Decyzja wykonawcza 2016/2323 ustanawiająca europejski wykaz zakładów recyklingu statków zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1257/2013 w sprawie recyklingu statków
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2016/2323z dnia 19 grudnia 2016 r.ustanawiająca europejski wykaz zakładów recyklingu statków zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1257/2013 w sprawie recyklingu statków(Tekst mający znaczenie dla EOG)
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1257/2013 z dnia 20 listopada 2013 r. w sprawie recyklingu statków oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1013/2006 i dyrektywę 2009/16/WE 1 , w szczególności jego art. 16,
(1) Zgodnie z art. 16 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Komisja przyjmuje akty wykonawcze w celu sporządzenia europejskiego wykazu zakładów recyklingu statków, które znajdują się w Unii i zostały zgłoszone przez państwa członkowskie zgodnie z art. 14 ust. 3 tego rozporządzenia oraz zakładów recyklingu statków, które znajdują się w państwie trzecim i których włączenie nastąpiło na podstawie oceny informacji i potwierdzających je dowodów przekazanych lub zebranych zgodnie z art. 15 wspomnianego rozporządzenia.
(2) Państwa członkowskie zgłosiły łącznie 18 zakładów recyklingu statków znajdujących się w Unii jako zgodnych z odpowiednimi wymogami rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. Zgodnie z art. 16 ust. 1 lit. a) tego rozporządzenia należy włączyć te zakłady do europejskiego wykazu zakładów recyklingu statków.
(3) W odniesieniu do zakładów recyklingu statków znajdujących się w państwie trzecim, dla których przedłożono Komisji wniosek w sprawie włączenia do europejskiego wykazu, zgodnie z art. 15 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013, ocena odpowiednich informacji i potwierdzających je przedstawionych lub zebranych dowodów jest nadal w toku. Komisja przyjmuje akty wykonawcze dotyczące tych zakładów recyklingu statków znajdujących się poza Unią po zakończeniu oceny.
(4) Informacje, które należy włączyć do europejskiego wykazu są wymienione w art. 16 ust. 2 akapit drugi rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. W celu uwzględnienia tych wymogów, europejski wykaz powinien być skonstruowany zgodnie z tym przepisem. Zgodnie z art. 16 ust. 3 tego rozporządzenia w europejskim wykazie wskazuje się również datę wygaśnięcia włączenia do niego danego zakładu recyklingu statków.
(5) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią komitetu ds. regulacji recyklingu statków ustanowionego na mocy art. 25 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Europejski wykaz zakładów recyklingu statków na podstawie art. 16 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 określony jest w załączniku do niniejszej decyzji.
Niniejsza decyzja wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
| W imieniu Komisji | |
| Jean-Claude JUNCKER | |
| Przewodniczący |
ZAŁĄCZNIK 2 Europejski wykaz zakładów recyklingu statków, o którym mowa w art. 16 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013
Europejski wykaz zakładów recyklingu statków, o którym mowa w art. 16 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013
Część AZakłady recyklingu statków znajdujące się w państwie członkowskim
Zakłady recyklingu statków znajdujące się w państwie członkowskim
| Nazwa zakładu | Metoda recyklingu | Rodzaj i wielkość statków, które można poddać recyklingowi | Ograniczenia i uwarunkowania w funkcjonowaniu zakładu recyklingu statków, w tym dotyczące gospodarowania odpadami niebezpiecznymi | Informacje na temat procedury wyraźnego lub dorozumianego zatwierdzenia planu recyklingu statku przez właściwy organ (1) | Maksymalna roczna wielkość recyklingu statków obliczona jako suma wyrażonej w LDT masy statków, które zostały poddane recyklingowi w danym roku w tym zakładzie (2) | Data, od której wygasa włączenie do europejskiego wykazu (3) |
| BELGIA | ||||||
| NV Galloo Scheepszatestraat 9 9000 Gent BELGIA Tel. +32 92512521 Email: peter.wyntin@galloo.com | Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu postoju), pochylnia | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 366 m Szerokość: 49 m Zanurzenie: 14,5 m | Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 30 dni | 34 000 (4) | 31 marca 2030 r. | |
| DANIA | ||||||
