Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE - Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu.
Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2007/C 152/01)
(Dz.U.UE C z dnia 6 lipca 2007 r.)
| Data przyjęcia decyzji | 22.5.2007 |
| Numer pomocy | NN 88/06 |
| Państwo członkowskie | Włochy |
| Region | Ancona |
| Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) | Fiem S.r.l. |
| Podstawa prawna | Legge 14 maggio 2005 n. 80 (GURI 111, 14.5.2005 S.O.) Delibera CIPE n. 101 (GURI 227, 29.9.2005) D.M n. 053, 13.11.2006 |
| Rodzaj środka pomocy | Pomoc indywidualna |
| Cel pomocy | Ratowanie przedsiębiorstw znajdujących się w trudnej sytuacji |
| Forma pomocy | Gwarancja |
| Budżet | Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: 1,5 miliona EUR |
| Intensywność pomocy | - |
| Czas trwania | 11.2006-5.2007 |
| Sektory gospodarki | Sektory związane z produkcją |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Ministero dello Sviluppo Economico |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 8.5.2007 |
| Numer pomocy | N 455/06 |
| Państwo członkowskie | Włochy |
| Region | Lombardia |
| Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) | Incentivazione per la diffusione di sistemi di teleriscadalmento - Lombardia |
| Podstawa prawna | Deliberazione della Giunta regionale della Lombardia n. 20119 del 23 dicembre 2004, così come modificata con la d.gr. n. VIII/1671 del 29 dicembre 2005 |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
| Cel pomocy | Ochrona środowiska |
| Forma pomocy | Dotacje bezpośrednie, Pożyczka uprzywilejowana |
| Budżet | Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: 30 milionów EUR |
| Intensywność pomocy | 40 % |
| Czas trwania | do 31.12.2009 |
| Sektory gospodarki | Zaopatrzenie w energię elektryczną, gaz i wodę |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Regione Lombardia |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 10.5.2007 |
| Numer pomocy | N 651/06 |
| Państwo członkowskie | Węgry |
| Region | - |
| Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) | Fejlesztési adókedvezmény |
| Podstawa prawna | 1996. évi LXXXI. törvény a társasági adóról és az osztalékadóról; .../2006. Korm. rendelet a fejlesztési adókedvezményről (tervezet) |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
| Cel pomocy | Rozwój regionalny |
| Forma pomoc | Ulga podatkowa |
| Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 20.000 milionów HUF; Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: 140.000 milionów HUF |
| Intensywność pomocy | 50 % |
| Czas trwania | do 31.12.2013 |
| Sektory gospodarki | Wszystkie sektory |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Pénzügyminisztérium József nádor tér 2-4 H-1051 Budapest |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 21.2.2007 |
| Numer pomocy | N 746/06 |
| Państwo członkowskie | Zjednoczone Królestwo |
| Region | Yorkshire and Humber |
| Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) | NYNET North Yorkshire Advanced Broadband Project |
| Podstawa prawna | Local Government Act 2000 |
| Rodzaj środka pomocy | Pomoc indywidualna |
| Cel pomocy | Rozwój sektorowy |
| Forma pomocy | Dotacje bezpośrednie |
| Budżet | Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: 7 milionów GBP |
| Intensywność pomocy | 45 % |
| Czas trwania | 2007-2016 |
| Sektory gospodarki | Poczta i telekomunikacja |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | North Yorkshire County Council |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 13.6.2007 |
| Numer pomocy | N 775/06 |
| Państwo członkowskie | Niemcy |
| Region | - |
| Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) | Energiesteuerbegünstigungen für Unternehmen des produzierenden Gewerbes und Unternehmen der Land- und Forstwirtschaft |
| Podstawa prawna | (1) § 25 Abs.1 Satz 1 Nr. 5 iVm Abs. 3 a Satz 1 Nr. 1.2, 3.2 und 4.2 MinöStG a.F., nunmehr § 54 Energiesteuergesetz, § 9 Abs. 3 StromStG (2) § 25 a MinöStG a.F., nunmehr § 55 EnergieStG, § 10 StromStG |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
| Cel pomocy | Ochrona środowiska, Rozwój sektorowy |
| Forma pomocy | Ulga podatkowa |
| Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 2.242 mln EUR |
| Intensywność pomocy | - |
| Czas trwania | 1.1.2007-31.12.2012 |
| Sektory gospodarki | Sektory związane z produkcją, Rolnictwo |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | - |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 14.5.2007 |
| Numer pomocy | N 889/06 |
| Państwo członkowskie | Hiszpania |
| Region | Murcia |
| Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) | Ayuda para la mejora de la calidad de la infraestructura eléctrica en Murcia |
| Podstawa prawna | Ley 54/1997, de 27 de noviembre, del sector eléctrico, «Real Decreto 1955/2000, de 1 de diciembre», «Real Decreto 2392/2004, de 30 de diciembre, por el que se establece la tarifa eléctrica para 2005» y «Borrador del Convenio específico de colaboración entre el Ministerio de Industria, Turismo y Comercio, la Comunidad Autónoma de la Región de Murcia para la realización de planes de mejora de la calidad del servicio eléctrico y planes de control de tensión en la Región de Murcia» |
| Rodzaj środka pomocy | Pomoc indywidualna |
| Cel pomocy | Rozwój regionalny |
| Forma pomocy | Dotacje bezpośrednie |
| Budżet | Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: 2,87 miliona EUR |
| Intensywność pomocy | 28,21 % |
| Czas trwania | 2006 |
| Sektory gospodarki | Zaopatrzenie w energię elektryczną, gaz i wodę |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Comunidad Autónoma de la Región de Murcia Consejería de Industria y Medio Ambiente San Cristóbal, 6 E-30001 Murcia |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 14.5.2007 |
| Numer pomocy | N 120/A/07 |
| Państwo członkowskie | Włochy |
| Region | Sicilia |
| Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) | Miglioramento efficienza energetica PMI; azioni in favore della tutela ambientale tramite risparmio energetico nelle piccole e medie imprese |
| Podstawa prawna | Legge della regione Sicilia 3 maggio 2001 n. 6. Art.1, comma 4, lett. a); Legge 23 dicembre 2000, n. 3888, art. 137, lett. a). |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
| Cel pomocy | Ochrona środowiska |
| Forma pomocy | Dotacje bezpośrednie |
| Budżet | Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: 34,4 milionów EUR |
| Intensywność pomocy | 35 % |
| Czas trwania | do 31.12.2008 |
| Sektory gospodarki | Wszystkie sektory |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Regione Siciliana Assessorato Industria Via Caltanissetta 2/e I-90100 Palermo |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Identyfikator: | Dz.U.UE.C.2007.152.1 |
| Rodzaj: | informacja |
| Tytuł: | Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE - Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu. |
| Data aktu: | 2007-07-06 |
| Data ogłoszenia: | 2007-07-06 |
