 364/2003, 627/2005)
Budżet: Ok. 0,97 mln EUR
Intensywność lub kwota pomocy: 90 % strat przekraczających 30 % wartości standardowego zbioru
Czas trwania: Pomoc jednorazowa
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data przyjęcia decyzji: 15.5.2006
Państwo członkowskie: Włochy (Sycylia)
Nr pomocy: N 155/06
Tytuł: Działania interwencyjne na terenach rolniczych dotkniętych klęskami żywiołowymi (huragan w prowincji Caltanissetta w dniu 7 października 2005 r.)
Cel: Rekompensata szkód w produkcji rolnej i w strukturach rolnych na skutek niekorzystnych warunków meteorologicznych (huragan w prowincji Caltanissetta w dniu 7 października 2005 r.)
Podstawa prawna: Decreto legislativo 102/2004: "Nuova disciplina del Fondo di solidarietà nazionale"
Budżet: Finansowanie z budżetu zatwierdzonego w ramach programu pomocy NN 54/A/04
Intensywność lub kwota pomocy: Do 100 %
Czas trwania: Środek stosowania programu pomocy zatwierdzony przez Komisję
Inne informacje: Środek stosowania programu zatwierdzonego przez Komisję w ramach pomocy państwa NN 54/A/2004 (pismo Komisji C(2005)1622 wersja ostateczna z dnia 7 czerwca 2005 r.)
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data przyjęcia decyzji: 1.6.2006
Państwo członkowskie: Niderlandy
Nr pomocy: N 170/2006
Tytuł: Zwiększenie budżetu pomocy na sadzeniaki
Cel: Poszerzenie wiedzy na temat wielu aspektów uprawy sadzeniaków poprzez badania naukowe, polepszenie wyników sprzedaży poprzez działania promocyjne i zwalczanie chorób ziemniaka
Podstawa prawna: Verordening pootaardappelen van het Hoofdproductschap Akkerbouw
Budżet: Budżet zostaje zwiększony z 2 323 353 EUR do 3 250 000 EUR rocznie
Czas trwania: Nieokreślony
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data przyjęcia decyzji: 2.6.2006
Państwo członkowskie: Austria
Nr pomocy: N 175/2006
Tytuł: AMA Biozeichen - przedłużenie istniejącego programu nr N 34A/00
Cel: Wprowadzanie do obrotu produktów ekologicznych. Notyfikowany środek dotyczy zatwierdzonego środka pomocy na rzecz produktów ekologicznych posiadających bio-oznakowanie (Biozeichen). Środek ten jest częścią programu pomocy państwa nr N 34A/2000 zatwierdzonego przez Komisję decyzją C(2004)2037 z dnia 9.8.2005 r., pismo SG (2004) D/202611. Władze austriackie przekazały, że istniejący program pomocy, opisany w pkt 23 cytowanej decyzji zastanie zmieniony w następujący sposób
Środek opisany w pkt 23 zostanie przedłużony do dnia 31.12.2010 r. Bez przedłużania środki na mocy pkt 23 lit. a) byłyby ograniczone do dnia 31.3.2006 r., a środki na mocy pkt 23 lit. b) byłyby ograniczone do dnia 31.12.2008 r.
Poza mediami wymienionymi w pkt 23 lit. a) w działaniach reklamowych i informacyjnych wykorzystane zostaną reklamy prasowe, Internet, billboardy i filmy reklamowe. W liście z dnia 21.3.2006 r. władze austriackie potwierdziły, że zmiana dotyczy jedynie wyboru mediów, a nie treści kampani reklamowej i informacyjnej. Budżet środka wynieniony w pkt 23 lit. a) zostanie zwiększony do ok. 300 000 EUR
Roczny budżet na środki wynienione w pkt 23 lit. b) zostanie zwiększony do ok. 300 000 EUR. Budżet objmuje koszty nadzoru prowadzonego przez AMA Marketing nad prawidłowym funkcjonowaniem systemów zapewniania jakości i kontroli jakości
Władze austriackie wykluczyły wszystkie inne zmiany w zatwierdzonym programie pomocy nr N 34A/2000
Podstawa prawna: Bez zmiany w stosunku do zatwierdzonego programu pomocy. Bundesgesetz über die Errichtung der Marktordnungsstelle Agrarmarkt Austria z 1992 r. pozostaje podstawą prawną
Budżet: 600 000 EUR rocznie
Intensywność lub kwota pomocy: Zmienna
Czas trwania: Do dnia 31.12.2010 r
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data przyjęcia decyzji: 2.6.2006
Państwo członkowskie: Włochy
Nr pomocy: N 177/06
Tytuł: Rozporządzenie ministerialne z dnia 22 marca 2006 r. dotyczące rozdziału zasobów przeznaczonych na działania określone w art. 4 ustawy nr 499 z dnia 23 grudnia 1999 r.
