Rozporządzenie wykonawcze 2016/1789 zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2015/504 w odniesieniu do wymogów administracyjnych dotyczących homologacji i nadzoru rynku pojazdów rolniczych i leśnych

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/1789
z dnia 7 września 2016 r.
zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2015/504 w odniesieniu do wymogów administracyjnych dotyczących homologacji i nadzoru rynku pojazdów rolniczych i leśnych
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 167/2013 z dnia 5 lutego 2013 r. w sprawie homologacji i nadzoru rynku pojazdów rolniczych i leśnych 1 , w szczególności jego art. 22 ust. 4, art. 25 ust. 2 i 3, art. 27 ust. 1, art. 33 ust. 2, art. 34 ust. 3, art. 35 ust. 4 oraz art. 53 ust. 8,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2015/504 2 ustanowiono między innymi wzory niektórych dokumentów sporządzanych w ramach homologacji i nadzoru rynku pojazdów rolniczych i leśnych. Dla jasności i kompletności konieczne jest podanie w dokumencie informacyjnym i w świadectwie zgodności dodatkowych informacji dotyczących maksymalnej masy ciągniętej tylnego mechanizmu podnoszenia trzypunktowego układu zawieszenia.

(2) W celu lepszego określania kategorii lub podkategorii pojazdu w dokumencie informacyjnym należy podawać maksymalny i minimalny rozstaw kół każdego zespołu opon.

(3) Aby zwiększyć spójność i kompletność przekazywanych informacji, dokument informacyjny powinien zawierać dodatkowe istotne informacje na temat wymogów dotyczących hamowania.

(4) Należy uprościć świadectwo zgodności w celu zmniejszenia obciążeń nakładanych na producentów.

(5) Dla jasności i spójności należy rozszerzyć i ulepszyć informacje dotyczące hamowania zawarte w arkuszu wyników badań.

(6) W celu udzielenia pomocy służbom technicznym w sporządzaniu sprawozdań z badań hamowania należy zapewnić specjalne wzory tych sprawozdań z badań.

(7) Aby poprawić czytelność i jasność tekstu, należy wprowadzić pewne zmiany w przepisach zawierających sprzeczności lub zbędne informacje oraz zmienić niektóre odesłania.

(8) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie wykonawcze (UE) 2015/504.

(9) Aby dać producentom i organom krajowym więcej czasu w celu terminowego zastosowania zmian przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu, niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie w trybie pilnym, zwłaszcza biorąc pod uwagę, że rozporządzenie (UE) nr 167/2013 zaczęło być stosowane od dnia 1 stycznia 2016 r. i że związane z tym wymogi administracyjne staną się obowiązkowe w odniesieniu do wszystkich nowych pojazdów rejestrowanych lub wprowadzanych do obrotu, począwszy od dnia 1 stycznia 2018 r.

(10) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią komitetu, o którym mowa w art. 69 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 167/2013,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2015/504 wprowadza się następujące zmiany:

1)
w załączniku I wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem I do niniejszego rozporządzenia;
2)
w załączniku II wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem II do niniejszego rozporządzenia;
3)
w dodatku 1 do załącznika III wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem III do niniejszego rozporządzenia;
4)
w załączniku IV wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem IV do niniejszego rozporządzenia;
5)
w załączniku V wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem V do niniejszego rozporządzenia;
6)
w załączniku VII wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem VI do niniejszego rozporządzenia;
7)
w załączniku VIII wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem VII do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 7 września 2016 r.

W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

W

załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/504 wprowadza się następujące zmiany:
1)
w wykazie dodatków wiersz odnoszący się do dodatku 8 otrzymuje brzmienie:
"8 Wzór dokumentu informacyjnego dotyczącego homologacji typu UE typu (lub typu pojazdu w odniesieniu do) montażu lusterek wstecznych jako układu";
2)
w części A wprowadza się następujące zmiany:
a)
w pkt 1.1 dodaje się lit. j) w brzmieniu:

"j) w przypadku pojazdów kategorii T2, T3 i T4.3 wyposażonych w składaną ROPS z układem automatycznej blokady, świadectwo producenta stwierdzające, że badanie wstępne przeprowadzono zgodnie z procedurą badania określoną w pkt 5.5 części B3 załącznika IX do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 1322/2014 * .";

b) w pkt 2 w uwagach wyjaśniających dotyczących arkusza folderu informacyjnego uwaga wyjaśniająca 5 otrzymuje brzmienie:

"(5) Dla silników należy podać informacje dotyczące typu silnika lub typu rodziny silników, stosownie do przypadku, bez numeru rozszerzenia homologacji typu.";

3)
w części B wprowadza się następujące zmiany:
a)
w pkt 3.1 tabela 1-1 otrzymuje brzmienie:

"Tabela 1-1

Wykaz układów, komponentów lub oddzielnych zespołów technicznych, które mogą podlegać homologacji typu UE

WYKAZ I - Wymogi w zakresie efektywności środowiskowej i osiągów jednostki napędowej
Dodatek Układ lub komponent/oddzielny zespół techniczny Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2015/96 (*) Numer załącznika Dokument zmieniony lub na etapie wykonywania
1 Układ: instalacja silnika/rodziny silników II
2 Układ: poziom hałasu zewnętrznego III
3 Komponent/oddzielny zespół techniczny: silnik/rodzina silników I
WYKAZ II - Wymogi w zakresie bezpieczeństwa funkcjonalnego pojazdu
Dodatek Układ lub komponent/oddzielny zespół techniczny Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2015/208 Numer załącznika Dokument zmieniony lub na etapie wykonywania
4 Układ: dostarczanie kierowcy informacji X
5 Układ: montaż urządzeń

oświetleniowych i sygnalizacji

świetlnej

XII
6 Układ: kompatybilność elektromagnetyczna XV
7 Układ: montaż dźwiękowych urządzeń ostrzegawczych XVI
8 Układ: instalacja lusterek wstecznych IX
9 Układ: montaż podwozia gąsienicowego XXXIII
10 Oddzielny zespół techniczny: kompatybilność elektromagnetyczna podzespołów elektrycznych/elektronicznych, XV
11 Komponent/oddzielny zespół techniczny: masy obciążników XXIII
12 Komponent/oddzielny zespół techniczny: boczna lub tylna konstrukcja zabezpieczająca XXVI / XXVII
13 Komponent: opona XXX
14 Komponent/oddzielny zespół techniczny: sprzęg mechaniczny XXXIV
WYKAZ III - Wymogi w zakresie hamowania pojazdu
Dodatek Układ lub komponent/oddzielny zespół techniczny Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2015/68 (**) Numer załącznika Dokument zmieniony lub na etapie wykonywania
15 Układ: hamulcowy II
WYKAZ IV - Wymogi dotyczące konstrukcji pojazdów i ogólne wymogi dotyczące homologacji typu
Dodatek Układ lub komponent/oddzielny zespół techniczny Rozporządzenie delegowane Komisji

(UE) nr 1322/2014 Numer załącznika

Dokument zmieniony lub na etapie wykonywania
16 Układ: narażenie kierowcy na hałas XIII
17 Układ: mocowanie pasów bezpieczeństwa XVIII
18 Układ: ochrona przed substancjami niebezpiecznymi XXIX
19 Oddzielny zespół techniczny: konstrukcja zabezpieczająca przed skutkami przewrócenia się pojazdu (ROPS) VI/VII/VIII/IX/X
20 Oddzielny zespół techniczny: konstrukcja zabezpieczająca przed spadającymi przedmiotami (FOPS) XI
21 Komponent/oddzielny zespół techniczny: siedzenie kierowcy XIV
22 Komponent/oddzielny zespół techniczny: pasy bezpieczeństwa XIX
23 Oddzielny zespół techniczny: zabezpieczenie przed przedmiotami przedostającymi się do wnętrza kabiny (OPS) XX
(*) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2015/96 z dnia 1 października 2014 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 167/2013 w odniesieniu do wymogów dotyczących efektywności środowiskowej i osiągów jednostki napędowej pojazdów rolniczych i leśnych (Dz.U. L 16 z 23.1.2015, s. 1).

(**) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2015/68 z dnia 15 października 2014 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 167/2013 w odniesieniu do wymogów dotyczących układów hamulcowych pojazdów do celów homologacji pojazdów rolniczych i leśnych (Dz.U. L 17 z 23.1.2015, s. 1).";

b)
w pkt 5 wprowadza się następujące zmiany:
(i)
skreśla się pozycję 1.6.1.1;
(ii)
dodaje się pozycję 1.6.3 w brzmieniu:

"1.6.3. Numer identyfikacyjny typu pojazdu zaczyna się od: ..................... ";

(iii)
pozycja 2.5.1 otrzymuje brzmienie:

"2.5.1. Homologacja typu: typu silnika/rodziny silników(4)";

(iv)
pozycja 3.3 otrzymuje brzmienie:

"3.3. Osie i koła:";

(v)
pozycja 4.1.2.1.2 otrzymuje brzmienie:

"4.1.2.1.2. W przypadku pojazdu kategorii R lub S ze sztywnym dyszlem lub z osią centralną wskazać obciążenie pionowe w przednim punkcie sprzęgu (S): ............................................................................. kg";

(vi)
pozycja 4.1.2.2 otrzymuje brzmienie:

"4.1.2.2. Masa(-y) i opona(-y)

Zespół opon nr Oś nr Rozmiar opony, w tym indeks nośności i symbol kategorii prędkości Promień

toczny(1)

[mm]

Obciążenie znamionowe jednej opony [kg] Maksymalna

dopuszczalna

masa na

oś [kg] (****)

Maksymalna

dopuszczalna

masa

pojazdu

[kg] (****)

Maksymalne

dopuszczalne

obciążenie

pionowe

w punkcie

sprzęgu

[kg] (****) (**)

(***)

Rozstaw kół [mm]
Minimum Maksimum
1 1 ... ... ... ... ... ... ...
2 ... ... ... ... ... ... ...
... ... ... ... ... ... ... ...
2 1 ... ... ... ... ... ... ...
2 ... ... ... ... ... ... ...
... ... ... ... ... ... ... ...
... 1 ... ... ... ... ... ... ...
2 ... ... ... ... ... ... ...
... ... ... ... ... ... ... ...
(*) Zgodnie ze specyfikacją opon.

(**) Obciążenie przenoszone na środek odniesienia sprzęgu w warunkach statycznych, bez względu na urządzenie sprzęgające; jeżeli maksymalne dopuszczalne obciążenie pionowe w punkcie sprzęgu w zależności od sprzężenia jest wskazane w tej tabeli, rozszerzyć tabelę po prawej stronie i w nagłówku kolumny podać oznaczenie identyfikacyjne urządzenia sprzęgającego; w przypadku pojazdów kategorii R lub S niniejsza kolumna dotyczy tylnych urządzeń sprzęgających, jeżeli je zastosowano.

(***) Wartość tę należy podać, tylko jeżeli maksymalne dopuszczalne obciążenie pionowe w punkcie sprzęgu jest mniejsze niż podane w pozycjach 38.3 i 38.4";

(vii)
skreśla się pozycję 4.1.2.4;
(viii)
pozycja 4.1.3 otrzymuje brzmienie:

"4.1.3. Technicznie dopuszczalna(-e) masa(-y) ciągnięta(-e) dla pojazdów kategorii T lub C dla każdej konfiguracji podwozia/hamulców pojazdu kategorii R lub S (dla pojazdów kategorii R i S podać maksymalne dopuszczalne obciążenie(-a) w tylnym punkcie sprzęgu):

Pojazd

kategorii

R i S

Dyszel Dyszel sztywny Oś centralna
Hamulec
Bez hamulca (*) .... kg .... kg .... kg
Hamowanie bezwładnościowe .... kg .... kg .... kg
Hamowanie hydrauliczne .... kg .... kg .... kg
Hamowanie pneumatyczne .... kg .... kg .... kg
(*) Wartość obliczona przy zastosowaniu warunków częściowego obciążenia zdefiniowanego przez producenta ciągnika w porozumieniu ze służbą techniczną, określona w pkt 3.1.1.2 załącznika II do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2015/68.";
(ix)
pozycja 4.1.4 otrzymuje brzmienie:

"4.1.4. Całkowita dopuszczalna masa zespołu ciągnika (pojazdu kategorii T lub C) i pojazdu ciągniętego (pojazdu kategorii R lub S) dla każdej konfiguracji podwozia/hamulców pojazdu kategorii R lub S:

Pojazd

kategorii

R i S

Dyszel Dyszel sztywny Oś centralna
Hamulec
Bez hamulca .... kg .... kg .... kg
Hamowanie bezwładnościowe .... kg .... kg .... kg
Hamowanie hydrauliczne .... kg .... kg .... kg
Hamowanie pneumatyczne .... kg .... kg .... kg";
(x)
skreśla się pozycje 4.1.5-4.1.5.3;
(xi)
pozycja 4.2.1.3 otrzymuje brzmienie:

"4.2.1.3. Wysokość (w stanie gotowym do jazdy)(33)";

(xii)
po pozycji 4.2.1.3 dodaje się pozycje 4.2.1.3.1 i 4.2.1.3.2 w brzmieniu:

"4.2.1.3.1. Maksimum ................................................................................ mm

4.2.1.3.2. Minimum ................................................................................ mm";

(xiii)
skreśla się pozycję 5.1.2.2;
(xiv)
pozycja 5.6 otrzymuje brzmienie:

"5.6. Rzeczywisty ruch do przodu kół napędzanych odpowiadający jednemu całkowitemu obrotowi koła: ......................................................... mm";

(xv)
pozycje 6.6 i 6.7 otrzymują brzmienie:

"6.6. Prędkość znamionowa: ................................................................ min-1

6.7. Prędkość obrotowa przy największym momencie obrotowym: ..................... min-1";

(xvi)
pozycja 6.18, wraz z wszystkimi podpozycjami, otrzymuje brzmienie:

"6.18. Zasilanie paliwem silników wysokoprężnych

6.18.1. Pompa zasilająca

6.18.1.1 Ciśnienie(7) ... kPa lub wykres charakterystyki: .............................

6.18.2. Układ wtryskowy

6.18.2.1. Pompa

6.18.2.1.1. Marka(-i): ...

6.18.2.1.2. Typ(-y): ...

6.18.2.1.3. Zasilanie: ... i......mm3(7) na skok lub cykl przy pełnym wtrysku przy prędkości obrotowej pompy: ..... obr./min (wartość znamionowa) i: odpowiednio ... obr./min (maksymalny moment obrotowy), lub wykres charakterystyki: .........................................

6.18.2.1.3.1. Zastosowana metoda: na silniku/na stanowisku do badania pomp(4)

6.18.2.2. Wyprzedzenie wtrysku:

6.18.2.2.1. Przebieg kąta wyprzedzenia wtrysku(7): ............

6.18.2.2.2. Ustawianie rozrządu(7): .................

6.18.2.3. Przewody wtryskowe:

6.18.2.3.1. Długość: ... mm

6.18.2.3.2. Średnica wewnętrzna: ... mm

6.18.2.4. Wtryskiwacz(-e)

6.18.2.4.1. Marka(-i) ...

6.18.2.4.2. Typ(-y): ...

6.18.2.4.3. Ciśnienie otwarcia(7): ............................................ kPa lub wykres charakterystyki: ............................

6.18.2.5. Regulator obrotów

6.18.2.5.1. Marka(-i) ...

6.18.2.5.2. Typ(-y): ...

6.18.2.5.3. Prędkość, przy której rozpoczyna się odcięcie dopływu pod pełnym obciążeniem(7): ........ min-1

6.18.2.5.4. Maksymalna prędkość bez obciążenia(7): ............................ min-1

6.18.2.5.5. Prędkość obrotowa na biegu jałowym(7): ............................ min-1

6.18.2.6. Układ rozruchu zimnego silnika

6.18.2.6.1. Marka(-i): ...

6.18.2.6.2. Typ(-y): ...

6.18.2.6.3. Opis: ...";

(xvii)
pozycja 6.19.4.2 otrzymuje brzmienie:

"6.19.3.2. Typ(-y): ...";

(xviii)
pozycja 7.1.1 otrzymuje brzmienie:

"7.1.1. Cykl spalania: z zapłonem iskrowym/z zapłonem samoczynnym(4)";

(xix)
pozycje 8.6 i 8.7 otrzymują brzmienie:

"8.6. Prędkość znamionowa: ........................... min-1

8.7. Prędkość obrotowa przy największym momencie obrotowym: ............................ min-1";

(xx)
pozycja 8.12.2, wraz z wszystkimi podpozycjami, otrzymuje brzmienie:

"8.12.2. Powietrze

8.12.2.1. Dmuchawa: tak/nie(4)

8.12.2.1.1. Charakterystyka dmuchawy... ............................

8.12.2.1.2. Przełożenie(-a) napędu (jeśli dotyczy): ............................";

(xxi)
pozycja 8.17, wraz z wszystkimi podpozycjami, otrzymuje brzmienie:

"8.17. Środki ograniczające zanieczyszczenie powietrza

8.17.1. Układ recyrkulacji gazów ze skrzyni korbowej: tak/nie(4)

8.17.2. Dodatkowe urządzenia ograniczające emisję (jeżeli występują):

8.17.2.1. Reaktor katalityczny: tak/nie(4)

8.17.2.1.1. Marka: ............................

8.17.2.1.2. Typ ............................

8.17.2.1.3. Liczba reaktorów katalitycznych i ich elementów ...................

8.17.2.1.4. Wymiary i pojemność reaktora(-ów) katalitycznego(-ych): .......

8.17.2.1.5. Zasada działania reaktora katalitycznego ............................

8.17.2.1.6. Całkowita zawartość metali szlachetnych: ............................

8.17.2.1.7. Zawartość względna: ............................

8.17.2.1.8. Nośnik (struktura i materiał): ..........................

8.17.2.1.9. Gęstość komórek: ............................

8.17.2.1.10. Typ obudowy reaktora(-ów) katalitycznego(-ych): ..................

8.17.2.1.11. Położenie reaktora(-ów) katalitycznego(-ych) (miejsce i największa/najmniejsza odległość od silnika): ..........................

8.17.2.1.12. Normalny zakres temperatur roboczych: ........................... K

8.17.2.1.13. Odczynnik ulegający zużyciu (w stosownych przypadkach): ............................

8.17.2.1.13.1. Typ i stężenie odczynnika niezbędnego do reakcji katalitycznej: ............................

8.17.2.1.13.2. Normalny zakres temperatur roboczych odczynnika: ............................ K

8.17.2.1.13.3. Norma międzynarodowa (w stosownych przypadkach): ..........

8.17.2.1.14. Czujnik NOx: tak/nie(4)

8.17.2.1.15. Czujnik tlenu: tak/nie(4)

8.17.2.1.15.1. Marka: ............................

8.17.2.1.15.2. Typ ............................

8.17.2.1.15.3. Położenie: ............................

8.17.2.1.16. Wtrysk powietrza: tak/nie(4)

8.17.2.1.16.1. Typ: pulsacyjny, pompa powietrza/inne(4) (jeśli inne, określić: ............................)

8.17.2.1.17. EGR: tak/nie(4)

8.17.2.1.17.1. Właściwości (chłodzony/niechłodzony, wysoko-/niskoprężny itp.): ............................

8.17.2.1.18. Filtr cząstek stałych: tak/nie(4)

8.17.2.1.18.1. Wymiary i pojemność filtra cząstek stałych: ................... ........

8.17.2.1.18.2. Typ i konstrukcja filtra cząstek stałych: ............................

8.17.2.1.18.3. Położenie (miejsce i największa/najmniejsza odległość od silnika): ............................

8.17.2.1.18.4. Metoda lub układ regeneracji, opis lub rysunek: .......................

8.17.2.1.18.5. Normalny zakres temperatury: ..... K i ciśnienia pracy: ...... kPa

8.17.2.1.19. Inne układy: tak/nie(4)

8.17.2.1.19.1. Opis i działanie: ....................... ";

(xxii)
pozycja 8.18, wraz z wszystkimi podpozycjami, otrzymuje brzmienie:

"8.18. Zasilanie paliwem silników wysokoprężnych

8.18.1. Pompa zasilająca

8.18.1.1 Ciśnienie(7) ................... ......... kPa lub wykres charakterystyki: ............................

8.18.2. Układ wtryskowy

8.18.2.1. Pompa

8.18.2.1.1. Marka(-i): ...

8.18.2.1.2. Typ(-y): ...

8.18.2.1.3. Zasilanie: ... i......mm3(7) na skok lub cykl przy pełnym wtrysku przy prędkości obrotowej pompy: ... obr./min (wartość znamionowa) i: odpowiednio ... obr./min (maksymalny moment obrotowy), lub wykres charakterystyki: .....................................

