Decyzja 2016/1877 dotycząca stanowiska, jakie ma zostać zajęte w imieniu Unii Europejskiej w grupie ekspertów ds. Umowy europejskiej dotyczącej pracy załóg pojazdów wykonujących międzynarodowe przewozy drogowe (AETR) oraz w Grupie Roboczej ds. Transportu Drogowego Europejskiej Komisji Gospodarczej ONZ

DECYZJA RADY (UE) 2016/1877
z dnia 17 października 2016 r.
dotycząca stanowiska, jakie ma zostać zajęte w imieniu Unii Europejskiej w grupie ekspertów ds. Umowy europejskiej dotyczącej pracy załóg pojazdów wykonujących międzynarodowe przewozy drogowe (AETR) oraz w Grupie Roboczej ds. Transportu Drogowego Europejskiej Komisji Gospodarczej ONZ
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 91 w związku z art. 218 ust. 9,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W orzeczeniu z dnia 31 marca 1971 r., sprawa 22/70 1  AETR, Trybunał Sprawiedliwości potwierdził, że obszar pracy załóg pojazdów w międzynarodowym transporcie drogowym wchodzi w zakres wyłącznych zewnętrznych kompetencji Unii. Kompetencje te były od tego czasu realizowane za pośrednictwem szeregu unijnych aktów prawnych, a mianowicie w rozporządzeniu (WE) nr 561/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady 2  oraz rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 165/2014 3 . Ponieważ przedmiot Umowy europejskiej dotyczącej pracy załóg pojazdów wykonujących międzynarodowe przewozy drogowe (AETR) 4  jest objęty zakresem rozporządzenia (WE) nr 561/2006, Unia jest uprawniona do negocjowania i zawarcia AETR.

(2) Europejska Komisja Gospodarcza Organizacji Narodów Zjednoczonych (EKG ONZ) powołała w ramach AETR grupę ekspertów (zwaną dalej "grupą ekspertów"). Jest to organ uprawniony do opracowania i przedstawienia proponowanych zmian AETR, w tym jej art. 22bis.

(3) Następne posiedzenie grupy ekspertów odbędzie się w dniu 24 października 2016 r., a posiedzenie EKG ONZ Grupy Roboczej ds. Transportu Drogowego (zwaną dalej "grupą roboczą") odbędzie się w dniu 25 października 2016 r. Przy tej okazji grupa ekspertów i grupa robocza mają przeanalizować propozycje przedstawione przez umawiające się strony AETR (zwane dalej "umawiającymi się stronami"), które pod warunkiem akceptacji przez grupę ekspertów mogą doprowadzić do zmian w AETR, po wszczęciu i zakończeniu procedury zmiany. Wywrze to skutki prawne, o których mowa w art. 218 ust. 9 TFUE.

(4) W celu osiągnięcia ogólnoeuropejskiej harmonizacji w dziedzinie urządzeń rejestrujących w transporcie drogowym (tachografów) konieczne jest wprowadzenie jednolitej procedury podejmowania decyzji. W procedurze takiej należy uwzględnić interesy Unii i tych państw trzecich, które są umawiającymi się stronami.

(5) Art. 22bis AETR stanowi, że zmiany do rozporządzenia Rady (EWG) nr 3821/85 5  dotyczącego tachografu cyfrowego są automatycznie przyjmowane przez wszystkie umawiające się strony, bez formalnych konsultacji czy też głosowania. Brak uczestnictwa umawiających się stron spoza UE w procesie opracowywania i przyjmowania specyfikacji technicznych tachografu cyfrowego jest jedną z przyczyn niezadowolenia niektórych z tych umawiających się stron. W komunikacie Komisji "Tachograf cyfrowy: mapa drogowa dla dalszych działań" stwierdza się, że taki mechanizm stanowi zagrożenie dla właściwego i zharmonizowanego wdrożenia tachografów cyfrowych przez umawiające się strony spoza UE. Dlatego w interesie Unii jest zmiana procesu decyzyjnego odnośnie do tachografów cyfrowych i zaproponowanie grupie ekspertów skreślenia art. 22bis AETR oraz stosowania procedury określonej w art. 22 ust. 1-3 AETR w przypadku zmiany specyfikacji technicznych tachografu cyfrowego.

