Rozporządzenie 312/2001 ustanawiające szczegółowe zasady wnioskowania o przywóz oliwy z oliwek pochodzącej z Tunezji oraz uchylające niektóre przepisy rozporządzeń (WE) nr 1476/95 oraz (WE) nr 1291/2000

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 312/2001
z dnia 15 lutego 2001 r.
ustanawiające szczegółowe zasady wnioskowania o przywóz oliwy z oliwek pochodzącej z Tunezji oraz uchylające niektóre przepisy rozporządzeń (WE) nr 1476/95 oraz (WE) nr 1291/2000

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając decyzję Rady 2000/822/WE z dnia 22 grudnia 2000 r. w sprawie zawarcia Umowy w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Republiką Tunezji dotyczącej wzajemnych środków liberalizacyjnych oraz poprawek do protokołów rolniczych do Układu o stowarzyszeniu między Tunezją a WE(1),

uwzględniając rozporządzenie Rady nr 136/66/EWG z dnia 22 września 1966 r. w sprawie ustanowienia wspólnej organizacji rynku olejów i tłuszczów(2), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2826/2000(3),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Decyzja 2000/822/WE wprowadza specjalny program zgodnie z protokołem 1 art. 3 umowy na przywóz do Wspólnoty po zerowej stawce celnej kontyngentu oliwy z oliwek oznaczonej kodami CN 1509 oraz 1510 uzyskanej całkowicie w Tunezji oraz przetransportowanej stamtąd bezpośrednio do Wspólnoty.

(2) Dostawa oliwy z oliwek na rynek Wspólnoty pozwala na rozmieszczenie proponowanej ilości bez ryzyka zakłócenia rynku, pod warunkiem że przywóz nie jest skoncentrowany w krótkim okresie roku gospodarczego, ale w zamian zróżnicowany między styczniem a październikiem; należy ustanowić przepisy dotyczące pozwoleń na przywóz tak, aby były one wystawiane w danym okresie zgodnie z miesięcznym harmonogramem.

(3) W celu rozsądnego zarządzania wspomnianą ilością trzeba stworzyć mechanizm zachęcający podmioty gospodarcze do niezwłocznego zwrotu do agencji wydających pozwolenia, których podmioty gospodarcze nie wykorzystają; niezbędne jest także stworzenie mechanizmu zachęcającego operatorów do zwracania pozwoleń do agencji wydających je po wygaśnięciu ich terminu ważności, tak aby niewykorzystane ilości mogły być wykorzystane ponownie.

(4) Oliwa przywożona z Tunezji nie może przekroczyć danej ilości. Dlatego nie powinna być stosowana tolerancja, określona w art. 8 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1291/2000 z dnia 9 czerwca 2000 r. ustanawiającego wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu pozwoleń na wywóz i przywóz oraz świadectw o wcześniejszym ustaleniu refundacji dla produktów rolnych(4).

(5) Należy określić specjalne szczegółowe zasady odnoszące się do przywozu. Niezbędne jest szczególnie ustalenie terminu ważności pozwoleń oraz kwoty stosowanego zabezpieczenia, bez względu na przepisy art. 3 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1476/95(5).

(6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Olejów i Tłuszczów,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1
1. 1
Od dnia 1 stycznia każdego roku kontyngent taryfowy wynoszący 56.700 ton na przywóz nieprzetworzonej oliwy z oliwek objętej kodami CN 1509 10 10 oraz 1509 10 90 uzyskanej całkowicie w Tunezji oraz przywożonej bezpośrednio z tego państwa do Wspólnoty, co przewiduje art. 3 ust. 1 protokołu 1 do Układu Eurośródziemnomorskigo ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Tunezji, z drugiej strony, może być przywożony po stawce zerowej opłaty celnej. Pozwolenia na przywóz wydaje się do limitu kontyngentu określonego dla każdego roku.
2. 2
W każdym roku oraz bez uszczerbku dla limitu ustanowionego dla kontyngentu celnego noszącego numer seryjny 09.4032 pozwolenia mogą być wydane zgodnie z warunkami określonymi w akapicie pierwszym do limitu wynoszącego:

– 1.000 ton dla każdego miesiąca stycznia i lutego,

– 4.000 ton dla miesiąca marca,

– 8.000 ton dla miesiąca kwietnia,

– 10.000 ton dla każdego miesiąca od maja października.

