Określenie wzoru zaświadczenia stosowanego w razie wystąpienia do państwa członkowskiego Unii Europejskiej o wykonanie orzeczenia grzywny, nawiązki, świadczenia pieniężnego lub orzeczenia zasądzającego od sprawcy koszty procesu.
ROZPORZĄDZENIEMINISTRA SPRAWIEDLIWOŚCIz dnia 11 czerwca 2015 r.w sprawie określenia wzoru zaświadczenia stosowanego w razie wystąpienia do państwa członkowskiego Unii Europejskiej o wykonanie orzeczenia grzywny, nawiązki, świadczenia pieniężnego lub orzeczenia zasądzającego od sprawcy koszty procesu
Na podstawie art. 611fa § 7 ustawy z dnia 6 czerwca 1997 r. - Kodeks postępowania karnego (Dz. U. Nr 89, poz. 555, z późn. zm.) zarządza się, co następuje:
§ 1.
Określa się wzór zaświadczenia stosowanego we współpracy z państwami członkowskimi Unii Europejskiej w zakresie wzajemnego wykonywania orzeczeń grzywny, nawiązki, świadczenia pieniężnego lub orzeczenia zasądzającego od sprawcy koszty procesu, stanowiący załącznik do rozporządzenia.§ 2.
Rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 lipca 2015 r. 1 ZAŁĄCZNIK
WZÓR
ZAŚWIADCZENIE
| A. |
| Państwo wydające: |
| Państwo wykonujące: |
| B. |
| Organ, który wydał orzeczenie nakładające karę o charakterze pieniężnym: |
| Nazwa: |
| Adres: |
| Sygnatura akt: |
| Nr tel. (numer kierunkowy kraju i strefy lub miasta): |
| Nr faksu (numer kierunkowy kraju i strefy lub miasta): |
| Adres poczty elektronicznej (jeżeli jest dostępny): |
| Języki, w których można porozumiewać się z organem wydającym: |
| Informacje dotyczące osoby/osób kontaktowych, od których można uzyskać dodatkowe informacje w celu wykonania orzeczenia lub, w odpowiednich przypadkach, w celu przekazania państwu wydającemu kwot uzyskanych z egzekucji (nazwisko, tytuł lub stanowisko służbowe, nr tel., nr faksu oraz, jeżeli jest dostępny, adres poczty elektronicznej): |
| C. |
| Organ właściwy w sprawie wykonania orzeczenia nakładającego karę o charakterze pieniężnym w państwie wydającym (jeżeli jest inny niż organ określony w części B): |
| Nazwa: |
| Adres: |
| Nr tel. (numer kierunkowy kraju i strefy lub miasta): |
| Nr faksu (numer kierunkowy kraju i strefy lub miasta): |
| Adres poczty elektronicznej (jeżeli jest dostępny): |
| Języki, w których można porozumiewać się z organem właściwym w sprawie wykonania |
| orzeczenia: |
| Informacje dotyczące osoby/osób kontaktowych, od których można uzyskać dodatkowe informacje w celu wykonania orzeczenia lub, w odpowiednich przypadkach, w celu przekazania państwu wydającemu kwot uzyskanych z egzekucji (nazwisko, tytuł lub stanowisko służbowe, nr tel., nr faksu oraz, jeżeli jest dostępny, adres poczty elektronicznej): |
| D. | |
| Jeżeli za administracyjne przekazywanie orzeczeń nakładających kary o charakterze pieniężnym w państwie wydającym odpowiedzialny jest organ centralny: | |
| Nazwa organu centralnego: | |
| Osoba kontaktowa, jeżeli dotyczy (tytuł lub stanowisko służbowe i nazwisko): | |
| Adres: | |
| Sygnatura akt: | |
| Nr tel. (numer kierunkowy kraju i strefy lub miasta): | |
| Nr faksu (numer kierunkowy kraju i strefy lub miasta): | |
| Adres poczty elektronicznej (jeżeli jest dostępny): | |
| E. | |
| Organ lub organy, z którymi można się kontaktować (w przypadku gdy wypełnione zostały części C i/lub D): | |
| Z organem wymienionym w części B można się kontaktować w kwestiach dotyczących: | |
| Z organem wymienionym w części C można się kontaktować w kwestiach dotyczących: | |
| Z organem wymienionym w części D można się kontaktować w kwestiach dotyczących: | |