| FAYARD A/S Kystvejen 100 5330 Munkebo DANIA www.fayard.dk Tel. +45 75920000 Email: fayard@fayard.dk | Suchy dok | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 415 m Szerokość: 90 m Zanurzenie: 7,8 m | Zakład recyklingu statków jest regulowany zgodnie z mającym zastosowanie ustawodawstwem i z warunkami określonymi w pozwoleniu środowiskowym z 7 listopada 2018 r. wydanym przez gminę Kerteminde. Pozwolenie środowiskowe zawiera warunki dotyczące godzin pracy, specjalnych warunków eksploatacji, gospodarowania odpadami i ich składowania, a także warunek, zgodnie z którym działania muszą być prowadzone w suchym doku. | Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni. | 916,34(5) | 22 maja 2028 r. |
| Fornæs ApS Rolsh0jvej 12-16 8500 Grenaa DANIA www.fornaes.com Tel. +45 86326393 Email: recycling@fornaes.dk | Wzdłuż burty statku, suchy dok | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 150 m Szerokość: 25 m Zanurzenie: 7 m Pojemność brutto (GT): 10 000 | Gmina Norddjurs ma prawo do przekazania odpadów niebezpiecznych do zatwierdzonych pod kątem ochrony środowiska urządzeń odbiorczych. | Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni. | 30 000 (6) | 12 maja 2026 r. |
| Jatob Frederikshavn ApS Langerak 12 9900 Frederikshavn DANIA www.jatob.dk Tel. +45 86681689 Email: post@jatob.dk mathia s@jatob.dk | Wzdłuż burty statku, pochylnia | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 150 m Szerokość: 30 m Zanurzenie: 6 m | Gospodarowanie frakcjami odpadów i ich składowanie jest przedmiotem pozwolenia środowiskowego. Tymczasowe składowanie odpadów niebezpiecznych może odbywać się przez okres do jednego roku na terenie zakładu. | Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni. | 20 000 (7) | 16 września 2029 r. |
| Modern American Recycling Services Europe (M.A.R.S) Sandholm 60 9900 Frederikshavn DANIA www.modernamericanrecycling services.com/ Tel. +45 30307763 Email: kim@mars-eu.dk | Pochylnia | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 400 m Szerokość: 90 m Zanurzenie: 14 m | Warunki, na jakich działa zakład recyklingu statków, zostały określone w pozwoleniu środowiskowym z dnia 9 marca 2018 r. i dodatku do pozwolenia środowiskowego z dnia 12 lipca 2022 r. wydanego przez gminę Frederikshavn. Gmina Frederikshavn ma prawo do przekazania odpadów niebezpiecznych do zatwierdzonych pod kątem ochrony środowiska urządzeń odbiorczych. Zakład nie może przechowywać odpadów niebezpiecznych przez okres dłuższy niż rok. | Dorozumiane zatwierdzenie przy okresie przeglądu 14 dni. | 60 000 (8) | 27 stycznia 2028 r. |
| Smedegaarden A/S Vikingkaj 5 6700 Esbjerg DANIA www.smedegaarden.net Tel. +45 75128888 E-mail: m@smedegaarden.net strona internetowa: www.sme degaarden.net | Wzdłuż burty statku, pochylnia | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 200 m* Szerokość: 48 m Zanurzenie: 7,5 m (*Jeśli długość > 170 m, wymagane jest dopuszczenie przez gminę Esbjerg) | Warunki, na jakich działa zakład recyklingu statków, zostały określone w pozwoleniu środowiskowym z dnia 4 czerwca 2015 r. Gmina Esbjerg ma prawo do przekazania odpadów niebezpiecznych do zatwierdzonych pod kątem ochrony środowiska urządzeń odbiorczych. | Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni. | 20 000 (9) | 1 listopada 2030 r. |
| ESTONIA | ||||||
| Metruna OÜ Kopli 103, 11712 Tallinn, ESTONIA Tel. +372 6102933 Faks: +372 6102444 Email: info@metruna.ee www.metruna.ee | Na wodzie przy nabrzeżu i w doku pływającym | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 197 m Szerokość: 32 m Zanurzenie: 9,6 m | Zezwolenie na składowanie odpadów nr KL-511809. Pozwolenie na gospodarowanie odpadami niebezpiecznymi nr 0546. Regulamin portu Vene-Balti, podręcznik recyklingu statków MSR- Refonda. System zarządzania środowiskowego, gospodarowanie odpadami EP 4.4.6-1-13 Zakład może poddawać recyklingowi wyłącznie te materiały niebezpieczne, na które otrzymał pozwolenie. | Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 30 dni | 0 (10) | 10 sierpnia 2030 r. |
| HISZPANIA | ||||||
| DESGUACE INDUSTRIAL Y NAVAL, S.L.U. (DINA) Vega de Tapia, s/n 48903 Barakaldo-Bizkaia HISZPANIA Tel. +34 944971552 Email: dina@dinascrap ping.com www.redena.es | Wzdłuż burty statku, rampa do demontażu | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 120 m Szerokość: 20 m Zanurzenie: 6 m | Ograniczenia te są włączone do zintegrowanego pozwolenia środowiskowego. | Dorozumiane zatwierdzenie. Właściwym organem w sprawie zatwierdzenia jest organ ds. ochrony środowiska wspólnoty autonomicznej, w której znajduje się zakład. | 2 086 (11) | 3 marca 2026 r. |
| DDR VESSELS XXI, S.L. Port "El Musel" 33212 Gijon HISZPANIA Tel. +34 630144416 Email: abarredo@ddr-ves sels.com | Wzdłuż burty statku, rampa do demontażu | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 169,9 m (Statki o długości przekraczającej tę długość, które można tak ustabilizować, aby powodowały zerowy lub ujemny ruch rampy, mogą być zaakceptowane w zależności od wyników szczegółowego studium wykonalności.) Szerokość: 25 m | Ograniczenia te są włączone do zintegrowanego pozwolenia środowiskowego. | Dorozumiane zatwierdzenie. Właściwym organem w sprawie zatwierdzenia jest organ ds. ochrony środowiska wspólnoty autonomicznej, w której znajduje się zakład. | 3 600 (12) | 19 sierpnia 2030 r. |