8.18.2.1.3.1. Zastosowana metoda: na silniku/na stanowisku do badania pomp(4)

8.18.2.2. Wyprzedzenie wtrysku:

8.18.2.2.1. Przebieg kąta wyprzedzenia wtrysku(7): ............................

8.18.2.2.2. Ustawianie rozrządu(7): ............................

8.18.2.3. Przewody wtryskowe:

8.18.2.3.1. Długość: ... mm

8.18.2.3.2. Średnica wewnętrzna: ... mm

8.18.2.4. Wtryskiwacz(-e)

8.18.2.4.1. Marka(-i) ...

8.18.2.4.2. Typ(-y): ...

8.18.2.4.3. Ciśnienie otwarcia(7): ... kPa lub wykres charakterystyki: ..........

8.18.2.5. Regulator obrotów

8.18.2.5.1. Marka(-i) ...

8.18.2.5.2. Typ(-y): ...

8.18.2.5.3. Prędkość, przy której rozpoczyna się odcięcie dopływu pod pełnym obciążeniem(7): ........ min-1:

8.18.2.5.4. Maksymalna prędkość bez obciążenia(7): ........................ min-1:

8.18.2.5.5. Prędkość obrotowa na biegu jałowym(7): ........................ min-1:

8.18.2.6. Układ rozruchu zimnego silnika

8.18.2.6.1. Marka(-i): ...

8.18.2.6.2. Typ(-y): ...

8.18.2.6.3. Opis: ...";

(xxiii)
pozycja 8.19 otrzymuje brzmienie:

"8.19. Zasilanie paliwem silników benzynowych";

(xxiv)
pozycja 9, wraz z wszystkimi podpozycjami, otrzymuje brzmienie:

"9. URZĄDZENIE(-A) DO MAGAZYNOWANIA ENERGII(11)

9.1. Opis: akumulator/kondensator/koło zamachowe/prądnica(4)

9.2. Numer identyfikacyjny: ...........................

9.3. Rodzaj ogniwa elektrochemicznego: ............................

9.4. Zmagazynowana energia

9.4.1. Dla akumulatora, napięcie: ............ i pojemność: ......... Ah w ciągu 2h

9.4.2. Dla kondensatora: ... J

9.4.3. Dla koła zamachowego/prądnicy(4): ... J

9.4.3.1. Moment bezwładności koła zamachowego: ... kg m2

9.4.3.1.1. Dodatkowy moment bezwładności na biegu luzem: ... kg m2

9.5. Urządzenie doładowujące: pokładowe/zewnętrzne/brak(4):";

(xxv)
pozycja 10.4.4.1 otrzymuje brzmienie:

"10.4.4.1. Urządzenie tłumiące hałas z wydechu zawierające materiały włókniste: tak/nie(4)";

(xxvi)
pozycja 11, wraz z wszystkimi podpozycjami, otrzymuje brzmienie:

"11. UKŁAD NAPĘDOWY ORAZ JEGO UKŁAD STEROWANIA(13)

11.1. Krótki opis i schematyczny rysunek układu napędowego pojazdu oraz jego układu sterowania (mechanizm zmiany biegów, mechanizm sterowania sprzęgła lub każdy inny element układu napędowego):

11.2. Przeniesienie napędu

11.2.1. Krótki opis i schematyczny rysunek układu(-ów) zmiany biegów oraz jego układu sterowania: ...

11.2.2. Schemat lub rysunek układu przenoszenia napędu: ............................

11.2.3. Typ przeniesienia napędu: mechaniczne, hydrauliczne, elektryczne/inne(4) (jeśli inne, określić....)

11.2.4. Krótki opis komponentów elektrycznych/elektronicznych (jeżeli występują): ............................

11.2.5. Położenie względem silnika: ...........................

11.2.6. Sposób sterowania: ...........................

11.2.7. Rozdzielcza skrzynia biegów: jest/nie ma(4)

11.2.8. Typ układu(-ów) zmiany biegów(24): ............................

11.3. Sprzęgło (jeżeli występuje)

11.3.1. Krótki opis i schematyczny rysunek sprzęgła oraz jego układu sterowania:

11.3.2. Maksymalny przenoszony moment obrotowy: ............................

11.4. Przełożenia skrzyni biegów

Bieg Przełożenia

w skrzyni biegów

(stosunek

obrotów silnika

do obrotów

wałka wyjściowego skrzyni

biegów)

Przełożenia w rozdzielczej skrzyni biegów (stosunek liczby obrotów silnika

do liczby

obrotów wału

głównego

rozdzielczej

skrzyni biegów)

Przełożenie(-a)

przekładni

głównej (stosunek

obrotów wałka

wyjściowego

skrzyni biegów

do obrotów kół

napędzanych)

Przełożenia całkowite Przełożenie (prędkość obrotowa

silnika/prędkość

pojazdu)

wyłącznie

w odniesieniu do

ręcznej skrzyni

biegów

Maksimum dla CVT (*)

1

2

3

Minimum dla CVT (*)

Bieg wsteczny

1

...

(*) Przekładnia bezstopniowa

11.5. Blokada mechanizmu różnicowego

11.5.1. Blokada mechanizmu różnicowego: tak/nie/opcjonalnie(4)";

(xxvii)
pozycja 22.3.1 otrzymuje brzmienie:

"22.3.1. Fotografie, rysunki lub widok w rozłożeniu na części wyposażenia wnętrza, przedstawiające części przedziału pasażerskiego i zastosowane materiały (z wyjątkiem wewnętrznych lusterek wstecznych), rozmieszczenie urządzeń sterujących, siedzenia i ich tylne części, zagłówki, dach i dach otwierany, drzwi i otwarcia okien oraz inne niewymienione wyposażenie: ......................";

(xxviii)
pozycja 25.5.2 otrzymuje brzmienie:

"25.5.2. Znamionowe napięcie lub ciśnienie atmosferyczne: ...................... V / kPa(4)";

(xxix)
pozycja 28, wraz z wszystkimi podpozycjami, otrzymuje brzmienie:

"28. MIEJSCE NA TYLNĄ(-E) TABLICĘ(-E) REJESTRACYJNĄ(-E)

28.1. Umiejscowienie tablic rejestracyjnych (w stosownych przypadkach podać warianty; w zależności od sytuacji mogą być stosowane rysunki):

28.1.1. Odległość górnej krawędzi od nawierzchni drogi: .....mm

28.1.2. Odległość dolnej krawędzi od nawierzchni drogi: .....mm

28.1.3. Odległość linii środkowej tablicy od wzdłużnej płaszczyzny symetrii pojazdu: .....mm

28.1.4. Wymiary (długość x szerokość): .....mm x .....mm

28.1.5. Odchylenie od płaszczyzny pionowej: .....stopni

28.1.6. Kąt widoczności w płaszczyźnie poziomej: .....stopni"; (xxx) pozycja 29, wraz z wszystkimi podpozycjami, otrzymuje brzmienie:

"29. MASY OBCIĄŻNIKÓW

29.1. Szczegółowy opis techniczny (w tym fotografie lub rysunki z wymiarami) obciążników oraz sposobu, w jaki są one montowane do ciągnika:

29.2. Liczba zestawów obciążników: ..............................................................

29.2.1. Liczba komponentów w każdym zestawie: zestaw 1: .... zestaw 2: .... zestaw .... ....................

29.3. Masa komponentów w każdym zestawie: zestaw 1: ....... kgzestaw 2: ........... kgzestaw...: ...... kg

29.3.1. Łączna masa każdego zestawu: zestaw 1: ....... kgzestaw 2: ........... kg zestaw ...: ...... kg

29.4. Łączna masa obciążników: kg

29.4.1. Rozkład tej masy na osie: kg

29.5. Materiał(-y) i sposób wykonania: ...................... ";

(xxxi)
pozycja 38.5 otrzymuje brzmienie:

"38.5. Opis sprzęgu mechanicznego:

Typ (zgodnie z dodatkiem 1 do załącznika XXXIV do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2015/208): ...
Marka: ...
Oznaczenie typu przez producenta: ...
Maksymalne obciążenie poziome/wartość D(4)(44): ......................... kg/kN(4)
Masa ciągnięta (T)(4)(44): ......................... ton
Maksymalne dopuszczalne obciążenie pionowe w punkcie sprzęgu (S)(44): kg
Fotografie i rysunki w skali urządzenia sprzęgającego. Rysunki te muszą uwidaczniać zwłaszcza szczegółowe wymagane wymiary, jak również pomiary konieczne przy instalowaniu urządzenia sprzęgającego.
Krótki opis techniczny urządzenia sprzęgającego precyzujący typ konstrukcyjny i zastosowane materiały.
Rodzaj badania Statyczne/dynamiczne

(4)

Znak homologacji typu (UE) lub numer:

- uch dyszla, głowic sprzęgających lub podobnych urządzeń sprzęgających, które mocuje się do sprzęgu mechanicznego (w przypadku dyszli przegubowych i sztywnych)

- znak lub numer homologacji typu sprzęgów mechanicznych, które mocuje się do ramy drabinowej/wspornika zaczepu przyczepy (jeżeli są ograniczone do określonych typów):

...";
(xxxii)
dodaje się pozycję 39.2 w brzmieniu:

"39.2. Maksymalna masa ciągnięta(16): ............................ kg";

(xxxiii)
pozycja 43.1 otrzymuje brzmienie:

"43.1. Krótki opis układu(-ów) hamulcowego(-ych) zamontowanego(-ych) w pojeździe(55): .......................";

(xxxiv)
skreśla się pozycję 43.3;
(xxxv)
pozycja 43.6, wraz z wszystkimi podpozycjami, otrzymuje brzmienie:

"43.6. Urządzenia hamulcowe pojazdu ciągniętego

43.6.1. Technologia układu sterowania hamulców pojazdu ciągniętego: hydrauliczna/pneumatyczna/elektryczna/brak(4)

43.6.2. Urządzenie uruchamiające hamulec pojazdu ciągniętego (opis, charakterystyka): ...........................

43.6.3. Opis połączeń, sprzęgów i urządzeń bezpieczeństwa (w tym rysunki, szkice i identyfikacja wszystkich części elektronicznych): ....................... ..............................

43.6.4. Typ połączeń: jednoprzewodowe/dwuprzewodowe/brak(4)

43.6.4.1. Ciśnienie zasilania - hydrauliczne:jeden przewód: ......... kPadwa przewody: ......... kPa

43.6.4.2. Ciśnienie zasilania - pneumatyczne:dwa przewody: ... kPa

43.6.5. Obecność złącza ISO 7638:2003(15): tak/nie(4)";

(xxxvi)
przed nagłówkiem "E. Informacje na temat konstrukcji pojazdu" dodaje się pozycje w brzmieniu:

"43.A. DOKUMENT INFORMACYJNY DOTYCZĄCY OSI I HAMULCA POJAZDU CIĄGNIĘTEGO W ODNIESIENIU DO ALTERNATYWNEJ PROCEDURY TYPU I I TYPU III

43.A.1. Informacje ogólne

43.A.1.1. Nazwa i adres wytwórcy osi lub pojazdu:

43.A.2. Dane dotyczące osi

43.A.2.1. Producent (nazwa i adres): ...........................................................

43.A.2.2. Typ/wariant: ..................................................................................

43.A.2.3. Identyfikator osi: ID1- .................................................................

43.A.2.4. Obciążenie badanej osi (Fe): daN

43.A.2.5. Dane dotyczące koła i hamulca zgodnie z poniższymi rys. 1A i 1B ...................................

43.A.3. Hamulec

43.A.3.1. Informacje ogólne

43.A.3.1.1. Marka:

43.A.3.1.2. Producent (nazwa i adres):

43.A.3.1.3. Typ hamulca (np. bębnowy / tarczowy):

43.A.3.1.3.1. Wariant (np. rozpierak krzywkowy typu s, pojedynczy klin itp.):

43.A.3.1.4. Identyfikator hamulca: ID2-43.A.3.1.5. Dane dotyczące hamulca zgodnie z rys. 2A i 2B: 43.A.3.2. Dane dotyczące hamulca bębnowego

43.A.3.2.1. Urządzenie samoczynnej regulacji hamulców (zewnętrzne/zintegrowane): .............................

43.A.3.2.2. Maksymalny deklarowany moment na wejściu hamulca Cmax: ......................................... Nm

43.A.3.2.3. Sprawność mechaniczna: η = ......................................................

43.A.3.2.4. Deklarowany moment progowy na wejściu hamulca C0,dec: ............................................. Nm

43.A.3.2.5. Skuteczna długość wałka rozpieraka: ..................................... mm

43.A.3.3. Bęben hamulcowy

43.A.3.3.1. Maksymalna średnica powierzchni ciernej (dopuszczalne zużycie) ................................. mm

43.A.3.3.2. Materiał podstawowy: ..................................................................

43.A.3.3.3. Masa deklarowana: ................................................................... kg

43.A.3.3.4. Masa nominalna: ....................................................................... kg

43.A.3.4. Okładzina hamulcowa:

43.A.3.4.1. Producent i jego adres...................................................................

43.A.3.4.2. Marka.............................................................................................

43.A.3.4.3. Typ.................................................................................................

43.A.3.4.4. Identyfikator (identyfikacja typu na okładzinie).....................................

43.A.3.4.5. Minimalna grubość (dopuszczalne zużycie) ............................ mm

43.A.3.4.6. Metoda zamocowania materiału ciernego na szczęce hamulcowej: ..........................................

43.A.3.4.6.1. ...........................Najbardziej niekorzystny przypadek zamocowania (jeżeli więcej niż jeden):

43.A.3.5. Dane dotyczące hamulca tarczowego

43.A.3.5.1. Typ połączenia z osią (osiowe, promieniowe, zintegrowane itp.): .............................

43.A.3.5.2. Urządzenie samoczynnej regulacji hamulców (zewnętrzne/zintegrowane): .............................

43.A.3.5.3. Maks. skok siłownika: mm

43.A.3.5.4. Maksymalna deklarowana siła na wejściu ThAmax: daN

43.A.3.5.4.1 Cmax = ThAmax le: .............................................................Nm

43.A.3.5.5. Promień tarcia: re = .......................... mm

43.A.3.5.6. Długość dźwigni: le = .......................... mm

43.A.3.5.7. Stosunek wejście/wyjście (le/ee): i = ..................................

43.A.3.5.8. Sprawność mechaniczna: η = .................................

43.A.3.5.9. Deklarowana siła progowa na wejściu hamulca ThA0dec: ....................................................... N

43.A.3.5.9.1. C0dec = ThA0dec le: ........................................................... Nm

43.A.3.5.10. Minimalna grubość tarczy (dopuszczalne zużycie): ................ mm

43.A.3.6. Dane dotyczące tarczy hamulcowej .............................................

43.A.3.6.1. Opis typu tarczy: ..........................................................................

43.A.3.6.2. Połączenie/mocowanie do piasty: .................................................

43.A.3.6.3. Wentylacja (tak/nie): .....................................................................

43.A.3.6.4. Masa deklarowana: .................................................................. kg

43.A.3.6.5. Masa nominalna: ...................................................................... kg

43.A.3.6.6. Deklarowana średnica zewnętrzna: ........................................ mm

43.A.3.6.7. Minimalna średnica zewnętrzna: ............................................ mm

43.A.3.6.8. Średnica wewnętrzna pierścieni ciernych: .............................. mm

43.A.3.6.9. Szerokość kanału chłodzącego (jeśli dotyczy): ...................... mm

43.A.3.6.10. Materiał podstawowy: ..................................................................

43.A.3.7. Dane dotyczące okładziny hamulcowej .......................................

43.A.3.7.1. Producent i jego adres: .................................................................

43.A.3.7.2. Marka:

43.A.3.7.3. Typ: ..............................................................................................

43.A.3.7.4. Identyfikator (identyfikacja typu na płytce mocującej okładziny): ..........................................

43.A.3.7.5. Minimalna grubość (dopuszczalne zużycie): ......................... mm

43.A.3.7.6. Metoda zamocowania materiału ciernego na płytce mocującej okładziny: .............................

43.A.3.7.6.1. Najbardziej niekorzystny przypadek zamocowania (jeżeli więcej niż jeden): .........................

Rysunek 1A

grafika

Rysunek 1B

grafika

Rysunek 2A

grafika

Rysunek 2B

grafika

(xxxvii)
pozycje 45.6.3.1-45.6.3.4 otrzymują brzmienie:

"45.6.3.1. SAE J1939-13 (Sieć sterowania szeregowego i komunikacji pojazdu): tak/nie(4)

45.6.3.2. ISO 11783-2 (Ciągniki i maszyny rolnicze i leśne - Sieć sterowania szeregowego i danych komunikacyjnych): tak/nie(4)

45.6.3.3. ISO 15031-3 (Pojazdy drogowe - Łączność między pojazdem i zewnętrznym wyposażeniem badawczym związanym z diagnostyką emisji): tak/nie(4)

45.6.3.4. ISO 13400-4 (Pojazdy drogowe - Protokół przekazywania informacji diagnostycznych przez internet (DoIP))(4): tak/nie(4)";

(xxxviii)
pozycja 46.2.1 otrzymuje brzmienie:

"46.2.1. W przypadku pałąka zabezpieczającego: składany/nieskładany(4)";

(xxxix)
pozycja 46.2.2, wraz z wszystkimi podpozycjami, otrzymuje brzmienie:

"46.2.2. W przypadku pałąka zabezpieczającego składanego:

46.2.2.1. Składanie: bez wspomagania / z częściowym wspomaganiem / z pełnym wspomaganiem(4)

46.2.2.2. W przypadku składania bez wspomagania lub z częściowym wspomaganiem:

46.2.2.2.1. Ręcznie obsługiwana składana ROPS: przy użyciu narzędzi/bez użycia narzędzi(4)

46.2.2.2.2. Fotografie i szczegółowe rysunki techniczne pokazujące obszar chwytania oraz widok boczny i górny stref dostępnych. Na rysunkach muszą być podane wymiary oraz maksymalne siły uruchamiające ROPS: ...................................................................

46.2.2.3. W przypadku składania z częściowym wspomaganiem lub z pełnym wspomaganiem krótki opis urządzeń wspomagających oraz rządzeń nimi sterujących (jeżeli występują) i ich umiejscowienie: ............................

46.2.2.4. Mechanizm blokujący: ręczny/automatyczny(4):

46.2.2.4.1. W przypadku ręcznych mechanizmów blokujących krótki opis mechanizmu blokującego i jego ergonomicznej konstrukcji pozwalającej uniknąć zagrożeń ściśnięciem lub przecięciem i ograniczyć siłę konieczną do jego obsługi: ...................................

46.2.2.4.2. W przypadku automatycznych mechanizmów blokujących

46.2.2.4.2.1. krótki opis mechanizmu blokującego, urządzeń nim sterujących (jeżeli występują) i ich umiejscowienie: .........................................

46.2.2.4.2.2. Oświadczenie producenta określone w uwadze 2 w pkt 5.5 części B3 załącznika IX do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 1322/2014: tak/nie(4)";

(xxxx)
pozycja 49.4.1 otrzymuje brzmienie:

"49.4.1. Położenie siedzenia kierowcy: po lewej stronie/po prawej stronie/pośrodku(4)";

(xxxxi)
pozycja 49.5, wraz z wszystkimi podpozycjami, otrzymuje brzmienie:

"49.5. Siedzenie(-a) pasażera(-ów)

49.5.1. Liczba siedzeń dla pasażerów: .............................................................

49.5.2. Umiejscowienie i rozmieszczenie(8): ....................................................

49.5.3. Wymiary siedzeń pasażerów: ...............................................................

49.5.4. Główne parametry siedzeń pasażerów: ................................................

49.5.5. Spełniono wymogi określone w normie EN 15694:2009 (Ciągniki rolnicze i leśne - Siedzisko pasażera - Wymagania i procedury badania) oraz dołączono odpowiednią dokumentację do dokumentu informacyjnego: tak/nie/nie dotyczy(4)

49.5.6. Spełniono wymogi dotyczące siedzeń pasażerów w pojazdach terenowych typu II określone w normie EN 15997:2011 (Wszystkie pojazdy terenowe (ATV - Quady) - Wymagania bezpieczeństwa i metody badania) oraz dołączono odpowiednią dokumentację do dokumentu informacyjnego: tak/nie/nie dotyczy(4)";

(xxxxii)
pozycja 51.2, wraz z wszystkimi podpozycjami, otrzymuje brzmienie:

"51.2. Główny wał odbioru mocy

51.2.1. Położenie: przód/tył/inne(4) (jeśli inne, określić: .................................)

51.2.2. Ilość obrotów na minutę: ........................... min-1:

51.2.2.1. Stosunek liczby obrotów wału odbioru mocy do liczby obrotów silnika: ...........................

51.2.3. Nieobowiązkowe: Moc na wale odbioru mocy (WOM) przy prędkości(-ach) znamionowej(-ych) (zgodnie z kodeksem OECD nr 2(57) lub normą ISO 789-1:1990 (Ciągniki rolnicze - Metody badań - Część 1: Badanie mocy na wale odbioru mocy))

Znamionowa prędkość obrotowa WOM (min-1) Odpowiadająca jej prędkość

obrotowa silnika

(min-1)

Moc (kW)
1-540 ... ...
2-1 000 ... ...
540E
1 000E

51.2.4. Osłona wału odbioru mocy (opis, wymiary, rysunki, fotografie): ...... ";

(xxxxiii)
pozycja 51.2.3 otrzymuje brzmienie:

"51.3.3. Nieobowiązkowe: Moc na wale odbioru mocy (WOM) przy prędkości(-ach) znamionowej(-ych) (zgodnie z kodeksem OECD nr 2(57) lub normą ISO 789-1:1990 (Ciągniki rolnicze - Metody badań - Część 1: Badanie mocy na wale odbioru mocy))

Znamionowa prędkość obrotowa WOM (min-1) Odpowiadająca jej prędkość

obrotowa silnika

(min-1)

Moc (kW)
1-540 ... ...
2-1 000 ... ...
540E
1 000E "
(xxxxiv)
pozycja 54.3 otrzymuje brzmienie:

"54.3. Liczba i umiejscowienie pasów bezpieczeństwa oraz siedzeń, na których mogą być stosowane, należy wypełnić poniższą tabelę:

Konfiguracja pasów bezpieczeństwa i powiązane informacje
Kompletny znak homologacji typu UE / znak homologacji typu EKG Wariant,

w stosownych

przypadkach

Urządzenie do

regulacji wysokości

pasa (wskazać tak/

nie/opcja)

Siedzenie kierowcy L
C
R
Siedzenie pasażera

1

L
C
R
Siedzenie pasażera

...

L
C
R
L = lewa strona, C = środek, R = prawa strona";
(xxxxv)
pozycja 57, wraz z wszystkimi podpozycjami, otrzymuje brzmienie:

"57. URZĄDZENIA STERUJĄCE URUCHAMIANE PRZEZ KIEROWCĘ, W TYM IDENTYFIKACJA URZĄDZEŃ STERUJĄCYCH, SYGNAŁÓW KONTROLNYCH I WSKAŹNIKÓW

57.1. Fotografie lub rysunki rozmieszczenia symboli oraz urządzeń sterujących, sygnałów kontrolnych i wskaźników: .....

57.2. Urządzenia sterujące, sygnały kontrolne i wskaźniki, dla których, o ile są zamontowane, identyfikacja oraz stosowane w tym celu symbole identyfikacji są obowiązkowe

Nr symbolu Urządzenie Dostępne urządzenie sterujące / wskaźnik (*) Określone symbolem (*) Gdzie (**) Dostępne sygnały kontrolne (*) Określone symbolem (*) Gdzie (**)
1 Światła mijania
2 Światła drogowe
3 Światła postojowe (boczne)
4 Przednie światła przeciwmgłowe
5 Tylne światła przeciwmgłowe:
6 Urządzenie do poziomowania reflektorów
7 Światła postojowe
8 Kierunkowskazy
9 Światła awaryjne
10 Wycieraczka szyby przedniej
11 Spryskiwacz szyby przedniej
12 Wycieraczka i spryskiwacz szyby przedniej
13 Urządzenie czyszczące reflektory
14 Odszranianie i odmgławianie szyby przedniej
15 Odszranianie i odmgławianie szyby tylnej
16 Dmuchawa
17 Świece żarowe
18 Ssanie
19 Uszkodzenie hamulców
20 Poziom paliwa
21 Stan naładowania akumulatora
22 Temperatura czynnika chłodzącego silnika
23 Wskaźnik nieprawidłowego działania (MI)
(*) x = tak

- = nie lub nie jest dostępny oddzielnie

o = w opcji. (**) d = bezpośrednio na urządzeniu sterującym, wskaźniku lub sygnale kontrolnym

c = w pobliżu

57.3. Urządzenia sterujące, sygnały kontrolne i wskaźniki, w stosunku do których, o ile są zamontowane, identyfikacja jest nieobowiązkowa oraz symbole, które muszą być zastosowane, jeżeli mają być zidentyfikowane

Nr symbolu Urządzenie Dostępne urządzenie sterujące /wskaźnik (*) Określone symbolem (*) Gdzie (**) Dostępne sygnały kontrolne (*) Określone symbolem (*) Gdzie (**)
1 Hamulec postojowy
2 Wycieraczka szyby tylnej
3 Spryskiwacz szyby tylnej
4 Wycieraczka i spryskiwacz szyby tylnej
5 Wycieraczka szyby przedniej z regulacją pracy
6 Dźwiękowe urządzenie ostrzegawcze
7 Maska
8 Pas bezpieczeństwa
9 Ciśnienie oleju silnikowego
10 Benzyna bezołowiowa
11 ...
12 ....
(*) x = tak

- = nie lub nie jest dostępny oddzielnie

o = w opcji. (**) d = bezpośrednio na urządzeniu sterującym, wskaźniku lub sygnale kontrolnym

c = w pobliżu

57.4. Krótki opis i schematyczny rysunek umiejscowienia, przemieszczania, sposobu działania i oznakowania kodem barwnym różnych urządzeń sterujących we wnętrzu pojazdu i pokazujący w przypadku ciągników bez zamkniętej kabiny, jak uniemożliwiono dostępność z podłoża do wewnętrznych urządzeń sterujących: ....................................................................................................................

57.5. Krótki opis i schematyczny rysunek umiejscowienia, przemieszczania, sposobu działania i oznakowania kodem barwnym różnych urządzeń sterujących na zewnątrz pojazdu oraz przedstawiający przednią i tylną strefę zagrożenia zgodnie z dodatkiem 1 do załącznika XXIII do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 1322/2014: ...........................................

57.6. Spełniono wymogi określone w załącznikach A i C do normy ISO 15077:2008 (Ciągniki i samobieżne maszyny dla rolnictwa - urządzenia sterownicze - siły uruchamiające, przemieszczenie, umiejscowienie i sposób działania) oraz dołączono odpowiednią dokumentację do dokumentu informacyjnego: tak/nie(4)

57.7. Spełniono wymogi określone w pkt 4.5.3 normy ISO 4254-1:2013 (Maszyny rolnicze - Bezpieczeństwo - Część 1: Wymagania ogólne), z wyjątkiem urządzeń sterujących obsługiwanych końcem palca, oraz dołączono odpowiednią dokumentację do dokumentu informacyjnego: tak/nie(4)

57.8. Spełniono wymogi dotyczące sterowania przepustnicą i ręcznego sterowania sprzęgłem określone w normie EN 15997:2011 (Wszystkie pojazdy terenowe (ATV - Quady) - Wymagania bezpieczeństwa i metody badania) oraz dołączono odpowiednią dokumentację do dokumentu informacyjnego: tak/nie/nie dotyczy(4)

57.9. Dla pojazdów kategorii T i C spełniono wymogi określone w normie ISO 10975:2009 (Ciągniki i maszyny rolnicze - Układy samonaprowadzania dla ciągników sterowanych przez operatora oraz maszyn samobieżnych - Wymagania dotyczące bezpieczeństwa) oraz dołączono odpowiednią dokumentację do dokumentu informacyjnego tak/nie/nie dotyczy(4)";

c)
w dodatku 1 wprowadza się następujące zmiany:
(i)
pozycja 2.5.1 otrzymuje brzmienie:

"2.5.1. Homologacja typu: typu silnika/rodziny silników(4)";

(ii)
skreśla się pozycję 5.1.2.2;
(iii)
pozycje 6.6 i 6.7 otrzymują brzmienie:

"6.6. Prędkość znamionowa: ............................ min-1:

6.7. Prędkość obrotowa przy największym momencie obrotowym: ............................ min-1: ";

(iv)
pozycja 6.18, wraz z wszystkimi podpozycjami, otrzymuje brzmienie:

"6.18. Zasilanie paliwem silników wysokoprężnych

6.18.1. Pompa zasilająca

6.18.1.1 Ciśnienie(7) ................ kPa lub wykres charakterystyki: ...............

6.18.2. Układ wtryskowy

6.18.2.1. Pompa

6.18.2.1.1. Marka(-i): ...

6.18.2.1.2. Typ(-y): ...

6.18.2.1.3. Zasilanie: ... i ........ mm3(7) na skok lub cykl przy pełnym wtrysku przy prędkości obrotowej pompy: ........ obr./min (wartość znamionowa) i: odpowiednio ... obr./min (maksymalny moment obrotowy), lub wykres charakterystyki: .........................................

6.18.2.1.3.1. Zastosowana metoda: na silniku/na stanowisku do badania pomp(4)

6.18.2.2. Wyprzedzenie wtrysku:

6.18.2.2.1. Przebieg kąta wyprzedzenia wtrysku(7): .................

6.18.2.2.2. Ustawianie rozrządu(7): .................

6.18.2.3. Przewody wtryskowe:

6.18.2.3.1. Długość: ... mm

6.18.2.3.2. Średnica wewnętrzna: ... mm

6.18.2.4. Wtryskiwacz(-e)

6.18.2.4.1. Marka(-i) ...

6.18.2.4.2. Typ(-y): ...

6.18.2.4.3. Ciśnienie otwarcia(7): ... kPa lub wykres charakterystyki: .............

6.18.2.5. Regulator obrotów

6.18.2.5.1. Marka(-i) ...

6.18.2.5.2. Typ(-y): ...

6.18.2.5.3. Prędkość, przy której rozpoczyna się odcięcie dopływu pod pełnym obciążeniem(7): ........ min-1:

6.18.2.5.4. Maksymalna prędkość bez obciążenia(7): ........................... min-1:

6.18.2.5.5. Prędkość obrotowa na biegu jałowym(7): ........................... min-1:

6.18.2.6. Układ rozruchu zimnego silnika

6.18.2.6.1. Marka(-i): ...

6.18.2.6.2. Typ(-y): ...

6.18.2.6.3. Opis: ...";

(v)
pozycja 7.1.1 otrzymuje brzmienie:

"7.1.1. Cykl spalania: z zapłonem iskrowym/z zapłonem samoczynnym(4)";

(vi)
pozycje 8.6 i 8.7 otrzymują brzmienie:

"8.6. Prędkość znamionowa: ............................ min-1:

8.7. Prędkość obrotowa przy największym momencie obrotowym: ........................... min-1: ";

(vii)
pozycja 8.12.2, wraz z wszystkimi podpozycjami, otrzymuje brzmienie:

"8.12.2. Powietrze

8.12.2.1. Dmuchawa: tak/nie(4)

8.12.2.1.1. Charakterystyka dmuchawy ............................................................

8.12.2.1.2. Przełożenie(-a) napędu (jeśli dotyczy): ........................................ ";

(viii)
pozycja 8.17, wraz z wszystkimi podpozycjami, otrzymuje brzmienie:

"8.17. Środki ograniczające zanieczyszczenie powietrza

8.17.1. Układ recyrkulacji gazów ze skrzyni korbowej: tak/nie(4)

8.17.2. Dodatkowe urządzenia ograniczające emisję (jeżeli występują):

8.17.2.1. Reaktor katalityczny: tak/nie(4)

8.17.2.1.1. Marka: ............................

8.17.2.1.2. Typ ...........................

8.17.2.1.3. Liczba reaktorów katalitycznych i ich elementów ......................

8.17.2.1.4. Wymiary i pojemność reaktora(-ów) katalitycznego(-ych): ........

8.17.2.1.5. Zasada działania reaktora katalitycznego ...........................

8.17.2.1.6. Całkowita zawartość metali szlachetnych: ...........................

8.17.2.1.7. Zawartość względna: ............................

8.17.2.1.8. Nośnik (struktura i materiał): ..........................

8.17.2.1.9. Gęstość komórek: ............................

8.17.2.1.10. Typ obudowy reaktora(-ów) katalitycznego(-ych): ....................

8.17.2.1.11. Położenie reaktora(-ów) katalitycznego(-ych) (miejsce i największa/najmniejsza odległość od silnika): ............................

8.17.2.1.12. Normalny zakres temperatur roboczych: ................................ K

8.17.2.1.13. Odczynnik ulegający zużyciu (w stosownych przypadkach): .....

8.17.2.1.13.1. Typ i stężenie odczynnika niezbędnego do reakcji katalitycznej: ............................

8.17.2.1.13.2. Normalny zakres temperatur roboczych odczynnika: K

8.17.2.1.13.3. Norma międzynarodowa (w stosownych przypadkach): .............

8.17.2.1.14. Czujnik NOx: tak/nie(4)

8.17.2.1.15. Czujnik tlenu: tak/nie(4)

8.17.2.1.15.1. Marka: ............................

8.17.2.1.15.2. Typ ...........................

8.17.2.1.15.3. Położenie: ............................

8.17.2.1.16. Wtrysk powietrza: tak/nie(4)

8.17.2.1.16.1. Typ: pulsacyjny, pompa powietrza/inne(4) (jeśli inne, określić: ............................)

8.17.2.1.17. EGR: tak/nie(4)

8.17.2.1.17.1. Właściwości (chłodzony/niechłodzony, wysoko-/niskoprężny itp.): ............................

8.17.2.1.18. Filtr cząstek stałych: tak/nie(4)

8.17.2.1.18.1. Wymiary i pojemność filtra cząstek stałych: ............................

8.17.2.1.18.2. Typ i konstrukcja filtra cząstek stałych: ............................

8.17.2.1.18.3. Położenie (miejsce i największa/najmniejsza odległość od silnika): ............................

8.17.2.1.18.4. Metoda lub układ regeneracji, opis lub rysunek: .........................

8.17.2.1.18.5. Normalny zakres temperatury: ............................ K i ciśnienia pracy: ............................ kPa

8.17.2.1.19. Inne układy: tak/nie(4)

8.17.2.1.19.1. Opis i działanie: .......................... ";

(ix)
pozycja 8.18, wraz z wszystkimi podpozycjami, otrzymuje brzmienie:

"8.18. Zasilanie paliwem silników wysokoprężnych

8.18.1. Pompa zasilająca

8.18.1.1 Ciśnienie(7) ............................ kPa lub wykres charakterystyki: ............................

8.18.2. Układ wtryskowy

8.18.2.1. Pompa

8.18.2.1.1. Marka(-i): ...........................

8.18.2.1.2. Typ(-y): ............................

8.18.2.1.3. Zasilanie: ... i......mm3(7) na skok lub cykl przy pełnym wtrysku przy prędkości obrotowej pompy: ...obr./min (wartość znamionowa) i: odpowiednio ... obr./min (maksymalny moment obrotowy), lub wykres charakterystyki: .........................................

8.18.2.1.3.1. Zastosowana metoda: na silniku/na stanowisku do badania pomp(4)

8.18.2.2. Wyprzedzenie wtrysku:

8.18.2.2.1. Przebieg kąta wyprzedzenia wtrysku(7): ............................

8.18.2.2.2. Ustawianie rozrządu(7): ...........................

8.18.2.3. Przewody wtryskowe:

8.18.2.3.1. Długość: ... mm

8.18.2.3.2. Średnica wewnętrzna: ... mm

8.18.2.4. Wtryskiwacz(-e)

8.18.2.4.1. Marka(-i) ...........................

8.18.2.4.2. Typ(-y): ............................

8.18.2.4.3. Ciśnienie otwarcia(7): ... kPa lub wykres charakterystyki: .............

8.18.2.5. Regulator obrotów

8.18.2.5.1. Marka(-i) ...........................

8.18.2.5.2. Typ(-y): ............................

8.18.2.5.3. Prędkość, przy której rozpoczyna się odcięcie dopływu pod pełnym obciążeniem(7): ........ min-1:

8.18.2.5.4. Maksymalna prędkość bez obciążenia(7): ........................... min-1:

8.18.2.5.5. Prędkość obrotowa na biegu jałowym(7): ........................... min-1:

8.18.2.6. Układ rozruchu zimnego silnika

8.18.2.6.1. Marka(-i): ...........................

8.18.2.6.2. Typ(-y): ............................

8.18.2.6.3. Opis: ........................... ";

(x)
pozycja 8.19 otrzymuje brzmienie:

"8.19. Zasilanie paliwem silników benzynowych";

d)
w dodatku 2 wprowadza się następujące zmiany:
(i)
pozycja 2.5.1 otrzymuje brzmienie:

"2.5.1. Homologacja typu: typu silnika/rodziny silników(4)";

(ii)
skreśla się pozycję 5.1.2.2;
(iii)
pozycja 10.4.4.1 otrzymuje brzmienie:

"10.4.4.1. Urządzenie tłumiące hałas z wydechu zawierające materiały włókniste: tak/nie(4)";

e)
w dodatku 3 wprowadza się następujące zmiany:
(i)
dodaje się pozycję 2.2.4 w brzmieniu:

"2.2.4. Dla komponentów i oddzielnych zespołów technicznych miejsce i sposób mocowania znaku(-ów) homologacji typu (jeżeli występuje(-ą))(19): ............................ ";

(ii)
pozycja 2.5.1 otrzymuje brzmienie:

"2.5.1. Homologacja typu: typu silnika/rodziny silników(4)";

(iii)
pozycje 6.6 i 6.7 otrzymują brzmienie:

"6.6. Prędkość znamionowa: .................................................... min-1:

6.7. Prędkość obrotowa przy największym momencie obrotowym: ............................. min-1: ";

(iv)
pozycja 6.18, wraz z wszystkimi podpozycjami, otrzymuje brzmienie:

"6.18. Zasilanie paliwem silników wysokoprężnych

6.18.1. Pompa zasilająca

6.18.1.1 Ciśnienie(7) ... kPa lub wykres charakterystyki: ............................

6.18.2. Układ wtryskowy

6.18.2.1. Pompa

6.18.2.1.1. Marka(-i): ...

6.18.2.1.2. Typ(-y): ...

6.18.2.1.3. Zasilanie: ... i......mm3(7) na skok lub cykl przy pełnym wtrysku przy prędkości obrotowej pompy: ...obr./min (wartość znamionowa) i: odpowiednio ... obr./min (maksymalny moment obrotowy), lub wykres charakterystyki: .........................................

6.18.2.1.3.1. Zastosowana metoda: na silniku/na stanowisku do badania pomp(4)

6.18.2.2. Wyprzedzenie wtrysku:

6.18.2.2.1. Przebieg kąta wyprzedzenia wtrysku(7): ............................

6.18.2.2.2. Ustawianie rozrządu(7): ............................

6.18.2.3. Przewody wtryskowe:

6.18.2.3.1. Długość: ... mm

6.18.2.3.2. Średnica wewnętrzna: ... mm

6.18.2.4. Wtryskiwacz(-e)

6.18.2.4.1. Marka(-i) ...

6.18.2.4.2. Typ(-y): ...

6.18.2.4.3. Ciśnienie otwarcia(7): ... kPa lub wykres charakterystyki: .............

6.18.2.5. Regulator obrotów

6.18.2.5.1. Marka(-i) ...

6.18.2.5.2. Typ(-y): ...

6.18.2.5.3. Prędkość, przy której rozpoczyna się odcięcie dopływu pod pełnym obciążeniem(7): ................... min-1:

6.18.2.5.4. Maksymalna prędkość bez obciążenia(7): ............................ min-1:

6.18.2.5.5. Prędkość obrotowa na biegu jałowym(7): ............................ min-1:

6.18.2.6. Układ rozruchu zimnego silnika

6.18.2.6.1. Marka(-i): ...

6.18.2.6.2. Typ(-y): ...

6.18.2.6.3. Opis: ...";

(v)
pozycja 6.19.4.2 otrzymuje brzmienie:

"6.19.3.2. Typ(-y): ............................ ";

(vi)
pozycja 7.1.1 otrzymuje brzmienie:

"7.1.1. Cykl spalania: z zapłonem iskrowym/z zapłonem samoczynnym(4)";

(vii)
pozycje 8.6 i 8.7 otrzymują brzmienie:

"8.6. Prędkość znamionowa: ........................................... min-1:

8.7. Prędkość obrotowa przy największym momencie obrotowym: ....................... min-1: ";

(viii)
pozycja 8.12.2, wraz z wszystkimi podpozycjami, otrzymuje brzmienie:

"8.12.2. Powietrze

8.12.2.1. Dmuchawa: tak/nie(4)

8.12.2.1.1. Charakterystyka dmuchawy ...............................

8.12.2.1.2. Przełożenie(-a) napędu (jeśli dotyczy): ............................";

(ix)
pozycja 8.17, wraz z wszystkimi podpozycjami, otrzymuje brzmienie:

"8.17. Środki ograniczające zanieczyszczenie powietrza

8.17.1. Układ recyrkulacji gazów ze skrzyni korbowej: tak/nie(4)

8.17.2. Dodatkowe urządzenia ograniczające emisję (jeżeli występują):

8.17.2.1. Reaktor katalityczny: tak/nie(4)

8.17.2.1.1. Marka: ............................

8.17.2.1.2. Typ ...........................

8.17.2.1.3. Liczba reaktorów katalitycznych i ich elementów ......................

8.17.2.1.4. Wymiary i pojemność reaktora(-ów) katalitycznego(-ych): ........

8.17.2.1.5. Zasada działania reaktora katalitycznego ...........................

8.17.2.1.6. Całkowita zawartość metali szlachetnych: ...........................

8.17.2.1.7. Zawartość względna: ............................

8.17.2.1.8. Nośnik (struktura i materiał): ..........................

8.17.2.1.9. Gęstość komórek: ............................

8.17.2.1.10. Typ obudowy reaktora(-ów) katalitycznego(-ych): ....................

8.17.2.1.11. Położenie reaktora(-ów) katalitycznego(-ych) (miejsce i największa/najmniejsza odległość od silnika): ...........................

8.17.2.1.12. Normalny zakres temperatur roboczych: ............................ K

8.17.2.1.13. Odczynnik ulegający zużyciu (w stosownych przypadkach): .....

8.17.2.1.13.1. Typ i stężenie odczynnika niezbędnego do reakcji katalitycznej: ............................

8.17.2.1.13.2. Normalny zakres temperatur roboczych odczynnika: .............. K

8.17.2.1.13.3. Norma międzynarodowa (w stosownych przypadkach): ............

8.17.2.1.14. Czujnik NOx: tak/nie(4)

8.17.2.1.15. Czujnik tlenu: tak/nie(4)

8.17.2.1.15.1. Marka: ............................

8.17.2.1.15.2. Typ ...........................

8.17.2.1.15.3. Położenie: ............................

8.17.2.1.16. Wtrysk powietrza: tak/nie(4)

8.17.2.1.16.1. Typ: pulsacyjny, pompa powietrza/inne(4) (jeśli inne, określić: .....................)

8.17.2.1.17. EGR: tak/nie(4)

8.17.2.1.17.1. Właściwości (chłodzony/niechłodzony, wysoko-/niskoprężny itp.): ............................

8.17.2.1.18. Filtr cząstek stałych: tak/nie(4)

8.17.2.1.18.1. Wymiary i pojemność filtra cząstek stałych: ............................

8.17.2.1.18.2. Typ i konstrukcja filtra cząstek stałych: ............................

8.17.2.1.18.3. Położenie (miejsce i największa/najmniejsza odległość od silnika): ............................

8.17.2.1.18.4. Metoda lub układ regeneracji, opis lub rysunek: .........................

8.17.2.1.18.5. Normalny zakres temperatury: .....K i ciśnienia pracy: kPa

8.17.2.1.19. Inne układy: tak/nie(4)

8.17.2.1.19.1. Opis i działanie: .......................... ";

(x)
pozycja 8,18, wraz z wszystkimi podpozycjami, otrzymuje brzmienie:

"8.18. Zasilanie paliwem silników wysokoprężnych

8.18.1. Pompa zasilająca

8.18.1.1 Ciśnienie(7) ................. kPa lub wykres charakterystyki: ...............

8.18.2. Układ wtryskowy

8.18.2.1. Pompa

8.18.2.1.1. Marka(-i): ...........................

8.18.2.1.2. Typ(-y): ............................

8.18.2.1.3. Zasilanie: ... i......mm3(7) na skok lub cykl przy pełnym wtrysku przy prędkości obrotowej pompy: ...obr./min (wartość znamionowa) i: odpowiednio ... obr./min (maksymalny moment obrotowy), lub wykres charakterystyki: ....................................................................

8.18.2.1.3.1. Zastosowana metoda: na silniku/na stanowisku do badania pomp(4)

8.18.2.2. Wyprzedzenie wtrysku:

8.18.2.2.1. Przebieg kąta wyprzedzenia wtrysku(7): ............................

8.18.2.2.2. Ustawianie rozrządu(7): ...........................

8.18.2.3. Przewody wtryskowe:

8.18.2.3.1. Długość: ... mm

8.18.2.3.2. Średnica wewnętrzna: ... mm

8.18.2.4. Wtryskiwacz(-e)

8.18.2.4.1. Marka(-i) ...........................

8.18.2.4.2. Typ(-y): ............................

8.18.2.4.3. Ciśnienie otwarcia(7): ... kPa lub wykres charakterystyki: .............

8.18.2.5. Regulator obrotów

8.18.2.5.1. Marka(-i) ...........................

8.18.2.5.2. Typ(-y): ............................

8.18.2.5.3. Prędkość, przy której rozpoczyna się odcięcie dopływu pod pełnym obciążeniem(7): ......................min-1:

8.18.2.5.4. Maksymalna prędkość bez obciążenia(7): ........................... min-1:

8.18.2.5.5. Prędkość obrotowa na biegu jałowym(7): ........................... min-1:

8.18.2.6. Układ rozruchu zimnego silnika

8.18.2.6.1. Marka(-i): ...........................

8.18.2.6.2. Typ(-y): ............................

8.18.2.6.3. Opis: ........................... ";

(xi)
pozycja 8.19 otrzymuje brzmienie:

"8.19. Zasilanie paliwem silników benzynowych";

f)
w dodatku 7 pozycja 25.5.2 otrzymuje brzmienie:

"25.5.2. Znamionowe napięcie lub ciśnienie atmosferyczne: ......... V / kPa(4)";

g)
w dodatku 8 tytuł otrzymuje brzmienie:

"Dodatek 8

Wzór dokumentu informacyjnego dotyczącego homologacji typu UE typu (lub typu pojazdu w odniesieniu do) montażu lusterka wstecznego jako układu"

h)
w dodatku 9 wprowadza się następujące zmiany:
(i)
pozycja 3.3 otrzymuje brzmienie:

"3.3. Osie i koła:";

(ii)
pozycja 4.1.2.1.2 otrzymuje brzmienie:

"4.1.2.1.2. W przypadku pojazdu kategorii R lub S ze sztywnym dyszlem lub z osią centralną wskazać obciążenie pionowe w przednim punkcie sprzęgu (S): .......................................................................... kg";

(iii)
skreśla się pozycje 4.1.2.2 i 4.1.2.4;
(iv)
pozycja 4.1.3 otrzymuje brzmienie:

"4.1.3. Technicznie dopuszczalna(-e) masa(-y) ciągnięta(-e) dla pojazdów kategorii Τ lub С dla każdej konfiguracji podwozia/hamulców pojazdu kategorii R lub S (dla pojazdów kategorii R i S podać maksymalne dopuszczalne obciążenie(-a) w tylnym punkcie sprzęgu):

Pojazd

kategorii

R i S

Dyszel Dyszel sztywny Oś centralna
Hamulec
Bez hamulca (*) .... kg .... kg .... kg
Hamowanie bezwładnościowe .... kg .... kg .... kg
Hamowanie hydrauliczne .... kg .... kg .... kg
Hamowanie pneumatyczne .... kg .... kg .... kg
(*) Wartość obliczona przy zastosowaniu warunków częściowego obciążenia zdefiniowanego przez producenta ciągnika w porozumieniu ze służbą techniczną, określona w pkt 3.1.1.2 załącznika II do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2015/68.";
(v)
pozycja 4.1.4 otrzymuje brzmienie:

"4.1.4. Całkowita dopuszczalna masa zespołu ciągnika (pojazdu kategorii Τ lub C) i pojazdu ciągniętego (pojazdu kategorii R lub S) dla każdej konfiguracji podwozia/hamulców pojazdu kategorii R lub S:

Pojazd

kategorii

R i S

Dyszel Dyszel sztywny Oś centralna
Hamulec
Bez hamulca .... kg .... kg .... kg
Hamowanie bezwładnościowe .... kg .... kg .... kg
Hamowanie hydrauliczne .... kg .... kg .... kg
Hamowanie pneumatyczne .... kg .... kg .... kg";
(vi)
skreśla się pozycje 4.1.5-4.1.5.3;
i)
w dodatku 10 wprowadza się następujące zmiany:
(i)
dodaje się pozycję 2.2.4 w brzmieniu:

"2.2.4. Dla komponentów i oddzielnych zespołów technicznych miejsce i sposób mocowania znaku(-ów) homologacji typu (jeżeli występuje(-ą))(19): ............................";

(ii)
pozycja 24.1 otrzymuje brzmienie:

"24.1. Wykaz charakteryzujący wszystkie projektowane kombinacje istotnych elektrycznych/elektronicznych układów lub podzespołów pojazdu, stylów nadwozia(60), różnic w materiale, z jakiego wykonane jest nadwozie, ogólny układ okablowania, odmiany silnika, wersje do ruchu prawo-i lewostronnego oraz wersje rozstawu osi: ...............";

j)
w dodatku 11 wprowadza się następujące zmiany:
(i)
dodaje się pozycję 2.2.4 w brzmieniu:

"2.2.4. Dla komponentów i oddzielnych zespołów technicznych miejsce i sposób mocowania znaku(-ów) homologacji typu (jeżeli występuje(-ą))(19): ...........................";

(ii)
pozycja 29, wraz z wszystkimi podpozycjami, otrzymuje brzmienie:

"29. MASY OBCIĄŻNIKÓW

29.1. Szczegółowy opis techniczny (w tym fotografie lub rysunki z wymiarami) obciążników oraz sposobu, w jaki są one montowane do ciągnika:

29.2. Liczba zestawów obciążników: ............................

29.2.1. Liczba komponentów w każdym zestawie: zestaw 1: .... zestaw 2: .... zestaw.................

29.3. Masa komponentów w każdym zestawie: zestaw 1: ....... kg zestaw 2: ........... kgzestaw...: ...... kg

29.3.1. Łączna masa każdego zestawu: zestaw 1: ....... kgzestaw 2: ........... kg zestaw...: ......kg

29.4. Łączna masa obciążników: ............................ kg

29.4.1. Rozkład tej masy na osie: ............................ kg

29.5. Materiał(-y) i sposób wykonania: ............................";

k)
w dodatku 12 wprowadza się następujące zmiany:
(i)
dodaje się pozycję 2.2.4 w brzmieniu:

"2.2.4. Dla komponentów i oddzielnych zespołów technicznych miejsce i sposób mocowania znaku(-ów) homologacji typu (jeżeli występuje(-ą))(19): ............................";

l)
w dodatku 13 wprowadza się następujące zmiany:
(i)
dodaje się pozycję 2.2.4 w brzmieniu:

"2.2.4. Dla komponentów i oddzielnych zespołów technicznych miejsce i sposób mocowania znaku(-ów) homologacji typu (jeżeli występuje(-ą))(19): ............................";

m)
w dodatku 14 wprowadza się następujące zmiany:
(i)
dodaje się pozycję 2.2.4 w brzmieniu:

"2.2.4. Dla komponentów i oddzielnych zespołów technicznych miejsce i sposób mocowania znaku(-ów) homologacji typu (jeżeli występuje(-ą))(19): ............................";

(ii)
pozycja 38.1 otrzymuje brzmienie:

"38.1. Fotografie i zwymiarowane rysunki sprzęgu mechanicznego, jego montażu w pojeździe i jego sprzężenia z urządzeniem zamontowanym na pojeździe ciągniętym: ............................";

(iii)
pozycja 38.5 otrzymuje brzmienie:

"38.5. Opis sprzęgu mechanicznego:

Typ (zgodnie z dodatkiem 1 do załącznika XXXIV do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2015/208): ...
Marka: ...
Oznaczenie typu przez producenta: ...
Maksymalne obciążenie poziome/wartość D(4)(44): .................... kg/kN(4)(44)
Masa ciągnięta (T)(4)(44): ......................... ton
Maksymalne dopuszczalne obciążenie pionowe w punkcie sprzęgu (S)(44): ... kg
Fotografie i rysunki w skali urządzenia sprzęgającego. Rysunki te muszą uwidaczniać zwłaszcza szczegółowe wymagane wymiary, jak również pomiary konieczne przy instalowaniu urządzenia sprzęgającego.
Krótki opis techniczny urządzenia sprzęgającego precyzujący typ konstrukcyjny i zastosowane materiały.
Rodzaj badania Statyczne/dynamiczne(4)
Znak homologacji typu (UE) lub numer:

- uch dyszla, głowic sprzęgających lub podobnych urządzeń sprzęgających, które mocuje się do sprzęgu mechanicznego (w przypadku dyszli przegubowych i sztywnych)

- znak lub numer homologacji typu sprzęgów mechanicznych, które mocuje się do ramy drabinowej/wspornika zaczepu przyczepy (jeżeli są ograniczone do określonych typów):

...";
n)
w dodatku 15 wprowadza się następujące zmiany:
(i)
pozycja 3.3 otrzymuje brzmienie:

"3.3. Osie i koła:";

(ii)
pozycja 4.1.2.1.2 otrzymuje brzmienie:

"4.1.2.1.2. W przypadku pojazdu kategorii R lub S ze sztywnym dyszlem lub z osią centralną wskazać obciążenie pionowe w przednim punkcie sprzęgu (S): kg";

(iii)
skreśla się pozycję 4.1.2.4;
(iv)
pozycja 4.1.3 otrzymuje brzmienie:

"4.1.3. Technicznie dopuszczalna(-e) masa(-y) ciągnięta(-e) dla pojazdów kategorii T lub C dla każdej konfiguracji podwozia/hamulców pojazdu kategorii R lub S (dla pojazdów kategorii R i S podać maksymalne dopuszczalne obciążenie(-a) w tylnym punkcie sprzęgu):

Pojazd

kategorii

R i S

Dyszel Dyszel sztywny Oś centralna
Hamulec
Bez hamulca (*) .. .. kg .. .. kg .. .. kg
Hamowanie bezwładnościowe .. .. kg .. .. kg .. .. kg
Hamowanie hydrauliczne .. .. kg .. .. kg .. .. kg
Hamowanie pneumatyczne .. .. kg .. .. kg .. .. kg
(*) Wartość obliczona przy zastosowaniu warunków częściowego obciążenia zdefiniowanego przez producenta ciągnika w porozumieniu ze służbą techniczną, określona w pkt 3.1.1.2 załącznika II do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2015/68.";
(v)
pozycja 4.1.4 otrzymuje brzmienie:

"4.1.4. Całkowita dopuszczalna masa zespołu ciągnika (pojazdu kategorii T lub C) i pojazdu ciągniętego (pojazdu kategorii R lub S) dla każdej konfiguracji podwozia/hamulców pojazdu kategorii R lub S:

Pojazd

kategorii

R i S

Dyszel Dyszel sztywny Oś centralna
Hamulec
Bez hamulca .. .. kg .. .. kg .. .. kg
Hamowanie bezwładnościowe .. .. kg .. .. kg .. .. kg
Hamowanie hydrauliczne .. .. kg .. .. kg .. .. kg
Hamowanie pneumatyczne .. .. kg .. .. kg .. .. kg";
(vi)
skreśla się pozycje 4.1.5-4.1.5.3;
(vii)
skreśla się pozycję 5.1.2.2;
(viii)
pozycje 6.6 i 6.7 otrzymują brzmienie:

"6.6. Prędkość znamionowa: ..................................................... min-1:

6.7. Prędkość obrotowa przy największym momencie obrotowym: .................... min-1: ";

(ix)
dodaje się pozycje 7, 7.1 i 7.1.1 w brzmieniu:

"7. PODSTAWOWE WŁAŚCIWOŚCI RODZINY SILNIKÓW

7.1. Parametry wspólne(56)

7.1.1. Cykl spalania: z zapłonem iskrowym/z zapłonem samoczynnym(4)";

(x)
pozycja 9, wraz z wszystkimi podpozycjami, otrzymuje brzmienie:

"9. URZĄDZENIE(-A) DO MAGAZYNOWANIA ENERGII(11)

9.1. Opis: akumulator/kondensator/koło zamachowe/prądnica(4)

9.2. Numer identyfikacyjny: ............................

9.3. Rodzaj ogniwa elektrochemicznego: ...........................

9.4. Zmagazynowana energia

9.4.1. Dla akumulatora, napięcie: i pojemność: Ah w ciągu 2h

9.4.2. Dla kondensatora: ... J

9.4.3. Dla koła zamachowego/prądnicy(4): ... J

9.4.3.1. Moment bezwładności koła zamachowego: ............................ kg m2

9.4.3.1.1. Dodatkowy moment bezwładności na biegu luzem: ............................ kg m2

9.5. Urządzenie doładowujące: pokładowe/zewnętrzne/brak(4)";

(xi)
pozycja 11, wraz z wszystkimi podpozycjami, otrzymuje brzmienie:

"11. UKŁAD NAPĘDOWY ORAZ JEGO UKŁAD STEROWANIA(13)

11.1. Krótki opis i schematyczny rysunek układu napędowego pojazdu oraz jego układu sterowania (mechanizm zmiany biegów, mechanizm sterowania sprzęgła lub każdy inny element układu napędowego):

11.2. Przeniesienie napędu

11.2.1. Krótki opis i schematyczny rysunek układu(-ów) zmiany biegów oraz jego układu sterowania: .....

11.2.2. Schemat lub rysunek układu przenoszenia napędu: ............................

11.2.3. Typ przeniesienia napędu: mechaniczne, hydrauliczne, elektryczne/inne(4) (jeśli inne, określić .........)

11.2.4. Krótki opis komponentów elektrycznych/elektronicznych (jeżeli występują): ............................

11.2.5. Położenie względem silnika: ............................

11.2.6. Sposób sterowania: ............................

11.2.7. Rozdzielcza skrzynia biegów: jest/nie ma(4)

11.2.8. Typ układu(-ów) zmiany biegów(24): . ............................

11.3. Sprzęgło (jeżeli występuje)

11.3.1. Krótki opis i schematyczny rysunek sprzęgła oraz jego układu sterowania:

11.3.2. Maksymalny przenoszony moment obrotowy: ............................

11.4. Przełożenia skrzyni biegów

Bieg Przełożenia

w skrzyni

biegów (stosunek obrotów

silnika do obrotów wałka

wyjściowego skrzyni biegów)

Przełożenia w rozdzielczej skrzyni biegów (stosunek liczby obrotów silnika

do liczby

obrotów wału

głównego

rozdzielczej

skrzyni biegów)

Przełożenie(-a)

przekładni

głównej (stosunek obrotów

wałka wyjściowego skrzyni

biegów do

obrotów kół

napędzanych)

Przełożenia całkowite Przełożenie

(prędkość obrotowa silnika/

prędkość

pojazdu)

wyłącznie

w odniesieniu

do ręcznej skrzyni biegów

Maksimum dla CVT (*)

1

2

3

Minimum dla CVT (*)

Bieg wsteczny

1

...

(*) Przekładnia bezstopniowa

11.5. Blokada mechanizmu różnicowego

11.5.1. Blokada mechanizmu różnicowego: tak/nie/opcjonalnie(4)";

(xii)
pozycja 43.1 otrzymuje brzmienie:

"43.1. Krótki opis układu(-ów) hamulcowego(-ych) zamontowanego(-ych) w pojeździe(55): ......................... ";

(xiii)
skreśla się pozycję 43.3;
(xiv)
pozycja 43.6, wraz z wszystkimi podpozycjami, otrzymuje brzmienie:

"43.6. Urządzenia hamulcowe pojazdu ciągniętego

43.6.1. Technologia układu sterowania hamulców pojazdu ciągniętego: hydrauliczna/pneumatyczna/elektryczna/brak(4)

43.6.2. Urządzenie uruchamiające hamulec pojazdu ciągniętego (opis, charakterystyka): ............................................

43.6.3. Opis połączeń, sprzęgów i urządzeń bezpieczeństwa (w tym rysunki, szkice i identyfikacja wszystkich części elektronicznych): ..................

43.6.4. Typ połączeń: jednoprzewodowe/dwuprzewodowe/brak(4)

43.6.4.1. Ciśnienie zasilania - hydrauliczne:jeden przewód: ......... kPadwa przewody: ......... kPa

43.6.4.2. Ciśnienie zasilania - pneumatyczne:dwa przewody: ... kPa

43.6.5. Obecność złącza ISO 7638:2003(15): tak/nie(4)";

(xv)
dodaje się pozycje w brzmieniu:

"43.A. DOKUMENT INFORMACYJNY DOTYCZĄCY OSI I HAMULCA POJAZDU CIĄGNIĘTEGO W ODNIESIENIU DO ALTERNATYWNEJ PROCEDURY TYPU I I TYPU III

43.A.1. Informacje ogólne

43.A.1.1. Nazwa i adres wytwórcy osi lub pojazdu:

43.A.2. Dane dotyczące osi

43.A.2.1. Producent (nazwa i adres): ..........................................................

43.A.2.2. Typ/wariant: ................................................................................

43.A.2.3. Identyfikator osi: ID1- ................................................................

43.A.2.4. Obciążenie badanej osi (Fe): ............................................... daN

43.A.2.5. Dane dotyczące koła i hamulca zgodnie z poniższymi rys. 1A i 1B

43.A.3. Hamulec

43.A.3.1. Informacje ogólne

43.A.3.1.1. Marka:

43.A.3.1.2. Producent (nazwa i adres):

43.A.3.1.3. Typ hamulca (np. bębnowy / tarczowy):

43.A.3.1.3.1. Wariant (np. rozpierak krzywkowy typu s, pojedynczy klin itp.):

43.A.3.1.4. Identyfikator hamulca: ID2-

43.A.3.1.5. Dane dotyczące hamulca zgodnie z rys. 2A i 2B:

43.A.3.2. Dane dotyczące hamulca bębnowego

43.A.3.2.1. Urządzenie samoczynnej regulacji hamulców (zewnętrzne/zintegrowane): ........................................................

43.A.3.2.2. Maksymalny deklarowany moment na wejściu hamulca Cmax: ......................................................... Nm

43.A.3.2.3. Sprawność mechaniczna: η = ......................................................

43.A.3.2.4. Deklarowany moment progowy na wejściu hamulca C0,dec:................................................................ Nm

43.A.3.2.5. Skuteczna długość wałka rozpieraka: .................................. mm

43.A.3.3. Bęben hamulcowy

43.A.3.3.1. Maksymalna średnica powierzchni ciernej (dopuszczalne zużycie) ..................................................... mm

43.A.3.3.2. Materiał podstawowy: ................................................................

43.A.3.3.3. Masa deklarowana: kg

43.A.3.3.4. Masa nominalna: kg

43.A.3.4. Okładzina hamulcowa:

43.A.3.4.1. Producent i jego adres .................................................................

43.A.3.4.2. Marka ..........................................................................................

43.A.3.4.3. Typ ..............................................................................................

43.A.3.4.4. Identyfikator (identyfikacja typu na okładzinie) ........................

43.A.3.4.5. Minimalna grubość (dopuszczalne zużycie) ......................... mm

43.A.3.4.6. Metoda zamocowania materiału ciernego na szczęce hamulcowej: ............................................................

43.A.3.4.6.1. ............................................ Najbardziej niekorzystny przypadek zamocowania (jeżeli więcej niż jeden):

43.A.3.5. Dane dotyczące hamulca tarczowego

43.A.3.5.1. Typ połączenia z osią (osiowe, promieniowe, zintegrowane itp.): ..........................................

43.A.3.5.2. Urządzenie samoczynnej regulacji hamulców (zewnętrzne/zintegrowane): ................................................

43.A.3.5.3. Maks. skok siłownika: mm

43.A.3.5.4. Maksymalna deklarowana siła na wejściu ThAmax: ............................................................................................. daN

43.A.3.5.4.1 Cmax = ThAmax le: .......................................................... Nm

43.A.3.5.5. Promień tarcia: re = .............................................................. mm

43.A.3.5.6. Długość dźwigni: le = .......................................................... mm

43.A.3.5.7. Stosunek wejście/wyjście (le/ee): i = ..........................................

43.A.3.5.8. Sprawność mechaniczna: η = .....................................................

43.A.3.5.9. Deklarowana siła progowa na wejściu hamulca ThA0,dec: .................................... N

43.A.3.5.9.1. C0dec = ThA0,dec le: ......................................................... Nm

43.A.3.5.10. Minimalna grubość tarczy (dopuszczalne zużycie): mm

43.A.3.6. Dane dotyczące tarczy hamulcowej ............................................

43.A.3.6.1. Opis typu tarczy: .........................................................................

43.A.3.6.2. Połączenie/mocowanie do piasty: ...............................................

43.A.3.6.3. Wentylacja (tak/nie): ...................................................................

43.A.3.6.4. Masa deklarowana: kg

43.A.3.6.5. Masa nominalna: kg

43.A.3.6.6. Deklarowana średnica zewnętrzna: mm

43.A.3.6.7. Minimalna średnica zewnętrzna: mm

43.A.3.6.8. Średnica wewnętrzna pierścieni ciernych: mm

43.A.3.6.9. Szerokość kanału chłodzącego (jeśli dotyczy): mm

43.A.3.6.10. Materiał podstawowy: ................................................................

43.A.3.7. Dane dotyczące okładziny hamulcowej .....................................

43.A.3.7.1. Producent i jego adres: ...............................................................

43.A.3.7.2. Marka:

43.A.3.7.3. Typ: .............................................................................................

43.A.3.7.4. Identyfikator (identyfikacja typu na płytce mocującej okładziny): ...............................................................

43.A.3.7.5. Minimalna grubość (dopuszczalne zużycie): mm

43.A.3.7.6. Metoda zamocowania materiału ciernego na płytce mocującej okładziny: ................................................

43.A.3.7.6.1. Najbardziej niekorzystny przypadek zamocowania (jeżeli więcej niż jeden): ............................................

Rysunek 1A

grafika

Rysunek 1B

grafika

Rysunek 2A

grafika

Rysunek 2B

grafika

o)
w dodatku 19 wprowadza się następujące zmiany:
(i)
dodaje się pozycję 2.2.4 w brzmieniu:

"2.2.4. Dla komponentów i oddzielnych zespołów technicznych miejsce i sposób mocowania znaku(-ów) homologacji typu (jeżeli występuje(-ą))(19): ............................ ";

(ii)
pozycja 46.2.1 otrzymuje brzmienie:

"46.2.1. W przypadku pałąka zabezpieczającego: składany/nieskładany(4)";

(iii)
pozycja 46.2.2, wraz z wszystkimi podpozycjami, otrzymuje brzmienie:

"46.2.2. W przypadku pałąka zabezpieczającego składanego:

46.2.2.1. Składanie: bez wspomagania / z częściowym wspomaganiem / z pełnym wspomaganiem(4)

46.2.2.2. W przypadku składania bez wspomagania lub z częściowym wspomaganiem:

46.2.2.2.1. Ręcznie obsługiwana składana ROPS: przy użyciu narzędzi/bez użycia narzędzi(4)

46.2.2.2.2. Fotografie i szczegółowe rysunki techniczne pokazujące obszar chwytania oraz widok boczny i górny stref dostępnych. Na rysunkach muszą być podane wymiary oraz maksymalne siły uruchamiające ROPS: .................................................................

46.2.2.3. W przypadku składania z częściowym wspomaganiem lub z pełnym wspomaganiem krótki opis urządzeń wspomagających oraz rządzeń nimi sterujących (jeżeli występują) i ich umiejscowienie: ...........................................................................

46.2.2.4. Mechanizm blokujący: ręczny/automatyczny(4):

46.2.2.4.1. W przypadku ręcznych mechanizmów blokujących krótki opis mechanizmu blokującego i jego ergonomicznej konstrukcji pozwalającej uniknąć zagrożeń ściśnięciem lub przecięciem i ograniczyć siłę konieczną do jego obsługi: ..................................

46.2.2.4.2. W przypadku automatycznych mechanizmów blokujących

46.2.2.4.2.1. krótki opis mechanizmu blokującego, urządzeń nim sterujących (jeżeli występują) i ich umiejscowienie: .......................................

46.2.2.4.2.2. Oświadczenie producenta określone w uwadze 2 w pkt 5.5 części B3 załącznika IX do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 1322/2014: tak/nie(4)";

p)
w dodatku 20 dodaje się pozycję 2.2.4 w brzmieniu:

"2.2.4. Dla komponentów i oddzielnych zespołów technicznych miejsce i sposób mocowania znaku(-ów) homologacji typu (jeżeli występuje(-ą))(19): ...... ";

q)
w dodatku 21 wprowadza się następujące zmiany:
(i)
dodaje się pozycję 2.2.4 w brzmieniu:

"2.2.4. Dla komponentów i oddzielnych zespołów technicznych miejsce i sposób mocowania znaku(-ów) homologacji typu (jeżeli występuje(-ą))(19): ............................ ";

(ii)
pozycja 49.4.1 otrzymuje brzmienie:

"49.4.1. Położenie siedzenia kierowcy: po lewej stronie/po prawej stronie/pośrodku(4)";

r)
w dodatku 22 wprowadza się następujące zmiany:
(i)
dodaje się pozycję 2.2.4 w brzmieniu:

"2.2.4. Dla komponentów i oddzielnych zespołów technicznych miejsce i sposób mocowania znaku(-ów) homologacji typu (jeżeli występuje(-ą))(19): ............................ ";

(ii)
pozycja 54.3 otrzymuje brzmienie:

"54.3. Liczba i umiejscowienie pasów bezpieczeństwa oraz siedzeń, na których mogą być stosowane, należy wypełnić poniższą tabelę:

Konfiguracja pasów bezpieczeństwa i powiązane informacje

Kompletny znak

homologacji typu UE

/ znak homologacji

typu EKG

Wariant, w stosownych przypadkach Urządzenie do regulacji wysokości pasa

(wskazać tak/nie/

opcja)

Siedzenie kierowcy L
C
R
Siedzenie pasażera

1

L
C
R
Siedzenie pasażera

...

L
C
R
L = lewa strona, C = środek, R = prawa strona";
s)
w dodatku 23 dodaje się pozycję 2.2.4 w brzmieniu:

"2.2.4. Dla komponentów i oddzielnych zespołów technicznych miejsce i sposób mocowania znaku(-ów) homologacji typu (jeżeli występuje(-ą))(19): ...... ";

r)
dodatek 24 otrzymuje brzmienie:

"Dodatek 24

Oświadczenie producenta dotyczące środków zapobiegających manipulowaniu mechanizmem napędowym i urządzeniem ograniczenia prędkości

Oświadczenie producenta dotyczące środków zapobiegających manipulowaniu mechanizmem napędowym i urządzeniem ograniczenia prędkości
Należycie wypełnioną wersję niniejszego oświadczenia należy załączyć do foldera informacyjnego.
Niżej podpisany/niżej podpisana: [(imię i nazwisko oraz stanowisko)]
2.3. Nazwa przedsiębiorstwa i adres producenta: .............................................................................................................
2.3.2. Nazwa i adres upoważnionego przedstawiciela producenta (jeśli dotyczy) (1): ...............................................
Niniejszym oświadcza, że:
2.1. Marki (nazwy handlowe producenta): .......................................................................................................................
2.4.1. Typ (2): ...........................................................................................................................................................................
2.4.2. Wariant(-y) (2): ..............................................................................................................................................................
2.4.3. Wersja(-e) (3): ..................................................................................................................................................................
2.4.4 Nazwy handlowe (jeżeli występują): ..........................................................................................................................
2.4.5. Kategoria, podkategoria i wskaźnik prędkości pojazdu (3): ..................................................................................
Nie wprowadzi do sprzedaży wymiennych komponentów, które umożliwiłyby zwiększenie osiągów

napędu wariantu pojazdu

Miejscowość: ..................................................... Data: .....................................................
Podpis: ..................................................... Imię i nazwisko oraz stanowisko w przedsiębiorstwie: .........

Uwagi wyjaśniające do dodatku 24

(odesłań do przypisów, przypisów i not wyjaśniających nie należy zamieszczać w oświadczeniu producenta)

(1) Skreślić pozycję, jeżeli nie dotyczy.

(2) Podać kod alfanumeryczny Typ-Wariant-Wersja lub »TVV« przypisany do każdego typu, wariantu i każdej wersji, jak określono w pkt 2.3 części B załącznika I do niniejszego rozporządzenia. W celu określenia wariantu i wersji można wykorzystać tabelę podaną w pkt 2.2 części B załącznika I do niniejszego rozporządzenia.

(3) Należy podać kod sklasyfikowany zgodnie z art. 4 rozporządzenia (UE) nr 167/2013, np. »T4.3a« dla ciągnika o małym prześwicie o maksymalnej prędkości konstrukcyjnej mniejszej lub równej 40 km/h."

s)
w uwagach wyjaśniających dotyczących dokumentu informacyjnego wprowadza się następujące zmiany:
(i)
uwaga wyjaśniająca (9) otrzymuje brzmienie:

"(9) Określić rodzaj paliwa za pomocą następujących kodów:

P: benzyna

B5: olej napędowy,

E5: benzyna E5;

M: mieszanka (dla silników dwusuwowych)

O: inne.";

(ii)
dodaje się uwagę wyjaśniającą (11) w brzmieniu:

"(11) z wyjątkiem akumulatorów SLI dostarczających energię elektryczną do rozruchu, oświetlenia i zapłonu.";

(iii)
uwaga wyjaśniająca (14) otrzymuje brzmienie:

"(14) »A«: dla pasa trzypunktowego;

»B«: dla pasa biodrowego;

»S«: dla specjalnych rodzajów pasów (w tym przypadku należy podać szczegółowe informacje na ich temat w rubryce »uwagi« w pozycji 53.4.1);

»Ar«, »Br« lub »Sr«: dla pasów wyposażonych w zwijacz bezwładnościowy;

»Are«, »Bre« i »Sre«: dla pasów wyposażonych w zwijacz bezwładnościowy i pochłaniacz energii na co najmniej jednym mocowaniu.";

(iv)
dodaje się uwagi wyjaśniające (15) i (16) w brzmieniu:

"(15) Dotyczy jedynie pojazdów kategorii T i C dopuszczonych do ciągnięcia pojazdów kategorii R lub S, jeżeli są wyposażone w urządzenie do przechowywania energii hydraulicznej.";

"(16) Określić podaną przez producenta maksymalną masę ciągniętą na belkach dolnych tylnego mechanizmu podnoszenia trzypunktowego układu zawieszenia lub na samym tylnym mechanizmie podnoszenia trzypunktowego układu zawieszenia. ";

(v)
uwaga wyjaśniająca (24) otrzymuje brzmienie:

"(24) Określić typ układu(-ów) zmiany biegów za pomocą następujących kodów:

A: automatyczna

M1: manualna

M2: półautomatyczna

C: przekładnia bezstopniowa (CVT)

W: silnik mocowany do piasty koła

O: inne (określić ...)";

(vi)
uwaga wyjaśniająca (26) otrzymuje brzmienie:

"(26) Należy podać układ cylindrów z zastosowaniem następujących kodów:

LI: liniowy,

V: widlasty

O: silnik o przeciwległym układzie cylindrów

S: silnik jednocylindrowy

R: silnik tłokowy obrotowy. ";

(vii)
uwaga wyjaśniająca (48) otrzymuje brzmienie:

"(48) Dla pojazdów kategorii R i S należy podać zwis przedniego punktu sprzęgu. ";

(viii)
uwaga wyjaśniająca (49) otrzymuje brzmienie:

"(49) Dla silników należy podać informacje dotyczące typu silnika lub typu rodziny silników, stosownie do przypadku, bez numeru rozszerzenia homologacji typu. ";

(ix)
uwaga wyjaśniająca (52) otrzymuje brzmienie:

"(52) Jeśli ciągnik jest wyposażony w różne siedzenia dodatkowe lub umożliwia zmianę pozycji kierowcy (odwracane siedzenie i koło kierownicy), dla każdego przypadku mierzy się wymiary względem punktów bazowych siedziska (SIP 1, SIP 2 itd.). ";

ZAŁĄCZNIK  II

W załączniku II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/504, w objaśnieniach dotyczących załącznika II, objaśnienie 4 otrzymuje brzmienie:

"(4) Dla silników należy podać informacje dotyczące typu silnika lub typu rodziny silników, stosownie do przypadku, bez numeru rozszerzenia homologacji typu."

ZAŁĄCZNIK  III

W dodatku 1 do załącznika III do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/504 wprowadza się następujące zmiany:

1)
w sekcji 2 wprowadza się następujące zmiany:
a)
we wzorze 1 wprowadza się następujące zmiany:
(i)
pod nagłówkiem "Ogólne cechy konstrukcyjne" pozycja 3.4.4 otrzymuje brzmienie:

"3.4.4. Kierowanie poprzez(33a):

- zmianę prędkości między gąsienicowymi układami bieżnymi po lewej stronie i prawej stronie: tak/nie(1)

- obrót dwóch gąsienicowych układów bieżnych po przeciwnych stronach lub wszystkich czterech gąsienicowych układów bieżnych: tak/nie(1)

- obrót przedniej i tylnej części pojazdu wokół centralnej osi pionowej: tak/nie(1)

- obrót przedniej i tylnej części pojazdu wokół centralnej osi pionowej i zmianę kierunku kół osi wyposażonej w koła: tak/nie(1)";

(ii)
pod nagłówkiem "Ogólne cechy konstrukcyjne" skreśla się pozycje 37.2 i 3.4.2 (Typ podwozia);
(iii)
pod nagłówkiem "Cechy konstrukcyjne do szczególnych celów" pozycja 58.3 otrzymuje brzmienie:

"58.3. Pojazd wyposażony w kabinę sklasyfikowaną do ochrony przed substancjami niebezpiecznymi kategorii: 2/3/4(1)(35) oraz filtr przeciwpyłowy/ filtr aerozoli/ filtr oparów(1)(36) w odniesieniu do ochrony przed substancjami niebezpiecznymi(33n)."

(iv)
pod nagłówkiem "Masy" pozycja 4.1.2.2 otrzymuje brzmienie:

"4.1.2.2. Masa(-y) i opona(-y)

Zespół opon nr Oś nr Rozmiar

opony,

w tym

indeks

nośności

i symbol

kategorii

prędkości

Promień

toczny(1)

[mm]

Obciążenie znamionowe jednej

opony [kg]

Maksymalna dopuszczalna masa na oś [kg] (*) Maksymalna dopuszczalna masa pojazdu [kg] (*) Maksymalne

dopuszczalne

obciążenie

pionowe

w punkcie

sprzęgu

[kg] (*)

(**) (***)

Rozstaw kół [mm]
Minimum Maksimum
1 1 ... ... ... ... ... ... ...
2 ... ... ... ... ... ... ...
... ... ... ... ... ... ... ...
2 1 ... ... ... ... ... ... ...
2 ... ... ... ... ... ... ...
... ... ... ... ... ... ... ...
... 1 ... ... ... ... ... ... ...
2 ... ... ... ... ... ... ...
... ... ... ... ... ... ... ...
(*) Zgodnie ze specyfikacją opon.

(**) Obciążenie przenoszone na środek odniesienia sprzęgu w warunkach statycznych, bez względu na urządzenie sprzęgające; jeżeli maksymalne dopuszczalne obciążenie pionowe w punkcie sprzęgu w zależności od sprzężenia jest wskazane w tej tabeli, rozszerzyć tabelę po prawej stronie i w nagłówku kolumny podać oznaczenie identyfikacyjne urządzenia sprzęgającego; w przypadku pojazdów kategorii R lub S niniejsza kolumna dotyczy tylnych urządzeń sprzęgających, jeżeli je zastosowano.

(***) Wartość tę należy podać, tylko jeżeli maksymalne dopuszczalne obciążenie pionowe w punkcie sprzęgu jest mniejsze niż podane w pozycjach 38.3 i 38.4";

(v)
pod nagłówkiem "Masy" pozycje 4.1.3 i 4.1.4 otrzymują brzmienie:

"4.1.3. Technicznie dopuszczalne masy ciągnięte dla każdej konfiguracji podwozie/hamulce pojazdu kategorii R lub S:

Pojazd

kategorii

R i S

Dyszel Dyszel sztywny Oś centralna
Hamulec
Bez hamulca .... kg .... kg .... kg
Hamowanie bezwładnościowe .... kg .... kg .... kg
Hamowanie hydrauliczne .... kg .... kg .... kg
Hamowanie pneumatyczne .... kg .... kg .... kg

4.1.4. Całkowita dopuszczalna masa zespołu ciągnika (pojazdu kategorii T lub C) i pojazdu ciągniętego (pojazdu kategorii R lub S) dla każdej konfiguracji podwozia/hamulców pojazdu kategorii R lub S:

Pojazd

kategorii

R i S

Dyszel Dyszel sztywny Oś centralna
Hamulec
Bez hamulca .... kg .... kg .... kg
Hamowanie bezwładnościowe .... kg .... kg .... kg
Hamowanie hydrauliczne .... kg .... kg .... kg
Hamowanie pneumatyczne .... kg .... kg .... kg";
(vi)
pod nagłówkiem "Masy" skreśla się pozycję 4.1.5.1;
(vii)
wszystkie pozycje pod nagłówkiem "Masy obciążników" otrzymują brzmienie:

"29.2. Liczba zestawów obciążników: ...................

29.2.1. Liczba komponentów w każdym zestawie: zestaw 1: ........... zestaw 2: ........... zestaw ...

29.4. Łączna masa obciążników: .................... kg";

(viii)
pod nagłówkiem "Główne wymiary" pozycja 4.2.1.3 otrzymuje brzmienie:

"4.2.1.3. Wysokość (w stanie gotowym do jazdy)(33): maksimum ......... mm minimum ......... mm";

(ix)
pod nagłówkiem "Główne wymiary" pozycja 4.2.2.8 otrzymuje brzmienie:

"4.2.2.8. Rozstaw kół(17): Maksimum: oś 1 ......... mm, oś 2 ....... mm, oś ....... mm

Minimum: oś 1 ......... mm, oś 2 ....... mm, oś ....... mm";

(x)
pod nagłówkiem "Ogólne właściwości mechanizmu napędowego" pozycja 5.1.1.3 otrzymuje brzmienie:

"5.1.1.1. Deklarowana maksymalna prędkość konstrukcyjna pojazdu: .................... km/h";

(xi)
pod nagłówkiem "Ogólne właściwości mechanizmu napędowego" pozycję 5.1.2.2 zastępuje się pozycją 5.1.2.1 w brzmieniu:

"5.1.2.1. Deklarowana maksymalna prędkość konstrukcyjna pojazdu podczas jazdy do tyłu: .......... km/h";

(xii)
pod nagłówkiem "Silnik" pozycja 2.2.2 otrzymuje brzmienie:

"2.2.2. Numer homologacji typu bez rozszerzenia: ..................................... ";

(xiii)
pod nagłówkiem "Silnik" skreśla się pozycję 2.5.4.1;
(xiv)
pod nagłówkiem "Silnik" dodaje się pozycję 7.1.1 w brzmieniu:

"7.1.1. Cykl spalania: z zapłonem iskrowym/z zapłonem samoczynnym(1)";

(xv)
pod nagłówkiem "Skrzynia biegów" skreśla się pozycje 11.4.1, 11.5 i 11.5.1;
(xvi)
pod nagłówkiem "Skrzynia biegów" dodaje się pozycję 11.2.8 w brzmieniu:

"11.2.8. Typ układu(-ów) zmiany biegów(22): ................... ";

(xvii)
wszystkie pozycje pod nagłówkiem "Hamowanie" otrzymują brzmienie:

"43.4.6. Elektroniczny układ hamulcowy: tak/nie/opcjonalnie(1)

43.5.1. Przeniesienie hamowania: mechaniczne/hydrostatyczne bez wspomagania/ze wspomaganiem/ pełne przeniesienie mocy(1)

43.5.3. Blokada lewego i prawego urządzenia sterującego hamulcami: ................................

43.6.1. Technologia układu sterowania hamulców pojazdu ciągniętego: hydrauliczna/pneumatyczna/elektryczna/brak(1)

43.6.4. Typ połączeń: jednoprzewodowe/dwuprzewodowe/brak(1)

43.6.4.1. Ciśnienie zasilania - hydrauliczne: jeden przewód: ......... kPa dwa przewody: ......... kPa

43.6.4.2. Ciśnienie zasilania - pneumatyczne: .................... dwa przewody: .................... kPa

43.6.5. Obecność złącza ISO 7638:2003(33p): tak/nie(1)";

(xviii)
pod nagłówkiem "Konstrukcja zabezpieczająca przed skutkami przewrócenia się pojazdu (ROPS)" pozycja 46.1 otrzymuje brzmienie:

"46.1. Wyposażenie ROPS: obowiązkowe/opcjonalne/standardowe(1)";

(xix)
pod nagłówkiem "Konstrukcja zabezpieczająca przed skutkami przewrócenia się pojazdu (ROPS)" pozycje 46.2.1 i 46.2.2 otrzymują brzmienie:

"46.2.1. W przypadku pałąka zabezpieczającego: składany/nieskładany(1)

46.2.2. W przypadku pałąka zabezpieczającego składanego:

46.2.2.1. Składanie: bez wspomagania / z częściowym wspomaganiem / z pełnym wspomaganiem(1);

46.2.2.2.1. Ręcznie obsługiwana składana ROPS: przy użyciu narzędzi/bez użycia narzędzi(4)

46.2.2.4. Mechanizm blokujący: ręczny/automatyczny(1)";

(xx)
pod nagłówkiem "Miejsca siedzące (siodła i siedzenia)" pozycja 49.5.1 otrzymuje brzmienie:

"49.5.1. Liczba siedzeń dla pasażerów: ...................... ";

(xxi)
nagłówek "Skrzynia(-e) ładunkowa(-e)", z wszystkimi pozycjami pod tym nagłówkiem, otrzymuje brzmienie:

"Skrzynia(-e) ładunkowa(-e)(33d)

33.1.1. Długość skrzyń ładunkowych: ........... mm

33.1.2. Szerokość skrzyń ładunkowych: ........... mm

33.1.3. Wysokość skrzyń ładunkowych nad podłożem: ........... mm

33.2. Bezpieczne dopuszczalne obciążenie skrzyni ładunkowej podane przez producenta: ......... kg";

(xxii)
skreśla się nagłówek "Urządzenia oświetleniowe i sygnalizacji świetlnej" i pozycję 21.1;
(xxiii)
pod nagłówkiem "Sprzęgi mechaniczne" pozycja 38.4 otrzymuje brzmienie:

"38.3. Tylny sprzęg mechaniczny

Typ (zgodnie z dodatkiem 1 do załącznika XXXIV do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2015/208): ... ... ...
Marka: ... ... ...
Oznaczenie typu przez producenta: ... ... ...
Znak lub numer homologacji typu (UE): ... ... ...
Maksymalne obciążenie poziome/wartość D(4)(44): .... kg/kN(4) .... kg/kN(4) .... kg/kN(4)
Masa ciągnięta (T) (4)(44): .... ton .... ton .... ton
Maksymalne dopuszczalne obciążenie pionowe w punkcie sprzęgu(44): ... kg ... kg ... kg
Położenie punktu sprzęgu(62) wysokość nad podłożem minimum ... mm ... mm ... mm
maksimum ... mm ... mm ... mm
odległość od płaszczyzny pionowej przechodzącej przez oś geometryczną tylnej osi minimum ... mm ... mm ... mm
maksimum ... mm ... mm ... mm";
(xxiv)
pod nagłówkiem "Mechanizm podnoszenia trzypunktowego układu zawieszenia" dodaje się pozycję 39.2 w brzmieniu:

"39.2. Maksymalna masa ciągnięta(23): ................... kg";

(xxv)
wszystkie pozycje pod nagłówkiem "Wał(-y) odbioru mocy" otrzymują brzmienie:

"51.2. WOM główny: Położenie: przód/tył/inne(1) (jeśli inne,

określić: ....................)

51.3. WOM dodatkowy(33): Położenie: przód/tył/inne(1) (jeśli inne,

określić: ......................)

51.2.3. Nieobowiązkowe(33): Moc na wale odbioru mocy (WOM) przy prędkości(-ach) znamionowej(-ych) [zgodnie z kodeksem OECD nr 2(26) lub normą ISO 789-1:1990 (Ciągniki rolnicze - Metody badań - Część 1: Badanie mocy na wale odbioru mocy)]

Znamionowa prędkość obrotowa

WOM

(min-1)

Odpowiadająca jej prędkość obrotowa silnika (min-1) Moc (kW)
WOM główny WOM

dodatkowy(33)

WOM główny WOM

dodatkowy(33)

1-540 ... ... ... ...
2-1 000 ... ... ... ...
540E ... ... ... ...
1 000E"; ... ... ... ...

b) we wzorze 2 wprowadza się następujące zmiany:

(i) pod nagłówkiem "Masy" pozycja 4.1.2.1.2 otrzymuje brzmienie:

"4.1.2.1.2. Obciążenie pionowe w punkcie sprzęgu (S)(33h):" .............. kg .............. kg

(ii) pod nagłówkiem "Masy" pozycja 4.1.2.2 otrzymuje brzmienie:

"4.1.2.2. Masa(-y) i opona(-y)

Zespół opon nr Oś nr Rozmiar

opony,

w tym

indeks

nośności

i symbol

kategorii

prędkości

Promień

toczny(1)

[mm]

Obciążenie znamionowe jednej

opony [kg]

Maksymalna

dopuszczalna

masa na

oś [kg] (*)

Maksymalna

dopuszczalna masa

pojazdu [kg] (****)

Maksymalne

dopuszczalne

obciążenie

pionowe

w punkcie

sprzęgu

[kg] (*)

(**) (***)

Rozstaw kół [mm]
Minimum Maksimum
1 1 ... ... ... ... ... ... ...
2 ... ... ... ... ... ... ...
... ... ... ... ... ... ... ...
2 1 ... ... ... ... ... ... ...
2 ... ... ... ... ... ... ...
... ... ... ... ... ... ... ...
... 1 ... ... ... ... ... ... ...
2 ... ... ... ... ... ... ...
... ... ... ... ... ... ... ...
(*) Zgodnie ze specyfikacją opon.

(**) Obciążenie przenoszone na środek odniesienia sprzęgu w warunkach statycznych, bez względu na urządzenie sprzęgające; jeżeli maksymalne dopuszczalne obciążenie pionowe w punkcie sprzęgu w zależności od sprzężenia jest wskazane w tej tabeli, rozszerzyć tabelę po prawej stronie i w nagłówku kolumny podać oznaczenie identyfikacyjne urządzenia sprzęgającego; w przypadku pojazdów kategorii R lub S niniejsza kolumna dotyczy tylnych urządzeń sprzęgających, jeżeli je zastosowano.

(***) Wartość tę należy podać, tylko jeżeli maksymalne dopuszczalne obciążenie pionowe w punkcie sprzęgu jest mniejsze niż podane w pozycjach 38.3 i 38.4";

(iii)
pod nagłówkiem "Masy" pozycja 4.1.3 otrzymuje brzmienie:

"4.1.3. Maksymalne dopuszczalne obciążenie(-a) w tylnym punkcie sprzęgu do holowania drugiego pojazdu kategorii R lub S dla każdej konfiguracji podwozie/hamulce w tym drugim pojeździe(33e):

Pojazd kategorii R i S Hamulec Dyszel Dyszel sztywny Oś centralna
Bez hamulca .... kg .... kg .... kg
Hamowanie bezwładnościowe .... kg .... kg .... kg
Hamowanie hydrauliczne .... kg .... kg .... kg
Hamowanie pneumatyczne .... kg .... kg .... kg";
(iv)
pod nagłówkiem "Masy" skreśla się pozycję 4.1.5.2;
(v)
pod nagłówkiem "Główne wymiary" pozycja 4.2.1.3 otrzymuje brzmienie:

"4.2.1.3. Wysokość (w stanie gotowym do jazdy)(33): maksimum ......... mm minimum ......... mm";

(vi)
pod nagłówkiem "Główne wymiary" pozycja 4.2.2.8 otrzymuje brzmienie:

"4.2.2.8. Rozstaw kół(17): Maksimum: oś 1 ............ mm, oś 2 ............ mm, oś ............ Mm

Minimum: oś 1 .................... mm, oś 2 .................... mm, oś .................... mm";

(vii)
wszystkie pozycje pod nagłówkiem "Hamowanie" otrzymują brzmienie:

"43.4.6. Elektroniczny układ hamulcowy: tak/nie/opcjonalnie(1)

43.5.1. Przeniesienie hamowania: mechaniczne/hydrostatyczne bez wspomagania/ze wspomaganiem/pełne przeniesienie mocy(1)

43.6.1. Technologia układu sterowania hamulców pojazdu ciągniętego: hydrauliczna/pneumatyczna/elektryczna/brak(1) 43.6.4. Typ połączeń: jednoprzewodowe/dwuprzewodowe/brak(1)

43.6.4.1. Ciśnienie zasilania - hydrauliczne: ......... jeden przewód: ......... kPa ......... dwa przewody: ......... kPa

43.6.4.2. Ciśnienie zasilania - pneumatyczne: dwa przewody: ... kPa";

(viii)
nagłówek "Skrzynia(-e) ładunkowa(-e)", z wszystkimi pozycjami pod tym nagłówkiem, otrzymuje brzmienie:

"Skrzynia(-e) ładunkowa(-e)(33d)

33.1.1. Długość skrzyń ładunkowych: ...................... mm

33.1.2. Szerokość skrzyń ładunkowych: ...................... mm

33.1.3. Wysokość skrzyń ładunkowych nad podłożem: ...................... mm

33.2. Bezpieczne dopuszczalne obciążenie skrzyni ładunkowej podane przez producenta: .......... kg";

(ix)
skreśla się nagłówek "Urządzenia oświetleniowe i sygnalizacji świetlnej" i pozycję 21.1;
c)
w uwagach wyjaśniających do dodatku 1 wprowadza się następujące zmiany:

(i) objaśnienia (20)-(23) otrzymują brzmienie:

"(20) Określić rodzaj paliwa za pomocą następujących kodów:

P: benzyna

B5: olej napędowy,

E5: benzyna E5;

M: mieszanka (dla silników dwusuwowych)

O: inne.

(21) Należy podać układ cylindrów z zastosowaniem następujących kodów:

LI: liniowy,

V: widlasty

O: silnik o przeciwległym układzie cylindrów

S: silnik jednocylindrowy

R: silnik tłokowy obrotowy.

(22) Określić typ układu(-ów) zmiany biegów za pomocą następujących kodów:

A: automatyczna

M1: manualna

M2: półautomatyczna

C: przekładnia bezstopniowa (CVT)

W: silnik mocowany do piasty koła

O: inne (określić ...)

(23) Określić podaną przez producenta maksymalną masę ciągniętą na belkach dolnych tylnego mechanizmu podnoszenia trzypunktowego układu zawieszenia lub na samym tylnym mechanizmie podnoszenia trzypunktowego układu zawieszenia."

(ii)
skreśla się uwagę wyjaśniającą (24);
(iii)
uwaga wyjaśniająca (33) otrzymuje brzmienie:

"(33) Należy pominąć tę pozycję świadectwa zgodności, jeżeli nie ma zastosowania do pojazdu."

(iv)
uwaga wyjaśniająca (33d) otrzymuje brzmienie:

"(33d) Dotyczy jedynie pojazdów wyposażonych w skrzynie ładunkowe."

(v)
dodaje się uwagę wyjaśniającą (33p) w brzmieniu:

"(33p) Dotyczy jedynie pojazdów kategorii T i C dopuszczonych do ciągnięcia pojazdów kategorii R lub S, jeżeli są wyposażone w urządzenie do przechowywania energii hydraulicznej."

(vi)
skreśla się uwagę wyjaśniającą (37).

ZAŁĄCZNIK  IV

W załączniku IV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/504 wprowadza się następujące zmiany:

1)
pkt 2.1.1 otrzymuje brzmienie:

"2.1.1. Informacje na tabliczce są czytelne, nieusuwalne i zawierają następujące informacje w kolejności przedstawionej poniżej i zgodnie z jednym z alternatywnych wzorów określonych w dodatku 1:"

2)
pkt 2.1.1.8 otrzymuje brzmienie:

"2.1.1.8. Technicznie dopuszczalne masy ciągnięte dla każdej konfiguracji podwozie/hamulce pojazdu kategorii R lub S zgodnie z pozycją 4.1.3 danych w dokumencie informacyjnym, jak określono w części B załącznika I do niniejszego rozporządzenia(2), w następującym formacie: »B-1« bez hamulca, »B-2« z hamowaniem bezwładnościowym, »B-3« z hamowaniem hydraulicznym, »B-4« z hamowaniem pneumatycznym, »T-1« dyszel, »T-2« dyszel sztywny, »T-3« oś centralna;"

3)
pkt 4.1.1.8 otrzymuje brzmienie:

"4.2.1.8. Technicznie dopuszczalne masy ciągnięte dla każdej konfiguracji podwozie/hamulce pojazdu kategorii R lub S zgodnie z pozycją 4.1.3 danych w dokumencie informacyjnym, jak określono w części B załącznika I do niniejszego rozporządzenia(2), w następującym formacie: »B-1« bez hamulca, »B-2« z hamowaniem bezwładnościowym, »B-3« z hamowaniem hydraulicznym, »B-4« z hamowaniem pneumatycznym, »T-1« dyszel, »T-2« dyszel sztywny, »T-3« oś centralna;"

4)
dodatek 1 otrzymuje brzmienie:

"Dodatek 1

Przykłady tabliczki znamionowej

1. WZÓR A dla pojazdu kategorii T1b

SOFIA TRAKTOR WERKE.

T1b

e6*167/2013*01223

5DRH123UPAX000001

5 590 kg

A-1: 2 390 kg

A-2: 3 200 kg

T-1 T-2 T-3
B-1 3 000 kg 4 000 kg 2 000 kg
B-2 3 000 kg 4 000 kg 2 000 kg
B-3 6 000 kg 8 000 kg 4 000 kg
B-4 12 000 kg 15 000 kg 9 000 kg

2. WZÓR B alternatywny do WZORU A dla pojazdu kategorii T1b

SOFIA TRAKTOR WERKE.

T1b

e6*167/2013*01223

5DRH123UPAX000001

5 590 kg

A-1: 2 390 kg

A-2: 3 200 kg

T-1 T-2 T-3
B-1 3 000 kg 4 000 kg 2 000 kg
B-2 3 000 kg 4 000 kg 2 000 kg
B-3 6 000 kg 8 000 kg 4 000 kg
B-4 12 000 kg 15 000 kg 9 000 kg

3. WZÓR C dla etapu 1 w przypadku pojazdu kategorii C2a

JEAN NICOLE TRACTORS Ltd.

C2a STAGE 1

e3*167/2013*14863

ZFS159000AZ000055

820 kg

A-1: 366 kg

S-2: 454 kg P: 255 kPa Start

T-1 T-2 T-3
B-1 1 000 kg 2 000 kg 1 000 kg
B-2 1 000 kg 2 000 kg 1 000 kg
B-3 2 000 kg 3 000 kg 2 000 kg
B-4 4 000 kg 5 000 kg 4 000 kg

4. WZÓR D alternatywny do WZORU C dla etapu 1 w przypadku pojazdu kategorii C2a

JEAN NICOLE TRACTORS Ltd.

C2a STAGE 1

e3*167/2013*14863

ZFS159000AZ000055

820 kg

A-1: 366 kg

S-2: 454 kg P: 255 kPa Start

T-1 T-2 T-3
B-1 1 000 kg 2 000 kg 1 000 kg
B-2 1 000 kg 2 000 kg 1 000 kg
B-3 2 000 kg 3 000 kg 2 000 kg
B-4 4 000 kg 5 000 kg 4 000 kg

5. WZÓR E dla pojazdu kategorii R2a ze sztywnym dyszlem

REMORQUES HENSCHLER SA.

R2a

e12*167/2013*00053

YA9EBS37009000005

2 050 kg

A-0: 1 100 kg

A-1: 850 kg

A-2: 1 200 kg

T-1 T-2 T-3
B-1 1 000 kg 1 000 kg 1 000 kg
B-2 1 000 kg 1 000 kg 1 000 kg
B-3 2 000 kg 2 000 kg 2 000 kg
B-4 2 000 kg 2 000 kg 2 000 kg

6. WZÓR F alternatywny do WZORU E dla pojazdu kategorii R2a ze sztywnym dyszlem

REMORQUES HENSCHLER SA.

R2a

e12*167/2013*00053

YA9EBS37009000005

2 050 kg

A-0: 1 100 kg

A-1: 850 kg

A-2: 1 200 kg".

T-1 T-2 T-3
B-1 1 000 kg 1 000 kg 1 000 kg
B-2 1 000 kg 1 000 kg 1 000 kg
B-3 2 000 kg 2 000 kg 2 000 kg
B-4 2 000 kg 2 000 kg 2 000 kg

ZAŁĄCZNIK  V

W załączniku V do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/504 wprowadza się następujące zmiany:

1)
w dodatku 1 sekcja III pozycja 2.1 otrzymuje brzmienie:

"2.1. Homologacji udziela się zgodnie z art. 35 rozporządzenia (UE) nr 167/2013 i w związku z tym ważność homologacji jest ograniczona czasowo do dnia: dd/mm/rrrr(6)."

2)
w dodatku 2 wprowadza się następujące zmiany:
a)
w sekcji III pozycja 4.1 otrzymuje brzmienie:

"4.1. Homologacji udziela się zgodnie z art. 35 rozporządzenia (UE) nr 167/2013 i jej ważność jest w związku z tym ograniczona czasowo do dnia: dd/mm/rrrr(6)."

b)
sekcja 2 otrzymuje brzmienie:

"SEKCJA 2

Przedmiotowa homologacja typu UE dotyczy niekompletnych i skompletowanych pojazdów, wariantów lub wersji.

1. Homologacje typu pojazdów na poprzednich etapach.

Etap Numer homologacji typu UE Z dnia Dotyczy (w stosownych przypadkach) Warianty i wersje, które są kompletne lub skompletowane (w stosownych przypadkach)(9)
1

(pojazd podstawowy)

2

2. Wykaz wymagań mających zastosowanie do homologowanego niekompletnego typu pojazdu lub wariantu z uwzględnieniem zakresu zastosowania i ostatnich zmian w każdym z aktów regulacyjnych wymienionych poniżej(10).

Pozycja Przedmiot Odniesienie do

aktu regulacyjnego

Dokument zmieniony

lub na etapie wykonywania

Dotyczy wariantów
";
3)
w dodatku 4 sekcja III pozycja 2.1 otrzymuje brzmienie:

"2.1. Homologacji udziela się zgodnie z art. 35 rozporządzenia (UE) nr 167/2013 i w związku z tym ważność homologacji jest ograniczona czasowo do dnia: dd/mm/rrrr(6)."

4)
w dodatku 5 sekcja III pozycja 2.1 otrzymuje brzmienie:

"2.1. Homologacji udziela się zgodnie z art. 35 rozporządzenia (UE) nr 167/2013 i w związku z tym ważność homologacji jest ograniczona czasowo do dnia: dd/mm/rrrr(4)."

ZAŁĄCZNIK  VI

W załączniku VII do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/504 w dodatku 1 pkt 4 otrzymuje brzmienie:

"4. Skuteczność hamowania

mierzona zgodnie z załącznikiem II do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2015/68, ostatnio zmienionego rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) .../...(1)(3)

Tabela I:

Osie pojazdu Osie odniesienia
Masa statyczna

(P)1

Wymagana siła hamowania na kołach Prędkość Masa próbna (Pe) (*) Siła hamowania rozwinięta na kołach Prędkość
kg N km/h kg N km/h
Oś nr 1
Oś nr 2
Oś nr 3
Oś nr 4
(*) Zob. pkt 2.1 dodatku 1 do załącznika VII do rozporządzenia (UE) 2015/68.

Tabela II

Masa całkowita pojazdu zgłoszonego do homologacji .............................................................................................. kg
Wymagana siła hamowania na kołach .......................................................................................................................... N
Wymagany moment zwalniający na wałku głównym układu hamulcowego o długotrwałym działaniu ........... Nm
Uzyskany moment zwalniający na wałku głównym układu hamulcowego o długotrwałym działaniu (zgodnie z wykresem) ......................................................................................... ...................................................................................... Nm

Tabela III

Oś odniesienia ...................... Sprawozdanie nr ..................... Data .....................
................................................................................................................................................................. (kopia w załączeniu)
Typ I Typ III
Siła hamowania na oś (N)

(Zob. pkt 4.2.1 dodatku 1 do załącznika VII do rozporządzenia (UE) 2015/68)

Oś nr 1

Oś nr 2

Oś nr 3

T1 = ....................... % Fe

T2 = ....................... % Fe

T3 = ....................... % Fe

T1 = ....................... % Fe

T2 = ....................... % Fe

T3 = ....................... % Fe

Zakładany skok siłownika (mm)

(Zob. pkt 4.3.1.1 dodatku 1 do załącznika VII do rozporządzenia (UE) 2015/68)

Oś nr 1

Oś nr 2

Oś nr 3

s1 = ......................

s2 = ......................

s3 = ......................

s1 = ......................

s2 = ......................

s3 = ......................

Przeciętny nacisk wyjściowy (N)

(Zob. pkt 4.3.1.2 dodatku 1 do załącznika VII do rozporządzenia (UE) 2015/68)

Oś nr 1

Oś nr 2

Oś nr 3

ThA1 = .......................

ThA2 = .......................

ThA3 = .......................

ThA1 = .......................

ThA2 = .......................

ThA3 = .......................

Skuteczność hamowania (N)

(Zob. pkt 4.3.1.4 dodatku 1 do załącznika VII do rozporządzenia (UE) 2015/68)

Oś nr 1

Oś nr 2

Oś nr 3

T1 = .......................

T2 = .......................

T3 = .......................

T1 = .......................

T2 = .......................

T3 = .......................

Wynik badania typu 0 przedmiotowego pojazdu ciągniętego (E) Typ I skuteczność hamulców nagrzanych (przewidywana) Typ III skuteczność hamulców nagrzanych (przewidywana)
Skuteczność hamowania pojazdu

(Zob. pkt 2.3.3, 2.4.3 i 2.5.5 załącznika II do rozporządzenia (UE) 2015/68)

";

ZAŁĄCZNIK  VII

W załączniku VIII do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/504 wprowadza się następujące zmiany:

1)
pkt 1.1 otrzymuje brzmienie:

1.1. W odniesieniu do każdego z aktów regulacyjnych wymienionych w załączniku I do rozporządzenia (UE) nr 167/2013 wzór sprawozdania z badań jest sporządzany przez służbę techniczną zgodnie z jej zasadami dobrej praktyki.

2)
dodaje się pkt 3.3-3.4.2 w brzmieniu:

"3.3. Sprawozdania z badań dotyczących hamowania

Wzory sprawozdania z badań dotyczących hamowania określono w dodatkach 1-5.

3.4. Dodatkowe informacje, które należy przekazać we wzorze formularza sprawozdania z badań dla alternatywnych procedur badań typu I i III dla hamulców pojazdów ciągniętych (załącznik VII dodatek 1 do rozporządzenia (UE) 2015/68) określonym w dodatku 1

3.4.1. Numer sprawozdania z badania

Numer sprawozdania z badania składa się z dwóch części: części podstawowej i przyrostka określającego poziom badanej kwestii w sprawozdaniu z badania.

3.4.1.1. Część podstawową, składającą się maksymalnie z 20 znaków, należy wyraźnie oddzielić od przyrostka, np. za pomocą kropki lub ukośnika.

3.4.1.2. Część podstawowa numeru sprawozdania z badania dotyczy jedynie hamulców o tym samym identyfikatorze hamulca i tym samym współczynniku hamulca.

3.4.2. Kod badania

Oprócz numeru sprawozdania z badania konieczny jest również »kod badania«, składający się maksymalnie z ośmiu znaków (np. ABC123), wskazujący wyniki badania mające zastosowanie do identyfikatorów oraz badanej próbki, opisanych szczegółowo w pkt 3.7 dodatku 1 do załącznika VII do rozporządzenia (UE) 2015/68.";

3)
dodaje się dodatki 1-5 w brzmieniu:

"Dodatek 1

Wzór formularza sprawozdania z badań dla alternatywnych procedur badań typu I i III dla hamulców pojazdów ciągniętych (załącznik VII dodatek 1 do rozporządzenia (UE) 2015/68)

Sprawozdanie z badania Nr .....................................................

Część podstawowa: ID4- .....................................................

Przyrostek: .....................................................

1. Informacje ogólne ..........................................................................................

1.1. Producent osi (nazwa i adres): .......................................................................

1.1.1. Marka producenta osi: .............................................................................................

1.2. Producent hamulca (nazwa i adres): ..............................................................

1.2.1. Identyfikator hamulca ID2-: .........................................................................

1.2.2. Urządzenie do samoczynnej regulacji hamulców: zintegrowane/niezintegrowane *

1.3. Dokument informacyjny producenta:

2. Protokół z badania

Dla każdego badania należy zapisać następujące dane:

2.1. Kod badania: ..................................................................................................

2.2. Próbka robocza: (dokładne określenie badanego wariantu w odniesieniu do dokumentu informacyjnego producenta)

2.2.1. Oś

2.2.1.1. Identyfikator osi: ID1- ...................................................................................

2.2.1.2. Identyfikator badanej osi: ..............................................................................

2.2.1.3. Obciążenie badanej osi (identyfikator Fe): ID3- .................................... daN

2.2.2. Hamulec

2.2.2.1. Identyfikator hamulca: ID2- ...........................................................................

2.2.2.2. Identyfikator badanego hamulca: ...................................................................

2.2.2.3. Maksymalna zdolność skokowa hamulca * : ................................................

2.2.2.4. Skuteczna długość wałka rozpieraka3: ...........................................................

2.2.2.5. Różnice w zakresie materiałów jak w pkt 3.8 (m) dodatku 1 do załącznika VII do rozporządzenia (UE) 2015/68: ...........................................................

2.2.2.6. Bęben hamulcowy / tarcza hamulcowa *

2.2.2.6.1. Rzeczywista masa próbna tarczy/bębna * : ....................................................

2.2.2.6.2. Nominalna średnica zewnętrzna tarczy * : ...................................................

2.2.2.6.3. Rodzaj chłodzenia tarczy (wentylowana/niewentylowana) *

2.2.2.6.4. Ze zintegrowaną piastą lub bez *

2.2.2.6.5. Tarcza ze zintegrowanym bębnem - z funkcją hamulca postojowego lub bez * (*

2.2.2.6.6. Relacja geometryczna między powierzchniami ciernymi tarczy a umocowaniem tarczy: .....................................................................................

2.2.2.6.7. Materiał podstawowy: ....................................................................................

2.2.2.7. Okładzina hamulcowa lub nakładka *

2.2.2.7.1. Producent: ......................................................................................................

2.2.2.7.2. Marka: ............................................................................................................

2.2.2.7.3. Typ: ................................................................................................................

2.2.2.7.4. Metoda zamocowania okładziny / nakładki na szczęce hamulcowej / płytce mocującej * : ................................

2.2.2.7.5. Grubość płytki mocującej, masa szczęk hamulcowych lub inne informacje opisowe (dokument informacyjny producenta) * : ........................................

2.2.2.7.6. Materiał podstawowy szczęki hamulcowej / płytki mocującej * : .................

2.2.3. Urządzenie do samoczynnej regulacji hamulców (nie ma zastosowania w przypadku zintegrowanego urządzenia do samoczynnej regulacji hamulców) *

2.2.3.1. Producent (nazwa i adres): .............................................................................

2.2.3.2. Marka: .............................................................................................................

2.2.3.3. Typ: .................................................................................................................

2.2.3.4. Wersja: ............................................................................................................

2.2.4. Koła (wymiary na rys. 1A i 1B w dokumencie informacyjnym dotyczącym osi i hamulca pojazdu ciągniętego w odniesieniu do alternatywnych procedur badań typu I i typu III)

2.2.4.1. Referencyjny promień toczny opony (Re) dla obciążenia badanej osi (Fe): .................................................................

2.2.4.2. Dane dotyczące koła zamontowanego w czasie badań:

Rozmiar opony Rozmiar obręczy Xe (mm) De (mm) Ee (mm) Ge (mm)

2.2.5. Długość dźwigni le: ..........................................................................................

2.2.6. Siłownik hamulca

2.2.6.1. Producent: ........................................................................................................

2.2.6.2. Marka: ..............................................................................................................

2.2.6.3. Typ: ..................................................................................................................

2.2.6.4. Numer identyfikacyjny (badania): ...................................................................

2.3. Wyniki badania (skorygowane przez uwzględnienie oporu toczenia wynoszącego odpowiednio 0,01Fe i 0,02Fe)

2.3.1. W przypadku pojazdów kategorii

- R1, R2, S1

- »R3a/R4a/S2a« *

- »R3b/R4b/S2b«, dla których suma technicznie dopuszczalnych mas na oś nie przekracza 10 000 kg *

W zależności od maksymalnej prędkości konstrukcyjnej i przyjętego oporu toczenia 0,01 lub 0,02 w poniższych tabelach A-C stosuje się:

2.3.1.1 Badany współczynnik oporu toczenia R = 0,01 (obejmujący również pojazdy ciągnięte określone w pkt 2.3.1 powyżej o maksymalnej prędkości konstrukcyjnej przekraczającej 40 km/h)

Tabela A: Dotyczy wszystkich pojazdów ciągniętych określonych

w pkt 2.3.1 powyżej

Typ badania

0 I
Dodatek 1 do załącznika VII do rozporządzenia (UE) 2015/68 pkt: 3.5.1.4. 3.5.2.2 lub 3.5.2.3 3.5.2.4.
Prędkość próbna km/h 40 40 40
Ciśnienie w siłowniku hamulca pe kPa -
Czas hamowania min - 2,55 -
Uzyskana siła hamowania Te daN
Skuteczność hamowania Te/Fe -
Skok siłownika se mm -
Moment na wejściu hamulca Ce Nm -
Progowy moment na wejściu hamulca C0,e Nm

2.3.1.2 Badany współczynnik oporu toczenia R = 0,02 (obejmujący pojazdy ciągnięte Ra i Sa określone w pkt 2.3.1 powyżej o maksymalnej prędkości konstrukcyjnej nieprzekraczającej 40 km/h)

Tabela B: Alternatywna procedura badania stosowana do wszystkich

pojazdów ciągniętych kategorii Ra i Sa

Typ badania

0 I
Załącznik VII dodatek 2 pkt: 3.5.1.4. 3.5.2.2 lub 3.5.2.3 3.5.2.4.
Prędkość próbna km/h 40 40 40
Ciśnienie w siłowniku hamulca pe kPa -
Czas hamowania min - 2,55 -
Uzyskana siła hamowania Te daN
Skuteczność hamowania Te/Fe -
Skok siłownika se mm -
Moment na wejściu hamulca Ce Nm -
Progowy moment na wejściu hamulca C0,e Nm

2.3.1.3 Badany współczynnik oporu toczenia R = 0,02 (obejmujący pojazdy ciągnięte Ra i Sa określone w pkt 2.3.1 powyżej o maksymalnej prędkości konstrukcyjnej nieprzekraczającej 30 km/h)

Tabela C: Alternatywna procedura badania w przypadku pojazdu

ciągniętego o vmax ≤ 30 km/h

Typ badania

0 I
Dodatek 1 do załącznika VII do rozporządzenia (UE) 2015/68 pkt: 3.5.1.4. 3.5.2.2 lub 3.5.2.3 3.5.2.4.
Prędkość próbna km/h 30 30 30
Ciśnienie w siłowniku hamulca pe kPa -
Czas hamowania min - 3,90 -
Uzyskana siła hamowania Te daN
Skuteczność hamowania Te/Fe -
Skok siłownika se mm -
Moment na wejściu hamulca Ce Nm -
Progowy moment na wejściu hamulca C0,e Nm

2.3.2. W przypadku pojazdów kategorii

- »R3a/R4a/S2a« *

- »R3b/R4b/S2b«, dla których suma technicznie dopuszczalnych mas na oś nie przekracza 10 000 kg *

- »R3b/R4b/S2b«, w których suma technicznie dopuszczalnych mas na oś przekracza 10 000 kg

Typ badania 0 III
Dodatek 1 do załącznika VII do rozporządzenia (UE) 2015/68 pkt: 3.5.1.4. 3.5.3.1. 3.5.3.2.
Początkowa prędkość próbna km/h 60 60
Końcowa prędkość próbna km/h
Typ badania 0 III
Ciśnienie w siłowniku hamulca pe kPa -
Liczba uruchomień hamulca - - 20 -
Czas trwania cyklu hamowania s - 60 -
Uzyskana siła hamowania Te daN
Skuteczność hamowania Te/Fe -
Skok siłownika se mm -
Moment na wejściu hamulca Ce Nm -
Progowy moment na wejściu hamulca C0,e Nm -

3. Odnośna seria

Zakres stosowania określa warianty osi/hamulca, które są objęte niniejszym sprawozdaniem z badania, pokazując, które zmienne są objęte poszczególnymi kodami badania.

4. Badanie to wykonano i wyniki umieszczono w sprawozdaniu zgodnie z dodatkiem 1 do załącznika VII do rozporządzenia (UE) 2015/68.

Po zakończeniu badania określonego w pkt 3.6 dodatku 1 do załącznika VII do rozporządzenia (UE) 2015/68 wymogi określone w pkt 2.2.2.8.1 załącznika I do rozporządzenia (UE) 2015/68 zostały uznane za spełnione / niespełnione * .

Służba techniczna * wykonująca badanie

Podpis: ........................................... Data: ...........................................

5. Organ udzielający homologacji *

Podpis: ........................................... Data: ...........................................

Dodatek 2

Wzór formularza sprawozdania z badania alternatywnego urządzenia do samoczynnej regulacji hamulców określonego w pkt 3.7.5 dodatku 1 do załącznika VII do rozporządzenia (UE) 2015/68

Numer sprawozdania z badania. ..................................................

1. Identyfikacja

1.1. Oś:

Marka: ...................................................................................................................

Typ: .......................................................................................................................

Wzór: ....................................................................................................................

Obciążenie badanej osi (identyfikator Fe): ID3- daN

Numer sprawozdania z badań dla alternatywnych procedur badań typu I i III dla hamulców pojazdów ciągniętych (załącznik VII dodatek 1 do rozporządzenia (UE) 2015/68) ..............................................................................

1.2. Hamulec:

Marka: ...................................................................................................................

Typ: .......................................................................................................................

Wzór: ....................................................................................................................

Okładzina hamulca: ..............................................................................................

Marka/Typ: ...........................................................................................................

1.3. Uruchomienie: ......................................................................................................

Producent: ............................................................................................................

Typ (tłokowy/przeponowy) * : ............................................................................

Wzór: ....................................................................................................................

Długość dźwigni (l): ...................................................................................... mm

1.4. Urządzenie do samoczynnej regulacji hamulców:

Producent (nazwa i adres): ...................................................................................

Marka: ..................................................................................................................

Typ: ......................................................................................................................

Wersja: .................................................................................................................

2. Zapis wyników badania

2.1. Działanie urządzenia do samoczynnej regulacji hamulców

2.1.1. Skuteczność na gorąco układu hamulcowego roboczego określona zgodnie z badaniem opisanym w pkt 3.6.2.1 lit. a) dodatku 1 do załącznika VII do rozporządzenia (UE) 2015/68: ............................................................

procent

lub

Skok siłownika sA określony zgodnie z badaniem opisanym w pkt 3.6.2.1 lit. b) dodatku 1 do załącznika VII do rozporządzenia (UE) 2015/68: ................... mm

2.1.2. Swobodny bieg według pkt 3.6.3 dodatku 1 do załącznika VII do rozporządzenia (UE) 2015/68: tak / nie *

3. Nazwa służby technicznej/organu udzielającego homologacji typu * wykonujących badanie: ............................................................................

