Decyzja wykonawcza 2020/1675 zmieniająca decyzję wykonawczą (UE) 2016/2323 ustanawiającą europejski wykaz zakładów recyklingu statków zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1257/2013

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2020/1675
z dnia 11 listopada 2020 r.
zmieniająca decyzję wykonawczą (UE) 2016/2323 ustanawiającą europejski wykaz zakładów recyklingu statków zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1257/2013
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1257/2013 z dnia 20 listopada 2013 r. w sprawie recyclingu statków oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1013/2006 i dyrektywę 2009/16/WE 1 , w szczególności jego art. 16,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Art. 6 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 zobowiązuje właścicieli statków do dopilnowania, aby statki przeznaczone do recyklingu były poddawane recyklingowi wyłącznie w zakładach recyklingu statków wymienionych w europejskim wykazie zakładów recyklingu statków opublikowanym zgodnie z art. 16 tego rozporządzenia.

(2) Europejski wykaz jest ustanowiony w decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2016/2323 2 .

(3) Dania poinformowała Komisję, że zakład recyklingu statków 3  znajdujący się na jej terytorium uzyskał zezwolenie właściwego organu zgodnie z art. 14 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. Dania przedstawiła Komisji wszystkie informacje niezbędne, aby zakład ten włączyć do europejskiego wykazu. Należy zatem zaktualizować europejski wykaz w celu uwzględnienia tego zakładu.

(4) Norwegia poinformowała Komisję, że zakład recyklingu statków 4  znajdujący się na jej terytorium uzyskał zezwolenie właściwego organu zgodnie z art. 14 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. Norwegia przedstawiła Komisji wszystkie informacje niezbędne, aby zakład ten włączyć do europejskiego wykazu. Należy zatem zaktualizować europejski wykaz w celu uwzględnienia tego zakładu.

(5) Zezwolenie dla zakładu recyklingu statków znajdującego się na Litwie 5  wygasło w dniu 17 marca 2020 r., a Komisja otrzymała od Litwy informację, że zakład nie kontynuuje działań związanych z recyklingiem statków. Należy zatem zaktualizować europejski wykaz w celu usunięcia tego zakładu.

(6) Zezwolenie dla zakładu recyklingu statków znajdującego się na Łotwie 6  wygasło w dniu 11 czerwca 2020 r., a Komisja otrzymała od Łotwy informację, że zezwolenie udzielone temu zakładowi na prowadzenie recyklingu statku nie zostało odnowione. W związku z tym zakład ten nie spełnia już wymogów określonych w art. 13 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. Należy zatem zaktualizować europejski wykaz w celu usunięcia tego zakładu.

(7) Zezwolenie dla zakładu recyklingu statków znajdującego się w Zjednoczonym Królestwie 7  wygasło w dniu 2 lipca 2020 r., a Komisja nie otrzymała od Zjednoczonego Królestwa informacji, że zezwolenie udzielone temu zakładowi na prowadzenie recyklingu statków zostało odnowione. W związku z tym zakład ten nie spełnia już wymogów określonych w art. 13 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. Należy zatem zaktualizować europejski wykaz w celu usunięcia tego zakładu.

(8) Zezwolenie dla innego zakładu recyklingu statków znajdującego się w Zjednoczonym Królestwie 8  wygasło w dniu 6 października 2020 r., a Komisja otrzymała od Zjednoczonego Królestwa informację, że zezwolenie udzielone temu zakładowi na prowadzenie recyklingu statków zostało przedłużone przed jego wygaśnięciem, zgodnie z art. 14 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. Jednak po wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa z Unii w dniu 1 lutego 2020 r. statki pływające pod banderą państwa członkowskiego Unii Europejskiej nie mogą być poddawane recyklingowi w tym zakładzie po zakończeniu okresu przejściowego przewidzianego w umowie o wystąpieniu na dzień 31 grudnia 2020 r. Należy zatem odpowiednio zaktualizować datę wygaśnięcia włączenia tego zakładu do europejskiego wykazu, tj. do dnia 31 grudnia 2020 r.

(9) Zezwolenie dla innego zakładu recyklingu statków znajdującego się w Zjednoczonym Królestwie wygaśnie dnia 2 lis topada 2022 r. Jednak po wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa z Unii w dniu 1 lutego 2020 r. statki pływające pod banderą państwa członkowskiego Unii Europejskiej nie mogą być poddawane recyklingowi w tym zakładzie po zakończeniu okresu przejściowego przewidzianego w umowie o wystąpieniu na dzień 31 grudnia 2020 r. Należy zatem odpowiednio zaktualizować datę wygaśnięcia włączenia tego zakładu do europejskiego wykazu, tj. do dnia 31 grudnia 2020 r.

(10) Zezwolenie dla innego zakładu recyklingu statków znajdującego się w Zjednoczonym Królestwie 9  wygasło w dniu 3 sierpnia 2020 r., a Komisja otrzymała od Zjednoczonego Królestwa informację, że zezwolenie udzielone temu zakładowi na prowadzenie recyklingu statków zostało przedłużone przed jego wygaśnięciem, zgodnie z art. 14 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. W związku z tym oraz mając na uwadze, że rozporządzenie (UE) nr 1257/2013 ma zastosowanie do Zjednoczonego Królestwa i w Zjednoczonym Królestwie w odniesieniu do Irlandii Północnej na mocy Protokołu w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej, zakład może pozostać w europejskim wykazie po zakończeniu okresu przejściowego i do dnia wygaśnięcia nowego zezwolenia. Należy zatem odpowiednio zaktualizować datę wygaśnięcia włączenia tego zakładu do europejskiego wykazu.

