Decyzja 1/2020 (2020/425) zmieniająca niektóre postanowienia protokołu 1 dotyczącego definicji pojęcia produkty pochodzące oraz metod współpracy administracyjnej do Umowy przejściowej ustanawiającej ramy Umowy o partnerstwie gospodarczym między państwami Afryki Wschodniej i Południowej, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony

DECYZJA NR 1/2020 KOMITETU EPA
z dnia 14 stycznia 2020 r.
zmieniająca niektóre postanowienia protokołu 1 dotyczącego definicji pojęcia "produkty pochodzące" oraz metod współpracy administracyjnej do Umowy przejściowej ustanawiającej ramy Umowy o partnerstwie gospodarczym między państwami Afryki Wschodniej i Południowej, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony [2020/425]

KOMITET EPA,

uwzględniając Umowę przejściową ustanawiającą ramy Umowy o partnerstwie gospodarczym między państwami Afryki Wschodniej i Południowej, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony 1  ("umowa"), w szczególności jej art. 13,

uwzględniając protokół 1 dotyczący definicji pojęcia "produkty pochodzące" oraz metod współpracy administracyjnej do

umowy, w szczególności jego art. 44,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Zgodnie z art. 13 umowy Komitet EPA może podjąć decyzję o wprowadzeniu zmian do postanowień protokołu 1 dotyczącego definicji pojęcia "produkty pochodzące" oraz metod współpracy administracyjnej (zwanego dalej "protokołem") w celu ich dalszego uproszczenia.

(2) Strony uzgodniły dokonanie sprostowania art. 6 ust. 2 protokołudotyczącego definicji terminów "ich statki" i "ich statki przetwórnie".

(3) Strony uzgodniły wprowadzenie nowego art. 13 zatytułowanego "Rozróżnienie księgowe", aby umożliwić podmiotom gospodarczym ograniczenie kosztów dzięki zastosowaniu tej metody zarządzania zapasami.

(4) Strony uzgodniły zastąpienie postanowienia zatytułowanego "Transport bezpośredni" nowym zatytułowanym "Zasada niemanipulacji" w celu zapewnienia podmiotom gospodarczym większej elastyczności w odniesieniu do dowodów przedstawianych organom celnym kraju przywozu, w przypadku gdy przeładunek lub składowanie celne towarów pochodzących następuje w państwie trzecim.

(5) Strony uzgodniły wprowadzenie nowego art. 17 protokołu w celu umożliwienia podmiotom gospodarczym wysyłki cukru o różnym pochodzeniu bez konieczności składowania cukru w oddzielnych magazynach.

(6) Strony uzgodniły zmianę artykułu dotyczącego dowodu pochodzenia, który otrzymuje teraz oznaczenie art. 18, w celu zapewnienia podmiotom gospodarczym większej elastyczności w zakresie zapewniania zgodności z wymogami dotyczącymi dowodów pochodzenia.

(7) Z dniem 1 stycznia 2012 r. oraz z dniem 1 stycznia 2017 r. wprowadzono zmiany do nomenklatury uregulowanej Konwencją w sprawie zharmonizowanego systemu oznaczania i kodowania towarów (systemu zharmonizowanego). Ponieważ zmiany te nie miały na celu zmiany reguł pochodzenia, w celu utrzymania status quo niezbędne jest wprowadzenie odpowiednich zmian w załączniku II do protokołu.

(8) W związku z przystąpieniem Chorwacji do Unii konieczne jest wprowadzenie zmian w załączniku IV do protokołu w celu wprowadzenia do niego chorwackiej wersji językowej deklaracji zawartej w załączniku IV.

(9) Wprowadzono zmiany w wykazie krajów i terytoriów zamorskich zawartym w załączniku IX do protokołu. Należy zatem, w celu odzwierciedlenia tych zmianodpowiednio zmienić wymieniony załącznik.

