Decyzja 95/553/WE dotycząca ochrony obywateli Unii Europejskiej przez przedstawicielstwa dyplomatyczne i konsularne

DECYZJA PRZEDSTAWICIELI RZĄDÓW PAŃSTW CZŁONKOWSKICH SPOTYKAJĄCYCH SIĘ W RAMACH RADY
z dnia 19 grudnia 1995 r.
dotycząca ochrony obywateli Unii Europejskiej przez przedstawicielstwa dyplomatyczne i konsularne

(95/553/WE)

PRZEDSTAWICIELE RZĄDÓW PAŃSTW CZŁONKOWSKICH UNII EUROPEJSKIEJ, SPOTYKAJĄCY SIĘ W RAMACH RADY,

zdecydowani kontynuować budowanie Unii coraz bliższej swoim obywatelom,

biorąc pod uwagę pojęcie obywatelstwa Unii, wprowadzonego Traktatem o Unii Europejskiej, różniące się od pojęcia obywatelstwa narodowego i w żaden sposób niebędące jego substytutem,

pragnąc wywiązać się ze zobowiązania ustanowionego w art. 8c Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską,

mając na uwadze, że takie wspólne uzgodnienia ochronne umocnią tożsamość Unii w jej postrzeganiu w państwach trzecich;

zdając sobie sprawę, że wprowadzenie wspólnych uzgodnień co do ochrony obywateli Unii w państwach trzecich wzmocni również ideę solidarności europejskiej w postrzeganiu jej przez tych obywateli,

UZGODNILI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

Każdy obywatel Unii Europejskiej jest uprawniony do ochrony konsularnej ze strony przedstawicielstwa dyplomatycznego lub konsularnego któregokolwiek z Państw Członkowskich, jeśli w miejscu jego pobytu jego własne Państwo Członkowskie lub inne stale je reprezentujące państwo nie ma:

– dostępnego stałego przedstawicielstwa, lub

– dostępnego Konsula Honorowego, właściwego dla takich spraw.

Artykuł  2
1.
Przedstawicielstwo dyplomatyczne i konsularne reaguje na prośbę o ochronę złożoną przez zainteresowaną osobę, pod warunkiem że zostanie ustalone, poprzez okazanie paszportu lub dowodu tożsamości, że jest ona obywatelem Państwa Członkowskiego Unii.
2.
W przypadku utraty lub kradzieży tych dokumentów można przyjąć jakikolwiek inny dowód przynależności państwowej, jeśli zajdzie potrzeba - po przeprowadzeniu weryfikacji w centralnych organach Państwa Członkowskiego, na którego obywatelstwo powołuje się dana osoba, lub w najbliższym przedstawicielstwie dyplomatycznym lub konsularnym tego Państwa.
Artykuł  3

Przedstawicielstwa dyplomatyczne i konsularne udzielające ochrony traktują osobę szukającą pomocy tak, jakby była ona obywatelem reprezentowanego przez nią Państwa Członkowskiego.

Artykuł  4

Nie naruszając postanowień art. 1, przedstawicielstwa dyplomatyczne i konsularne mogą przyjąć praktyczne uzgodnienia dla efektywnego postępowania z wnioskami o ochronę.

Artykuł  5
1.
Ochrona wymieniona w art. 1 obejmuje:

a) pomoc w przypadku zgonu;

b) pomoc w przypadku poważnego wypadku i ciężkiej choroby;

c) pomoc w razie aresztowania lub zatrzymania;

d) pomoc ofiarom aktów przemocy;

e) udzielenie pomocy i repatriacja do kraju pozbawionych środków obywateli Unii.

2.
Dodatkowo przedstawicielstwa dyplomatyczne lub agenci konsularni Państwa Członkowskiego na terenie państwa niebędącego członkiem Unii mogą w zakresie swoich uprawnień przyjść z pomocą obywatelom Unii również w innych okolicznościach.
Artykuł  6
1.
Nie naruszając postanowień art. 3 i z wyjątkiem nagłych przypadków, żadnemu obywatelowi Unii nie jest udzielana pomoc finansowa ani nie są pokrywane koszty bez zgody właściwych władz Państwa Członkowskiego, którego jest on obywatelem, udzielonej albo przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych, albo przez najbliższą misję dyplomatyczną.
2.
O ile Państwo Członkowskie, którego obywatelem jest osoba zwracająca się o pomoc, wyraźnie nie uchyli tego wymogu, osoba taka musi zobowiązać się do zwrócenia w całości udzielonej jej pożyczki lub pomocy finansowej i wydatków poniesionych na jej rzecz oraz, gdy ma to zastosowanie, wszelkich należnych opłat konsularnych wymaganych przez właściwe organy.
3.
Zobowiązanie do zwrotu kosztów ma formę dokumentu nakładającego na osobę znajdującą się w kłopotach obowiązek spłaty rządowi Państwa Członkowskiego, którego jest ona obywatelem, wszystkich poniesionych na jej rzecz wydatków i wypłaconej jej gotówki oraz wszelkich obciążających ją opłat.
4.
Rząd Państwa Członkowskiego, którego obywatelem jest osoba zwracająca się o pomoc, zobowiązany jest pokryć na żądanie wszelkie koszty rządowi Państwa Członkowskiego udzielającego pomocy.
5.
Ujednolicony wzór zobowiązań do spłaty podany jest w załącznikach I i II.
Artykuł  7

Pięć lat po wejściu w życie niniejsza decyzja zostanie poddana przeglądowi w świetle nabytych doświadczeń oraz celów przyświecających art. 8c Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską.