(11) Zezwolenie dla zakładu recyklingu statków znajdującego się w Hiszpanii 10  wygasło w dniu 28 lipca 2020 r., a Komisja otrzymała od Hiszpanii informację, że zezwolenie udzielone temu zakładowi na prowadzenie recyklingu statków zostało przedłużone przed jego wygaśnięciem, zgodnie z art. 14 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. Należy zatem zaktualizować datę wygaśnięcia włączenia tego zakładu do europejskiego wykazu.

(12) Zezwolenie dla dwóch zakładów recyklingu statków znajdujących się na Litwie 11  wygasło w dniach 17 marca 2020 r. i 21 maja 2020 r., a Komisja otrzymała od Litwy informację, że zezwolenia udzielone tym zakładom na prowadzenie recyklingu statków zostały przedłużone przed ich wygaśnięciem, zgodnie z art. 14 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. Należy zatem zaktualizować datę wygaśnięcia włączenia tych zakładów do europejskiego wykazu.

(13) Zezwolenie dla zakładu recyklingu statków znajdującego się w Portugalii 12  wygasło w dniu 26 lipca 2020 r., a Komisja otrzymała od Portugalii informację, że zezwolenie udzielone temu zakładowi na prowadzenie recyklingu statków zostało przedłużone przed jego wygaśnięciem, zgodnie z art. 14 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. Należy zatem zaktualizować datę wygaśnięcia włączenia tego zakładu do europejskiego wykazu.

(14) Zezwolenie dla zakładu recyklingu statków znajdującego się we Francji 13  wygasło w dniu 24 maja 2021 r., a Komisja otrzymała od Francji informację, że zezwolenie udzielone temu zakładowi na prowadzenie recyklingu statków zostało przedłużone, zgodnie z art. 14 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. Należy zatem zaktualizować datę wygaśnięcia włączenia tego zakładu do europejskiego wykazu.

(15) Zgodnie z art. 15 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Komisja otrzymała wnioski o ujęcie w europejskim wykazie dwóch zakładów recyklingu statków znajdujących się w Turcji 14 . Po dokonaniu oceny informacji i dowodów potwierdzających dostarczonych lub zebranych zgodnie z art. 15 tego rozporządzenia Komisja uznaje, że zakłady te spełniają wymogi określone w art. 13 tego rozporządzenia, dotyczące prowadzenia recyklingu statków i umieszczenia w europejskim wykazie. Należy zatem zaktualizować europejski wykaz w celu uwzględnienia tych zakładów.

(16) Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję wykonawczą (UE) 2016/2323.

(17) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią komitetu utworzonego na podstawie art. 25 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Załącznik do decyzji wykonawczej (UE) 2016/2323 zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Niniejsza decyzja wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 11 listopada 2020 r.
W imieniu Komisji
Ursula VON DER LEYEN
Przewodnicząca

ZAŁĄCZNIK

"ZAŁĄCZNIK

EUROPEJSKI WYKAZ ZAKŁADÓW RECYKLINGU STATKÓW, O KTÓRYM MOWA W ART. 16 ROZPORZĄDZENIA (UE) NR 1257/2013

CZĘŚĆ A

Zakłady recyklingu statków znajdujące się w państwie członkowskim

Nazwa zakładu Metoda recyklingu Rodzaj i wielkość statków, które można poddać recyklingowi Ograniczenia i uwarunkowania w funkcjonowaniu zakładu recyklingu statków, w tym dotyczące gospodarowania odpadami niebezpiecznymi Informacje na temat procedury wyraźnego lub dorozumianego zatwierdzenia planu recyklingu statku przez właściwy organ (1) Maksymalna roczna wielkość recyklingu statków obliczona jako suma wyrażonej w LTD masy statków, które zostały poddane recyklingowi w danym roku w tym zakładzie (2) Data wygaśnięcia włączenia do europejskiego wykazu (3)
BELGIA
NV Galloo Recycling Ghent

Scheepszatestraat 9

9000 Gent

Belgia

Telefon: +32 92512521

E-mail: peter.wyntin@galloo.com

Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu cumowania), pochylnia Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 265 m

Szerokość: 37 m

Zanurzenie: 12,5 m

Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 30 dni 34 000 (4) 31 marca 2025 r.
DANIA
FAYARD A/S

Kystvejen 100

DK-5330 Munkebo

Dania

www.fayard.dk

Telefon: +45 75920000

E-mail: fayard@fayard.dk

Suchy dok Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 415 m

Szerokość: 90 m

Zanurzenie: 7,8 m

Zakład recyklingu statków jest regulowany zgodnie z mającym zastosowanie ustawodawstwem i z warunkami określonymi w pozwoleniu środowiskowym z dnia 7 listopada 2018 r. wydanym przez gminę Kerteminde. Pozwolenie środowiskowe zawiera warunki dotyczące godzin pracy, specjalnych warunków eksploatacji, gospodarowania odpadami i ich składowania, a także warunek, zgodnie z którym działania muszą być prowadzone w suchym doku. Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni 0 (5) 7 listopada 2023 r.
Fornæs ApS