| FRANCJA | ||||||
| Démonaval Recycling ZI du Malaquis Rue François Arago 76580 LE TRAIT FRANCJA Tel. +33 769791280 E-mail: patrick@demonaval-recycling.fr | Wzdłuż burty statku, suchy dok | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 140 m Szerokość: 25 m Głębokość: 5 m | Ograniczenia środowiskowe zostały zdefiniowane w zezwoleniu wydanym przez prefekta. | Wyraźne zatwierdzenie - właściwym organem w zakresie decyzji zatwierdzającej jest Minister Środowiska. | 1 500 (13) | 21 września 2027 r. |
| GARDET & DE BEZENAC Recycling / Groupe BAUDELET ENVIRONNEMENT - GIE MUG 616, Boulevard Jules Durand 76600 Le Havre FRANCJA Tel. +33 235951634 Email: normandie@baudelet.fr | Urządzenia pływające i pochylnia | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 150 m Szerokość: 18 m Głębokość: 7 m LDT: 7 000 | Ograniczenia środowiskowe zostały zdefiniowane w zezwoleniu wydanym przez prefekta. | Wyraźne zatwierdzenie - właściwym organem w zakresie decyzji zatwierdzającej jest Minister Środowiska. | 7 730 (14) | 29 grudnia 2026 r. |
| Grand Port Maritime de Bordeaux 152, Quai de Bacalan CS 41320 33082 Bordeaux Cedex FRANCJA Tel. +33 556905800 Email: maintenance@bordeaux- port.fr | Wzdłuż burty statku, suchy dok | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 240 m Szerokość: 37 m Głębokość: 17 m | Ograniczenia środowiskowe zostały zdefiniowane w zezwoleniu wydanym przez prefekta. | Wyraźne zatwierdzenie - właściwym organem w zakresie decyzji zatwierdzającej jest Minister Środowiska. | 9 000 (15) | 27 września 2026 r. |
| Recycleurs Bretons - Navaléo 170 rue Jacqueline Auriol 29470 Guipavas FRANCJA Tel. +33 298032998 Email: navaleo@navaleo.fr | Wzdłuż burty statku, suchy dok | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 220 m Szerokość: 24 m Głębokość: 10 m | Ograniczenia środowiskowe zostały zdefiniowane w zezwoleniu wydanym przez prefekta. | Wyraźne zatwierdzenie - właściwym organem w zakresie decyzji zatwierdzającej jest Minister Środowiska. | 15 000 (16) | 24 maja 2026 r. |
| NIEMCY | ||||||
| EWD Benli Recycling GmbH & Co. KG Schiffbauerdamm 4 26725 Emden NIEMCY Tel. +49 4921850 E-mail: ewd@benli-recycling.com https://ewd-benli-recyc ling.com/ | Wzdłuż burty, dok pływający i suchy: Działania przygotowawcze (usuwanie substancji niebezpiecznych, usuwanie płynów, demontaż wnętrza, usuwanie części zamiennych) Dok pływający i suchy: Rozdrabnianie wstępne Na lądzie: złomowanie | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 260 m Szerokość: 30 m Zanurzenie: 8,5 m Pojemność brutto (GT): 40 000 | Zatwierdzenie na podstawie ustawy związkowej o ochronie przed zanieczyszczeniami (BImSchG) z dnia 30 kwietnia 2025 r. (Az. OL24-162-01) w związku z zatwierdzeniem zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 1257/2013 z dnia 3 listopada 2025 r. (Az.: 36 - 62807/0/070-0003) | Wyraźne zatwierdzenie | 0 (17) | 2 listopada 2030 r. |
| WŁOCHY | ||||||
| San Giorgio del Porto S.p.A. Calata Boccardo 8 16128 Genova WŁOCHY Tel. +39 10251561 E-mail: segreteria@sgdp.it; sangiorgiodelporto@legalmail.it www.sgdp.it | Wzdłuż burty statku, suchy dok | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 350 m Szerokość: 75 m Głębokość: 16 m Pojemność brutto (GT): 130000 | Te ograniczenia i restrykcje są włączone do zintegrowanego pozwolenia środowiskowego. | Wyraźne zatwierdzenie | 38 564 (18) | 6 czerwca 2028 r. |
| LITWA | ||||||
| UAB APK Minijos 180 (miejsce postoju 133 A) LT 93269 Klaipeda LITWA Tel. +370 67111652; + 370 69871077 Email: uab.apk@gmail.com | Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu postoju) | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 80 m Szerokość: 16 m Zanurzenie: 5 m Pojemność brutto (GT): 2 000 | Zob. zezwolenie krajowe nr TL-KL.1-15/2015. | Wyraźne zatwierdzenie - pisemne powiadomienie w ciągu 30 dni roboczych | 1 500 (19) | 12 marca 2030 r. |
| UAB Armar Minijos 180 (miejsce postoju 131 A) LT 93269 Klaipeda LITWA Tel. +370 68532607 Email: armar.uab@gmail.com | Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu postoju) | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 80 m Szerokość: 16 m Zanurzenie: 5 m Pojemność brutto (GT): 1 500 | Zob. zezwolenie krajowe nr TL-KL.1-51/2017. | Wyraźne zatwierdzenie - pisemne powiadomienie w ciągu 30 dni roboczych | 3 910 (20) | 12 kwietnia 2027 r. |