(10) Ze względu na liczbę zmian, które mają zostać wprowadzone w protokole i jego załącznikach, dla zachowania przejrzystości należy zastąpić cały protokół,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Tekst protokołu 1 dotyczącego definicji pojęcia "produkty pochodzące" oraz metod współpracy administracyjnej do Umowy przejściowej ustanawiającej ramy Umowy o partnerstwie gospodarczym między państwami Afryki Wschodniej i Południowej, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Niniejsza decyzja wchodzi w życie dnia 31 marca 2020 r.

Sporządzono w Victorii, Seszele, dnia 14 stycznia 2020 r.
W imieniu Komitetu EPA
Dillum HAYMANDOYAL Cecile BILLAUX
Współprzewodniczący ze strony AWP Współprzewodnicząca ze strony UE

ZAŁĄCZNIK

"PROTOKÓŁ 1

Dotyczący definicji pojęcia »produkty pochodzące« oraz metod współpracy administracyjnej

grafika

Załącznik  I

UWAGI WPROWADZAJĄCE DO WYKAZU W ZAŁĄCZNIKU II

Załącznik  II

Wykaz procesów obróbki lub przetwarzania, którym należy poddać materiały niepochodzące, aby wytworzony produkt mógł uzyskać status pochodzenia

Załącznik  II(a)

Odstępstwa od wykazu procesów obróbki lub przetwarzania, którym należy poddać materiały niepochodzące, aby wytworzony produkt mógł uzyskać status pochodzenia, zgodnie z art. 7 ust. 2

Załącznik  III

Formularz świadectwa przewozowego

Załącznik  IV

Deklaracja na fakturze

Załącznik  VA

Deklaracja dostawcy dotycząca produktów posiadających preferencyjny status pochodzenia

Załącznik  VB

Deklaracja dostawcy dotycząca produktów nieposiadających preferencyjnego statusu pochodzenia

Załącznik  VI

Świadectwo informacyjne

Załącznik  VII

Formularz wniosku o odstępstwo

Załącznik  VIII

Sąsiadujące kraje rozwijające się

Załącznik  IX

Kraje i terytoria zamorskie

Załącznik  X

Produkty, do których po dniu 1 października 2015 r. stosuje się postanowienia o kumulacji, o których mowa w art. 3 i 4, oraz do których nie stosuje się przepisów art. 5

Załącznik  XI

Inne państwa AKP

Załącznik  XII

Produkty pochodzące z Republiki Południowej Afryki wyłączone z kumulacji, o której mowa w art. 4

Załącznik  XIII

Produkty pochodzące z Republiki Południowej Afryki, w przypadku których postanowienia o kumulacji z art. 4 mają zastosowanie po dniu 31 grudnia 2009 r.

WSPÓLNA DEKLARACJA

dotycząca Księstwa Andory
1.
Produkty pochodzące z Księstwa Andory, objęte działami 25 do 97 systemu zharmowanizowanego, są uznawane przez państwa AWP za pochodzące ze Wspólnoty w rozumieniu niniejszej umowy.
2.
Protokół 1 stosuje się odpowiednio na potrzeby określania statusu pochodzenia wyżej wymienionych produktów.

WSPÓLNA DEKLARACJA

dotycząca Republiki San Marino
1.
Produkty pochodzące z Republiki San Marino są uznawane przez państwa AWP za pochodzące ze Wspólnoty w rozumieniu niniejszej umowy.
2.
Protokół 1 stosuje się odpowiednio na potrzeby określania statusu pochodzenia wyżej wymienionych produktów."
1 Dz.U. L 111 z 24.4.2012, s. 2.

Zmiany w prawie

Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2020.93.1

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 1/2020 (2020/425) zmieniająca niektóre postanowienia protokołu 1 dotyczącego definicji pojęcia produkty pochodzące oraz metod współpracy administracyjnej do Umowy przejściowej ustanawiającej ramy Umowy o partnerstwie gospodarczym między państwami Afryki Wschodniej i Południowej, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony
Data aktu: 14/01/2020
Data ogłoszenia: 27/03/2020
Data wejścia w życie: 31/03/2020