Rolshøjvej 12-16

8500 Grenaa

Dania

www.fornaes.dk

Telefon: +45 86326393

E-mail: recycling@fornaes.

dk

Wzdłuż burty statku, suchy dok Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 150 m

Szerokość: 25 m

Zanurzenie: 6 m

Pojemność brutto: 10 000

Gmina Norddjurs ma prawo do przekazania odpadów niebezpiecznych do zatwierdzonych pod kątem ochrony środowiska urządzeń odbiorczych. Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni 30 000 (4) 30 czerwca 2021 r.
Jatob ApS

Langerak 12 9900 Frederikshavn

Dania www.jatob.dk

Telefon: +45 86681689 E-mail: post@jatob.dk, mathias@jatob.dk

Wzdłuż burty statku, pochylnia Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 150 m

Szerokość: 30 m

Zanurzenie: 6 m

Gospodarowanie frakcjami odpadów i ich składowanie jest przedmiotem pozwolenia środowiskowego. Tymczasowe składowanie odpadów niebezpiecznych może odbywać się przez okres do jednego roku w na terenie zakładu. Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni 13 000 (5) 9 marca 2025 r.
Modern American Recycling Services Europe (M.A.R.S)

Sandholm 60 9900 Frederikshavn Dania

www.modernamericanre- cyclingservices.com/ E-mail: kim@mars-eu.dk

Pochylnia Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 290 m

Szerokość: 90 m

Zanurzenie: 14 m

Warunki, na jakich działa zakład recyklingu statków, zostały określone w pozwoleniu środowiskowym z dnia 9 marca 2018 r. wydanym przez gminę Frederikshavn.

Gmina Frederikshavn ma prawo do przekazania odpadów niebezpiecznych do zatwierdzonych pod kątem ochrony środowiska urządzeń odbiorczych, określonych w pozwoleniu środowiskowym dla tego zakładu recyklingu statków.

Zakład nie może przechowywać odpadów niebezpiecznych przez okres dłuższy niż rok.

Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni 0 (6) 23 sierpnia 2023 r.
Smedegaarden A/S

Vikingkaj 5 6700 Esbjerg

Dania

www.smedegaarden.net

Wzdłuż burty statku, suchy dok Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 170 m

Szerokość: 40 m

Zanurzenie: 7,5 m

Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni 20 000 (4) 15 września 2021 r.
Stena Recycling A/S

Grusvej 6

6700 Esbjerg

Dania

Telefon: +45 20699190

Strona internetowa: www.stenarecycling.dk E-mail: jakob.kristensen@- stenarecycling.com

Suchy dok Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 40 m

Szerokość: 40 m

Zanurzenie: 10 m

Warunki, na jakich działa zakład recyklingu statków, zostały określone w pozwoleniu środowiskowym z dnia 5 października 2017 r. wydanym przez gminę Esbjerg.

Gmina Esbjerg ma prawo do przekazania odpadów niebezpiecznych do zatwierdzonych pod kątem ochrony środowiska urządzeń odbiorczych, określonych w pozwoleniu środowiskowym dla tego zakładu recyklingu statków.

Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni 0 (7) 7 lutego 2024 r.
ESTONIA
BLRT Refonda Baltic OÜ

Kopli 103, 11712 Tallinn, Estonia

Telefon: +372 6102933

Faks: +372 6102444

E-mail: refonda@blrt.ee

www.refonda.ee

Na wodzie przy nabrzeżu i w doku pływającym Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 197 m

Szerokość: 32 m

Zanurzenie: 9,6 m

Pojemność brutto: 28 000

Zezwolenie na składowanie odpadów nr L.JA/327249. Pozwolenie na gospodarowanie odpadami niebezpiecznymi nr 0222. Regulamin portu Vene-Balti, podręcznik recyklingu statków MSR- Refonda. System zarządzania środowiskowego, gospodarowanie odpadami EP 4.4.6-1-13

Zakład może poddawać recyklingowi wyłącznie materiały niebezpieczne, na które otrzymał pozwolenie.

Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 30 dni 21 852 (8) 15 lutego 2021 r.
HISZPANIA
DDR VESSELS XXI, S.L.

Port "El Musel"

Gijon

Hiszpania

Telefon: +34 630144416

E-mail: abarredo@ddr-ves-sels.es

Rampa do demontażu Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku: Długość: 169,9 m

(Statki o długości przekraczającej tę długość, które można tak ustabilizować, aby powodowały zerowy lub ujemny ruch rampy, mogą być zaakceptowane w zależności od wyników szczegółowego studium wykonalności.)