Jeżeli jedna z ilości, określona w poprzednim akapicie nie zostanie całkowicie wykorzystana we wspomnianym miesiącu, pozostałą część z tej ilości można wykorzystać w następnym miesiącu, kiedy ilość dla tego miesiąca została przekroczona, ale nie może być później przenoszona.

3.
Do celów obliczania ilości dozwolonej każdego miesiąca tam, gdzie tydzień zaczyna się w jednym miesiącu, a kończy w następnym, należy go uważać za część miesiąca, w którym wypada czwartek.
Artykuł  1a 3

Kontyngent taryfowy przewidziany na rok 2005 jest powiększony o 467 ton obliczonych dla 2004 roku, zgodnie z art. 9 protokołu do Układu Eurośródziemnomorskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Tunezji, z drugiej strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej do Unii Europejskiej.

Artykuł  2
1.
W celu stosowania zwolnień z cła, określonych w art. 1, importerzy muszą złożyć wniosek o pozwolenie na przywóz właściwym władzom Państw Członkowskich. Wnioskom tym musi towarzyszyć kopia umowy kupna zawartego z tunezyjskim eksporterem.
2.
Wnioski o pozwolenie na przywóz muszą być składane w poniedziałki i wtorki każdego tygodnia. Państwa Członkowskie powiadamiają Komisję następnego dnia roboczego o zawartych w nich informacjach.
3.
Komisja opracowuje całkowitą ilość tygodniową, na którą zostały złożone pozwolenia na wywóz. Tam, gdzie istnieje ryzyko przekroczenia miesięcznego kontyngentu, Komisja ogranicza wydawanie pozwoleń proporcjonalnie do dostępnej ilości oraz, jeżeli jest to właściwe, informuje Państwa Członkowskie o tym, że osiągnięto już maksymalną ilość.
4.
Pozwolenia wydaje trzeciego dnia roboczego po dniu powiadomienia określonego w ust. 2, pod warunkiem że Komisja nie podjęła w tym okresie żadnych środków.
Artykuł  3
1.
Pozwolenia na przywóz przewidziane w art. 1 ust. 1 są ważne przez 60 dni od daty wydania w rozumieniu art. 23 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000.
2. 4
Sekcja 20 pozwolenia na przywóz przewidzianego w art. 1 ust. 2 zawieraa jeden z następujących wpisów:

– Derechos de aduana fijados por la Decisión 2000/822/CE del Consejo

– Clo stanovené rozhodnutím Rady 2000/822/ES

– Told fastsat ved Rådets afgørelse 2000/822/EF

– Zoll gemäß Beschluss 2000/822/EG des Rates

– Tollimaks kindlaksmääratud nõukogu otsusega 2000/822/EÜ

– ∆ ασµός που καθορίστηκε από την απόφαση του Συµβουλίου 2000/822/EK

– Customs duty fixed by Council Decision 2000/822/EK

– Droit de douane fixé par la décision 2000/822/CE du Conseil

– Dazio doganale fissato con la decisione 2000/822/CE del Consiglio

– Ar Padomes Lēmumu 2000/822/EK noteiktais muitas nodoklis

– Muito mokestis nustatytas Tarybos sprendime 2000/822/EB

– A vámokat a 2000/822/EK tanácsi határozat rögzítette.

– Dazju stabbilit mid-Deċiżjoni tal-Kunsill nru. 2000/822/EK

– Bij Besluit 2000/822/EG van de Raad vastgesteld douanerecht

– Cło ustalone decyzją Rady 2000/822/WE

– Direito aduaneiro fixado pela Decisão 2000/822/CE do Conselho

– Clo stanovené rozhodnutím Rady 2000/822/ES

– Carina, določena s Sklepom Sveta 2000/822/ES

– Neuvoston päätöksessä 2000/822/EY vahvistettu tulli

– Tull fastställd genom rådets beslut 2000/822/EG.