| NIDERLANDY | ||||||
| Damen Verolme Rotterdam B.V. Prof. Gerbrandyweg 25 3197 KK Rotterdam NIDERLANDY Tel. +31 181234353 Email: hein.mangroe@da men.com | Działania przygotowawcze wzdłuż nabrzeża, przeniesienie na suchy dok do złomowania | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 400 m Szerokość: 90 m Głębokość: 12 m Wysokość: 90 m | Obiekt posiada zezwolenie na działalność; zezwolenie to zawiera ograniczenia i warunki dotyczące funkcjonowania w sposób przyjazny dla środowiska. | Wyraźne zatwierdzenie | 0(21) | 21 maja 2026 r. |
| DECOM Amsterdam B.V. Sicilieweg 10 1045 AS Amsterdam NIDERLANDY Tel. +31 235581937 Email: info@decomamster dam.nl | Działania przygotowawcze wzdłuż nabrzeża, przeniesienie na ląd do złomowania | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 240 m Szerokość: 50 m Zanurzenie: 9 m | Obiekt posiada zezwolenie na działalność; zezwolenie to zawiera ograniczenia i warunki dotyczące funkcjonowania w sposób przyjazny dla środowiska. | Wyraźne zatwierdzenie | 17 500 (22) | 5 października 2026 r. |
| Hoondert Services & Decommissioning B.V. Spanjeweg 4 4455 TW Nieuwdorp NIDERLANDY Tel. +31 113352510 Email: info@hsd.nl | Działania przygotowawcze wzdłuż nabrzeża, przeniesienie na ląd do złomowania | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 175 m Szerokość: 40 m Głębokość: 10 m | Obiekt posiada zezwolenie na działalność; zezwolenie to zawiera ograniczenia i warunki dotyczące funkcjonowania w sposób przyjazny dla środowiska. | Wyraźne zatwierdzenie | 30 000 (23) | 26 stycznia 2026 r. |
| Sagro Aannemingsmaatschappij Zeeland B.V. Estlandweg 10 4455 SV Nieuwdorp NIDERLANDY Tel. +31 113351710 Email: info@sagro.nl | Działania przygotowawcze wzdłuż nabrzeża, przeniesienie na ląd do złomowania | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 120 m Szerokość: 20 m Głębokość: 6 m | Obiekt posiada zezwolenie na działalność; zezwolenie to zawiera ograniczenia i warunki dotyczące funkcjonowania w sposób przyjazny dla środowiska. | Wyraźne zatwierdzenie | 15 000 (24) | 27 września 2029 r. |
| NORWEGIA | ||||||
| Arise Recycling AS (wcześniej ADRS Decom Gulen) Adres zakładu: Sløvågen 2 5960 Dalsøyra NORWEGIA Adres biura: Statsminister Michelsens vei 38 5230 Paradis NORWEGIA https://adrs.no/ | Wzdłuż burty statku, pochylnia, suchy dok/na wodzie | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 360 m Szerokość: Bez ograniczenia Głębokość: Bez ograniczenia | Zob. zezwolenie krajowe nr 2019.0501.T | Wyraźne zatwierdzenie | 0(25) | 20 lipca 2029 r. |
| AF Offshore Decom Raunesvegen 597 5578 Nedre Vats NORWEGIA https://afgruppen.com/Decommis sioning | Wzdłuż burty statku, wzdłuż nabrzeża | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 500 m Szerokość: Bez ograniczenia Głębokość: Bez ograniczenia | Zob. zezwolenie krajowe nr 2005.0038.T. | Wyraźne zatwierdzenie | 31 000 (26) | 10 grudnia 2028 r. (27) |
| Green Yard AS Angholmsveien 304 4485 Feda NORWEGIA Tel. +47 90098185 www.greenyard.no | Suchy dok (obiekt zamknięty), pochylnia | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 230 m Szerokość: 25 m Głębokość: 20 m | Zob. zezwolenie krajowe nr 2018.0833.T. Duże operacje demontażu muszą być przeprowadzane w pomieszczeniach zamkniętych. Jedynymi operacjami demontażu i cięcia, które są dozwolone na zewnątrz, są drobne czynności umożliwiające wprowadzanie statków do obiektu zamkniętego. Więcej informacji można znaleźć w zezwoleniu. | Wyraźne zatwierdzenie | 30 000 (28) | 10 grudnia 2028 r. (29) |
| Green Yard Kleven AS 6065 Ulsteinvik NORWEGIA www.kleven.no | Wzdłuż burty statku, pochylnia | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 170 m Szerokość: 35 m Głębokość: Bez ograniczenia | Zob. zezwolenie krajowe nr 2021.0011.T | Wyraźne zatwierdzenie | 0 (30) | 9 kwietnia 2026 r. |
| Fosen Gjenvinning AS Stokksundveien 1432 7177 Revsnes NORWEGIA Tel. +47 40039479 Email: knut@fosengjenvinning.no | Wzdłuż burty statku | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 z wyjątkiem platform pływających lub statków stosowanych do wydobywania węglowodorów Maksymalne wymiary statku: Długość: 150 m Szerokość: 20 m Głębokość: 7 m | Zob. zezwolenie krajowe nr 2006.0250.T. | Wyraźne zatwierdzenie | 8 000 (31) | 10 grudnia 2028 r. (32) |
| Aker Solutions AS (Stord) Eldøyane 59 5411 Stord NORWEGIA www.kvaerner.com | Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu postoju), pochylnia | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 230 m Szerokość: Bez ograniczenia Głębokość: Bez ograniczenia | Zob. zezwolenie krajowe nr 2013.0111.T. | Wyraźne zatwierdzenie | 60 000 (33) | 10 grudnia 2028 r. (34) |
