POMOC PAŃSTWA - WŁOCHYPomoc państwa nr C 30/06 (ex N 367/05 i N 623/05)
Obniżenie podatku akcyzowego na biopaliwa - zmiana istniejącego programu
Zaproszenie do zgłaszania uwag zgodnie z art. 88 ust. 2 traktatu WE
(2006/C 218/02)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(Dz.U.UE C z dnia 9 września 2006 r.)
Pismem z dnia 4 lipca 2006 r., zamieszczonym w autentycznej wersji językowej na stronach następujących po niniejszym streszczeniu, Komisja powiadomiła Włochy o swojej decyzji o wszczęciu postępowania określonego w art. 88 ust. 2 traktatu WE w odniesieniu do wyżej wspomnianego środka pomocy.
Zainteresowane strony mogą zgłaszać uwagi w terminie jednego miesiąca od daty publikacji niniejszego streszczenia i następującego po nim pisma. Uwagi należy kierować do Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej na następujący adres lub numer faksu:
European Commission
Directorate-General for Competition
B-1049 Brussels
Nr faksu: (32-2) 296 12 42
Uwagi te zostaną przekazane władzom włoskim. Zainteresowane strony zgłaszające uwagi mogą wystąpić z odpowiednio umotywowanym pisemnym wnioskiem o objęcie ich tożsamości klauzulą poufności.
TEKST STRESZCZENIA
W dniu 26 lipca 2005 r. Włochy zgłosiły zwiększenie budżetu w ramach istniejącego środka pomocy państwa zatwierdzonego pod numerem N 717/2002 na obniżenie podatku akcyzyjnego na biopaliwa. W dniu 28 września 2005 r. Włochy przedłużyły obowiązywanie zmienionego środka pomocy do końca 2007 r.
1. Opis środka pomocy
Zatwierdzony program obniża podatek akcyzowy na bioetanol i jego pochodne stosowane jako biopaliwa (ETBE), jak również na pochodzące z innych rodzajów biomasy dodatki i przekształcone produkty wykorzystywane do benzyny i oleju napędowego, z wyłączeniem biodiesla. Bioetanol jest produktem rolnym i w 100 % pochodzi ze źródeł odnawialnych. ETBE (eter etylowo-t-butylowy), który jest estryfikowanym bioetanolem, jedynie w 47 % pochodzi ze źródeł odnawialnych. Beneficjenci pomocy wybierani są na podstawie przetargu nieograniczonego. Czas trwania środka miał wynosić trzy lata: od 2003 r. do 2005 r. Jego przewidywany budżet wynosił rocznie 15 497 706 EUR wliczając VAT.
Zgłoszenie zarejestrowane pod numerem N 367/2005 podnosiło całkowity budżet do rocznie 73 mln EUR włączając VAT. Zgłoszenie zarejestrowane pod numerem N 623/2005 przedłużało okres trwania środka do końca 2007 r. Dla nowego środka ustalona zostanie nowa procedura przetargu nieograniczonego. Włochy poinformowały ponadto o większych ograniczeniach podatku akcyzyjnego na biopaliwa i wyższych stawkach podatku akcyzyjnego na paliwa kopalne oraz przedstawiły zaktualizowane obliczenia kosztów produkcji bioetanolu i ETBE.
2. Ocena
Program spełnia wszystkie warunki umożliwiające uznanie go za pomoc państwa zgodnie z art. 87 ust. 1 traktatu WE, gdyż udziela korzyści z zasobów państwowych na rzecz producentów biopaliw we Włoszech i może wpłynąć na wymianę handlową i konkurencję we Wspólnocie. Władze włoskie przedstawiły Komisji odpowiednie zgłoszenie programu, celem zatwierdzenia go jako pomocy na ochronę środowiska.