(6) Zważywszy, że zmiany specyfikacji tachografu cyfrowego nie powinny mieć wpływu na zasady i funkcjonowanie AETR, ponieważ powinny one być przedmiotem jedynie regularnych aktualizacji z uwzględnieniem postępu technologicznego, liczba umawiających się stron koniecznych dla wniesienia sprzeciwu wobec tych zmian powinna wzrosnąć z jednej trzeciej do co najmniej połowy.

(7) Kilka argumentów przemawia za przystąpieniem Unii do umowy AETR. Po pierwsze, Unia ma wyłączne kompetencje w dziedzinie pracy załóg pojazdów wykonujących międzynarodowy transport drogowy, co zostało potwierdzone w orzeczeniu w sprawie 22/70. Po drugie, przystąpienie do AETR zagwarantowałoby skuteczną reprezentację interesów Unii w ramach AETR. Ponadto specyfika AETR i proponowanego procesu decyzyjnego uzasadniają, dlaczego Unia, a nie państwa członkowskie, powinna stać się umawiającą stroną.

(8) Art. 14 AETR nie umożliwia przystąpienia do AETR podmiotom innym niż państwa będące członkami EKG ONZ i państwa dopuszczone do EKG ONZ z głosem doradczym. Z tego powodu, w celu umożliwienia przystąpienia Unii do ATR, należy zaproponować poprawkę art. 14, aby umożliwić przystąpienie organizacji integracji regionalnej do AETR. Przystąpienie przez Unię do AETR nie powinno stanowić precedensu w kwestii przystąpienia przez Unię w przyszłości do innych organizacji międzynarodowych.

(9) Po umożliwieniu przez AETR przystąpienia do niej przez organizację integracji regionalnej, Rada, na podstawie wniosku Komisji, może przyjąć decyzję o przystąpieniu Unii do AETR. Jeżeli Unia zostanie umawiającą się stroną AETR, stanowiska, jakie mają być zajęte w jej imieniu w różnych organach AETR, będą musiały być określane przez Radę zgodnie z art. 218 ust. 9 TFUE. W związku z tym Komisja będzie przedstawiała Radzie propozycje określające stanowisko Unii, jakie ma być zajęte i bronione oraz, w stosownych przypadkach, projekt tekstu, który będzie przedmiotem głosowania w ramach AETR.

(10) Art. 10 AETR stanowi, że tachograf, który w zakresie konstrukcji, instalacji, działania i kontroli odpowiada rozporządzeniu (EWG) nr 3821/85, uznaje się za zgodny z wymogami umowy AETR. Zasada ta ma zastosowanie do każdej zmiany specyfikacji tachografu, niezależnie od tego, czy została ona przyjęta na podstawie rozporządzenia (EWG) nr 3821/85 lub innego aktu prawnego. Ma zatem zastosowanie do rozporządzenia (UE) nr 165/2014, które uchyliło i zastąpiło rozporządzenie (EWG) nr 3821/85, oraz do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2016/799 6  określającego specyfikacje techniczne nowych inteligentnych tachografów. Z tego względu należy zmienić art. 10 AETR w celu uwzględnienia odniesień do rozporządzenia (UE) nr 165/2014 oraz do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2016/799, które będzie miało zastosowanie od dnia 15 czerwca 2019 r.

(11) Ponadto do załącznika umowy AETR należy włączyć nowy dodatek zawierający przepisy rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 2016/799 oraz wszelkie inne późniejsze dostosowania do postępu technicznego.

(12) Świadectwo homologacji dla tachografów cyfrowych określone w dodatku 2 do załącznika do AETR powinno zostać zmodyfikowane, aby mogło być używane również do homologacji tachografów i ich komponentów.

(13) Dlatego należy określić stanowisko, jakie ma zostać zajęte w imieniu Unii Europejskiej w grupie ekspertów oraz w grupie roboczej,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1
1.
Stanowisko jakie ma zostać zajęte w imieniu Unii w ramach grupy ekspertów ds. Umowy europejskiej dotyczącej pracy załóg pojazdów wykonujących międzynarodowe przewozy drogowe (AETR) oraz w ramach Grupy Roboczej ds. Transportu Drogowego jest określone w addendum do niniejszej decyzji i jest wyrażane przez państwa członkowskie, które są umawiającymi się stronami AETR i które działają wspólnie w interesie Unii.
2.
Państwa członkowskie przekazują zaproponowane zmiany grupie ekspertów.
3.
Formalne i drobne zmiany stanowiska, o których mowa w ust.1, mogą zostać uzgodnione bez konieczności wprowadzania do niego zmian.
Artykuł  2

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Sporządzono w Luksemburg dnia 17 października 2016 r.