| F. | |
| Informacje dotyczące osób fizycznych lub prawnych, na które nałożono kary o charakterze pieniężnym: | |
| 1. W przypadku osoby fizycznej: | |
| Nazwisko: | |
| Imię (imiona): | |
| Nazwisko rodowe: | |
| Pseudonimy (jeżeli dotyczy): | |
| Płeć: | |
| Obywatelstwo: | |
| Numer w systemie ewidencji ludności lub numer ubezpieczenia społecznego (jeżeli jest dostępny): | |
| Data urodzenia: | |
| Miejsce urodzenia: | |
| Ostatni znany adres: | |
| Język lub języki zrozumiałe dla danej osoby (jeżeli są znane): | |
| a) Jeżeli orzeczenie przekazywane jest państwu wykonującemu z uwagi na fakt, że osoba, w stosunku do której wydano orzeczenie, stale zamieszkuje w tym państwie, należy podać następujące informacje: | |
| Miejsce stałego zamieszkania w państwie wykonującym: | |
| b) Jeżeli orzeczenie przekazywane jest państwu wykonującemu z uwagi na fakt, że osoba, w stosunku do której wydano orzeczenie, posiada mienie w tym państwie, należy podać następujące informacje: | |
| Opis mienia osoby: | |
| Lokalizacja mienia osoby: | |
| c) Jeżeli orzeczenie przekazywane jest państwu wykonującemu z uwagi na fakt, że osoba, w stosunku do której wydano orzeczenie, uzyskuje dochody w tym państwie, należy podać następujące informacje: | |
| Opis źródła/źródeł dochodu osoby: | |
| Lokalizacja źródła/źródeł dochodu osoby: | |
| 2. W przypadku osoby prawnej: | |
| Nazwa: | |
| Forma osoby prawnej: | |
| Numer rejestrowy (jeżeli jest dostępny)(1): | |
| Zarejestrowana siedziba (jeżeli takie dane są dostępne)(1): | |
| Adres osoby prawnej: | |
| a) Jeżeli orzeczenie przekazywane jest państwu wykonującemu z uwagi na fakt, że osoba prawna, w stosunku do której wydano orzeczenie, posiada mienie w tym państwie, należy podać następujące informacje: | |
| Opis mienia osoby prawnej: | |
| Lokalizacja mienia osoby prawnej: | |
| b) Jeżeli orzeczenie przekazywane jest państwu wykonującemu z uwagi na fakt, że osoba prawna, w stosunku do której wydano orzeczenie, uzyskuje dochody w tym państwie, należy podać następujące informacje: | |
| Opis źródła/źródeł dochodu osoby prawnej: | |
| Lokalizacja źródła/źródeł dochodu osoby prawnej: | |
| (1) Jeżeli orzeczenie przekazywane jest państwu wykonującemu z uwagi na fakt, że osoba prawna, w stosunku do której wydano orzeczenie, posiada zarejestrowaną siedzibę w tym państwie, należy obowiązkowo wypełnić rubryki "numer rejestrowy" i "zarejestrowana siedziba". | |
| G. | |
| Orzeczenie nakładające karę o charakterze pieniężnym: | |
| 1. Charakter orzeczenia nakładającego karę o charakterze pieniężnym (zaznaczyć odpowiednie pole): i) Orzeczenie sądu państwa wydającego w odniesieniu do przestępstwa lub wykroczenia zgodnie z prawem państwa wydającego. | |
| ii) Orzeczenie organu państwa wydającego innego niż sąd w odniesieniu do przestępstwa lub wykroczenia zgodnie z prawem państwa wydającego. Niniejszym potwierdza się, że danej osobie zapewniono możliwość skierowania sprawy do rozstrzygnięcia przez sąd właściwy także w sprawach karnych. | |
| iii) Orzeczenie organu państwa wydającego innego niż sąd w odniesieniu do czynów podlegających karze zgodnie z prawem państwa wydającego jako naruszenie przepisów. Niniejszym potwierdza się, że danej osobie zapewniono możliwość skierowania sprawy do rozstrzygnięcia przez sąd właściwy także w sprawach karnych. | |
| iv) Orzeczenie sądu właściwego także w sprawach karnych, które dotyczy orzeczenia, o którym mowa w pkt iii. | |
| Orzeczenie wydano dnia (data): | |
