Bezpłatny e-book Najczęściej popełniane błędy w zakresie kontroli zarządczej w JST Pobierz e-booka
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Prawo.pl

Prezydent podpisał nowelizację ustawy o języku polskim

Prezydent Karol Nawrocki podpisał we wtorek nowelizację ustawy o języku polskim, która pozwala na nietłumaczenie na język polski dokumentacji technicznych sprzętu wojskowego sporządzonej w języku obcym - poinformowała Kancelaria Prezydenta RP. Nowe przepisy mają wejść w życie po 14 dniach od ogłoszenia w Dzienniku Ustaw.

karol nawrocki 0001
Autor: Mikołaj Bujak/KPRP

W lipcu KPRM informowała w komunikacie, że obecnie - gdy wojsko kupuje zagraniczny sprzęt wojskowy razem z dokumentacją techniczną w języku obcym albo samą dokumentację - trzeba ją obowiązkowo przetłumaczyć na język polski, a następnie aktualizować na tych samych zasadach.

Po zmianie nie trzeba będzie tłumaczyć takich dokumentów. Rozwiązanie będzie stosowane w uzasadnionych sytuacjach, gdy w danej branży standardem jest używanie języka obcego (np. języka angielskiego w lotnictwie), albo gdy tłumaczenie jest nieopłacalne i niepotrzebne, ponieważ na co dzień używana jest obcojęzyczna wersja dokumentacji technicznej - przekazała wówczas kancelaria premiera.

Według autorów zmiana przepisów pozwoli m.in.: zwiększyć bezpieczeństwo użytkowania sprzętu oraz ochrony życia i zdrowia personelu, w wyniku ograniczenia ryzyka błędów, które mogą wynikać z nieprecyzyjnego tłumaczenia dokumentacji; przyspieszyć wprowadzenie sprzętu wojskowego do funkcjonowania w Siłach Zbrojnych RP oraz usprawnić proces jego eksploatacji. W zamyśle autorów ustawa ma także zmniejszyć ryzyko odmowy certyfikacji sprzętu na podstawie tłumaczonej dokumentacji technicznej. Ponadto wdrożenie nowych przepisów ma obniżyć koszty dostaw i użytkowania sprzętu – nie będzie potrzeby ponoszenia znacznych kosztów tłumaczeń.

 

Autor:

Polecamy prawnicze książki samorządowe