Ograniczenia te są włączone do zintegrowanego pozwolenia środowiskowego. Wyraźna zgoda - właściwym organem do zatwierdzenia decyzji jest Minister Środowiska. 0 (9) 28 lipca 2025 r.
FRANCJA
Démonaval Recycling

ZI du Malaquis

Rue François Arago 76580 LE TRAIT

Telefon: +33 769791280 E-mail:

patrick@demonaval-recyc-ling.fr

Wzdłuż burty statku, suchy dok Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 140 m

Szerokość: 25 m

Głębokość: 5 m

Ograniczenia środowiskowe zostały zdefiniowane w zezwoleniu wydanym przez prefekta. Wyraźna zgoda - właściwym organem do zatwierdzenia decyzji jest Minister Środowiska. 0 (8) 11 grudnia 2022 r.
GARDET & DE BEZENAC Recycling/Groupe BAUDELET ENVIRONNEMENT - GIE MUG

616, Boulevard Jules Durand 76600 Le Havre

Francja

Telefon: +33 235951634

E-mail: infos@gardet-bez-enac.com

Urządzenia pływające i pochylnia Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 150 m

Szerokość: 18 m

Głębokość: 7 m

LDT: 7 000

Ograniczenia środowiskowe zostały zdefiniowane w zezwoleniu wydanym przez prefekta. Wyraźna zgoda - właściwym organem do zatwierdzenia decyzji jest Minister Środowiska. 16 000 (10) 30 grudnia 2021 r.
Grand Port Maritime de Bordeaux

152, Quai de Bacalan -

CS 41320 - 33082 Bordeaux

Cedex

Francja

Telefon: +33 556905800

E-mail: maintenance@bordeaux-port.fr

Wzdłuż burty statku, suchy dok Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 240 m

Szerokość: 37 m

Głębokość: 17 m

Ograniczenia środowiskowe zostały zdefiniowane w zezwoleniu wydanym przez prefekta. Wyraźna zgoda - właściwym organem do zatwierdzenia decyzji jest Minister Środowiska. 18 000 (11) 21 października

2021 r.

Les recycleurs Bretons

Zone Industrielle de Kerbriant - 29 610 Plouigneau

Francja

Telefon: +33 298011106

E-mail: navaleo@navaleo.fr

Wzdłuż burty statku, suchy dok Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 225 m

Szerokość: 34 m

Głębokość: 27 m

Ograniczenia środowiskowe zostały zdefiniowane w zezwoleniu wydanym przez prefekta. Wyraźna zgoda - właściwym organem do zatwierdzenia decyzji jest Minister Środowiska. 15 000 (12) 19 czerwca 2025 r.
WŁOCHY
San Giorgio del Porto S.p.A.

Calata Boccardo 8

16128 - Genova -

Włochy

Telefon: +39 10251561

E-mail:

segreteria@sgdp.it;

sangiorgiodelporto@legal- mail.it www.sgdp.it

Wzdłuż burty statku, suchy dok Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 350 m

Szerokość: 75 m

Głębokość: 16 m

Pojemność brutto: 130 000

Te ograniczenia i restrykcje są włączone do zintegrowanego pozwolenia środowiskowego. Wyraźna zgoda 38 564 (9) 6 czerwca 2023 r.
ŁOTWA
"Galaksis N", Ltd.

Kapsedes street 2D, Liepaja, LV - 3414 Łotwa

Telefon: +371 29410506

E-mail: galaksisn@inbox.lv

Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu cumowania), suchy dok Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 165 m

Szerokość: 22 m

Głębokość: 7 m

Pojemność brutto: 12 000

Zob. zezwolenie krajowe nr

LI12IB0053

Wyraźna zgoda - pisemne powiadomienie w ciągu 30 dni roboczych 0 (13) 17 lipca 2024 r.
LITWA
UAB APK

Minijos 180 (berth 133 A),

LT 93269, Klaipeda,

Litwa

Telefon: +370 46365776

Faks: +370 46365776

E-mail: uab.apk@gmail.com

Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu cumowania) Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 130 m

Szerokość: 35 m

Głębokość: 10 m

Pojemność brutto: 3 500

Zob. zezwolenie krajowe nr TL- KL.1-15/2015. Wyraźna zgoda - pisemne powiadomienie w ciągu 30 dni roboczych 1 500 (14) 12 marca 2025 r.
UAB Armar

Minijos 180 (berth 131 A),

LT 93269, Klaipeda,

Litwa

Telefon: +370 68532607

E-mail: armar.uab@gmail.

com; albatrosas33@gmail. com

Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu cumowania) Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 80 m

Szerokość: 16 m

Głębokość: 5 m

Pojemność brutto: 1 500

Zob. zezwolenie krajowe nr TL- KL.1-51/2017. Wyraźna zgoda - pisemne powiadomienie w ciągu 30 dni roboczych 3 910 (15) 19 kwietnia 2022 r.
UAB Demeksa

Nemuno g. 42 A (miejsce cumowania 121), LT 93277 Klaipeda

Litwa

Telefon: +370 63069903

E-mail: uabdemeksa@gmail. com

Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu cumowania) Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 58 m

Szerokość: 16 m

Głębokość: 5 m

Pojemność brutto: 3500

Zob. zezwolenie krajowe nr TL- KL.1-64/2019. Wyraźna zgoda - pisemne powiadomienie w ciągu 30 dni roboczych 0 (16) 22 maja 2024 r.
UAB Vakary refonda

Minijos 180 (miejsca cumowania 129, 130, 131 A, 131, 132, 133 A),

LT 93269, Klaipeda,

Litwa

Telefon: +370 46483940/ 483891

Faks: +370 46483891

E-mail: refonda@wsy.lt

Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu cumowania) Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 230 m

Szerokość: 55 m

Głębokość: 14 m

Pojemność brutto: 70 000

Zob. zezwolenie krajowe nr (11.2)- 30-161/2011/TL-KL.1-18/2015. Wyraźna zgoda - pisemne powiadomienie w ciągu 30 dni roboczych 20 140 (17) 30 kwietnia 2025 r.
NIDERLANDY
Damen Verolme Rotterdam B.V.