| Norscrap West AS Hanøytangen 122 5310 Hauglandhella NORWEGIA www.norscrap.no | Pływająca pochylnia. Ponadto opcjonalnie, w zależności od stopnia złożoności: 1. Demontaż przy nabrzeżu, a następnie złomowanie na nieprzepuszczalnych podłożach ze skutecznym systemem odprowadzającym. 2. Suchy dok | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 150 m Szerokość: 34 m Zanurzenie: 5 m/rosnące w zależności od metody recyklingu. | Zob. zezwolenie krajowe nr 2017.0864.T. Maksymalnie 8 000 LDT na pływającej pochylni Statki o przekraczające 8 000 LDT muszą zostać zdemontowane przy użyciu innej metody recyklingu. | Wyraźne zatwierdzenie | 25 000 (35) | 10 grudnia 2028 r. (36) |
| (1) Zgodnie z art. 7 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. (2) Zgodnie z art. 32 ust. 1 lit. a) zdanie trzecie rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. (3) Data, od której wygasa włączenie do europejskiego wykazu odpowiada dacie wygaśnięcia zezwolenia lub pozwolenia przyznanego zakładowi w państwie członkowskim. (4) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 50 000 LDT rocznie. (5) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 30 000 LDT rocznie. (6) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 50 000 LDT rocznie. (7) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 30 000 LDT rocznie. (8) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 200 000 LDT rocznie. (9) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 30 000 LDT rocznie. (10) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 36 000 LDT rocznie. (11) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 6 000 LDT rocznie. (12) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 60 000 LDT rocznie. (13) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 15 000 LDT rocznie. (14) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 12 000 LDT rocznie. (15) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 23 000 LDT rocznie. (16) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 25 000 LDT rocznie. (17) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 60 000 LDT rocznie. (18) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 60 000 LDT rocznie. (19) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 12 000 LDT rocznie. (20) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 6 000 LDT rocznie. (21) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 100 000 LDT rocznie. (22) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 47 500 LDT rocznie. (23) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 100 000 LDT rocznie. (24) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 25 000 LDT rocznie. (25) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 75 000 LDT rocznie. (26) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 75 000 LDT rocznie. (27) Tę datę wygaśnięcia ustala się w odniesieniu do okresu ważności wynoszącego pięć lat od daty wejścia w życie niniejszej decyzji. (28) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 30 000 LDT rocznie. (29) Tę datę wygaśnięcia ustala się w odniesieniu do okresu ważności wynoszącego pięć lat od daty wejścia w życie niniejszej decyzji. (30) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 30 000 LDT rocznie. (31) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 10 000 LDT rocznie. (32) Tę datę wygaśnięcia ustala się w odniesieniu do okresu ważności wynoszącego pięć lat od daty wejścia w życie niniejszej decyzji. (33) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 85 000 LDT rocznie. (34) Tę datę wygaśnięcia ustala się w odniesieniu do okresu ważności wynoszącego pięć lat od daty wejścia w życie niniejszej decyzji. (35) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 85 000 LDT rocznie. (36) Tę datę wygaśnięcia ustala się w odniesieniu do okresu ważności wynoszącego pięć lat od daty wejścia w życie niniejszej decyzji. | ||||||
Część BZakłady recyklingu statków znajdujące się w państwach trzecich
Zakłady recyklingu statków znajdujące się w państwach trzecich
| Nazwa zakładu | Metoda recyklingu | Rodzaj i wielkość statków, które można poddać recyklingowi | Ograniczenia i uwarunkowania w funkcjonowaniu zakładu recyklingu statków, w tym dotyczące gospodarowania odpadami niebezpiecznymi | Informacje na temat procedury wyraźnego lub dorozumianego zatwierdzenia planu recyklingu statku przez właściwy organ (1) | Maksymalna roczna wielkość recyklingu statków obliczona jako suma wyrażonej w LDT masy statków, które zostały poddane recyklingowi w danym roku w tym zakładzie (2) | Data, od której wygasa włączenie do europejskiego wykazu (3) |
| TURCJA | ||||||