3.
W drodze odstępstwa od art. 8 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000 ilości dopuszczone do swobodnego obrotu nie mogą przekroczyć wysokości wskazanych w sekcji 17 oraz 18 pozwolenia na przywóz. W tym celu należy wpisać cyfrę "0" w sekcji 19 pozwolenia.
Artykuł  4
1.
W drodze odstępstwa od rozporządzenia (WE) nr 1476/95 zabezpieczenie na pozwolenia na przywóz powinno wynosić 15 EUR za 100 kg netto.
2.
W drodze odstępstwa od art. 35 ust. 2 rozrządzenia (WE) nr 1291/2000:

– jeśli pozwolenie zostanie zwrócone do agencji wydającej w terminie odpowiadającym pierwszym dwóm trzecim jej okresu ważności, utratę kaucji należy zmniejszyć o 40 %,

– jeśli pozwolenie zostanie zwrócone do agencji wydającej w terminie odpowiadającym ostatniej trzeciej części jej okresu ważności lub w granicach 15 dni do jej wygaśnięcia, utratę kaucji należy zmniejszyć o 25 %.

3. 5
Bez względu na ograniczenia ilości w art. 1 ilości w pozwoleniach zwróconych zgodnie z ust. 2 mogą być ponownie przeniesione. Podczas zgłaszania tygodniowych ilości określonych w art. 2 ust. 2 właściwe władze krajowe powinny także powiadomić Komisję o ilościach, na które pozwolenia zostały zwrócone od daty poprzedniego powiadomienia.

Powiadomienia, o których mowa w ustępie pierwszym, dokonuje się drogą elektroniczną przy pomocy formularza udostępnionego w tym celu Państwom Członkowskim przez Komisję.

Artykuł  5

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2001 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 15 lutego 2001 r.

W imieniu Komisji
Franz FISCHLER
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 336 z 30.12.2000, str. 92.

(2) Dz.U. L 172 z 30.9.1996, str. 3025/66.

(3) Dz.U. L 328 z 23.12.2000, str. 2.

(4) Dz.U. L 152 z 24.6.2000, str. 1.

(5) Dz.U. L 145 z 29.6.1995, str. 35.

1 Art. 1 ust. 1 zmieniony przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr 1721/2005 z dnia 20 października 2005 r. (Dz.U.UE.L.05.276.3) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 maja 2004 r.
2 Z dniem 1 maja 2006 r. od stosowania art. 1 ust. 2 wprowadzono odstępstwo zgodnie z art. 1 rozporządzenia nr 661/2006 z dnia 28 kwietnia 2006 r. (Dz.U.UE.L.06.116.36). Odstępstwo wygasa z dniem 31 października 2006 r.
3 Art. 1a dodany przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 1721/2005 z dnia 20 października 2005 r. (Dz.U.UE.L.05.276.3) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 maja 2004 r.
4 Art. 3 ust. 2 zmieniony przez art. 2 rozporządzenia nr 406/2004 z dnia 4 marca 2004 r. (Dz.U.UE.L.04.67.10) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 maja 2004 r.
5 Art. 4 ust. 3 zmieniony przez art. 1 pkt 3 rozporządzenia nr 1721/2005 z dnia 20 października 2005 r. (Dz.U.UE.L.05.276.3) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 maja 2004 r.

Zmiany w prawie

Ustawa doprecyzowująca termin wypłaty ekwiwalentu za urlop opublikowana

Uproszczenie i uporządkowanie niektórych regulacji kodeksu pracy dotyczących m.in. wykorzystania postaci elektronicznej przy wybranych czynnościach z zakresu prawa pracy oraz terminu wypłaty ekwiwalentu za niewykorzystany urlop wypoczynkowy przewiduje nowelizacja kodeksu pracy oraz ustawy o zakładowym funduszu świadczeń socjalnych, która wejdzie w życie w dniu 27 stycznia.

