ezpłatny e-book 5 dylematów prawnika in-house: interpretacje, ryzyka, wątpliwości Sprawdź analizy prawne ekspertów i odpowiedzi LEX Expert AI
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Prawo.pl

Tłumacze skarżą się na swoje zarobki

Tłumacze przysięgli uważają, że utrzymywanie od siedmiu lat niezmienionych stawek za tłumaczenia dla wymiaru sprawiedliwości spwodowało znaczący spadek ich dochodów. Protestują też przeciwko uzależnieniu wysokości ich honorariów od przeciętnego wynagrodzenia w kraju. Poskarżyli się w tej sprawie rzecznikowi praw obywatelskich, który skierował wystąpienie w tej sprawie do ministra sprawiedliwości.

Rzecznik praw obywatelskich pisze, że otrzymała ostatnio skargi od tłumaczy przysięgłych dotyczące pogorszenia zasad wynagradzania tej grupy zawodowej. Skarżący wskazują na problem uniezależnienia w rozporządzeniu Ministra Sprawiedliwości z 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego wysokości ich wynagrodzenia od wysokości przeciętnego miesięcznego wynagrodzenia w gospodarce narodowej. W ocenie skarżących regulacja § 2 ust. 1 rozporządzenia, która określa w sposób kwotowy stawki wynagrodzenia tłumacza przysięgłego oraz pozostawienie tych stawek na poziomie, jaki obowiązywał w 2004 r., spowodowało znaczący spadek wynagrodzenia tłumaczy w porównaniu do stanu sprzed wejścia w życie tego rozporządzenia.
Kolejne zarzuty dotyczą § 2 ust. 2 rozporządzenia, w myśl którego za sporządzenie tłumaczenia - na wniosek zlecającego - w dniu zlecenia oraz w postępowaniu przyspieszonym stawki określone w ust. 1 podwyższa się o 100 procent. Autorzy skargi podkreslają, że sformułowanie "sporządzenie tłumaczenia" jest w praktyce interpretowane przez zleceniodawców jako pisemne wykonanie zlecenia. Wyłącza to możliwość stosowania podwyższonej stawki za pilność w odniesieniu do tłumaczeń ustnych. Wprawdzie § 6 ust. 1 rozporządzenia nakazuje powiększać o 100 proc. wynagrodzenie za tłumaczenie ustne, lecz regulacja ta ma zastosowanie tylko w postępowaniu przyspieszonym.
Środowisko tłumaczy wskazuje także na znaczne opóźnienia w wypłacaniu im wynagrodzeń przez zleceniodawców.
Rzecznik praw obywatelskich prosi więc ministra o udzielenie informacji, czy planowane są zmiany rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego, a w szczególności, czy planowane jest zwiększenie stawek tego wynagrodzenia.

Polecamy książki prawnicze