| Avsar Gemi Sokum San. Dis Tic. Ltd. Sti. Gemi Söküm Tesisleri, Parcel 5 Aliaga izmir 35800 TURCJA Tel. +90 2326182107 - 08 - 09 Email: info@avsargemiltd.com | Na lądzie | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 z wyjątkiem platform pływających Maksymalne wymiary statku: Długość: Bez ograniczenia Szerokość: 50 m Zanurzenie: 15 m | Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska, Urbanistyki Zmiany Klimatu, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu i Infrastruktury, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. | Wyraźne zatwierdzenie Ministerstwa Transportu. | 51 408 (4) | 5 marca 2031 r. |
| ANADOLU GEMÍ SÖKÜM ORMAN ÜRN. GIDA TUR. NAK. SAN. VE TIC. A.§. Gemi Söküm Tesisleri Parsel No:16 Aliaga izmir 35800 TURCJA Tel. +90 2326182102 Email: info@anadolugs.com | Na lądzie | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: Bez ograniczenia Szerokość: 50 m Zanurzenie: 12 m | Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska, Urbanistyki Zmiany Klimatu, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu i Infrastruktury, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. | Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 15 dni Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/ pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. | 111 823 (5) | 17 sierpnia 2028 r. |
| BMS GEMÍ GERi DÖNܧÜM SAN. VE TiC. A.§. Atatürk Mah. Aygaz Cad. No:27 Aliaga izmir 35800 TURCJA Tel. +90 2326182220 Email: bms@bmsgemi.com | Na lądzie | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 z wyjątkiem platform pływających Maksymalne wymiary statku: Długość: Bez ograniczenia Szerokość: 49 m Zanurzenie: 10 m | Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska, Urbanistyki Zmiany Klimatu, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu i Infrastruktury, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. | Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 15 dni Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/ pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. | 37 132 (6) | 17 sierpnia 2028 r. |
| EGE GEMÍ SOKÜM SAN. VE TIC. A.§. Gemi Soküm Tesisleri Parcel 17 Aliaga izmir 35800 TURCJA Tel. +90 2326182011 Email: info@egegemi.com.tr | Na lądzie | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 z wyjątkiem platform pływających Maksymalne wymiary statku: Długość: Bez ograniczenia Szerokość: 49 m Zanurzenie: 25 m | Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska, Urbanistyki Zmiany Klimatu, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu i Infrastruktury, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. | Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 15 dni Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/ pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. | 34 986 (7) | 20 lipca 2029 r. |
| LEYAL GEMÍ SOKÜM SANAYÍ VE TÍCARET LTD. Gemi Soküm Tesisleri Parcel 3-4 Aliaga izmir 35800 TURCJA Tel. +90 2326182030 Email: info@leyal.com.tr | Na lądzie | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: Bez ograniczenia Szerokość: 100 m Zanurzenie: 15 m | Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska, Urbanistyki Zmiany Klimatu, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu i Infrastruktury, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. | Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 15 dni Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/ pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. | 64 815 (8) | 10 grudnia 2028 r. |
| LEYAL-DEMTAS GEMÍ SOKÜM SANAYÍ VE TÍCARET A.§. Gemi Soküm Tesisleri Parcel 25 Aliaga izmir 35800 TURCJA Tel. +90 2326182065 Email: demtas@leyal.com.tr | Na lądzie | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: Bez ograniczenia Szerokość: 63 m Zanurzenie: 15 m | Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska, Urbanistyki Zmiany Klimatu, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu i Infrastruktury, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. | Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 15 dni Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/ pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. | 57 275 (9) | 10 grudnia 2028 r. |
| KILIÇLAR GERi DÔNÜÇÜMLÜ MADDELER VE METAL SAN. TiC A.§. Atatürk Mahallesi, Aygaz Caddesi No: 57 20 nolu parsel Aliaga izmir 35800 TURCJA Tel. +90 2326182217 Email: gemisokum@kilic lar.com.tr www.kiliclarshiprecycling.com | Na lądzie | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 z wyjątkiem platform pływających Maksymalne wymiary statku: Długość: Bez ograniczenia Szerokość: 49 m Zanurzenie: 15 m | Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska, Urbanistyki Zmiany Klimatu, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu i Infrastruktury, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. | Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 15 dni Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/ pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. | 16711 O | 17 sierpnia 2028 r. |
