Decyzja 81/91/EWG w sprawie wykazu zakładów w Republice Argentyńskiej, które otrzymały zezwolenie na przywóz świeżej wołowiny, cielęciny, baraniny oraz mięsa domowych zwierząt nieparzystokopytnych do Wspólnoty

DECYZJA KOMISJI
z dnia 30 stycznia 1981 r.
w sprawie wykazu zakładów w Republice Argentyńskiej, które otrzymały zezwolenie na przywóz świeżej wołowiny, cielęciny, baraniny oraz mięsa domowych zwierząt nieparzystokopytnych do Wspólnoty

(81/91/EWG)

(Dz.U.UE L z dnia 5 marca 1981 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą,

uwzględniając dyrektywę Rady 72/462/EWG z dnia 12 grudnia 1972 r. w sprawie problemów zdrowotnych i inspekcji weterynaryjnej przed przywozem z państw trzecich bydła, trzody chlewnej i świeżego mięsa(1), w szczególności jej art. 4 ust. 1 i art. 18 ust. 1 lit. a) i b),

a także mając na uwadze, co następuje:

zakłady w krajach niebędących członkami Wspólnoty nie mogą wywozić świeżego mięsa do Wspólnoty, o ile nie spełnią warunków ogólnych i szczególnych określonych w dyrektywie 72/462/EWG;

Argentyna przekazała, zgodnie z art. 4 ust. 3 dyrektywy 72/462/EWG, wykaz zakładów upoważnionych do dokonywania wywozu do Wspólnoty;

kontrole na miejscu przeprowadzone z ramienia Wspólnoty wykazały, że stan higieny wielu z tych zakładów jest wystarczający i mogą one wobec tego zostać umieszczone na pierwszym wykazie zakładów, z których przywóz świeżego mięsa może być dopuszczony, ustalonym zgodnie z art. 4 ust. 1 wskazanej dyrektywy;

sprawa innych zakładów wnioskowanych przez Argentynę musi zostać rozpatrzona ponownie na podstawie dodatkowych informacji dotyczących ich stanu higieny i zdolności do szybkiego dostosowania się do ustawodawstwa wspólnotowego;

w tym czasie i w celu uniknięcia nagłego zatrzymania przepływu handlu, zakłady te mogą zostać dopuszczone tymczasowo do kontynuowania wywozu świeżego mięsa do tych Państw Członkowskich, które są gotowe je zaakceptować;

konieczne będzie wobec tego ponowne zbadanie i w razie potrzeby zmiana niniejszej decyzji, w świetle środków podjętych w tym celu i dokonanych ulepszeń;

należy przypomnieć, że przywóz świeżego mięsa podlega także innym wspólnotowym przepisom weterynaryjnym, szczególnie w odniesieniu do wymogów ochrony zdrowia, w tym szczególnym przepisom dla Danii, Irlandii i Zjednoczonego Królestwa;

warunki przywozu świeżego mięsa z zakładów uwzględnionych w wykazie załączonym do niniejszej decyzji podlegają w dalszym ciągu przepisom określonym odrębnie oraz ogólnym przepisom Traktatu; w szczególności przywóz z krajów niebędących członkami Wspólnoty i ponowny wywóz do innych Państw Członkowskich niektórych kategorii mięsa, takich jak mięso ważące poniżej trzech kilogramów lub mięso zawierające pozostałości niektórych substancji, które nie są jeszcze objęte zharmonizowanymi przepisami wspólnotowymi, podlega w dalszym ciągu przepisom sanitarnym importującego Państwa Członkowskiego;

środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu Weterynaryjnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1
1.
Zakłady w Republice Argentyńskiej wymienione w Załączniku niniejszym otrzymują zezwolenie na przywóz świeżej wołowiny, cielęciny, baraniny oraz mięsa domowych zwierząt nieparzystokopytnych do Wspólnoty.
2.
Przywóz z tych zakładów podlega w dalszym ciągu wspólnotowym przepisom weterynaryjnym określonym odrębnie, a w szczególności przepisom dotyczącym wymogów ochrony zdrowia.
Artykuł  2
1.
Państwa Członkowskie zakazują przywozu tych kategorii świeżego mięsa, o których mowa w art. 1 ust. 1, pochodzących z zakładów innych niż te, które wymieniono w Załączniku.
2.
Zakaz ten nie stosuje się jednak do dnia 31 sierpnia 1981 r. do zakładów, których nie wymieniono w Załączniku, ale które otrzymały oficjalne zezwolenie i zostały zaproponowane przez organy argentyńskie na dzień 1 września 1980 r. zgodnie z art. 4 ust. 3 dyrektywy 72/462/EWG, o ile przed dniem 1 września 1981 r. nie podjęto decyzji stanowiącej inaczej, zgodnie z art. 4 ust. 1 wyżej wskazanej dyrektywy.

Komisja przekaże wykaz tych zakładów Państwom Członkowskim.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie dnia 1 lutego 1981 r.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja zostanie poddana przeglądowi oraz w razie potrzeby zmieniona przed dniem 1 lipca 1981 r.