Prof. Gerbrandyweg 25 3197 KK Rotterdam-Botlek

Niderlandy

Telefon: +31 181234353

E-mail: praveen.badloo@da- men.com

Suchy dok Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 405 m

Szerokość: 90 m

Głębokość: 11,6 m

Obiekt posiada zezwolenie na działalność; zezwolenie to zawiera ograniczenia i warunki dotyczące funkcjonowania w sposób przyjazny dla środowiska. Wyraźna zgoda 52 000 (18) 21 lipca 2021 r.
Sagro Aannemingsmaat- schappij Zeeland B.V.

Estlandweg 10 4455 SV Nieuwdorp

Niderlandy

Telefon: +31 113351710

E-mail: slf@sagro.nl

Działania przygotowawcze wzdłuż nabrzeża, przeniesienie na ląd do złomowania Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 120 m

Szerokość: 20 m

Głębokość: 6 m

Obiekt posiada zezwolenie na działalność; zezwolenie to zawiera ograniczenia i warunki dotyczące funkcjonowania w sposób przyjazny dla środowiska. Wyraźna zgoda 15 000 (18) 28 marca 2024 r.
Scheepssloperij Nederland B.V.

Havenweg 1;

3295 XZ s-Gravendeel

Postbus 5234;

3295 ZJ s-Gravendeel

Niderlandy

Telefon: +31 786736055

E-mail: info@sloperij-neder- land.nl

Na wodzie w miejscu cumowania i na pochylni Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 200 m

Szerokość: 33 m

Głębokość: 6 m

Wysokość: 45 m (most Botlek)

Obiekt posiada zezwolenie na działalność; zezwolenie to zawiera ograniczenia i warunki dotyczące funkcjonowania w sposób przyjazny dla środowiska. Działania przygotowawcze odbywają się wzdłuż nabrzeża, do momentu gdy kadłub może zostać zaholowany na pochylnię przy użyciu wciągarki o zdolności pociągowej 2 000 ton. Wyraźna zgoda 9 300 (7) 27 września 2021 r.
NORWEGIA
ADRS Decom Gulen

Adres zakładu: Sl0vagen 2, 5960 Dals0yra, Norwegia Adres biura: Statsminister Michelsens vei 38, 5230 Paradis, Norwegia https://adrs.no/

Wzdłuż burty statku, pochylnia, suchy dok/na wodzie Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 360 m

Szerokość: Bez ograniczenia Głębokość: Bez ograniczenia

Zob. zezwolenie krajowe nr 2 019,0501.T Wyraźna zgoda 0 (19) 1 października 2024 r.
AF Offshore Decom

Raunesvegen 597, 5578 Nedre Vats

Norwegia

https://afgruppen.no/sel- skaper/af-offshore-decom/

Wzdłuż burty statku Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 290 m

Szerokość: bez ograniczenia Głębokość: bez ograniczenia

Zob. zezwolenie krajowe nr 2 005,0038.T Wyraźna zgoda 31 000 (19) 28 stycznia 2024 r.
Green Yard AS

Angholmen, 4485 Feda, Norwegia www.greenyard.no

Suchy dok (obiekt zamknięty), pochylnia Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 230 m

Szerokość: 25 m

Głębokość: 20 m

Zob. zezwolenie krajowe nr 2 018,0833.T

Duże operacje demontażu muszą być przeprowadzane w pomieszczeniach zamkniętych.

Jedynymi operacjami demontażu i cięcia, które są dozwolone na zewnątrz, są drobne czynności umożliwiające wprowadzanie statków do obiektu zamkniętego. Więcej informacji można znaleźć w zezwoleniu.

Wyraźna zgoda 0 (14) 28 stycznia 2024 r.
Fosen Gjenvinning AS

Stokksundveien 1432, 7177 Revsnes

Norwegia

Telefon: +4740039479, e-mail: knut@fosengjenvin- ning.no

Wzdłuż burty statku Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 z wyjątkiem platform lub statków stosowanych do wydobywania węglowodorów Maksymalne wymiary statku: Długość: 150 m

Szerokość: 20 m

Głębokość: 7 m

Zob. zezwolenie krajowe nr 2 006,0250.T Wyraźna zgoda 8 000 (16) 9 stycznia 2024 r.
Kvaerner AS (Stord)

Eld0yane 59, 5411 Stord,

Norwegia www.kvaerner.com

Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu cumowania), pochylnia Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 230 m

Szerokość: Bez ograniczenia Głębokość: Bez ograniczenia

Zob. zezwolenie krajowe nr 2

013,0111.T

Wyraźna zgoda 43 000 (20) 28 stycznia 2024 r.
Lutelandet Industrihamn

Lutelandet Offshore AS 6964 Korssund, Norwegia www.lutelandetoffshore.

com

Wzdłuż burty statku Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: Bez ograniczenia Szerokość: Bez ograniczenia Głębokość: Bez ograniczenia

Zob. pozwolenie krajowe Nr 2 014,0646.T Wyraźna zgoda 14 000 (21) 28 stycznia 2024 r.
Norscrap West AS Hanøytangen 122, 5310 Hauglandhella, Norwegia www.norscrap.no Wzdłuż burty statku, pływająca pochylnia, suchy dok Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 150 m