4. Data badania: .......................................................................................................

5. Badanie to wykonano i wyniki umieszczono w sprawozdaniu zgodnie z pkt 3.6.2 dodatku 1 do załącznika VII do rozporządzenia (UE) 2015/68.

6. Po zakończeniu badania wskazanego w pkt 5 wymogi określone w pkt 2.2.2.8.1 załącznika I do rozporządzenia (UE) 2015/68 zostały uznane za: spełnione/niespełnione *

7. Służba techniczna * wykonująca badanie

Podpis: ........................................... Data: . ............................................

8. Organ udzielający homologacji *

Podpis: ........................................... Data: ..........................................

Dodatek 3

Sprawozdanie z badania dotyczącego zespołu sterującego układu hamulcowego bezwładnościowego

1. Producent ......................................................................................................

2. Marka

3. Typ

4. Charakterystyka pojazdów ciągniętych, dla których przeznaczone jest przez producenta urządzenie sterujące:

4.1. masa G'A = kg

4.2. dopuszczalna statyczna siła pionowa na głowicy urządzenia ciągnącego ................................................................. N

4.3. pojazd ciągnięty z dyszlem sztywnym/pojazd ciągnięty wieloosiowy z dyszlem sprzęgowym na sworzniu *

5. Krótki opis

(wykaz załączonych wykresów i zwymiarowanych rysunków)

6. Schemat przedstawiający zasadę działania

7. Skok s = ................................... mm

8. Przełożenie zmniejszające urządzenia sterującego:

8.1. z mechanicznym zespołem przenoszącym *

iHo = od .......................................... do ....................................................... *

8.2. z hydraulicznym zespołem przenoszącym *

ih = od ............................................. do ...................................................... *

FHZ* = ...................................................................................... cm

Skok pompy hamulcowej sHz ...................................................... mm

skok jałowy pompy hamulcowej s"Hz ......................................... mm

9. Wyniki badań: ...................................................................................................

9.1. Skuteczność

z mechanicznym zespołem przenoszącym * ηH = ...........................................

z hydraulicznym zespołem przenoszącym * ηH = ...........................................

9.2. Dodatkowa siła K = ...................................................................................... N

9.3. Maksymalna siła ściskająca D1 = .................................................................. N

9.4. Maksymalna siła ciągnąca D2 = .................................................................... N

9.5. Próg siły KA = .............................................................................................. N

9.6. Strata skoku i skok jałowy: ...............................................................................

jeżeli położenie urządzenia pociągowego wywiera skutek so* = mm ............

dla hydraulicznego zespołu przenoszącego s" * = s"Hz ih = .................. mm

9.7. Skuteczny (użyteczny) skok urządzenia sterującego s' = ........................... mm

9.8. Urządzenie zabezpieczające przed przeciążeniem zgodnie z pkt 3.6 załącznika VIII do rozporządzenia (UE) 2015/68 jest/nie jest dostarczone *

9.8.1. Jeżeli urządzenie zabezpieczające przed przeciążeniem jest montowane przed dźwignią zespołu przenoszącego urządzenia sterującego

9.8.1.1. Siła progowa urządzenia zabezpieczającego przed przeciążeniem Dop = ..................................... N

9.8.1.2. Gdy urządzenie zabezpieczające przed przeciążeniem jest mechaniczne * maksymalna siła, którą może rozwinąć urządzenie sterujące bezwładnościowe

P'max/iHo = Pop_max = ................................................................................. N

9.8.1.3. Gdy urządzenie zabezpieczające przed przeciążeniem jest hydrauliczne * ciśnienie, które może rozwinąć urządzenie sterujące bezwładnościowe

p'max/ih = pop_max = ............................................................................. N/cm2

9.8.2. Jeżeli urządzenie zabezpieczające przed przeciążeniem jest montowane za dźwignią zespołu przenoszącego urządzenia sterującego

9.8.2.1. Siła progowa w urządzeniu zabezpieczającym przed przeciążeniem,gdy urządzenie zabezpieczające przed przeciążeniem jest mechaniczne * ...................................................... Dop.iHo = N

gdy urządzenie zabezpieczające przed przeciążeniem jest hydrauliczne * Dop.ih = ................................................... N

9.8.2.2. Gdy urządzenie zabezpieczające przed przeciążeniem jest mechaniczne * maksymalna siła, którą może rozwinąć urządzenie sterujące bezwładnościowe

P'max = Pop_max = ........................................................................................ N

9.8.2.3. Gdy urządzenie zabezpieczające przed przeciążeniem jest hydrauliczne *

ciśnienie hydrauliczne, które może rozwinąć urządzenie sterujące bezwładnościowe

p'max = pop_max = ................................................................................. N/cm2

10. Urządzenie sterujące opisane powyżej jest/nie jest * zgodne z wymaganiami pkt 3, 4 i 5 załącznika VIII do rozporządzenia (UE) 2015/68

Podpis: ........................................... Data: ...........................................

11. Badanie to wykonano i wyniki umieszczono w sprawozdaniu zgodnie ze stosownymi przepisami załącznika VIII do rozporządzenia (UE) 2015/68.

Służba techniczna * wykonująca badanie

Podpis: ........................................... Data: ...........................................

12. Organ udzielający homologacji *

Podpis: ........................................... Data: ...........................................

Dodatek 4

Sprawozdanie z badania dotyczącego hamulca

1. Producent ...............................................................................................................

2. Marka .....................................................................................................................

3. Typ .........................................................................................................................

4. Dopuszczalna »maksymalna masa« na koło GBo = ........................................... kg

5. Moment hamowania M* (określony przez producenta zgodnie z pkt 2.2.23 załącznika VIII do rozporządzenia (UE) 2015/68) = ................................................................... Nm

6. Dynamiczny promień toczny opony

Rmin = ................................ m; Rmax = .......................................... m

7. Krótki opis

(wykaz wykresów i zwymiarowanych rysunków)

8. Schemat przedstawiający zasadę działania hamulca

9. Wynik badań:

hamulec mechaniczny * Hamulec hydrauliczny *

9.1. Przełożenie zmniejszające 9.1.A. Przełożenie zmniejszające

ig = ............................. * (* i'g = .......................................... *

9.2. Wznios (skok wykonany) 9.2.A. Wznios (skok wykonany)

sB = ...................................... mm sB = .............................................. m

9.3. Przepisany wznios 9.3.A. Przepisany wznios

(wykonany przepisany (wykonany przepisany

skok) sB* = ...................... mm skok) sB* = ................................ mm

9.4. Siła zwalniająca 9.4.A. Ciśnienie zwalniające

Po = ................................ N po= ....................................... N/cm2

9.5. Współczynnik (charakterystyka) 9.5.A. Współczynnik (charakterystyka)

ρ = ......................................... m ρ' = .................................. m

9.6 Urządzenie zabezpieczające przed 9.6.A. Urządzenie zabezpieczające przed

przeciążeniem zgodnie z pkt 3.6 przeciążeniem zgodnie z pkt 3.6

załącznika VIII do rozporządzenia załącznika VIII do rozporządzenia

(UE) 2015/68 jest/nie jest (UE) 2015/68 jest/nie jest

dostarczone4 dostarczone4

9.6.1. Moment hamowania uaktywniający 9.6.1.A. Moment hamowania uaktywniający

urządzenie zabezpieczające przed urządzenie zabezpieczające przed

przeciążeniem przeciążeniem

Mop = ...................................... Nm Mop = ....................................... Nm

9.7. Siła dla M* 9.7.A. Ciśnienie dla M*

P* = ............................................ N p* = ................................... N/cm2

9.8.A. Pole powierzchni cylinderka koła

FRZ = .................................................. cm2

9.9.A. (dla hamulców tarczowych) Pochłonięta objętość płynu V60 = ................................................... cm3

9.10. Skuteczność hamulca roboczego, gdy pojazd ciągnięty porusza się do tyłu (zob. rys. 6 i 7 w dodatku 1 do załącznika VIII do rozporządzenia (UE) 2015/68)

9.10.1. Maksymalny moment hamowania na rys. 6 Mr = ....................................... Nm

9.10.1.A Maksymalny moment hamowania na rys. 7 Mr = ....................................... Nm

9.10.2. Maksymalny dopuszczalny skok sr = ......................................................... mm

9.10.2.A Maksymalna dopuszczalna objętość pochłoniętego płynu Vr = ................... cm

9.11. Dalsze charakterystyki hamulca, kiedy pojazd ciągnięty porusza się do tyłu (zob. rys. 6 i 7 w dodatku 1 do załącznika VIII do rozporządzenia (UE) 2015/68)

9.11.1. Siła zwalniająca hamulec Por = ..................................................................... N

9.11.1.A Ciśnienie zwalniania hamulca por = ........................................................N/cm2

9.11.2. Charakterystyka hamulca rr = ........................................................................ m

9.11.2.A Charakterystyka hamulca r'r = ....................................................................... m

9.12. Badania zgodne z pkt 7.5 załącznika VIII do rozporządzenia (UE) 2015/68, jeżeli dają się zastosować (skorygowane przez uwzględnienie oporu toczenia wynoszącego 0,01 g GBo)

9.12.1. Badanie hamulca typu 0

Prędkość próbna = .................................................................................... km/h

Wskaźnik hamowania = ................................................................................%

Siła sterująca = .............................................................................................. N

9.12.2. Badanie hamulca typu I

Prędkość próbna = .................................................................................... km/h

Wskaźnik hamowania ciągłego = ................................................................... %

Czas hamowania = .................................................................................. minut

Skuteczność na gorąco = ................................................................................%

(wyrażona jako % wyniku badania typu 0 zamieszczonego powyżej w pkt 9.12.1.)

Siła sterująca = ............................................................................................... N

10. Powyższy hamulec jest / nie jest(* * )dostosowany do wymagań pkt 3 i 6 warunków badań dla pojazdów wyposażonych w układy hamulcowe bezwładnościowe opisane w załączniku VIII do rozporządzenia (UE) 2015/68.

Hamulec dla układu hamulcowego bezwładnościowego może / nie może(* * )być stosowany bez urządzenia zabezpieczającego przed przeciążeniem.

Data: ............................................. Podpis: .............................................

11. Badanie to wykonano i wyniki umieszczono w sprawozdaniu zgodnie ze stosownymi przepisami załącznika VIII do rozporządzenia (UE) 2015/68.

Służba techniczna(* * ***) wykonująca badanie

Data: ........................................... Podpis: ...........................................

12. Organ udzielający homologacji *

Data: ........................................... Podpis: ...........................................

Dodatek 5

Sprawozdanie z badania zgodności zespołu sterującego układu hamulcowego bezwładnościowego, zespołu przenoszącego i hamulców pojazdu ciągniętego

1. Urządzenie sterujące ......................................................................................

opisane w załączonym sprawozdaniu z badania (zob. sprawozdanie z badania dotyczącego zespołu sterującego układu hamulcowego bezwładnościowego)

Wybrane przełożenie zmniejszające:

iHo* =............................................... * lub ih* =................................. *

2. Hamulce opisane w dołączonym sprawozdaniu z badania

3. Zespoły przenoszące w pojeździe ciągniętym

3.1. Krótki opis wraz ze schematem przedstawiającym zasadę działania

3.2. Przełożenie zmniejszające i sprawność mechanicznego zespołu przenoszącego w pojeździe ciągniętym

iH1* =........................................................................................................ *

ηH1* = .............................................................................................................

4. Pojazd ciągnięty

4.1. Producent

4.2. Marka .................................................................................................................

4.3. Typ ............................................................................................................................

4.4. Typ połączenia dyszla: pojazd ciągnięty z dyszlem sztywnym/pojazd ciągnięty wieloosiowy z dyszlem sprzęgowym na sworzniu *

4.5. Liczba hamulców n =

4.6. Technicznie dopuszczalna masa maksymalna GA = kg

4.7. Dynamiczny promień toczny opony R* = m

4.8. Dopuszczalny napór na sprzęg

D* = 0,10 g GA* = N

lub

D* = 0 067 g GA* = N

4.9. Wymagana siła hamowania B* = 0,50 g GA = N

4.10. Siła hamowania B = 0,49 g GA = N

5. Zgodność - wyniki badania

5.1. Próg siły 100. KA/(g GA) =

5.2. 100 D1/(g GA) =

5.3. 100 D2/(g GA) = ............................................................................................

5.4. G'A = ............................................................................................................. kg

5.5. GB = n GBo = ............................................................................................ kg

5.6. Moment hamowania hamulców n M* /(B R) = .............................................

5.6.1. Urządzenie zabezpieczające przed przeciążeniem w rozumieniu pkt 3.6 załącznika VIII do rozporządzenia (UE) 2015/68 jest/nie jest zamontowane na urządzeniu sterującym bezwładnościowym / na hamulcach *

5.6.1.1 gdy urządzenie zabezpieczające przed przeciążeniem zamontowane na urządzeniu sterującym bezwładnościowym jest mechaniczne *

n P* /(iH1 hH1 P'max)= ..............................................................................

5.6.1.2 gdy urządzenie zabezpieczające przed przeciążeniem zamontowane na urządzeniu sterującym bezwładnościowym jest hydrauliczne *

p* / p'max = .........................................................................................................

5.6.1.3 gdy urządzenie zabezpieczające przed przeciążeniem jest zamontowane na urządzeniu sterującym bezwładnościowym:

siła progowa Dop/D* = ......................................................................................

5.6.1.4 gdy urządzenie zabezpieczające przed przeciążeniem jest montowane w hamulcu:

moment progowy n Mop/(B R) = ..................................................................

5.7. Układ hamulcowy bezwładnościowy z mechanicznym zespołem przenoszącym *

5.7.1. iH = iHo iH1 = ................................................................................................

5.7.2. ηH = ηHo ηH1 = .............................................................................................

5.7.3.

5.7.4.

5.7.5. Stosunek s'/iH = ................................................................................................

kiedy pojazd ciągnięty porusza się do tyłu

5.7.6. Moment hamowania kiedy pojazd ciągnięty porusza się do tyłu (włączając opór toczenia)

0,08 g GA R = ..................................................................................... Nm

5.8. Układ hamulcowy bezwładnościowy z hydraulicznym zespołem przenoszącym *

5.8.1. ih/FHZ = ...........................................................................................................

5.8.2.

5.8.3.

5.8.4. s/ih = .................................................................................................................

5.8.5. Stosunek s'/FHZ = ............................................................................................

kiedy pojazd ciągnięty porusza się do tyłu

5.8.6. Moment hamowania kiedy pojazd ciągnięty porusza się do tyłu (włączając opór toczenia)

0,08 g GA R = ..................................................................................... Nm

6. Skok różnicowy przy kompensatorze hamulca postojowego

6.1.1. Maksymalny dopuszczalny skok kompensatora (podczas jazdy do przodu) scf = ............................................ mm

6.1.2. Maksymalny dopuszczalny skok kompensatora (podczas jazdy do tyłu) scr = .................................................. mm

6.1.3. Maksymalny dopuszczalny skok różnicowy kompensatora scd = ............... mm

7. Układ hamulcowy bezwładnościowy opisany powyżej jest/nie jest * zgodny z wymogami pkt 3-10 załącznika VIII do rozporządzenia (UE) 2015/68.

Podpis: ........................................... Data: ....................................................

8. Badanie to wykonano i wyniki umieszczono w sprawozdaniu zgodnie ze stosownymi przepisami załącznika VIII do rozporządzenia (UE) 2015/68.

Służba techniczna * wykonująca badanie

Podpis: ........................................... Data: ....................................................

1 Dz.U. L 60 z 2.3.2013, s. 1.
2 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/504 z dnia 11 marca 2015 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 167/2013 w odniesieniu do wymogów administracyjnych dotyczących homologacji i nadzoru rynku pojazdów rolniczych i leśnych (Dz.U. L 85 z 28.3.2015, s. 1).
* Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1322/2014 z dnia 19 września 2014 r. uzupełniające i zmieniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 167/2013 w odniesieniu do konstrukcji pojazdów i wymogów ogólnych dotyczących homologacji pojazdów rolniczych i leśnych (Dz.U. L 364 z 18.12.2014, s. 1).
* Niepotrzebne skreślić.
**) Dotyczy wyłącznie hamulców tarczowych.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
**) Dotyczy wyłącznie hamulców tarczowych.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
**) Dotyczy wyłącznie hamulców tarczowych.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
***) Jeżeli pojazdy te zostały poddane badaniu typu III (porównaj pkt 2.3.1 lub 2.3.2+).
***) Jeżeli pojazdy te zostały poddane badaniu typu III (porównaj pkt 2.3.1 lub 2.3.2+).
***) Jeżeli pojazdy te zostały poddane badaniu typu III (porównaj pkt 2.3.1 lub 2.3.2+).
***) Jeżeli pojazdy te zostały poddane badaniu typu III (porównaj pkt 2.3.1 lub 2.3.2+).
* Niepotrzebne skreślić.
****) Wymagane są podpisy różnych osób, nawet jeśli służba techniczna i organ udzielający homologacji są tym samym organem, albo homologacja udzielona przez oddzielny organ jest wydawana wraz ze sprawozdaniem z badań.
****) Wymagane są podpisy różnych osób, nawet jeśli służba techniczna i organ udzielający homologacji są tym samym organem, albo homologacja udzielona przez oddzielny organ jest wydawana wraz ze sprawozdaniem z badań.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
**) Wymagane są podpisy różnych osób, nawet jeśli służba techniczna i organ udzielający homologacji są tym samym organem, albo homologacja udzielona przez oddzielny organ jest wydawana wraz ze sprawozdaniem z badań.
**) Wymagane są podpisy różnych osób, nawet jeśli służba techniczna i organ udzielający homologacji są tym samym organem, albo homologacja udzielona przez oddzielny organ jest wydawana wraz ze sprawozdaniem z badań.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
**) Podać długości, których stosunek był użyty do wyznaczania przełożenia iHo lub ih.
* Niepotrzebne skreślić.
**) Podać długości, których stosunek był użyty do wyznaczania przełożenia iHo lub ih.
**) Podać długości, których stosunek był użyty do wyznaczania przełożenia iHo lub ih.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
***) Wymagane są podpisy różnych osób, nawet jeśli służba techniczna i organ udzielający homologacji są tym samym organem, albo homologacja udzielona przez oddzielny organ jest wydawana wraz ze sprawozdaniem z badań.
***) Wymagane są podpisy różnych osób, nawet jeśli służba techniczna i organ udzielający homologacji są tym samym organem, albo homologacja udzielona przez oddzielny organ jest wydawana wraz ze sprawozdaniem z badań.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
**) Podać długości, których użyto do wyznaczenia przełożenia ig lub i'g
***) Podać długości, których stosunek był użyty do wyznaczania przełożenia iHo lub ih.
***) Podać długości, których stosunek był użyty do wyznaczania przełożenia iHo lub ih.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
****) Wymagane są podpisy różnych osób, nawet jeśli służba techniczna i organ udzielający homologacji są tym samym organem, albo homologacja udzielona przez oddzielny organ jest wydawana wraz ze sprawozdaniem z badań.
****) Wymagane są podpisy różnych osób, nawet jeśli służba techniczna i organ udzielający homologacji są tym samym organem, albo homologacja udzielona przez oddzielny organ jest wydawana wraz ze sprawozdaniem z badań.
* Niepotrzebne skreślić.
**) Podać długości, których użyto do wyznaczenia przełożenia ig lub i'g
* Niepotrzebne skreślić.
**) Podać długości, których użyto do wyznaczenia przełożenia ig lub i'g
* Niepotrzebne skreślić.
**) Podać długości, których użyto do wyznaczenia przełożenia ig lub i'g
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
* Niepotrzebne skreślić.
***) Wymagane są podpisy różnych osób, nawet jeśli służba techniczna i organ udzielający homologacji są tym samym organem, albo homologacja udzielona przez oddzielny organ jest wydawana wraz ze sprawozdaniem z badań.

Zmiany w prawie

Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2016.277.60

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie wykonawcze 2016/1789 zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2015/504 w odniesieniu do wymogów administracyjnych dotyczących homologacji i nadzoru rynku pojazdów rolniczych i leśnych
Data aktu: 07/09/2016
Data ogłoszenia: 13/10/2016
Data wejścia w życie: 14/10/2016