Bułgaria-Polska. Porozumienie Prowizoryczne w sprawach handlowych i nawigacyjnych. Sofia.1925.04.29.
POROZUMIENIE PROWIZORYCZNEw sprawach handlowych i nawigacyjnych między Polską a Bułgarią, podpisane w Sofji, dnia 29 kwietnia 1925 roku.
Przekład.
W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ,
MY, IGNACY MOŚCICKI,
PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ,
wszem wobec i każdemu zosobna, komu o tem wiedzieć należy, wiadomem czynimy:
Dnia dwudziestego dziewiątego kwietnia, tysiąc dziewięćset dwudziestego piątego roku, podpisane zostało w Sofji między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Królestwa Bułgarskiego Porozumienie Prowizoryczne w sprawach handlowych i nawigacyjnych o następującem brzmieniu dosłownem:
Porozumienie Tymczasowa w sprawach handlowych i nawigacyjnych miedzy Polską a Bułgarją.
PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
z jednej strony
i
JEGO KRÓLEWSKA MOŚĆ KRÓL BUŁGARÓW
z drugiej strony,
ożywieni jednakiem pragnieniem popierania i rozwijania stosunków handlowych pomiędzy obu krajami postanowili zawrzeć Porozumienie Tymczasowe w sprawach handlowych i nawigacyjnych i mianowali w tym celu swymi pełnomocnikami:
Prezydent Rzeczypospolitej Polskiej:
Jego Eksalencję Pana D-ra Tadeusza St. Grabowskiego, Posła Nadzwyczajnego i Ministra Pełnomocnego Rzeczypospolitej Polskiej w Sofji,
Jego Królewska Mość Król Bułgarów:
Pana Christo Kalfoff, Swego Ministra Spraw Zagranicznych i Wyznań,
którzy, po wzajemnem podaniu sobie do wiadomości swych pełnomocnictw, uznanych za dobre i należyte co do formy, zgodzili się na następujące artykuły:
Obywatele jednej z Wysokich Układających się Stron osiedli na terytorjum drugiej Strony, lub przebywający na niem czasowo, będą korzystali pod względem zakładania i wykonywania handlu i przemysłu na terytorjum drugiej Strony z tych samych praw, przywilejów, imunitetów, korzyści i ulg, co obywatele państwa najbardziej uprzywilejowanego.
Pobory i opłaty wewnętrzne, pobierane na rzecz państwa, prowincyj, gmin lub instytucyj publicznych, które obciążają lub będą obciążały produkcję, przysposobienie towarów lub konsumpcję pewnego artykułu na terytorjum jednej z Układających się Stron, nie bada mogły obciążać produktów, towarów lub artykułów drugiej Strony więcej, lub uciążliwiej, niż obciążają one produkty, towary lub artykuły tego samego rodzaju, państwa najbardziej uprzywilejowanego.
Okręty i statki jednej z Układających się, Stron, zawijające do portu drugiej Strony jedynie w celu uzupełnienia ich ładunku lub wyładowania jego części, będą mogły, stosując się do ustaw i przepisów odnośnego państwa, zatrzymać część ładunku, któraby była przeznaczona dla innego portu i dla innego państwa i wywieźć ją zpowrotem, nie będąc zobowiązanym do uiszczania za nią żadnych opłat lub kosztów, z wyjątkiem opłat za nadzór, które zresztą będą mogły być pobierane tylko w najniższych stawkach, wyznaczonych dla żeglugi krajowej lub dla żeglugi państwa najbardziej uprzywilejowanego.
Okręty i statki jednej z Układających się Stron korzystać będą z wszelkich zniżek i zwolnień od opłat i taks przyznanych lub mających być przyznane stosownie do ustaw i rozporządzeń obowiązujących w państwie dla okrętów i statków krajowych.
Rząd Polski, któremu powierzone zostało prowadzenie spraw zagranicznych Wolnego Miasta Gdańska zgodnie z artykułem 104 Traktatu Wersalskiego i artykułami 2 i 6 Konwencji Paryskiej z 9 listopada 1920 r. pomiędzy Polską a Wolnem Miastem Gdańskiem, zastrzega sobie prawo oświadczyć, że Wolne Miasto jest stroną kontraktującą w tem Porozumieniu Tymczasowem i że bierze na siebie obowiązki oraz nabywa prawa w niej zawarte.