Artykuł  5

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 30 stycznia 1981 r.

W imieniu Komisji
Poul DALSAGER
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 302 z 31.12.1972, str. 28.

ZAŁĄCZNIK 1

WYKAZ ZAKŁADÓW, Z KTÓRYCH PRZYWÓZ ŚWIEŻEGO MIĘSA MOŻE BYĆ ZATWIERDZONY BEZTERMINOWO

Nr zatwierdzenia Zakład Adres
I. WOŁOWINA
A. Rzeźnie i lokale rozbioru
8 Corporación argentina de productores de carnes (CAP) - Cuatreros Daniel Cerri, Buenos Aires
13 Swift Armour SA Argentina Rosario, Santa Fé
16 Frigorífico regional Santa Elena SA Santa Elena, Entre Ríos
20 SA Frigorífico Monte Grande Monte Grande, Buenos Aires
89 Frigorífico Carcarana SACI Carcarana, Santa Fé
164 Frigorífico Gualeguaychu SA Gualeguaychu, Entre Ríos
249 Indústrias frigoríficas Nelson SACIA Nelson, Santa Fé
1014 San Jorge SA San Jorge, Santa Fé
1113 La Morocha SAAICF Villa Mercedes, San Luis
1352 Frigorífico Meatex SA Alejandro Korn, Buenos Aires
1383 Barreca Hnos Vivorata, Buenos Aires
1399 Frigorífico regional industria Argentina SAIC (FRIA) Casilda, Santa Fé
1905 Frigorífico Yaguane SACIFA González Catan, Buenos Aires
1918 Cía de carniceros SAICAI (COCARSA) San Fernando, Buenos Aires
1920 Frigorífico rioplatense SAICIF General Pacheco, Buenos Aires
1921 San Telmo SACIAFIF Mar del Plata, Buenos Aires
1930 Vizental y Cía SACIA San José, Entre Ríos
1970 Frigorífico regional indústrias alimentícias reconquista SA (FRIAR) Reconquista, Santa Fé
1984 Matadero y Frigorífico regional de Azul SAGIC Azul, Buenos Aires
2019 Frigorífico MCV Tres Lomas, Buenos Aires
2035 Frigorífico Hughes SA Hughes, Santa Fé
2052 Matadero y Frigorífico Antártico SAIC González Catan, Buenos Aires
2067 Cía elaboradora de productos animales SAICAGT Pontevedra, Buenos Aires
2073 Tomas Arias SA Riachuelo, Corrientes
2082 Ramallo Pérez Milan, Buenos Aires
B. Lokale rozbioru
18 Quickfood, alimentos rápidos SRL Martínez, Buenos Aires
1085 Vigna Hnos Cap. Federal
1098 Azul y Blanco Avellaneda, Buenos Aires
1122 Frigorífico Lafayette SAICAG Cap. Federal
1175 Frigorífico ganadero SACIAFIGMS Mercedes, Corrientes
1311 Frymat SAICFA Santa Fé, Santa Fé
II. MIĘSO OWCZE
A. Rzeźnie i lokale rozbioru
1408 Subpga SACIEI Berazategui, Buenos Aires
1879 Troncomar Ayacucho, Buenos Aires
2006 Vizental y Cía SACIA General Pico, La Pampa
2062 Finexcor SACIFIA Bernal, Buenos Aires
2072 Frigorífico ganadero SACIAFIGMS Curuzu Cuatia, Corrientes
B. Lokale rozbioru
1175 Frigorífico ganadero SACIAFIGMS Mercedes, Corrientes
III. MIĘSO KOŃSKIE
Rzeźnie i lokale rozbioru
351 SA Indio Pampa ICAG Trenque Lauquen, Buenos Aires
1369 Frigorífico Felmar SA San Francisco, Cordoba
1400 Frigorífico Juchco SCA Gualeguay, Entre Ríos
1451 Frigorífico Lamar SA Mercedes, Buenos Aires
2009 Frigorífico Aimar SA Río Cuarto, Córdoba
2028 Lamar SA Resistencia, Chaco
IV. CHŁODNIE
152 Comalfri Pilar, Buenos Aires
267 Frymat SA Santa Fé, Santa Fé
391 Frigorífico Siracusa SA Avellaneda, Buenos Aires
1101 Frigorífico Oneto y Cía SAIC Virrey Cevallos, Buenos Aires
1326 Establecimiento Azul SRL Azul, Buenos Aires
1838 Guaicos SAICIF Cap. Federal
WYKAZ ZAKŁADÓW, Z KTÓRYCH ŚWIEŻE MIĘSO MOŻE BYĆ WPROWADZANE NA TERYTORIUM WSPÓLNOTY TYLKO DO USTALONEGO TERMINU
Nr zatwierdzenia Zakład Adres
I. WOŁOWINA
Rzeźnie i lokale rozbioru
189 (1) Frigorífico regional Salto SA Salto, Buenos Aires
1408 (1) Subpga SACIEI Berazategui, Buenos Aires
2062 (1) Finexcor SAICIFA Bernal, Buenos Aires
(1) Do dnia 28 listopada 1986 r.
II. MIĘSO OWCZE
Rzeźnie i lokale rozbioru
14 (2) Frigorífico Austral Rio Grande, Tierra del Fuego
286 (2) Frigorífico San Jorge SAIC Comodoro Rivadavia, Chubut
2044 (2) Frigorífico Siracusa SAACIIF Comodoro Rivadavia, Chubut
(2) Do dnia 30 stycznia 1987 r.
1 Załącznik zmieniony przez art. 1 decyzji nr 86/392/EWG z dnia 23 lipca 1986 r. (Dz.U.UE.L.86.228.44) zmieniającej nin. decyzję z dniem 23 lipca 1986 r.

Zmiany w prawie

Senat poprawia reformę orzecznictwa lekarskiego w ZUS

Senat zgłosił w środę poprawki do reformy orzecznictwa lekarskiego w ZUS. Zaproponował, aby w sprawach szczególnie skomplikowanych możliwe było orzekanie w drugiej instancji przez grupę trzech lekarzy orzeczników. W pozostałych sprawach, zgodnie z ustawą, orzekać będzie jeden. Teraz ustawa wróci do Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 10.12.2025
Co się zmieni w podatkach w 2026 roku? Wciąż wiele niewiadomych

Mimo iż do 1 stycznia zostały trzy tygodnie, przedsiębiorcy wciąż nie mają pewności, które zmiany wejdą w życie w nowym roku. Brakuje m.in. rozporządzeń wykonawczych do KSeF i rozporządzenia w sprawie JPK VAT. Część ustaw nadal jest na etapie prac parlamentu lub czeka na podpis prezydenta. Wiadomo już jednak, że nie będzie dużej nowelizacji ustaw o PIT i CIT. W 2026 r. nadal będzie można korzystać na starych zasadach z ulgi mieszkaniowej i IP Box oraz sprzedać bez podatku poleasingowy samochód.

Monika Pogroszewska 10.12.2025
Maciej Berek: Do projektu MRPiPS o PIP wprowadziliśmy bardzo istotne zmiany

Komitet Stały Rady Ministrów wprowadził bardzo istotne zmiany do projektu ustawy przygotowanego przez Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej – poinformował minister Maciej Berek w czwartek wieczorem, w programie „Pytanie dnia” na antenie TVP Info. Jak poinformował, projekt nowelizacji ustawy o PIP powinien trafić do Sejmu w grudniu 2025 roku, aby prace nad nim w Parlamencie trwały w I kwartale 2026 r.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Lekarze i pielęgniarki na kontraktach „uratują” firmy przed przekształcaniem umów?

4 grudnia Komitet Stały Rady Ministrów przyjął projekt zmian w ustawie o PIP - przekazało w czwartek MRPiPS. Nie wiadomo jednak, jaki jest jego ostateczny kształt. Jeszcze w środę Ministerstwo Zdrowia informowało Komitet, że zgadza się na propozycję, by skutki rozstrzygnięć PIP i ich zakres działał na przyszłość, a skutkiem polecenia inspektora pracy nie było ustalenie istnienia stosunku pracy między stronami umowy B2B, ale ustalenie zgodności jej z prawem. Zdaniem prawników, to byłaby kontrrewolucja w stosunku do projektu resortu pracy.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Klub parlamentarny PSL-TD przeciwko projektowi ustawy o PIP

Przygotowany przez ministerstwo pracy projekt zmian w ustawie o PIP, przyznający inspektorom pracy uprawnienie do przekształcania umów cywilnoprawnych i B2B w umowy o pracę, łamie konstytucję i szkodzi polskiej gospodarce – ogłosili posłowie PSL na zorganizowanej w czwartek w Sejmie konferencji prasowej. I zażądali zdjęcia tego projektu z dzisiejszego porządku posiedzenia Komitetu Stałego Rady Ministrów.

Grażyna J. Leśniak 04.12.2025
Prezydent podpisał zakaz hodowli zwierząt na futra, ale tzw. ustawę łańcuchową zawetował

Prezydent Karol Nawrocki podpisał we wtorek ustawę z 7 listopada 2025 r. o zmianie ustawy o ochronie zwierząt. Jej celem jest wprowadzenie zakazu chowu i hodowli zwierząt futerkowych w celach komercyjnych, z wyjątkiem królika, w szczególności w celu pozyskania z nich futer lub innych części zwierząt. Zawetowana została jednak ustawa zakazująca trzymania psów na łańcuchach. Prezydent ma w tym zakresie złożyć własny projekt.

Krzysztof Koślicki 02.12.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1981.58.39

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 81/91/EWG w sprawie wykazu zakładów w Republice Argentyńskiej, które otrzymały zezwolenie na przywóz świeżej wołowiny, cielęciny, baraniny oraz mięsa domowych zwierząt nieparzystokopytnych do Wspólnoty
Data aktu: 30/01/1981
Data ogłoszenia: 05/03/1981
Data wejścia w życie: 05/03/1981, 01/05/2004, 01/02/1981