Rozporządzenie wykonawcze 947/2014 wprowadzające prywatne przechowywanie masła oraz ustalające z góry stawkę dopłat
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 947/2014z dnia 4 września 2014 r.wprowadzające prywatne przechowywanie masła oraz ustalające z góry stawkę dopłat
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 1 , w szczególności jego art. 18 ust. 2, art. 20 lit. c), f), l), m) i n) oraz art. 223 ust. 3 lit. c),
uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 1370/2013 z dnia 16 grudnia 2013 r. określające środki dotyczące ustalania niektórych dopłat i refundacji związanych ze wspólną organizacją rynków produktów rolnych 2 , w szczególności jego art. 4,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1306/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej, zarządzania nią i monitorowania jej oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 352/78, (WE) nr 165/94, (WE) nr 2799/98, (WE) nr 814/2000, (WE) nr 1290/2005 i (WE) nr 485/2008 3 , w szczególności jego art. 62 ust. 2 lit. b),
(1) Artykuł 17 lit. e) rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 ustanawia przyznanie dopłat do prywatnego przechowywania masła.
(2) W dniu 7 sierpnia 2014 r. rząd rosyjski wprowadził zakaz przywozu niektórych produktów z Unii do Rosji, w tym produktów mleczarskich. Jak wynika ze zmian cen i zapasów masła, sytuacja na rynku jest wyjątkowo trudna; sytuacji tej można zaradzić lub ją złagodzić przez przechowywanie. W związku z obecną sytuacją na rynku należy przyznać dopłaty do prywatnego przechowywania masła oraz ustalić z góry stawkę dopłat.
(3) Rozporządzeniem Komisji (WE) nr 826/2008 4 wprowadzono wspólne zasady realizacji systemu dopłat do prywatnego przechowywania.
(4) Na podstawie art. 6 rozporządzenia (WE) nr 826/2008 dopłaty ustalone z góry mają być przyznawane zgodnie ze szczegółowymi zasadami i warunkami określonymi w rozdziale III wymienionego rozporządzenia.
(5) Zgodnie z art. 16 ust. 2 lit. c) rozporządzenia (WE) nr 826/2008 oraz w celu zapewnienia przechowywania jednolitych partii rozsądnej wielkości właściwe jest określenie wymogów dotyczących "przechowywanej partii".
(6) Ze względu na skuteczność administracyjną i uproszczenia administracyjne, oraz ponieważ wymagane szczegółowe informacje dotyczące przechowywania znajdują się już we wniosku o dopłatę, należy odstąpić od wymogu dostarczenia po zawarciu umowy tych samych informacji, określonych w art. 20 akapit pierwszy lit. a) rozporządzenia (WE) nr 826/2008.
(7) W celu uproszczenia i ze względu na wydajność logistyczną należy pozwolić państwom członkowskim na odstąpienie od wymogu oznakowania numerem umowy każdej przechowywanej jednostki, o ile numer umowy jest wprowadzony do rejestru magazynu.
(8) Ze względu na skuteczność administracyjną i uproszczenia administracyjne oraz uwzględniając szczególną sytuację związaną z przechowywaniem masła, kontrole przewidziane w art. 36 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 826/2008 należy przeprowadzać w odniesieniu do co najmniej połowy liczby umów. W związku z tym należy ustanowić odstępstwo od przepisów tego artykułu.
(9) Zgodnie z art. 4 rozporządzenia (UE) nr 1370/2013 pomoc na prywatne przechowywanie ustalaną z wyprzedzeniem należy określać na podstawie kosztów przechowywania lub innych odpowiednich czynników rynkowych. Należy ustalić dopłaty na pokrycie stałych kosztów przechowywania dotyczących przyjęcia do magazynu i wydania z magazynu określonych produktów oraz dopłaty na dzień przechowywania na pokrycie kosztów przechowywania i finansowania.
(10) Zgodnie z art. 35 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 826/2008 oraz aby ściśle monitorować stosowanie tego środka, należy określić termin przesyłania powiadomień, o których mowa w art. 35 ust. 1 lit. a) tego rozporządzenia.
(11) Aby wywrzeć natychmiastowy wpływ na rynek oraz przyczynić się do ustabilizowania cen, tymczasowy środek przewidziany w niniejszym rozporządzeniu powinien wejść w życie następnego dnia po opublikowaniu niniejszego rozporządzenia.
(12) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Sporządzono w Brukseli dnia 4 września 2014 r.
| W imieniu Komisji | |
| José Manuel BARROSO | |
| Przewodniczący |
- zmieniony przez art. 1 rozporządzenia nr 1337/2014 z dnia 16 grudnia 2014 r. (Dz.U.UE.L.2014.360.15) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 20 grudnia 2014 r.
- zmieniony przez art. 1 rozporządzenia nr (UE) 2015/303 z dnia 25 lutego 2015 r. (Dz.U.UE.L.2015.55.4) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 27 lutego 2015 r.
- zmieniony przez art. 1 rozporządzenia nr (UE) 2015/1548 z dnia 17 września 2015 r. (Dz.U.UE.L.2015.242.26) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 19 września 2015 r.
- zmieniony przez art. 1 rozporządzenia nr (UE) 2016/224 z dnia 17 lutego 2016 r. (Dz.U.UE.L.2016.41.8) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 19 lutego 2016 r.
| Identyfikator: | Dz.U.UE.L.2014.265.15 |
| Rodzaj: | rozporządzenie |
| Tytuł: | Rozporządzenie wykonawcze 947/2014 wprowadzające prywatne przechowywanie masła oraz ustalające z góry stawkę dopłat |
| Data aktu: | 2014-09-04 |
| Data ogłoszenia: | 2014-09-05 |
| Data wejścia w życie: | 2014-09-06 |