Szerokość: 34 m

Głębokość: bez ograniczenia

Zob. zezwolenie krajowe nr 2 017,0864.T

Maksymalnie 8 000 LDT na pływającej pochylni Statki przekraczające 8 000 LDT muszą zostać częściowo rozebrane przed holowaniem na pochylni

Wyraźna zgoda 4 500 (22) 1 marca 2024 r.
PORTUGALIA
Navalria - Docas, Construęóes e Reparaęóes Navais

Porto Comercial, Terminal Sul, Apartado 39, 3811-901 Aveiro Portugalia

Telefon: +351 234378970, +351 232767700

E-mail: info@navalria.pt

Suchy dok Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 104 m

Szerokość: 6,5 m

Zanurzenie: 6,5 m

Warunki mające zastosowanie do tego działania są określone w specyfikacjach załączonych do tytułu AL nr 5/2015/ CCDRC z dnia 26 stycznia 2016 r.

Dekontaminacja i demontaż na płaszczyźnie poziomej i nachylonej w zależności od rozmiaru statku. Płaszczyzna pozioma ma zdolność nominalną 700 ton. Płaszczyzna nachylona ma zdolność nominalną 900 ton.

Wyraźna zgoda 1 900 (23) 26 listopada 2020 r.
FINLANDIA
Turun Korjaustelakka Oy (Turku Repair Yard Ltd) Navirentie, 21110 Naantali Finlandia

Telefon: +358 244511

E-mail: try@turkurepairyard.com

Wzdłuż burty statku, suchy dok Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 250 m

Szerokość: 40 m

Zanurzenie: 7,9 m

Ograniczenia te są zawarte w krajowym pozwoleniu środowiskowym. Wyraźna zgoda 20 000 (12) 1 października 2023 r.
ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO
Able UK Limited

Teesside Environmental

Reclamation and Recycling

Centre

Graythorp Dock

Tees Road

Hartlepool

Cleveland

TS25 2DB

Zjednoczone Królestwo

Telefon:

+44(0)1642 806080

E-mail: info@ableuk.com

na wodzie w miejscu cumowania Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 337,5 m

Szerokość: 120 m

Zanurzenie: 6,65 m (9,5 m z dragą)

Obiekt jest autoryzowany na mocy pozwolenia (nr referencyjny EPR/ VP3296ZM), które ogranicza działania i określa warunki dotyczące prowadzącego zakład Wyraźna zgoda 95 490 (24) 31 grudnia 2020 r.
Dales Marine Services Ltd

Imperial Dry Dock

Leith

Edinburgh

EH6 7DR

Telefon: +44 1314543380

E-mail:

leithadmin@dalesmarine.

co.uk; b.robertson@dales- marine.co.uk

Suchy dok i na wodzie w miejscu cumowania Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 165 m

Szerokość: 21 m

Zanurzenie: 7,7 m

Obiekt jest autoryzowany na mocy pozwolenia (nr ref.: WML L 1157331), które ogranicza działania i określa warunki dotyczące prowadzącego zakład. Wyraźna zgoda 7 275 (25) 31 grudnia 2020 r.
Harland and Wolff

(Belfast) Ltd

Queen's Island

Belfast

BT3 9DU

Telefon:

+44(0)2890534189

Faks:+44(0)2890458515

E-mail Eoghan.Rainey@har- land-wolff.com

Suchy dok i na wodzie w miejscu cumowania Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 556 m

Szerokość: 93 m

Zanurzenie: 7,5 m

Nośność: 550 000

Obiekt jest autoryzowany na mocy pozwolenia na gospodarowanie odpadami (nr pozwolenia LN/20/11), które ogranicza działania i określa warunki dotyczące prowadzącego zakład. Wyraźna zgoda 12 000 (26) 16 czerwca 2025 r.
(1) Na podstawie art. 7 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 w sprawie recyklingu statków.
(2) Na podstawie art. 32 ust. 1 lit. a) zdanie trzecie rozporządzenia (UE) nr 1257/2013.
(3) Data wygaśnięcia włączenia do europejskiego wykazu odpowiada dacie wygaśnięcia zezwolenia lub pozwolenia przyznanego zakładowi w państwie członkowskim.
(4) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 50 000 LDT rocznie.
(5) Zgodnie z przekazanym informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 30 000 LDT rocznie.
(6) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 200 000 LDT rocznie.
(7) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 45 000 LDT rocznie.
(8) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 15 000 LDT rocznie.
(9) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 60 000 LDT rocznie.
(10) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 18 000 LDT rocznie.
(11) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 23 000 LDT rocznie.
(12) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 40 000 LDT rocznie.
(13) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 10 000 LDT rocznie.
(14) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 30 000 LDT rocznie.
(15) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 6 000 LDT rocznie.
(16) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 10 000 LDT rocznie.
(17) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 45 000 LDT rocznie.
(18) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 100 000 LDT rocznie.
(19) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 75 000 LDT rocznie.
(20) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 85 000 LDT rocznie.
(21) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 200 000 LDT rocznie.
(22) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 100 000 LDT rocznie.
(23) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 5 000 LDT rocznie.
(24) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 230 000 LDT rocznie.
(25) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 7 275 LDT rocznie.
(26) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 300 000 LDT rocznie.