| Orzeczenie stało się prawomocne dnia (data): | |
| Sygnatura orzeczenia (jeżeli jest dostępna): | |
| Kara o charakterze pieniężnym stanowi zobowiązanie do zapłaty (zaznaczyć odpowiednie pole(-1a) i wpisać kwotę(-ty) ze wskazaniem waluty): | |
| określonej w orzeczeniu kwoty pieniężnej w związku z popełnieniem przestępstwa lub wykroczenia. | |
| Kwota: | |
| zadośćuczynienia zasądzonego w tym samym orzeczeniu na rzecz pokrzywdzonych, jeżeli pokrzywdzony nie może w ramach tego postępowania zgłaszać roszczeń cywilnoprawnych, a sąd działa w ramach wykonywania swojej właściwości w sprawach karnych. | |
| Kwota: | |
| kwoty pieniężnej na poczet kosztów postępowania sądowego lub administracyjnego prowadzącego do wydania orzeczenia. | |
| Kwota: | |
| kwoty pieniężnej na rzecz funduszu publicznego lub organizacji pomocy ofiarom zasądzonej w tym samym orzeczeniu. | |
| Kwota: | |
| Łączna kwota kary o charakterze pieniężnym ze wskazaniem waluty: | |
| 2. Streszczenie stanu faktycznego i opis okoliczności, w jakich przestępstwo (przestępstwa) lub wykroczenie (wykroczenia) zostały popełnione, z uwzględnieniem czasu i miejsca: | |
| Rodzaj i kwalifikacja prawna przestępstwa (przestępstw) lub wykroczenia (wykroczeń) i mający zastosowanie przepis ustawowy, na którego podstawie wydano orzeczenie: | |
| 3. Zaznaczając odpowiednie pole(-1a), należy potwierdzić zakres, w jakim przestępstwo (przestępstwa) lub wykroczenie (wykroczenia) określone w pkt 2 powyżej stanowią jedno lub kilka następujących przestępstw lub wykroczeń: | |
| fałszowanie dokumentów oraz obrót sfałszowanymi dokumentami; | |
| fałszowanie pieniędzy, w tym waluty euro; | |
| fałszowanie środków płatniczych innych niż pieniądze; | |
| groźby i akty przemocy wobec osób, w tym agresywne zachowanie podczas imprez sportowych; | |
| handel ludźmi; | |
| kradzież; | |
| łapownictwo lub płatna protekcja; | |
| nadużycia finansowe, w tym na szkodę interesów finansowych Unii Europejskiej w rozumieniu Konwencji z dnia 26 lipca 1995 r. w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich; | |
| naruszenia praw własności intelektualnej; | |
| naruszenie przepisów ruchu drogowego, w tym łamanie przepisów dotyczących czasu prowadzenia pojazdu i okresów odpoczynku, oraz przepisów dotyczących towarów niebezpiecznych; | |
| nielegalne wytwarzanie, przetwarzanie, przemyt środków odurzających, prekursorów, środków zastępczych lub substancji psychotropowych lub obrót nimi; | |
| nielegalny obrót bronią, amunicją lub materiałami wybuchowymi; | |
| nielegalny obrót dobrami kultury, w tym antykami i dziełami sztuki; | |
| nielegalny obrót hormonami lub innymi podobnymi substancjami; | |
| nielegalny obrót materiałami jądrowymi lub radioaktywnymi; | |
| nielegalny obrót organami i tkankami ludzkimi; | |
| obrót kradzionymi pojazdami mechanicznymi; | |
| oszustwo; | |
| podpalenie; | |
| podrabianie wyrobów oraz obrót podrobionymi wyrobami; | |
| porwanie statku powietrznego lub wodnego; | |
| przemyt towarów; | |
| przestępstwa należące do właściwości Międzynarodowego Trybunału Karnego; | |
| przestępstwa lub wykroczenia określone przez państwo wydające w celu wykonania zobowiązań wynikających z aktów prawnych przyjętych przez właściwe instytucje Unii Europejskiej do ustanowienia sankcji w prawie wewnętrznym państw członkowskich w granicach, w jakich zobowiązanie zostało określone w tych aktach. | |
| Jeżeli zaznaczono to pole, należy podać dokładne brzmienie przepisu aktu prawnego przyjętego przez właściwą instytucję Unii Europejskiej dotyczącego danego przestępstwa lub wykroczenia: | |
