Do nowojorskiego finału zakwalifikowało się dwanaście z ponad 20 zespołów. Polacy podbili serca jurorów aplikacją inteliLex.

Czytaj rozmowę ze zwycięzcami Global Legal Hackathon>>

- Algorytm bazuje na słowach, które używamy w trakcie pisania umowy – tłumaczy Agnieszka Poteralska, liderka siedmioosobowego zespołu inteliLex, aplikantka radcowska. - Gdy wpisujemy kilka słów, narzędzie podpowiada nam w bocznej kolumnie klauzule, które już kiedyś napisaliśmy lub ktoś z naszej organizacji. - Przyspieszamy, usprawniamy i optymalizujemy pracę prawników, a w przyszłości nie tylko – dodaje Agnieszka Poteralska. Tymczasem z najnowszego raportu pt. „Future Ready Lawyer” przygotowanego przez Wolters Kluwer wynika, że dla 71 proc. ankietowanych wyzwaniem jest poprawa wydajności i produktywności, a 62 proc. korzystanie z zasobów wewnętrznych w działach prawnych. InteliLex pozwala sprostać obu.

Wersja polska raportu jest dostępna tutaj >>

- Bardzo się cieszę, że jesteśmy w finale. Eliminacje nie były łatwe, a przede wszystkim były przeprowadzone zdalnie. Musieliśmy przygotować w krótki filmik prezentujący naszą aplikacją. Dlatego już sam lot do Nowego Jorku to dla nas nagroda, ale będziemy starać się wygrać - podkreśla Agnieszka Poteralska.

Czytaj więcej o polskiej edycji GLobal Legal Hackathon 2019 >>

Polacy będą rywalizowali między innymi z drużynami z Włoch, Rumunii i Niemiec. Włosi wymyślili Clevius - narzędzie, które dzięki sztucznej inteligencji ułatwia przygotowanie dobrych tłumaczeń dokumentów prawnych dzięki zastosowaniu sztucznej inteligencji. Narzędzie sugeruje tłumaczenie kontekstowe, korzystając z zasobów sądów europejskich, glos, a także archiwum dokumentów firmy prawniczej. W Rumunii wygrał Lawrelai, czyli pierwszy zaufany doradca prawny w podróżach zagranicznych. Ułatwia też znalezienie pomocy prawnej wśród zweryfikowanych lokalnych prawników. Z kolei Niemcy wymyślili Uthority, która ułatwia zrozumienie  pism urzędowych czy sądowych. Według jego autorów aż 82 proc. osób ma trudności ze zrozumieniem prawniczego języka. Aplikacja umożliwia przetłumaczenie najważniejszych informacji na „normalny” języku i sugeruje kolejne kroki, które należy uczynić po otrzymaniu takiego pisma. Kto wygra finał GLH, będzie wiadomo na początku maja.