W imieniu Rady

L. SÓLYMOS

Przewodniczący

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

Zmiana art. 22 i skreślenie art. 22a

1.
W art. 22 wprowadza się następujące zmiany:
a)
art. 22 ust. 1 i 2 otrzymują brzmienie:

"1. Suplementy 1, 1B, 1C i 2 do załącznika do niniejszej Umowy mogą być zmieniane zgodnie z procedurą określoną w niniejszym artykule.

2. Na wniosek jednej z Umawiających się Stron wszelkie poprawki proponowane do suplementów 1, 1B, 1C lub 2 do załącznika do niniejszej Umowy są rozpatrywane przez główną Grupę Roboczą ds. Transportu Drogowego w ramach Europejskiej Komisji Gospodarczej.";

b)
ust. 4 otrzymuje brzmienie:

"4. Poprawka zostaje przyjęta, jeżeli w ciągu sześciu miesięcy od daty powiadomienia, nie więcej niż połowa właściwych organów administracyjnych Umawiających się Stron powiadomi Sekretarza Generalnego o swoim sprzeciwie wobec tej poprawki.";

c)
dodaje się ust. 6 w brzmieniu:

"6. Jeżeli wniosek w sprawie zmiany w suplemencie 1B lub 1C do niniejszej Umowy wymaga zmiany innych postanowień Umowy, zmiany w suplementach 1B lub 1C nie mogą wejść w życie przed wejściem w życie zmian odnoszących się do innych postanowień zgodnie z art. 21. Jeżeli w takim przypadku zmiany w suplemencie 1B lub 1C przedkładane są równocześnie ze zmianami odnoszącymi się do innych postanowień Umowy, datą ich wejścia w życie jest data wynikająca z zastosowania procedury określonej w art. 21.".

2.
Skreśla się art. 22a.

ZAŁĄCZNIK  II

  7

Zmiana art. 14

W art. 14 wprowadza się następujące zmiany:
a)
po ust. 1 dodaje się ust. 1a w brzmieniu:

"1a. Niniejsza Umowa jest również otwarta do podpisu przez organizacje integracji regionalnej. Do celów niniejszej Umowy »organizacja integracji regionalnej« oznacza każdą organizację utworzoną przez suwerenne państwa danego regionu, właściwą w zakresie niektórych spraw regulowanych niniejszą Umową i która została należycie upełnomocniona do podpisania i ratyfikacji, przyjęcia, zatwierdzenia lub przystąpienia do niniejszej Umowy.

Do celów zmiany suplementów 1, 1B, 1C, 2 oraz 3 przedstawiciel organizacji integracji regionalnej będącej Umawiającą się Stroną Umowy przekazuje głosy jej państw członkowskich bez konieczności obecności tych państw przy głosowaniu.";

b)
ust. 5 otrzymuje brzmienie:

"5. W stosunku do każdego państwa lub organizacji integracji regionalnej, które ratyfikuje lub przystąpi do niniejszej Umowy po złożeniu ósmego dokumentu ratyfikacji lub przystąpienia wymienionego w ustępie 4 niniejszego artykułu, Umowa wejdzie w życie sto osiemdziesiątego dnia po złożeniu przez to państwo lub organizację integracji regionalnej dokumentu ratyfikacji lub przystąpienia.".

ZAŁĄCZNIK  III

Zmiana art. 10

Art. 10 ust. 3 otrzymuje brzmienie:

"3. W przypadku pojazdów, które zostały zarejestrowane po raz pierwszy do dnia 14 czerwca 2019 r., przyrząd kontrolny zgodny z rozporządzeniem Rady (EWG) nr 3821/85 z dnia 20 grudnia 1985 r. oraz z suplementem 1B do niniejszej Umowy w zakresie konstrukcji, instalacji, działania i kontroli jest uznawany za zgodny z wymaganiami niniejszej Umowy.