Zastrzeżenie to nie dotyczy tych postanowień niniejszego Porozumienia Tymczasowego, które Rzeczpospolita Polska odnośnie do Wolnego Miasta Gdańska już zawarła na zasadzie praw przysługujących Polsce traktatowo.
Na dowód czego, Pełnomocnicy podpisali niniejsze Porozumienie.
Sporządzono w dwóch oryginałach w Sofji, dnia dwudziestego dziewiątego kwietnia, tysiąc dziewięćset dwudziestego piątego roku.
(-) Dr. Tadeusz Grabowski (-) Cbr. Kalfoff
Protokół końcowy.
Obecni są:
ze strony Polskiej:
Jego Ekscelencja p. Dr. Tadeusz St. Grabowski, Poseł Nadzwyczajny i Minister Pełnomocny w Sofji,
ze strony Bułgarji:
Pan Christo Kalfoff, Minister Spraw Zagranicznych i Wyznań.
W chwili przystąpienia do podpisania Porozumienia w sprawach handlowych i nawigacyjnych między Rzecząpospolitą Polską a Bułgarją, niżej podpisani Pełnomocnicy zgodzili się na to, co następuje:
Rozumie się, że postanowienia art. II stosownie do których obywatele Wysokich Układających się Stron będą mieli prawo występować przed Trybunałem na stopie równości z krajowcami, jak również postanowienia art. III, dotyczącego wolnego dostępu spółek akcyjnych i innych do Trybunałów, nie stosują się do bezpłatnej pomocy sądowej ani do zwolnienia od "cautio judicatum solvi".
Rozumie się, że postanowienia art. V i VI nie bada stosowane do produktów gleby i przemysłu, pochodzących z terytorjum jednej z Wysokich Układających się Stron, o ile zostaną one oclone w państwie trzeciem.
Rozumie się, że Wysokie Okładające się Strony zastrzegają sobie prawo popierania okrętów i statków krajowych zasiłkami pieniężnemi.
Nazwa Państwa ..............................................
(Władza wydająca)
Karta legitymacyjna dla komiwojażerów.
Ważna w ciągu dwunasta miesięcy od daty wystawienia.
№ karty .............
ważne w .............................
Zaświadcza się niniejszem, iż okaziciel karty tej P.
...................................... urodzony w ..........
zamieszkały w ................ ulica .......................
№ ............. posiada 1) .................................
w ........................... pod firmą handlową ...........
............................................................
............................................................
(lub) jest komiwojażerem w służbie firmy
..................
firm
w ..........................................................
która posiada
.............................................
które posiadają
pod firmą ..................................................
Wobec tego, że okaziciel niniejszej karły chce poszukiwać
zamówień w wyżej wymienionych krajach i czynić zakupy na
rachunek wspomnianej (wspomnianych) firmy (firm), zaświadcza
się, iż rzeczona firma (rzeczone firmy) jest upoważniona (są
upoważnione) do wykonywania swego przemysłu i swego handlu
w .................................. i płaci (płacą) należne
z tego tytułu podatki.
..................... dnia .................... 192.........
Podpis kierownika firmy (firm)
.................................................
Rysopis okaziciela:
Wiek .....................
Wzrost ...................
Włosy ....................
Znaki szczególne..........
Podpis okaziciela
(-) Dr. T. Grabowski (-) Chr. Kalfoff
______
1) oznaczenie fabryki lub handlu.
N. B. Rubrykę 1 formularza należy wyplenić tylko w wypadku o
ile chodzi o kierownika przedsiębiorstwa handlowego lub
przemysłowego.
Zaznajomiwszy się z powyższem Porozumieniem, uznaliśmy je i uznajemy za słuszna zarówno w całości, jak i każde z zawartych w niem postanowień; oświadczamy, że jest przyjęte, ratyfikowane i zatwierdzone i przyrzekamy, że będzie niezmiennie zachowywane.
Na dowód czego wydaliśmy Akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej.
W Warszawie, dnia 22 października 1926 r.
| Identyfikator: | Dz.U.1927.6.32 |
| Rodzaj: | umowa międzynarodowa |
| Tytuł: | Bułgaria-Polska. Porozumienie Prowizoryczne w sprawach handlowych i nawigacyjnych. Sofia.1925.04.29. |
| Data aktu: | 1925-04-29 |
| Data ogłoszenia: | 1927-01-26 |
| Data wejścia w życie: | 1927-02-12 |