CZĘŚĆ B

Zakłady recyklingu statków znajdujące się w państwach trzecich

Nazwa zakładu Metoda recyklingu Rodzaj i wielkość statków, które można poddać recyklingowi Ograniczenia i uwarunkowania w funkcjonowaniu zakładu recyklingu statków, w tym dotyczące gospodarowania odpadami niebezpiecznymi Informacje na temat procedury wyraźnego lub dorozumianego zatwierdzenia planu recyklingu statku przez właściwy organ (1) Maksymalna roczna wielkość recyklingu statków obliczona jako suma wyrażonej w LTD masy statków, które zostały poddane recyklingowi w danym roku w tym zakładzie (2) Data wygaśnięcia włączenia do europejskiego wykazu (3)
TURCJA
Avsar Gemi Sokum San.

Dis Tic. Ltd. Sti.

Gemi Söküm Tesisleri,

Parcel 5 Aliağa

İzmir 35800,

Turcja

Telefon: +90 232 618 21 07

- 08 - 09

Email: info@avsargemiltd. com

Na lądzie Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 z wyjątkiem platform

Maksymalne wymiary statku: Długość: Bez ograniczeń Szerokość: 50 m

Zanurzenie: 15 m

Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu, Gospodarki Morskiej i Komunikacji, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu.

Odpady niebezpieczne są przetwarzane przez SRAT (Stowarzyszenie na rzecz recyklingu statków w Turcji), które prowadzi działalność na podstawie niezbędnego pozwolenia wydanego przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki.

Dorozumiana zgoda Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwo- leń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. 54 224 (4) 2 grudnia 2025 r.
Isiksan Gemi Sokum Pazarlama Ve Tic. Ltd. Sti.

Gemi Söküm Tesisleri, Parcel 22 Aliağa İzmir 35800, Turcja

Telefon: +90 232 618 21 65

Email: info@isiksangemi.

com

Na lądzie Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku: Długość: Bez ograniczeń

Szerokość: 75 m

Zanurzenie: 17 m

Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu, Gospodarki Morskiej i Komunikacji, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu.

Odpady niebezpieczne są przetwarzane przez SRAT (Stowarzyszenie na rzecz recyklingu statków w Turcji), które prowadzi działalność na podstawie niezbędnego pozwolenia wydanego przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki.

Dorozumiana zgoda Plan recyklingu statku (SrP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane

właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument.

91 851 (5) 7 lipca 2024 r.
EGE CELIK SAN. VE TIC.

A.S.

Gemi Söküm Tesisleri,

Parcel 10 Aliağa,

Izmir 35800,

Turcja

Telefon: +90 2326182162

E-mail: pamirtaner@egece- lik.com

Na lądzie Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku: Długość: bez ograniczenia Szerokość: 50 m

Zanurzenie: 15 m

Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu, Gospodarki Morskiej i Komunikacji, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu.

Odpady niebezpieczne są przetwarzane przez SRAT (Stowarzyszenie na rzecz recyklingu statków w Turcji), które prowadzi działalność na podstawie niezbędnego pozwolenia wydanego przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki.

Dorozumiana zgoda Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwo- leń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. 55 503 (4) 12 lutego 2025 r.
LEYAL GEMİ SÖKÜM SANAYİ ve TİCARET LTD.

Gemi Söküm Tesisleri, Parcel 3-4 Aliağa, İzmir 35800, Turcja

Telefon: +90 2326182030

E-mail: info@leyal.com.tr

Na lądzie Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku: Długość: bez ograniczenia Szerokość: 100 m

Zanurzenie: 15 m

Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu, Gospodarki Morskiej i Komunikacji, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu.

Odpady niebezpieczne są przetwarzane przez SRAT (Stowarzyszenie na rzecz recyklingu statków w Turcji), które prowadzi działalność na podstawie niezbędnego pozwolenia wydanego przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki.

Dorozumiana zgoda Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwo- leń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. 55 495 (6) 9 grudnia 2023 r.
LEYAL-DEMTAŞ GEMİ SÖKÜM SANAYİ ve TİCARET A.Ş.

Gemi Söküm Tesisleri,

Parcel 25 Aliağa,

İzmir 35800,

Turcja

Telefon: +90 2326182065

E-mail: demtas@leyal.com.tr

Na lądzie Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku: Długość: bez ograniczenia Szerokość: 63 m

Zanurzenie: 15 m

Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu, Gospodarki Morskiej i Komunikacji, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu.

Odpady niebezpieczne są przetwarzane przez SRAT (Stowarzyszenie na rzecz recyklingu statków w Turcji), które prowadzi działalność na podstawie niezbędnego pozwolenia wydanego przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki.

Dorozumiana zgoda Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwo- leń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku.

SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument.

50 350 (4) 9 grudnia 2023 r.
ÖGE GEMİ SÖKÜM İTH.

İHR. TİC. SAN.AŞ.

Gemi Söküm Tesisleri, Parcel 23 Aliağa, Izmir 35800,

Turcja

Telefon: +90 2326182105

E-mail: oge@ogegemi.com www.ogegemi.com

Na lądzie Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku: Długość: bez ograniczenia Szerokość: 70 m

Zanurzenie: 15 m

Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu, Gospodarki Morskiej i Komunikacji, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu.

Odpady niebezpieczne są przetwarzane przez SRAT (Stowarzyszenie na rzecz recyklingu statków w Turcji), które prowadzi działalność na podstawie niezbędnego pozwolenia wydanego przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki.