W przypadku pojazdów, które zostały zarejestrowane po raz pierwszy od dnia 15 czerwca 2019 r., przyrząd kontrolny zgodny z rozporządzeniem (UE) nr 165/2014 z dnia 4 lutego 2014 r. oraz z suplementem 1C do niniejszej Umowy w zakresie konstrukcji, instalacji, działania i kontroli jest uznawany za zgodny z wymaganiami niniejszej Umowy.".

ZAŁĄCZNIK  IV

Suplement 1C

Załącznik IC do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2016/799 dodaje się jako suplement 1C do załącznika do umowy AETR.

ZAŁĄCZNIK  V

Świadectwo homologacji dla produktów zgodnych z suplementem 1B/1C

Rozdział III suplementu 2 "III. Świadectwo homologacji dla produktów zgodnych z suplementem IB" otrzymuje brzmienie:

"III. Świadectwo homologacji dla produktów zgodnych z suplementem 1B/1C 8

Po przeprowadzeniu homologacji Umawiająca się Strona wydaje świadectwo homologacji sporządzone zgodnie z poniższym wzorem. Umawiające się Strony wykorzystują kopię tego dokumentu do informowania pozostałych Umawiających się Stron o udzielonych lub cofniętych homologacjach.

Świadectwo homologacji dla produktów zgodnych z suplementem 1B/1C 9

Nazwa właściwego organu administracyjnego

Zawiadomienie dotyczące 10 :

homologacji

cofnięcia homologacji

modelu przyrządu kontrolnego

komponentu przyrządu kontrolnego 11

karty kierowcy

karty warsztatowej

karty firmowej

karty inspektora

Nr homologacji ..................................

(1) Znak producenta lub znak handlowy

(2) Nazwa modelu

(3) Nazwa producenta

(4) Adres producenta

(5) Zgłoszono do homologacji typu w dniu...

(6) Laboratorium lub laboratoria badawcze

(7) Data i numer sprawozdania

(8) Data homologacji

(9) Data cofnięcia homologacji

(10) Model(-e) komponentu(-ów) przyrządu kontrolnego, z którym komponent ma być użytkowany

(11) Miejscowość

(12) Data

(13) Załączone dokumenty opisowe

(14) Uwagi (w tym nałożenie plomb, jeśli jest wymagane)

...........................................................

(Podpis)"

1 Wyrok Trybunału Sprawiedliwości z dnia 31 marca 1971 r., Komisja przeciwko Radzie, Sprawa 22-70, ECLI:EU:C:1971:32.
2 Rozporządzenie (WE) nr 561/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 marca 2006 r. w sprawie harmonizacji niektórych przepisów socjalnych odnoszących się do transportu drogowego i zmieniające rozporządzenia Rady (EWG) nr 3821/85 i (WE) nr 2135/98 oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 3820/85 (Dz.U. L 102 z 11.4.2006, s. 1).
3 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 165/2014 z dnia 4 lutego 2014 r. w sprawie tachografów stosowanych w transporcie drogowym i uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 3821/85 w sprawie urządzeń rejestrujących stosowanych w transporcie drogowym oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 561/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie harmonizacji niektórych przepisów socjalnych odnoszących się do transportu drogowego (Dz.U. L 60 z 28.2.2014, s. 1).
4 Dz.U. L 95 z 8.4.1978, s. 1.
5 Rozporządzenie Rady (EWG) nr 3821/85 z dnia 20 grudnia 1985 r. w sprawie urządzeń rejestrujących stosowanych w transporcie drogowym (Dz.U. L 370 z 31.12.1985, s. 8).
6 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/799 z dnia 18 marca 2016 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 165/2014 ustanawiającego wymogi dotyczące budowy, sprawdzania, instalacji, użytkowania i naprawy tachografów oraz ich elementów składowych (Dz.U. L 139 z 26.5.2016, s. 1).
7 Załącznik II zmieniony przez sprostowanie z dnia 17 grudnia 2016 r. (Dz.U.UE.L.2016.344.126).
8 Wybrać odpowiednio suplement 1B lub 1C.
9 Wybrać odpowiednio suplement 1B lub 1C.
10 Zaznaczyć właściwe pola.
11 Określić komponent, którego dotyczy zawiadomienie.