| OGE GEMÍ SOKÜM ÍTH. ÍHR. TÍC. SAN. A.§. Gemi Soküm Tesisleri Parcel 23 Aliaga izmir 35800 TURCJA Tel. +90 2326182105 Email: oge@ogegemi.com www.ogegemi.com | Na lądzie | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: Bez ograniczenia Szerokość: 70 m Zanurzenie: 15 m | Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska, Urbanistyki Zmiany Klimatu oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu i Infrastruktury, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. | Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 15 dni Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/ pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. | 62 471 (11) | 22 lutego 2030 r. |
| SOK DENIZCILIK TIC. LTD. §TI. Gemi Sokum Tesisleri Parcel 8-9 Aliaga izmir 35800 TURCJA Tel. +90 2326182092 Email: info@sokship.com | Na lądzie | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: Bez ograniczenia Szerokość: 90 m Zanurzenie: 15 m | Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska, Urbanistyki Zmiany Klimatu oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu i Infrastruktury, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. | Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 15 dni Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/ pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. | 74 996 (12) | 22 lutego 2030 r. |
| TEMURTAÇLAR GEMÍ SÖKÜM iTHALAT VE iHRACAAT SAN. VE TiC. A.§. Atatürk Mahallesi Aygaz Caddesi No:55 19 Nolu Parsel Aliaga izmir 35800 TURCJA Tel. +90 2326182113 Email: info@aliagagemi.com | Na lądzie | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 z wyjątkiem platform pływających Maksymalne wymiary statku: Długość: Bez ograniczenia Szerokość: 49 m Zanurzenie: 12 m | Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska, Urbanistyki Zmiany Klimatu, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu i Infrastruktury, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. | Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 15 dni Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/ pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. | 12 340 (13) | 22 lutego 2030 r. |
| ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO | ||||||
| Dales Marine Services Ltd Imperial Dry Dock Leith Edinburgh EH6 7DR ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO Tel. +44 1314543380; +44 7834658588 Email: info@dalesmarine.co.uk Phil@dalesmarine.co.uk | Suchy dok | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 z wyjątkiem platform pływających Maksymalne wymiary statku: Długość: 165 m Szerokość: 20 m Zanurzenie: 7,7 m | Obiekt jest autoryzowany na mocy pozwolenia na gospodarowanie odpadami (nr pozwolenia WML/L/1157331), które ogranicza działania i określa warunki dotyczące prowadzącego zakład. | Wyraźne zatwierdzenie | 5 019 (14) | 22 maja 2027 r. |
| Kishorn Port Ltd Kishorn Port & Dry Dock, Kishorn Strathcarron IV54 8XA ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO Tel. +44 1397773840 Email: enquiries@kishorn portltd.com alasdair@kishornportltd.com Steve@fergusontransport.co.uk | Suchy dok | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 160 m Szerokość: 160 m Zanurzenie: 13,8 m LDT: 26 448 | Obiekt jest autoryzowany na mocy pozwolenia na gospodarowanie odpadami (WML/L/1175043 Modification 02 i SEPA Variation MODIF3), które ogranicza działania i określa warunki dotyczące prowadzącego zakład. | Wyraźne zatwierdzenie | 11 436 (15) | 22 maja 2027 r. |
| STANY ZJEDNOCZONE AMERYKI | ||||||
| International Shipbreaking Limited L.L.C 18601 R.L Ostos Road Brownsville TX, 78521 STANY ZJEDNOCZONE Tel. +1 9568312299 Email: chris.green@international shipbreaking.com robert.berry@internationalship breaking.com | Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu postoju), pochylnia | Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 366 m Szerokość: 48 m Zanurzenie: 9 m | Warunki, na jakich zezwala się zakładowi na prowadzenie działalności, są określone w zezwoleniach, świadectwach i upoważnieniach wydanych przez Agencję Ochrony Środowiska, Teksańską Komisję ds. Jakości Środowiska Naturalnego (Texas Commission of Environmental Quality), teksański Generalny Urząd Gruntów (General Land Office) oraz straż przybrzeżną Stanów Zjednoczonych. Amerykańska ustawa o kontroli substancji toksycznych zakazuje przywozu do Stanów Zjednoczonych statków pływających pod banderą państw trzecich i zawierających stężenia PCB wyższe niż 50 ppm. Zakład posiada dwie pochylnie do ostatecznego recyklingu statków (pochylnia wschodnia i zachodnia). Statki pływające pod banderą państw członkowskich UE poddaje się recyklingowi wyłącznie na pochylni wschodniej. | W prawie Stanów Zjednoczonych nie istnieje obecnie procedura związana z zatwierdzaniem planów recyklingu statków. | 120 000 o | 10 grudnia 2028 r. |