| przestępstwo o charakterze terrorystycznym; | |
| przestępstwo popełnione z powodów narodowościowych, etnicznych, rasowych, wyznaniowych albo ze względu na bezwyznaniowość; | |
| przestępstwo przeciwko ochronie danych gromadzonych, przechowywanych, przetwarzanych lub przekazywanych w systemie informatycznym; | |
| przestępstwo przeciwko środowisku naturalnemu, w tym nielegalny obrót zagrożonymi gatunkami zwierząt i roślin oraz ich odmianami; | |
| przestępstwo przeciwko wolności seksualnej lub obyczajności na szkodę małoletniego; | |
| sabotaż; | |
| szkody wynikające z przestępstwa; | |
| udział w zorganizowanej grupie przestępczej albo związku mających na celu popełnianie przestępstw; | |
| udzielanie pomocy w nielegalnym przekroczeniu granicy lub nielegalnym pobycie; | |
| uprowadzenie człowieka dla okupu, bezprawne pozbawienie człowieka wolności i wzięcie lub przetrzymanie zakładnika; | |
| wprowadzanie do obrotu finansowego wartości majątkowych pochodzących z nielegalnych lub nieujawnionych źródeł; | |
| wymuszenie rozbójnicze z użyciem broni palnej lub groźby jej użycia; | |
| zabójstwo lub spowodowanie ciężkiego uszczerbku na zdrowiu; | |
| zgwałcenie. | |
| 4. W zakresie, w jakim pkt 3 nie obejmuje przestępstw (przestępstwa) lub wykroczeń (wykroczenia) określonych w pkt 2 powyżej, należy przedstawić pełny opis danego przestępstwa (przestępstw) lub wykroczenia (wykroczeń): | |
| H. | |
| Status orzeczenia nakładającego karę o charakterze pieniężnym | |
| 1. Należy potwierdzić, że: | |
| a) orzeczenie jest prawomocne; | |
| b) zgodnie z wiedzą organu wydającego zaświadczenie w odniesieniu do tych samych czynów w państwie wykonującym nie zostało wydane orzeczenie w stosunku do tej samej osoby oraz że żadne takie orzeczenie wydane w innym państwie niż państwo wydające lub wykonujące nie zostało wykonane. | |
| 2. Należy wskazać, czy sprawa podlegała procedurze pisemnej: | |
| a) nie podlegała; | |
| b) tak, podlegała. Potwierdza się, że dana osoba została poinformowana, zgodnie z prawem państwa wydającego osobiście lub za pośrednictwem przedstawiciela ustanowionego zgodnie z przepisami krajowymi, o swoim prawie do kwestionowania słuszności zarzutów oraz o ograniczeniach czasowych takiego środka prawnego. | |
| 3. Proszę wskazać, czy dana osoba stawiła się osobiście na rozprawie, w wyniku której wydano orzeczenie: | |
| a) tak, osoba ta stawiła się osobiście na rozprawie, w wyniku której wydano orzeczenie; | |
| b) nie, osoba ta nie stawiła się osobiście na rozprawie, w wyniku której wydano orzeczenie. Jeżeli zaznaczono odpowiedź wskazaną w lit. b, proszę wskazać, która z poniższych okoliczności zachodzi: | |
| 3.1a. osoba ta została wezwana osobiście w dniu ......... (dzień/miesiąc/rok) i tym samym była poinformowana o wyznaczonym terminie i miejscu rozprawy, w której wyniku wydano to orzeczenie, oraz została poinformowana, że orzeczenie może zostać wydane, jeżeli nie stawi się na rozprawie; | |
| LUB | |
| 3.1b. osoba ta nie została wezwana osobiście, lecz inną drogą rzeczywiście otrzymała urzędową informację o wyznaczonym terminie i miejscu rozprawy, w wyniku której wydano orzeczenie, w sposób jednoznacznie pozwalający stwierdzić, że wiedziała ona o wyznaczonej rozprawie, oraz została poinformowana, że orzeczenie może zostać wydane, jeżeli nie stawi się na rozprawie; | |
| LUB | |
