(notyfikowana jako dokument nr C(2016) 602)(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(Dz.U.UE L z dnia 9 lutego 2016 r.)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 64/432/EWG z dnia 26 czerwca 1964 r. w sprawie problemów zdrowotnych zwierząt wpływających na handel wewnątrzwspólnotowy bydłem i trzodą chlewną 1 , w szczególności jej załącznik A sekcja I pkt 4, załącznik A sekcja II pkt 7 oraz załącznik D rozdział I pkt E w związku z pkt G,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Dyrektywa 64/432/EWG ma zastosowanie do handlu bydłem w Unii. Ustanowiono w niej warunki, zgodnie z którymi region państwa członkowskiego można uznać za oficjalnie wolny od gruźlicy, brucelozy i enzootycznej białaczki bydła w odniesieniu do stad bydła, oraz ustanowiono warunki, w których status regionu państwa członkowskiego oficjalnie wolnego od danej choroby należy zawiesić.
(2) Decyzja Komisji 2003/467/WE 2 stanowi, że regiony państw członkowskich wymienione w rozdziale 2 załącznika I do tejże decyzji uznaje się za oficjalnie wolne od gruźlicy w odniesieniu do stad bydła.
(3) Włochy przedłożyły Komisji dokumentację wykazującą, że kilka regionów spełnia określone w dyrektywie 64/432/EWG warunki uzyskania statusu regionu oficjalnie wolnego od gruźlicy w odniesieniu do stad bydła. Regiony te to prowincje Genua, Imperia, La Spezia i Savona w regionie Liguria, prowincje Alessandria, Cuneo i Turyn w regionie Piemont oraz prowincje Pesaro-Urbino i Ankona w regionie Marche.
(4) Prowincje Asti, Biella, Novara, Verbania i Vercelli w regionie Piemont są już wymienione w rozdziale 2 załącznika I do decyzji 2003/467/WE jako regiony oficjalnie wolne od gruźlicy. W związku z powyższym cały region Liguria, prowincje Pesaro-Urbino i Ankona w regionie Marche oraz cały region Piemont należy wymienić w tym rozdziale jako regiony oficjalnie wolne od gruźlicy w odniesieniu do stad bydła.
(5) Rozporządzenie (EWG) nr 706/73 Rady 3 stanowi, że do celów stosowania przepisów z zakresu prawodawstwa dotyczącego zdrowia zwierząt Zjednoczone Królestwo i Wyspę Man uważa się za jedno państwo członkowskie.
(6) Zjednoczone Królestwo przedłożyło Komisji dokumentację wykazującą, że Wyspa Man spełnia określone w dyrektywie 64/432/EWG warunki uzyskania statusu regionu oficjalnie wolnego od gruźlicy w odniesieniu do stad bydła. W związku z powyższym Wyspę Man należy wymienić w rozdziale 2 załącznika I do decyzji 2003/467/WE jako region oficjalnie wolny od gruźlicy w odniesieniu do stad bydła.
(7) W rozdziale 2 załącznika II do decyzji 2003/467/WE wymieniono regiony państw członkowskich uznane za oficjalnie wolne od brucelozy w odniesieniu do stad bydła.
(8) Hiszpania przedłożyła Komisji dokumentację wykazującą, że Wspólnota Autonomiczna Nawarry spełnia określone w dyrektywie 64/432/EWG warunki uzyskania statusu regionu oficjalnie wolnego od brucelozy w odniesieniu do stad bydła. W związku z powyższym region ten należy wymienić w rozdziale 2 załącznika II do decyzji 2003/467/WE jako region oficjalnie wolny od brucelozy w odniesieniu do stad bydła.
(9) W rozdziałach 1 i 2 załącznika III do decyzji 2003/467/WE wymieniono państwa członkowskie i ich regiony uznane za oficjalnie wolne od enzootycznej białaczki bydła w odniesieniu do stad bydła. Francja jest wymieniona w rozdziale 1 tego załącznika jako państwo członkowskie oficjalnie wolne od enzootycznej białaczki bydła.
(10) Francja przedłożyła Komisji dokumentację, w której powiadomiła, że Reunion nie spełnia wymogów pozwalających na zachowanie statusu regionu wolnego od enzootycznej białaczki bydła zgodnie z dyrektywą 64/432/EWG. Należy zatem zawiesić status Reunion jako regionu wolnego od enzootycznej białaczki bydła. W związku z powyższym nie należy już wymieniać Francji w rozdziale 1 załącznika III do decyzji 2003/467/WE jako państwa członkowskiego oficjalnie wolnego od enzootycznej białaczki bydła, a zamiast tego regiony tego państwa członkowskiego, które są wolne od tej choroby, należy wymienić w rozdziale 2 tego załącznika.
(11) Należy zatem odpowiednio zmienić załączniki do decyzji 2003/467/WE.
(12) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: