– Liczą się zarówno języki krajów nearshore’owych, z naszego regionu, jak Niemcy, Czechy, Słowacja, popyt jest także na języki rosyjski i ukraiński. Ogromne zapotrzebowanie w następnych latach na pewno będzie na języki z Europy Zachodniej – francuski, hiszpański, niemiecki, angielski. Polska odnalazła się na mapie outsourcingu jako świetne miejsce do rozwijania tzw. multilingua hubów, gdzie świadczone są usługi na wszystkie rynki europejskie – tłumaczy Marek Szul, country manager w Transcom Worldwide Poland
[-DOKUMENT_HTML-]
Z Raportu płacowego 2017 przygotowanego przez Hays Poland wynika, że 25 proc. firm najbardziej potrzebuje kompetencji językowych. Co piąta podkreśla, że wśród wyzwań związanych ze znalezieniem odpowiedniej kadry istotnym jest pozyskanie pracowników ze znajomością języków obcych. Coraz większe znaczenie ma język niemiecki. Pracowników mówiących w tym języku potrzebuje ok. 75 proc. inwestorów lokujących swoje centra w Polsce.
– Na potrzeby projektów obcojęzycznych będziemy poszukiwać osób ze znajomością języka niemieckiego, francuskiego i podobnie jak w poprzednich latach – języka angielskiego – przyznaje dyrektor Transcom Worldwide Poland.
Na znaczeniu zyskują również portugalski, włoski, niderlandzki oraz języki skandynawskie. Z raportu ABSL wynika, że osoby ze znajomością języków mogą liczyć na znacznie wyższe wynagrodzenia w przypadku języka niemieckiego czy francuskiego rozpiętość stawek bonusów językowych wynosi od 500 do 1000 zł, a przy językach skandynawskich, fińskim czy niderlandzkim nawet 800–1500 zł.
Źródło: Newseria