| 3.1c. wiedząc o wyznaczonej rozprawie, osoba ta udzieliła pełnomocnictwa obrońcy, który został wyznaczony przez nią lub przez państwo do tego, aby ją bronić na rozprawie, i obrońca ten faktycznie bronił ją na rozprawie; | |
| LUB | |
| 3.1d. osobie tej doręczono orzeczenie w dniu ......................... (dzień/miesiąc/rok) i wyraźnie pouczono ją o prawie do ponownego rozpoznania sprawy lub do złożenia odwołania, w których to procedurach osoba ta ma prawo uczestniczyć i które pozwalają na ponowne rozpoznanie sprawy pod względem merytorycznym i z uwzględnieniem nowych dowodów oraz które mogą prowadzić do uchylenia lub zmiany pierwotnego orzeczenia, | |
| ORAZ | |
| osoba ta wyraźnie oświadczyła, że nie kwestionuje orzeczenia; | |
| LUB | |
| osoba ta w ustawowym terminie nie wystąpiła o ponowne rozpoznanie sprawy ani nie złożyła odwołania; | |
| LUB | |
| 3.1e. osoba ta, po otrzymaniu wyraźnej informacji o postępowaniu i o możliwości osobistego stawienia się na rozprawie, wyraźnie oświadczyła, że nie zamierza korzystać z prawa do ustnego przesłuchania, i wyraźnie oświadczyła, że nie kwestionuje sprawy. | |
| 4. Jeżeli zaznaczono odpowiedź wskazaną w pkt 3.1b, 3.1c lub 3.1d powyżej, proszę wskazać, w jaki sposób odnośny warunek został spełniony: | |
| 5. Częściowa zapłata kary | |
| Jeżeli jakakolwiek część kary została już zapłacona w państwie wydającym lub, według wiedzy organu wydającego zaświadczenie, w innym państwie, należy wskazać kwotę, która została zapłacona: | |
| I. | |
| Kary zastępcze, w tym pozbawienie wolności | |
| 1. Należy określić, czy państwo wydające zezwala na zastosowanie przez państwo wykonujące kar zastępczych w przypadku, gdy nie jest możliwe wykonanie orzeczenia nakładającego karę w całości lub w części: | |
| Tak | |
| Nie | |
| 2. Jeżeli tak, należy określić, jakie rodzaje kar mogą być zastosowane (charakter, maksymalny wymiar kary): | |
| Pozbawienie wolności. Maksymalny wymiar: | |
| Praca społecznie użyteczna (lub odpowiednik). Maksymalny wymiar: | |
| Inne rodzaje kar. Opis: | |
| J. | |
| Inne okoliczności istotne dla sprawy (informacje nieobowiązkowe): | |
| K. | |
| Tekst orzeczenia nakładającego karę o charakterze pieniężnym został załączony do zaświadczenia. | |
| Podpis organu wydającego zaświadczenie oraz/lub osoby lub osób działających w jego imieniu potwierdzający prawdziwość zawartych w nim danych: | |
| Nazwisko i imię: | |
| Zajmowane stanowisko (tytuł lub stanowisko służbowe): | |
| Data: | |
| Pieczęć urzędowa (jeżeli jest dostępna) | |
1 Niniejsze rozporządzenie było poprzedzone rozporządzeniem Ministra Sprawiedliwości z dnia 23 lutego 2012 r. w sprawie określenia wzoru zaświadczenia stosowanego w razie wystąpienia do państwa członkowskiego Unii Europejskiej o wykonanie orzeczenia dotyczącego grzywny, środków karnych w postaci nawiązki lub świadczenia pieniężnego lub orzeczenia zasądzającego od sprawcy koszty procesu (Dz. U. poz. 284), które traci moc z dniem wejścia w życie niniejszego rozporządzenia na podstawie art. 27 pkt 2 ustawy z dnia 20 lutego 2015 r. o zmianie ustawy - Kodeks karny oraz niektórych innych ustaw (Dz. U. poz. 396).
Metryka aktu
| Identyfikator: | Dz.U.2015.899 |
| Rodzaj: | rozporządzenie |
| Tytuł: | Określenie wzoru zaświadczenia stosowanego w razie wystąpienia do państwa członkowskiego Unii Europejskiej o wykonanie orzeczenia grzywny, nawiązki, świadczenia pieniężnego lub orzeczenia zasądzającego od sprawcy koszty procesu. |
| Data aktu: | 2015-06-11 |
| Data ogłoszenia: | 2015-06-26 |
| Data wejścia w życie: | 2015-07-01 |
