Możliwość podawania na drogowskazach nazw zagranicznych miejscowości po polsku dała nowelizacja rozporządzenia ministra infrastruktury z 24 kwietnia 2019 r. w sprawie szczegółowych warunków technicznych dla znaków i sygnałów drogowych oraz urządzeń bezpieczeństwa ruchu drogowego i warunków ich umieszczania na drogach.

Zgodnie z tymi przepisami, obie nazwy będą teraz zapisywane w jednym wierszu - w pierwszej kolejności po polsku, a następnie w oryginale, w nawiasie np. Lwów (L'viv) UA. Jednak gdy nazwa w języku oryginalnym nie ma odpowiednika w języku polskim, umieszczona będzie tylko nazwa w języku oryginalnym.

- Powinniśmy pamiętać, że nazwy miejscowości w krajach sąsiednich mają często również polskie brzmienie. Dzięki przygotowanej przez nas zmianie w prawie pojawią się one wreszcie na drogowskazach przy naszych drogach. Wprowadzanie nowego oznakowania rozpoczynamy od podkarpackiego odcinka autostrady A4 – powiedział minister infrastruktury Andrzej Adamczyk.

Czytaj także: Nowe znaki poinformują o odcinkowym pomiarze prędkości na drodze>>