Dorozumiana zgoda Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwo- leń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. 62 471 (7) 12 lutego 2025 r.
Şimşekler Gida Gemi Sokum Insaat Sanayi Tic. Ltd.Sti

Gemi Söküm Tesisleri,

Parcel 11-12 Aliağa,

İzmir 35800,

Turcja

Telefon: +90 2326182036

E-mail: shipyard@simsekler- group.com.tr

Na lądzie Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku: Długość: bez ograniczenia Szerokość: 95 m

Zanurzenie: 15 m

Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu, Gospodarki Morskiej i Komunikacji, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu.

Odpady niebezpieczne są przetwarzane przez SRAT (Stowarzyszenie na rzecz recyklingu statków w Turcji), które prowadzi działalność na podstawie niezbędnego pozwolenia wydanego przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki.

Dorozumiana zgoda Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwo- leń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. 51 569 (8) 2 grudnia 2025 r.
Sök Denizcilik Tic. Ltd. Sti

Gemi Söküm Tesisleri, Parcel 8-9 Aliağa, İzmir 35800, Turcja

Telefon: +90 2326182092

E-mail: info@sokship.com

Na lądzie Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku: Długość: bez ograniczenia Szerokość: 90 m

Zanurzenie: 15 m

Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu, Gospodarki Morskiej i Komunikacji, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu.

Odpady niebezpieczne są przetwarzane przez SRAT (Stowarzyszenie na rzecrecyklingu statków w Turcji), które prowadzi działalność na podstawie niezbędnego pozwolenia wydanego przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki.

Dorozumiana zgoda Plan recyklingu statku (SrP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwo- leń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż

statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument.

66 167 (9) 12 lutego 2025 r.
STANY ZJEDNOCZONE AMERYKI
International Shipbreaking Limited

L.L.C

18601 R.L Ostos Road Brownsville TX, 78521

Stany Zjednoczone Telefon: +1 9568312299

E-mail: chris.green@interna- tionalshipbreaking.com robert.berry@international- shipbreaking.com

Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu cumowania), pochylnia Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

Długość: 366 m

Szerokość: 48 m

Zanurzenie: 9 m

Warunki, na jakich zezwala się na prowadzenie działalności, są określone w zezwoleniach, świadectwach i upoważnieniach wydanych przez Agencję Ochrony Środowiska, Teksańską Komisję ds. Jakości Środowiska Naturalnego (Texas Commission of Environmental Quality), teksański Generalny Urząd Gruntów (General Land Office) oraz straż przybrzeżną Stanów Zjednoczonych.

Amerykańska ustawa o kontroli substancji toksycznych zakazuje przywozu do Stanów Zjednoczonych statków pływających pod banderą państw trzecich i zawierających stężenia PCB wyższe niż 50 ppm.

Zakład posiada dwie pochylnie do ostatecznego recyklingu statków (pochylnia wschodnia i zachodnia). Statki pływające pod banderą państw członkowskich UE poddaje się recyklingowi wyłącznie na pochylni wschodniej.

W prawie Stanów Zjednoczonych nie istnieje obecnie procedura związana z zatwierdzaniem planów recyklingu statków. 120 000 (5) 9 grudnia 2023 r.
(1) Na podstawie art. 7 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 w sprawie recyklingu statków.
(2) Na podstawie art. 32 ust. 1 lit. a) zdanie trzecie rozporządzenia (UE) nr 1257/2013.
(3) Zakład recyklingu statków znajdujący się w państwie trzecim jest włączony do europejskiego wykazu na okres pięciu lat od daty wejścia w życie odpowiedniej decyzji wykonawczej Komisji, która przewiduje
włączenie tego zakładu do wykazu, chyba że określono inaczej.
(4) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 60 000 LDT rocznie.
(5) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 120 000 LDT rocznie.
(6) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 80 000 LDT rocznie.
(7) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 90 000 LDT rocznie.
(8) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 70 000 LDT rocznie.
(9) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 100 000 LDT rocznie."
1 Dz.U. L 330 z 10.12.2013, s. 1.
2 Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2016/2323 z dnia 19 grudnia 2016 r. ustanawiająca europejski wykaz zakładów recyklingu statków zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1257/2013 w sprawie recyklingu statków (Dz.U. L 345 z 20.12.2016, s. 119).
3 Jatob ApS.
4 Fosen Gjenvinning AS.
5 UAB "Armar" (stanowisko cumowania127 A).
6 A/S "Tosmares kugubuvetava".
7 Swansea Drydock Ltd.
8 Able UK Limited.
9 Harland and Wolff Heavy Industries Limited.
10 DDR VESSELS XXI, S.L.
11 UAB "APK" i UAB V.ibri refonda.
12 Navalria - Docas, Construçöes e Reparaçöes Navais.
13 Les recycleurs Bretons.
14 Simsekler Gida Gemi Sokum Insaat Sanayi Ticaret Ltd.Sti. i Avsar Gemi Sokum San. Dis Tic. Ltd. Sti.

Zmiany w prawie

Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2020.378.5

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja wykonawcza 2020/1675 zmieniająca decyzję wykonawczą (UE) 2016/2323 ustanawiającą europejski wykaz zakładów recyklingu statków zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1257/2013
Data aktu: 11/11/2020
Data ogłoszenia: 12/11/2020
Data wejścia w życie: 02/12/2020