| (1) Zgodnie z art. 7 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. (2) Zgodnie z art. 32 ust. 1 lit. a) zdanie trzecie rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. (3) Zakład recyklingu statków znajdujący się w państwie trzecim jest włączony do europejskiego wykazu na okres pięciu lat od daty wejścia w życie odpowiedniej decyzji wykonawczej Komisji, która przewiduje włączenie tego zakładu do wykazu, chyba że określono inaczej. (4) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 60 000 LDT rocznie. (5) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 120 000 LDT rocznie. (6) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 75 000 LDT rocznie. (7) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 70 000 LDT rocznie. (8) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 80 000 LDT rocznie. (9) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 70 000 LDT rocznie. (10) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 30 000 LDT rocznie. (11) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 90 000 LDT rocznie. (12) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 150 000 LDT rocznie. (13) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 70 000 LDT rocznie. (14) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 7 275 LDT rocznie. (15) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 38 148 LDT rocznie. (16) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 120 000 LDT rocznie. | ||||||
- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (UE) 2018/684 z dnia 4 maja 2018 r. (Dz.U.UE.L.2018.116.47) zmieniającej nin. decyzję z dniem 27 maja 2018 r.
- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (UE) 2018/1478 z dnia 3 października 2018 r. (Dz.U.UE.L.2018.249.6) zmieniającej nin. decyzję z dniem 24 października 2018 r.
- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (UE) 2018/1906 z dnia 30 listopada 2018 r. (Dz.U.UE.L.2018.310.29) zmieniającej nin. decyzję z dniem 9 grudnia 2018 r.
- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (UE) 2019/995 z dnia 17 czerwca 2019 r. (Dz.U.UE.L.2019.160.28) zmieniającej nin. decyzję z dniem 8 lipca 2019 r.
- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 95/2020 z dnia 22 stycznia 2020 r. (Dz.U.UE.L.2020.18.6) zmieniającej nin. decyzję z dniem 12 lutego 2020 r.
- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 1675/2020 z dnia 11 listopada 2020 r. (Dz.U.UE.L.2020.378.5) zmieniającej nin. decyzję z dniem 2 grudnia 2020 r.
- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 1211/2021 z dnia 22 lipca 2021 r. (Dz.U.UE.L.2021.263.13) zmieniającej nin. decyzję z dniem 12 sierpnia 2021 r.
- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2022/691 z dnia 28 kwietnia 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.128.84) zmieniającej nin. decyzję z dniem 22 maja 2022 r.
- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2022/2462 z dnia 14 grudnia 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.321.42) zmieniającej nin. decyzję z dniem 4 stycznia 2023 r.
- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2023/1562 z dnia 27 lipca 2023 r. (Dz.U.UE.L.2023.190.13) zmieniającej nin. decyzję z dniem 17 sierpnia 2023 r.
- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2023/2726 z dnia 6 grudnia 2023 r. (Dz.U.UE.L.2023.2726) zmieniającej nin. decyzję z dniem 10 grudnia 2023 r.
- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2024/1956 z dnia 16 lipca 2024 r. (Dz.U.UE.L.2024.1956) zmieniającej nin. decyzję z dniem 20 lipca 2024 r.
- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2025/322 z dnia 18 lutego 2025 r. (Dz.U.UE.L.2025.322) zmieniającej nin. decyzję z dniem 22 lutego 2025 r.
- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2026/448 z dnia 27 lutego 2026 r. (Dz.U.UE.L.2026.448) zmieniającej nin. decyzję z dniem 5 marca 2026 r.
| Identyfikator: | Dz.U.UE.L.2016.345.119 |
| Rodzaj: | decyzja |
| Tytuł: | Decyzja wykonawcza 2016/2323 ustanawiająca europejski wykaz zakładów recyklingu statków zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1257/2013 w sprawie recyklingu statków |
| Data aktu: | 2016-12-19 |
| Data ogłoszenia: | 2016-12-20 |
| Data wejścia w życie: | 2017-01-09 |
