(Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 192 z dnia 1 lipca 2014 r.)(Dz.U.UE L z dnia 9 października 2014 r.)
Tytuł w spisie treści oraz tytuł na stronie 9:
zamiast: "ROZPORZĄDZENIE RADY (EU) NR 722/2014 z dnia ...",
powinno być: "ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) NR 722/2014 z dnia ...".
Strona 23, załącznik I, wiersz "ex 4408 39 30"/"10" otrzymuje brzmienie:
"ex 4408 39 30 |
10 |
Arkusze na forniry z drewna okoumé, o grubości nieprzekraczającej 6 mm, nieszlifowane, niestrugane, w rodzaju stosowanych do wyrobu sklejki |
0 % |
31.12.2018" |
Strona 29, załącznik I, kolumny "Kod CN"/"TARIC", pozycja "ex 9014 10 00"/"30", kolumna "Wyszczególnienie":
zamiast: "Kompas elektroniczny jako czujnik geomagnetyczny, w obudowie (np. CSWLP, LGA, SOIC) odpowiedniej do w pełni zautomatyzowanego montażu płytek obwodu drukowanego, z następującymi głównymi elementami:
- kombinacji jednego lub więcej monolitycznych układów scalonych specjalizowanych (ASIC) oraz
- jednym lub więcej czujnikami mikroelektromechanicznymi (MEMS) wyprodukowanymi w technologii półprzewodnikowej, z komponentami mechanicznymi rozmieszczonymi w strukturze trójwymiarowej na materiale półprzewodnikowym
w rodzaju stosowanych do wyrobu produktów objętych działami 84-90 i 94 (1)",
powinno być: "Kompas elektroniczny jako czujnik geomagnetyczny, w obudowie (np. CSWLP, LGA, SOIC) odpowiedniej do w pełni zautomatyzowanego montażu płytek obwodu drukowanego, z następującymi głównymi elementami:
- kombinacji jednego lub więcej monolitycznych układów scalonych specjalizowanych (ASIC) oraz
- jednym lub więcej czujnikami mikroelektromechanicznymi (MEMS) wyprodukowanymi w technologii półprzewodnikowej, z komponentami mechanicznymi rozmieszczonymi w strukturze trójwymiarowej na materiale półprzewodnikowym
w rodzaju stosowanych do wyrobu produktów objętych działami 84-90 i 94".