Grażyna J. Leśniak 12.01.2026
Powierzchnia użytkowa mieszkań już bez ścianek działowych

W Dzienniku Ustaw opublikowano nowelizację, która ma zakończyć spory między nabywcami i deweloperami o powierzchnie sprzedawanych mieszkań i domów. W przepisach była luka, która skutkowała tym, że niektórzy deweloperzy wliczali w powierzchnię użytkową metry pod ściankami działowymi, wnękami technicznymi czy skosami o małej wysokości - a to mogło dawać różnicę w finalnej cenie sięgającą nawet kilkudziesięciu tysięcy złotych. Po zmianach standardy dla wszystkich inwestycji deweloperskich będą jednolite.

Agnieszka Matłacz 12.01.2026
Prezydent podpisał ustawę o L4. Ekspert: Bez wyciągnięcia realnych konsekwencji nic się nie zmieni

Podpisana przez prezydenta Karola Nawrockiego ustawa reformująca orzecznictwo lekarskie w Zakładzie Ubezpieczeń Społecznych ma usprawnić kontrole zwolnień chorobowych i skrócić czas oczekiwania na decyzje. Jednym z kluczowych elementów zmian jest możliwość dostępu do dokumentacji medycznej w toku kontroli L4 oraz poszerzenie katalogu osób uprawnionych do orzekania. Zdaniem eksperta, sam dostęp do dokumentów niczego jeszcze nie zmieni, jeśli za stwierdzonymi nadużyciami nie pójdą realne konsekwencje.

Grażyna J. Leśniak 09.01.2026
Ważne przepisy dla obywateli Ukrainy i pracodawców bez konsultacji społecznych

Konfederacja Lewiatan krytycznie ocenia niektóre przepisy projektu ustawy o wygaszeniu pomocy dla obywateli Ukrainy. Najwięcej kontrowersji budzą zapisy ograniczające uproszczoną procedurę powierzania pracy obywatelom Ukrainy oraz przewidujące wydłużenie zawieszenia biegu terminów w postępowaniach administracyjnych. W konsultacjach społecznych nad projektem nie brały udziału organizacje pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Reforma systemu orzeczniczego ZUS stała się faktem - prezydent podpisał ustawę

Usprawnienie i ujednolicenie sposobu wydawania orzeczeń przez lekarzy Zakładu Ubezpieczeń Społecznych, a także zasad kontroli zwolnień lekarskich wprowadza podpisana przez prezydenta ustawa. Nowe przepisy mają również doprowadzić do skrócenia czasu oczekiwania na orzeczenia oraz zapewnić lepsze warunki pracy lekarzy orzeczników, a to ma z kolei przyczynić się do ograniczenia braków kadrowych.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
RPO interweniuje w sprawie przepadku składek obywateli w ZUS. MRPiPS zapowiada zmianę prawa

Przeksięgowanie składek z tytułu na tytuł do ubezpieczeń społecznych na podstawie prawomocnej decyzji ZUS, zmiany w zakresie zwrotu składek nadpłaconych przez płatnika, w tym rozpoczęcie biegu terminu przedawnienia zwrotu nienależnie opłaconych składek dopiero od ich stwierdzenia przez ZUS - to niektóre zmiany, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej. Resort dostrzegł bowiem problem związany ze sprawami, w których ZUS kwestionuje tytuł do ubezpieczeń osób zgłoszonych do nich wiele lat wcześniej.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2001.46.3

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie 312/2001 ustanawiające szczegółowe zasady wnioskowania o przywóz oliwy z oliwek pochodzącej z Tunezji oraz uchylające niektóre przepisy rozporządzeń (WE) nr 1476/95 oraz (WE) nr 1291/2000
Data aktu: 15/02/2001
Data ogłoszenia: 16/02/2001
Data wejścia w życie: 17/02/2001, 01/05/2004, 01/01/2001