Artykuł  8

Niniejsza decyzja wchodzi w życie, gdy wszystkie Państwa Członkowskie notyfikują Sekretariatowi Generalnemu Rady, że zakończone zostały obowiązujące w ich systemach prawnych procedury wymagane dla zastosowania tej decyzji.

Artykuł  9

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 19 grudnia 1995 r.
W imieniu Rady
L. ATIENZA SERNA
Przewodniczący

ZAŁĄCZNIK  I

JEDNOLITY WZÓR ZOBOWIĄZANIA DO SPŁATY (POŻYCZKA PIENIĘŻNA)

I, (Pan/Pani) (imię i nazwisko drukowanymi literami)
..........................................................................
posiadacz paszportu nr .............. wystawionego w .....................
niniejszym potwierdza otrzymanie od Ambasady/Konsulatu ...................
................. w ......................................................
kwoty ....................................................................
jako pożyczki na cele ....................................................
........................... (wliczając wszelkie należne opłaty konsularne)
oraz obiecuje i zobowiązuje się spłacić na żądanie Ministerstwu Spraw

Zagranicznych / Rządowi ..................................................

..........................................................................

zgodnie z obowiązującym w tym kraju prawem równowartość tejże sumy

w (waluta) ...............................................................

po kursie wymiany obowiązującym w dniu udzielenia pożyczki.
Mój adres* (drukowanymi literami) (kraj) ................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
DATA ........................ PODPIS .....................................
______

* W razie braku stałego adresu, proszę podać adres kontaktowy.

ZAŁĄCZNIK  II

TYPOWY WZÓR ZOBOWIĄZANIA DO SPŁATY (REPATRIACJA)

(Pan/Pani) (imię i nazwisko drukowanymi literami)

.............................................................

urodzony w (miasto) .............. w (kraj) .................

dnia (data) .................................................

posiadacz paszportu nr ......... wystawionego w .............

dnia .......... o numerze identyfikacyjnym ..................

niniejszym zobowiązuje się spłacić na żądanie Rządowi ......

.................. zgodnie z obowiązującym w tym kraju prawem

równowartość wszystkich kwot zapłaconych w moim imieniu lub

pożyczonych mi przez urzędnika konsularnego Rządu ...........

........................... w ...............................

do celów lub w związku z repatriacją do .....................

mnie samego i towarzyszących mi członków mojej rodziny oraz

opłacić wszelkie należne opłaty konsularne obciążające mnie w

związku z repatriacją.

Opłaty te to:

(i)(*) Opłaty za bilety ..................................

Koszty utrzymania..................................

Koszty różne ......................................

MINUS mój udział własny ...........................

OPŁATY KONSULARNE:

Opłata repatriacyjna ..............................

Opłata za nadzór ..................................

Opłaty paszportowe / pomoc w nagłych wypadkach

(.. godzin po..... za godzinę.....) ...............

(ii)(**) Wszystkie kwoty zapłacone w moim imieniu do celów lub

w związku z repatriacją moją i towarzyszących mi

członków mojej rodziny, których wysokość nie może

zostać ustalona w chwili podpisywania przeze mnie

tego zobowiązania spłaty.

Jestem świadomy tego, że zostanę pozbawiony normalnych

możliwości korzystania z paszportu aż do chwili, gdy mój dług

zostanie w całości spłacony.

Mój adres(***) w (drukowanymi literami) (kraj)

............................................................

............................................................

............................................................

............................................................

DATA ............... PODPIS ................................

______

(*) Niepotrzebne skreślić; każde skreślenie musi być

parafowane na marginesie przez urzędnika konsularnego

i zgłaszającego.

(**) Niepotrzebne skreślić; każde skreślenie musi być

parafowane na marginesie przez urzędnika konsularnego

i zgłaszającego.

(***) W razie braku stałego adresu proszę podać adres

kontaktowy.

Zmiany w prawie

Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 30.04.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1995.314.73

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 95/553/WE dotycząca ochrony obywateli Unii Europejskiej przez przedstawicielstwa dyplomatyczne i konsularne
Data aktu: 19/12/1995
Data ogłoszenia: 28/12/1995
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 03/05/2002