Decyzja wykonawcza 2012/450/UE zmieniająca decyzję 2009/821/WE w odniesieniu do wykazu punktów kontroli granicznej

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI
z dnia 27 lipca 2012 r.
zmieniająca decyzję 2009/821/WE w odniesieniu do wykazu punktów kontroli granicznej

(notyfikowana jako dokument nr C(2012) 5187)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2012/450/UE)

(Dz.U.UE L z dnia 31 lipca 2012 r.)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę Rady 90/425/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. dotyczącą kontroli weterynaryjnych i zootechnicznych mających zastosowanie w handlu wewnątrzwspólnotowym niektórymi żywymi zwierzętami i produktami w perspektywie wprowadzenia rynku wewnętrznego(1), w szczególności jej art. 20 ust. 1 i 3,

uwzględniając dyrektywę Rady 91/496/EWG z dnia 15 lipca 1991 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnych zwierząt wprowadzanych na rynek Wspólnoty z państw trzecich i zmieniającą dyrektywy 89/662/EWG, 90/425/EWG oraz 90/675/EWG(2), w szczególności jej art. 6 ust. 4 akapit drugi zdanie drugie,

uwzględniając dyrektywę Rady 97/78/WE z dnia 18 grudnia 1997 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich(3), w szczególności jej art. 6 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W decyzji Komisji 2009/821/WE z dnia 28 września 2009 r. ustalającej wykaz zatwierdzonych punktów kontroli granicznej, ustanawiającej niektóre zasady kontroli przeprowadzanych przez ekspertów weterynaryjnych Komisji oraz ustanawiającej jednostki weterynaryjne w systemie TRACES(4), ustanowiono wykaz punktów kontroli granicznej zatwierdzonych zgodnie z dyrektywami 91/496/EWG i 97/78/WE. Wspomniany wykaz zamieszczono w załączniku I do tej decyzji.

(2) W związku z informacjami przekazanymi przez Republikę Czeską, Niemcy, Hiszpanię, Włochy, Portugalię i Zjednoczone Królestwo, w wykazie punktów kontroli granicznej określonym w załączniku I do decyzji 2009/821/WE należy zmienić wpisy dla punktów kontroli granicznej w tych państwach członkowskich.

(3) W związku z pozytywnymi wynikami przeprowadzonych przez służby kontrolne Komisji inspekcji, w wykazie punktów kontroli granicznej określonym w załączniku I do decyzji 2009/821/WE do wpisów dla tych państw członkowskich należy dodać nowe punkty kontroli granicznej w Jade-Wese-rPort w Wilhelmshaven w Niemczech, w porcie lotniczym w Rydze na Łotwie i w porcie lotniczym w Edynburgu w Zjednoczonym Królestwie.

(4) Włochy zgłosiły ponadto, że praca punktu kontroli granicznej w porcie lotniczym Mediolan-Linate będzie tymczasowo zawieszona oraz że cofnięte będzie tymczasowe zawieszenie pracy punktu kontroli granicznej Torino-Caselle. Należy zatem odpowiednio zmienić wykaz wpisów dla tego państwa członkowskiego w załączniku I do decyzji 2009/821/WE.

(5) Łotwa zgłosiła ponadto, że praca punktu kontroli granicznej Patarnieki będzie tymczasowo zawieszona i dlatego należy odpowiednio zmienić odpowiedni wpis dla tego państwa członkowskiego w załączniku I do decyzji 2009/821/WE.

(6) Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2009/821/WE.

(7) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Załącznik I do decyzji 2009/821/WE zostaje zmieniony zgodnie z załącznikiem do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 27 lipca 2012 r.

W imieniu Komisji

John DALLI

Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 224 z 18.8.1990, s. 29.

(2) Dz.U. L 268 z 24.9.1991, s. 56.

(3) Dz.U. L 24 z 30.1.1998, s. 9.

(4) Dz.U. L 296 z 12.11.2009, s. 1.

