Decyzja 2001/419/WSiSW w sprawie przesyłania próbek substancji kontrolowanych

DECYZJA RADY
z dnia 28 maja 2001 r.
w sprawie przesyłania próbek substancji kontrolowanych

(2001/419/WSiSW)

(Dz.U.UE L z dnia 6 czerwca 2001 r.)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 30 i 31 oraz art. 34 ust. 2 lit. c),

uwzględniając inicjatywę Królestwa Szwecji,

uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego (1),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Zwalczanie nielegalnej produkcji i handlu narkotykami stanowi przedmiot wspólnego zainteresowania władz odpowiedzialnych za zapewnienie stosowania prawa i wymiaru sprawiedliwości w Państwach Członkowskich.

(2) Możliwość legalnego przesyłania zatrzymanych próbek substancji kontrolowanych między władzami Państw Członkowskich do celów wykrywania, ścigania i oskarżania za przestępstwa lub do celów analizy sądowej próbek, zwiększy skuteczność zwalczania nielegalnej produkcji i handlu narkotykami.

(3) W chwili obecnej nie istnieją prawnie wiążące przepisy regulujące przesyłanie zatrzymanych próbek kontrolowanych substancji odurzających między władzami Państw Członkowskich. Z tego względu należy utworzyć na poziomie Unii Europejskiej system pozwalający na legalne przesyłanie takich próbek. System taki powinien mieć zastosowanie do wszystkich form przesyłania zatrzymanych próbek substancji kontrolowanych między Państwami Członkowskimi. Przesyłanie należy oprzeć na porozumieniach między wysyłającym i odbierającym Państwem Członkowskim.

(4) Przesyłanie powinno odbywać się w sposób bezpieczny i gwarantujący, że przesyłane próbki nie zostaną niewłaściwie wykorzystane,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Utworzenie systemu do przesyłania próbek

1.
Niniejsza decyzja tworzy system do przesyłania próbek substancji kontrolowanych między Państwami Członkowskimi.
2.
Przesyłanie próbek substancji kontrolowanych (dalej zwanych "próbkami") jest legalne we wszystkich Państwach Członkowskich, pod warunkiem że odbywa się zgodnie z niniejszą decyzją.
Artykuł  2

Definicje

Do celów niniejszej decyzji substancje kontrolowane oznaczają:

a) każdą substancję, naturalną lub syntetyczną, wymienioną w wykazach I i II Jednolitej Konwencji Narodów Zjednoczonych o środkach odurzających z 1961 r. oraz zmieniającym ją Protokole z 1972 r.;

b) każdą substancję wymienioną w poprawionych wykazach I, II, III i IV Konwencji Narodów Zjednoczonych o substancjach psychotropowych z 1971 r.;

c) każdą substancję, która jest objęta środkami kontrolnymi podejmowanymi na podstawie art. 5 ust. 1 wspólnego działania 97/396/WSiSW z dnia 16 czerwca 1997 r. przyjętego przez Radę na podstawie art. K.3 Traktatu o Unii Europejskiej, dotyczącego wymiany informacji, oceny ryzyka oraz kontroli nowych leków syntetycznych (2).

Artykuł  3

Krajowe punkty kontaktowe

1.
Każde Państwo Członkowskie wyznaczy krajowy punkt kontaktowy do celów wykonania niniejszej decyzji.
2.
Informacje o wyznaczonych krajowych punktach kontaktowych, z późniejszymi zmianami, będą przekazywane do Sekretariatu Generalnego Rady, który opublikuje je w Dzienniku Urzędowym.
3.
Krajowe punkty kontaktowe, jeżeli jest to właściwe, razem z innymi odpowiednimi organami krajowymi, są jedynymi organami właściwymi do upoważniania do przesyłania próbek na mocy niniejszej decyzji, niezależnie od odpowiednich przepisów w sprawie wzajemnej pomocy prawnej w sprawach karnych.
Artykuł  4

Porozumienie w sprawie przesyłania próbek oraz potwierdzenie odbioru

1.
Krajowy punkt kontaktowy Państwa Członkowskiego zamierzającego wysłać próbkę oraz krajowy punkt kontaktowy Państwa Członkowskiego zamierzającego odebrać próbkę, umówią się w sprawie przewozu przed przystąpieniem do przesłania. Do tego celu należy wykorzystać wymieniony w Załączniku formularz przesłania próbki.
2.
W przypadku gdy przesłanie próbki wiąże się z transportowaniem jej przez terytorium innego Państwa Członkowskiego (dalej zwanego "tranzytowym Państwem Członkowskim"), krajowy punkt kontaktowy takiego tranzytowego Państwa Członkowskiego jest zawiadamiany o planowanym przewozie przez krajowy punkt kontaktowy wysyłającego Państwa Członkowskiego. W tym celu każde tranzytowe Państwo Członkowskie otrzyma kopię należycie wypełnionego formularza przesłania próbki przed rozpoczęciem przesyłania.
3.
Odbierające Państwo Członkowskie potwierdzi wysyłającemu Państwu Członkowskiemu odbiór próbki.
Artykuł  5

Środki transportu

1.
Przewóz próbek odbywa się w sposób bezpieczny.
2.
Następujące środki transportu uważa się za bezpieczne:

a) przewóz przez urzędnika wysyłającego lub odbierającego Państwa Członkowskiego;

b) przewóz kurierem;

c) przewóz w bagażu dyplomatycznym;

d) przewóz ekspresowym listem poleconym.

3.
Próbce w czasie całego przewozu towarzyszy należycie wypełniony formularz przesłania próbki, określony w art. 4.
4.
Władze zainteresowanych Państw Członkowskich nie utrudniają i nie zatrzymują żadnego przewozu, któremu towarzyszy należycie wypełniony formularz przesłania próbki, chyba że mają wątpliwości, czy przewóz jest prowadzony zgodnie z prawem. W przypadku wątpliwości co do statusu prawnego formularza przesłania próbki krajowy punkt kontaktowy Państwa Członkowskiego przetrzymującego przewóz niezwłocznie kontaktuje się z krajowymi punktami kontaktowymi Państw Członkowskich odpowiedzialnych za wypełnienie formularza przesłania próbki w celu wyjaśnienia wątpliwości.
5.
Jeżeli wybranym środkiem transportu jest przewóz przez urzędnika wysyłającego lub odbierającego Państwa Członkowskiego, urzędnik taki nie może nosić munduru. Ponadto taki urzędnik(-czka) nie może prowadzić żadnych działań operacyjnych związanych z tym przewozem, chyba że byłoby to zgodne z mającym zastosowanie ustawodawstwem krajowym i zostało uzgodnione przez wysyłające, tranzytowe lub odbierające Państwa Członkowskie. Przy podróżowaniu samolotem dopuszczalne jest korzystanie tylko z przedsiębiorstw lotniczych zarejestrowanych w jednym z Państw Członkowskich.
Artykuł  6

Ilość próbki i jej wykorzystanie

1.
Ilość próbki nie może przekroczyć ilości uznawanej za niezbędną do potrzeb zapewnienia stosowania prawa i potrzeb sądowych lub do wykonania analizy próbek.
2.
Wykorzystanie próbki w odbierającym Państwie Członkowskim uzgadnia się między wysyłającym i odbierającym Państwem Członkowskim, przy czym przyjmuje się, że próbki mogą być wykorzystane do wykrywania, ścigania lub oskarżania za przestępstwa lub do celów przeprowadzenia ich analizy sądowej.
Artykuł  7

Ocena

1.
Niniejsza decyzja zostanie objęta oceną dokonaną przez Radę co najmniej po dwóch latach od jej wejścia w życie, jednak nie później niż pięć lat od tego czasu.
2.
Do celów oceny krajowy punkt kontaktowy każdego wysyłającego Państwa Członkowskiego przechowuje w swoich archiwach kopię każdego formularza przesłania próbki, wydanego w ciągu co najmniej ostatnich pięciu lat.
Artykuł  8

Wejście w życie

Niniejszą decyzję stosuje się z mocą od dnia 1 lipca 2001 r.

Sporządzono w Brukseli, dnia 28 maja 2001 r.

W imieniu Rady
T. BODSTRÖM
Przewodniczący

______

(1) Opinia wydana dnia 4 maja 2001 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).

(2) Dz.U. L 167 z 25.6.1997, str. 1.

ZAŁĄCZNIK 

FORMULARZ PRZESŁANIA PRÓBKI

A. Numer referencyjny: (dwuliterowy kod kraju / rok / kolejna liczba)

B. Krajowy punkt kontaktowy odpowiedzialny za wysłanie próbki

B.1. Nazwa:

B.2. Adres:

B.3. Pieczęć:

B.4. Data i podpis:

C. Organ wysyłający, organ odbierający oraz zamierzone wykorzystanie próbki w odbierającym Państwie Członkowskim

C.1. Próbka pochodzi z:

C 1.1. Nazwa:

C.1. 2. Adres:

C.2. Próbka jest przeznaczona dla:

C.2.1. Nazwa:

C.2.2. Adres:

C.3. Próbka zostanie wykorzystana do:

(a) wykrywania przestępstw,

(b) ścigania przestępstw,

(c) oskarżania w związku z przestępstwami,

(d) analizy sądowej,

(e) innych celów.

D. Charakter i ilość próbki

D.1. Próbka posiada następujące cechy (wskazać skład):

D.2. Próbka jest następującej ilości (wskazać dokładną ilość, tj. gramy, liczba tabletek, itd.):

E. Wykorzystywany środek transportu i trasa

E.1. Wykorzystany będzie następujący środek transportu:

(a) przewóz przez urzędnika wysyłającego lub odbierającego Państwa Członkowskiego,

(b) przewóz kurierem,

(c) przewóz w bagażu dyplomatycznym,

(d) przewóz ekspresowym listem poleconym.

E.2. Wykorzystana będzie następująca trasa (wskazać punkt początkowy, miejsce przeznaczenia oraz ogólną trasę, jaka zostanie wykorzystana między tymi dwoma punktami):

E.3. W przypadku gdy przewóz odbywa się przez urzędnika wysyłającego lub odbierającego Państwa Członkowskiego, wskazać planowaną formę przewozu (pociąg, samochód, itd.):

E.4. Krajowe punkty kontaktowe Państw Członkowskich, które należy poinformować na podstawie art. 4 ust. 2:

F. Krajowy punkt kontaktowy odbierający próbkę

F.1. Nazwa:

F.2. Adres:

F.3. Pieczęć:

F.4. Data i podpis:

Zmiany w prawie

Lewiatan: Za reformę płacy minimalnej będą musieli zapłacić pracodawcy

Projekt ustawy o minimalnym wynagrodzeniu jest słaby legislacyjnie. Nie tylko nie realizuje celów zawartych w unijnej dyrektywie, ale może przyczynić się do pogłębienia problemów firm i spadku zatrudnienia. Nie poprawi też jakości pracy w naszym kraju. Utrwala zwiększanie presji płacowej – uważa Konfederacja Lewiatan.

Grażyna J. Leśniak 10.09.2024
Od dziś ważna zmiana dla niektórych kierowców

Nowe przepisy, które zaczną obowiązywać od wtorku, 10 września, zakładają automatyczny zwrot prawa jazdy, bez konieczności składania wniosku. Zmiana ma zapobiegać sytuacji, w której kierowcy, nieświadomi obowiązku, byli karani za prowadzenie pojazdu, mimo formalnego odzyskania uprawnień.

Robert Horbaczewski 09.09.2024
Będą zmiany w ustawie o działaniach antyterrorystycznych oraz w ustawie o ABW oraz AW

Rząd przyjął we wtorek projekt przepisów, który dostosowuje polskie prawo do przepisów Unii Europejskiej, które dotyczą przeciwdziałania rozpowszechnianiu w Internecie treści o charakterze terrorystycznym. Wprowadzony zostanie mechanizm wydawania i weryfikowania nakazów usunięcia lub uniemożliwienia dostępu do takich treści. Za egzekwowanie nowych przepisów odpowiedzialny będzie szef Agencji Bezpieczeństwa Wewnętrznego. Od jego decyzji będzie się można odwołać do sądu.

Grażyna J. Leśniak 03.09.2024
Ustawa o rencie wdowiej niekonstytucyjna?

O zawetowanie ustawy o tzw. wdowich emeryturach jako aktu dyskryminującego część obywateli zwróciła się do prezydenta Andrzeja Dudy jedna z emerytek. W jej przekonaniu uchwalona 26 lipca 2024 r. ustawa narusza art. 32 Konstytucji, ponieważ wprowadza zasady dyskryminujące dużą część seniorów. Czy prezydent zdążył się z nią zapoznać – nie wiadomo. Bo petycja wpłynęła do Kancelarii Prezydenta 6 sierpnia, a już 9 sierpnia ustawa została podpisana.

Grażyna J. Leśniak 31.08.2024
Nalewki już bez barwników, soków i dodatkowych aromatów

We wtorek, 20 sierpnia, zaczęły obowiązywać przepisy rozporządzenia ministra rolnictwa dotyczące znakowania napojów alkoholowych. Z uwagi na tradycyjne praktyki produkcyjne stosowane przy wyrobie "nalewek", nowe zasady wykluczają możliwość ich barwienia, aromatyzowania czy też dodawania do nich soków owocowych.

Krzysztof Koślicki 20.08.2024
Nowe wzory wniosków o wydanie interpretacji podatkowych

Nowe wzory dotyczą zarówno wniosku o wydanie interpretacji indywidualnej, interpretacji ogólnej przepisów prawa podatkowego, jak i wniosku wspólnego o wydanie w indywidualnej sprawie interpretacji przepisów prawa podatkowego. Oparto je na wzorach dotychczas obowiązujących z 2022 roku. Wprowadzono do nich jednak zmiany porządkujące i aktualizujące.

Agnieszka Matłacz 08.08.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2001.150.1

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2001/419/WSiSW w sprawie przesyłania próbek substancji kontrolowanych
Data aktu: 28/05/2001
Data ogłoszenia: 06/06/2001
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 01/07/2001