Cel: Ustalenie rozdziału środków finansowych na finansowanie działań Ministerstwa Środowiska i Ministerstwa Rolnictwa i Polityki Leśnej w 2006 r. (prawie taki sam, jak zatwierdzony program pomocy N 259/05), w szczególności
– badania i doświadczenia;
– gromadzenie, przetwarzanie i rozpowszechnianie informacji oraz danych;
– genetyczne ulepszanie roślin i zwierząt gospodarskich;
– ochrona i poprawa jakości produktów rolnych;
– zapobieganie i walka z nadużyciami
Podstawa prawna: Decreto ministeriale 134/DPS/06/ del 22 marzo 2006, recante riparto delle risorse per le misure di cui all'articolo 4 della legge n. 499 del 23 dicembre 1999
Budżet: 93 900 000 EUR
Intensywność lub kwota pomocy: Zmienna w zależności od środka
Czas trwania: Rok 2006
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data przyjęcia decyzji: 2.6.2006
Państwo członkowskie: Słowenia
Nr pomocy: N 209/2006
Tytuł: Pomoc na rzecz składek ubezpieczeniowych na ochronę sadzonek i owoców Cel: Ochrona plantacji sadzonek i sadów
Podstawa prawna: Uredba o sofinanciranju zavarovalnih premij za zavarovanje posevkov in plodov za leto 2006
Budżet: 50 000 000 Tolarów (SIT) (ok. 209 000 EUR)
Intensywność lub kwota pomocy: Maksymalnie 50 %
Czas trwania: 1.7.-1.9.2006
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data przyjęcia decyzji: 2.6.2006
Państwo członkowskie: Dania
Nr pomocy: N 214/06
Tytuł: Miejscowe opodatkowanie gruntów (Krajowe podatki od gruntów rolnych i pokrewnych oraz lasów)
Cel: Obniżenie podatku od gruntów odprowadzanych do gmin (amtskommune) przez właścicieli terenów produkcyjnych, tzn. ziemi wykorzystywanej pod uprawy rolne, ogrodnictwo, placówki hodowli roślin, sadownictwo i leśnictwo
Podstawa prawna:
– Lov nr. 1397 af 21. december 2005 om ændring af lov om beskatning til kommunerne af faste ejendomme
Budżet: 68 000 000 DKK (około 9 112 000 EUR) rocznie
Intensywność lub kwota pomocy: Gminny podatek gruntowy zostanie zmniejszony do 1 promila podstawowej wartości gruntów wykorzystywanych pod uprawy rolne, ogrodnictwo,
placówki hodowli roślin, sadownictwo i leśnictwo. Dla innych gruntów stawka podatku wynosi 10 promili podstawy opodatkowania
Czas trwania: Stała
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data przyjęcia decyzji: 2.6.2006
Państwo członkowskie: Portugalia
Nr pomocy: N 283/2005
Tytuł: Fundo de Investimento Imobiliário Florestal (FIIF)-Fundusz Inwestycyjny Nieruchomości Leśnych
Cel: Wspieranie tworzenia zasobów leśnych poprzez zakup lub wynajem gruntów w celu utworzenia Funduszu Inwestycyjnego Nieruchomości Leśnych, który może stać się przykładem stymulującym inicjatywy prywatne podejmowane w tej dziedzinie w Portugalii Podstawa prawna:
– Decreto Lei n.o 163-A/2000, de 27 de Junho;
– Portaria n.o 936/2003, de 4 de Setembro;
– Portaria n.o 1463/2004, de 15 de Dezembro;
– Decreto-Lei n.o 60/2002, de 20 de Março, com as alterações introduzidas pelo Decreto-Lei n.o 13/2005, de 7 de Janeiro
Budżet: Ogółem przewidywane środki w budżecie wynoszą 172 500 EUR na utworzenie spółki zarządzającej i 9 200 000 EUR na utworzenie funduszu
Intensywność lub kwota pomocy: 1,1 %
Czas trwania: Czas trwania przedmiotowej pomocy: do końca 2008 r.
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data przyjęcia decyzji: 1.6.2006
Państwo członkowskie: Niemcy (Bawaria)
Nr pomocy: N 404/2005
Tytuł: Dotacja inwestycyjna na rozbudowę rzeźni w Traunstein
Cel: Pomoc inwestycyjna na usprawnienia i racjonalizację rzeźni w Traunstein
Podstawa prawna: (Vorläufiger) Beihilfebescheid des Landkreises Traunstein zur Sicherstellung des Schlachthofes Traunstein als öffentliche Einrichtung
Budżet: 335 000 EUR
Intensywność lub kwota pomocy: 28,5 %
Czas trwania: Pomoc jednorazowa
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/