ZAŁĄCZNIK

W załączniku I do decyzji 2009/821/WE wprowadza się następujące zmiany:

1) w części dotyczącej Republiki Czeskiej wpis dotyczący portu lotniczego Praha-Ruzyně otrzymuje brzmienie:
"Praha-Ruzyně CZ PRG 4 A HC(2),

NHC-T(CH)(2),

NHC-NT(2)

O";

2) w części dotyczącej Niemiec wprowadza się następujące zmiany:

a) skreśla się wpis dotyczący portu w Brake;

b) wpis dotyczący portu lotniczego w Düsseldorfie otrzymuje brzmienie:

"Düsseldorf DE DUS 4 A HC(2),

NHC-T(CH)(2),

NHC-NT(2)";

c) między wpisem dla portu lotniczego Hannover-Langenhagen a wpisem dla portu lotniczego w Kolonii dodaje się wpis dla punktu kontroli granicznej w porcie w Jade-Weser w brzmieniu:

"Jade-Wese-rPort Wilhelmshaven DE WVN 1 P HC,

NHC-T(FR),

NHC-NT";

3) w części dotyczącej Hiszpanii wprowadza się następujące zmiany:

a) wpis dotyczący portu w Almerii otrzymuje brzmienie:

"Almería ES LEI 1 P HC, NHC O";

b) wpis dotyczący portu w Villagarcía-Ribeir-aCaramiñal otrzymuje brzmienie:

"Villagarcía-Ribeir-aCaramiñal ES RIB 1 P Villagarcía HC, NHC
Ribeira HC
Caramiñal HC";

4) w części dotyczącej Włoch wprowadza się następujące zmiany:

a) wpis dotyczący portu lotniczego w Bergamo otrzymuje brzmienie:

"Bergamo IT BGO 4 A HC(2), NHC(2)";

b) wpis dotyczący portu Livorno-Pisa otrzymuje brzmienie:

"Livorno-Pisa IT LIV 1 P Porto Commerciale HC, NHC-NT
Sintermar(*) HC(*), NHC(*)
Lorenzini HC, NHC-NT
Terminal Darsena Toscana HC, NHC-NT, NHC-T(FR)";

c) wpis dotyczący portu lotniczego Mediolan-Linate otrzymuje brzmienie:

"Milano-Linate(*) IT LIN 4 A HC(2)(*),

NHC-T(2)(*),

NHC-NT(*)";

d) wpis dotyczący portu lotniczego Mediolan-Malpensa otrzymuje brzmienie:

"Milano-Malpensa IT MXP 4 A Magazzini aeroportuali ALHA HC(2), NHC(2)
SEA U, E
Cargo City MLE HC(2) O";

e) wpis dotyczący portu lotniczego Torino-Caselle otrzymuje brzmienie:

"Torino-Caselle IT CTI 4 A HC(2), NHC-NT(2)";

5) w części dotyczącej Łotwy wprowadza się następujące zmiany:

a) wpis dotyczący drogi do Patarnieki otrzymuje brzmienie:

"Patarnieki(*) LV PAT 3 R IC 1(*) HC(*),

NHC-T(CH)(*), NHC-NT(*)

IC 2(*) U(*), E(*), O(*)";

b) między wpisem dotyczącym Rēzekne a wpisem dotyczącym portu w Rydze dodaje się wpis dotyczący nowego punktu kontroli granicznej w porcie lotniczym w Rydze w brzmieniu:

"Riga (Port lotniczy) LV RIX 4 A HC-T(FR)(2)";

6) w części dotyczącej Portugalii skreśla się wpis dotyczący portu w Aveiro;

7) w części dotyczącej Zjednoczonego Królestwa wprowadza się następujące zmiany:

a) między wpisem dotyczącym portu w Bristolu a wpisem dotyczącym portu w Falmouth dodaje się wpis dotyczący nowego punktu kontroli granicznej w porcie lotniczym w Edynburgu w brzmieniu:

"Edinburgh GB EDI 4 A Extrordinair O";

b) wpis dotyczący portu w Hull otrzymuje brzmienie:

"Hull GB HUL 1 P HC-T(1)(3), HC-NT(1)(3)".

Zmiany w prawie

Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024