Rozporządzenie wykonawcze 2026/888 ustanawiające zasady stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 w odniesieniu do otwarcia kontyngentów taryfowych Unii na produkty pochodzące z Mercosuru i sposobu zarządzania tymi kontyngentami
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2026/888z dnia 20 kwietnia 2026 r.ustanawiające zasady stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 w odniesieniu do otwarcia kontyngentów taryfowych Unii na produkty pochodzące z Mercosuru i sposobu zarządzania tymi kontyngentami
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiające unijny kodeks celny 1 , w szczególności jego art. 58 ust. 1 akapit pierwszy,
(1) W dniu 9 stycznia 2026 r. Rada przyjęła decyzję (UE) 2026/183 2 w sprawie podpisania i tymczasowego stosowania Umowy przejściowej w sprawie handlu między Unią Europejską, z jednej strony, a Wspólnym Rynkiem Południa, Republiką Argentyńską, Federacyjną Republiką Brazylii, Republiką Paragwaju i Wschodnią Republiką Urugwaju, z drugiej strony 3 ("umowa przejściowa"). Tego samego dnia Rada przyjęła również decyzję (UE) 2026/185 4 w sprawie podpisania, w imieniu Unii, i tymczasowego stosowania Umowy o partnerstwie między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Wspólnym Rynkiem Południa, Republiką Argentyńską, Federacyjną Republiką Brazylii, Republiką Paragwaju i Wschodnią Republiką Urugwaju, z drugiej strony 5 ("umowa o partnerstwie").
(2) Art. 2. 1 umowy przejściowej zawiera wymóg ustanowienia przez strony strefy wolnego handlu towarami w okresie przejściowym rozpoczynającym się w dniu wejścia w życie tej umowy. W art. 2.4 ust. 1 umowy przejściowej przewidziano obniżenie lub zniesienie należności celnych na przywóz do Unii towarów pochodzących ze Wspólnego Rynku Południa ("MERCOSUR") zgodnie z harmonogramem znoszenia ceł zawartym w załączniku 2-A do tej umowy.
(3) Załącznik 2-A do umowy przejściowej stanowi, że w odniesieniu do niektórych towarów obniżenie lub zniesienie ceł następuje w ramach otwarcia kontyngentów taryfowych, a Unia zarządza niektórymi z tych kontyngentów taryfowych, w szczególności kontyngentami dotyczącymi towarów nierolnych, zgodnie z zasadą kolejności zgłoszeń. Komisja ma zarządzać przedmiotowymi kontyngentami taryfowymi zgodnie z zasadami zarządzania kontyngentami taryfowymi ustanowionymi w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2015/2447 6 .
(4) Załącznik 2-A do umowy przejściowej stanowi również, że MERCOSUR może rozdzielić między państwa- sygnatariuszy MERCOSUR ilości objęte kontyngentami taryfowymi otwartymi przez Unię i powiadamia Unię, co najmniej 90 (dziewięćdziesiąt) dni przed rozpoczęciem roku kontyngentowego, o szczegółach tego podziału, aby umożliwić Unii wdrożenie go. Podobnie do końca ósmego roku kontyngentowego MERCOSUR może również ponownie rozdzielić między państwa-sygnatariuszy MERCOSUR ilości niewykorzystane. Ponieważ umowa przejściowa powinna być tymczasowo stosowana od dnia 1 maja, a państwa MERCOSUR nie powiadomiły jeszcze UE o jakimkolwiek podziale ilości objętych kontyngentem między siebie, ani taki podział, ani wtórne rozdzielenie nie są możliwe do końca 2026 r.
(5) Zgodnie z sekcją D załącznika 2-A do umowy przejściowej Unia podaje do wiadomości publicznej w sposób terminowy i ciągły wszystkie istotne informacje dotyczące zarządzania kontyngentami, w tym dostępne wielkości i kryteria kwalifikowalności.
(6) Zgodnie z art. 2.3 umowy przejściowej, aby towary mogły korzystać z kontyngentów taryfowych, muszą być zgodne z regułami pochodzenia i procedurami dotyczącymi pochodzenia określonymi w rozdziale 3 tej umowy.
(7) Rozdział 3 stanowi również, że świadectwa pochodzenia zgłoszone Unii przez MERCOSUR będą wykorzystywane jako oświadczenia o pochodzeniu do celów przydziału kontyngentów. Świadectwa te zostaną opublikowane w formie zawiadomienia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
(8) Zgodnie z zawiadomieniem opublikowanym w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej 7 umowę stosuje się tymczasowo od dnia 1 maja 2026 r. W celu zapewnienia skutecznego stosowania kontyngentów taryfowych przyznanych zgodnie z umową przejściową oraz zarządzania tymi kontyngentami niniejsze rozporządzenie powinno także mieć zastosowanie od dnia 1 maja 2026 r.
(9) Sekcja A pkt 9 załącznika 2-A do umowy przejściowej stanowi, że jeżeli wejście w życie tej umowy odpowiada dacie po dniu 1 stycznia i przed dniem 31 grudnia tego samego roku kalendarzowego, ilość objęta kontyngentem zostaje przeliczona proporcjonalnie do pozostałej części tego roku kalendarzowego. W związku z tym w odniesieniu do okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego z 2026 r. ilości, które mają zostać wykorzystane w ramach kontyngentów taryfowych określonych w załączniku do niniejszego rozporządzenia, to ilości obliczone pro rata od momentu rozpoczęcia stosowania umowy przejściowej, czyli od dnia 1 maja 2026 r., do końca okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego za ten rok.
(10) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Sporządzono w Brukseli dnia 20 kwietnia 2026 r.
| Identyfikator: | Dz.U.UE.L.2026.888 |
| Rodzaj: | rozporządzenie |
| Tytuł: | Rozporządzenie wykonawcze 2026/888 ustanawiające zasady stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 w odniesieniu do otwarcia kontyngentów taryfowych Unii na produkty pochodzące z Mercosuru i sposobu zarządzania tymi kontyngentami |
| Data aktu: | 2026-04-20 |
| Data ogłoszenia: | 2026-04-21 |
| Data wejścia w życie: | 2026-05-01, 2026-04-22 |