Zmiany w prawie

Senat poprawia reformę orzecznictwa lekarskiego w ZUS

Senat zgłosił w środę poprawki do reformy orzecznictwa lekarskiego w ZUS. Zaproponował, aby w sprawach szczególnie skomplikowanych możliwe było orzekanie w drugiej instancji przez grupę trzech lekarzy orzeczników. W pozostałych sprawach, zgodnie z ustawą, orzekać będzie jeden. Teraz ustawa wróci do Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 10.12.2025
Co się zmieni w podatkach w 2026 roku? Wciąż wiele niewiadomych

Mimo iż do 1 stycznia zostały trzy tygodnie, przedsiębiorcy wciąż nie mają pewności, które zmiany wejdą w życie w nowym roku. Brakuje m.in. rozporządzeń wykonawczych do KSeF i rozporządzenia w sprawie JPK VAT. Część ustaw nadal jest na etapie prac parlamentu lub czeka na podpis prezydenta. Wiadomo już jednak, że nie będzie dużej nowelizacji ustaw o PIT i CIT. W 2026 r. nadal będzie można korzystać na starych zasadach z ulgi mieszkaniowej i IP Box oraz sprzedać bez podatku poleasingowy samochód.

Monika Pogroszewska 10.12.2025
Maciej Berek: Do projektu MRPiPS o PIP wprowadziliśmy bardzo istotne zmiany

Komitet Stały Rady Ministrów wprowadził bardzo istotne zmiany do projektu ustawy przygotowanego przez Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej – poinformował minister Maciej Berek w czwartek wieczorem, w programie „Pytanie dnia” na antenie TVP Info. Jak poinformował, projekt nowelizacji ustawy o PIP powinien trafić do Sejmu w grudniu 2025 roku, aby prace nad nim w Parlamencie trwały w I kwartale 2026 r.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Lekarze i pielęgniarki na kontraktach „uratują” firmy przed przekształcaniem umów?

4 grudnia Komitet Stały Rady Ministrów przyjął projekt zmian w ustawie o PIP - przekazało w czwartek MRPiPS. Nie wiadomo jednak, jaki jest jego ostateczny kształt. Jeszcze w środę Ministerstwo Zdrowia informowało Komitet, że zgadza się na propozycję, by skutki rozstrzygnięć PIP i ich zakres działał na przyszłość, a skutkiem polecenia inspektora pracy nie było ustalenie istnienia stosunku pracy między stronami umowy B2B, ale ustalenie zgodności jej z prawem. Zdaniem prawników, to byłaby kontrrewolucja w stosunku do projektu resortu pracy.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Klub parlamentarny PSL-TD przeciwko projektowi ustawy o PIP

Przygotowany przez ministerstwo pracy projekt zmian w ustawie o PIP, przyznający inspektorom pracy uprawnienie do przekształcania umów cywilnoprawnych i B2B w umowy o pracę, łamie konstytucję i szkodzi polskiej gospodarce – ogłosili posłowie PSL na zorganizowanej w czwartek w Sejmie konferencji prasowej. I zażądali zdjęcia tego projektu z dzisiejszego porządku posiedzenia Komitetu Stałego Rady Ministrów.

Grażyna J. Leśniak 04.12.2025
Prezydent podpisał zakaz hodowli zwierząt na futra, ale tzw. ustawę łańcuchową zawetował

Prezydent Karol Nawrocki podpisał we wtorek ustawę z 7 listopada 2025 r. o zmianie ustawy o ochronie zwierząt. Jej celem jest wprowadzenie zakazu chowu i hodowli zwierząt futerkowych w celach komercyjnych, z wyjątkiem królika, w szczególności w celu pozyskania z nich futer lub innych części zwierząt. Zawetowana została jednak ustawa zakazująca trzymania psów na łańcuchach. Prezydent ma w tym zakresie złożyć własny projekt.

Krzysztof Koślicki 02.12.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2016.288.49

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2016/1877 dotycząca stanowiska, jakie ma zostać zajęte w imieniu Unii Europejskiej w grupie ekspertów ds. Umowy europejskiej dotyczącej pracy załóg pojazdów wykonujących międzynarodowe przewozy drogowe (AETR) oraz w Grupie Roboczej ds. Transportu Drogowego Europejskiej Komisji Gospodarczej ONZ
Data aktu: 17/10/2016
Data ogłoszenia: 22/10/2016