Proponowany środek pomocy jest przeznaczony na zwiększenie zastosowania paliw przyjaznych dla środowiska w celu zmniejszenia emisji gazów powodujących efekt cieplarniany. Od 1985 r. liczne środki wspólnotowe, a od 2003 r. także dyrektywa dotycząca biopaliw(1), wspierają rozwój energii ze źródeł odnawialnych, a zwłaszcza biopaliw. Cele omawianego programu są zgodne z polityką UE w tej dziedzinie.
Komisja oceniła zgłoszony środek pod kątem wytycznych wspólnotowych dotyczących pomocy państwa na rzecz ochrony środowiska naturalnego(2) (zwanych dalej "wytycznymi w sprawie ochrony środowiska"). Zboża, melasa i wino używane do produkcji biopaliw w ramach omawianego programu są ujęte odpowiednio w rozdziale 10, rozdziale 17.03 i rozdziale 22.05 spisu w załączniku I traktatu, który jest spisem produktów objętych tytułem II dotyczącym rolnictwa. W związku z tym Komisja oceniła zgłoszony środek także pod kątem wytycznych Wspólnoty dla pomocy państwa w sektorze rolnym(3). Z uwagi na fakt, że środek dotyczy zwrotu podatku akcyzowego na produkt energetyczny Komisja oceniła go także pod kątem zgodności z przepisami dyrektywy Rady 2003/96/WE z dnia 27 października 2003 r. w sprawie restrukturyzacji wspólnotowych przepisów ramowych dotyczących opodatkowania produktów energetycznych i energii elektrycznej(4) ("dyrektywa w sprawie podatku energetycznego"). W tym przypadku należy zapewnić zgodność z art. 16 powyższej dyrektywy.
Komisja zwraca uwagę, że środek spełnia warunki określone w wytycznych wspólnotowych dotyczących pomocy państwa na rzecz ochrony środowiska naturalnego, wytycznych Wspólnoty dla pomocy państwa w sektorze rolnym oraz dyrektywy w sprawie podatku energetycznego. W oparciu o tę ocenę Komisja mogłaby zakwalifikować zgłoszony środek pomocy jako zgodny z traktatem WE.
Komisja ma jednak wątpliwości odnośnie do przedmiotowego środka, ponieważ może on być łączony z innymi środkami pomocy niezgodnej z prawem lub ze wspólnym rynkiem, które nie zostały jeszcze zwrócone. Włochy odmówiły podjęcia zobowiązania do niewypłacania nowej pomocy na rzecz potencjalnych beneficjentów, którzy nie zwrócili pomocy niezgodnej ze wspólnym rynkiem.
Na tym etapie Komisja uznaje, że nie może zatwierdzić programu stosującego się automatycznie do przedsiębiorstw, które muszą zwrócić poprzednio udzieloną pomoc niezgodną z prawem lub ze wspólnym rynkiem, nawet jeśli taka pomoc została przyznana w ramach programu, w szczególności w przypadkach, gdy nie wszczęto jeszcze nawet procedury odzyskiwania należności, a Włochy zostały pozwane przed sądem z powodu zaniechania działania. Każde tego rodzaju automatyczne zastosowanie programu uniemożliwiłoby Komisji uwzględnienie łącznego efektu zakłócenia konkurencji wywołanego faktem przyznania poprzedniego i nowego środka pomocy.
3. Wnioski
W świetle powyższych rozważań Komisja, działając zgodnie z procedurą określoną w art. 88 ust. 2 traktatu WE zwraca się do zainteresowanych stron o zgłaszanie uwag zwłaszcza odnośnie do zakłócenia konkurencji wywołanego faktem ewentualnego łączenia pomocy niezgodnej z prawem oraz przedmiotowego programu.
Komisja pragnie przypomnieć Włochom, że art. 88 ust. 3 traktatu WE ma skutek zawieszający i pragnie zwrócić uwagę na art. 14 rozporządzenia Rady (WE) nr 659/1999, który stanowi, że wszelka pomoc udzielona bezprawnie może zostać odzyskana w drodze windykacji od beneficjenta.
______
(1) Dyrektywa 2003/30/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie wspierania użycia w transporcie biopaliw lub innych paliw odnawialnych, Dz.U. L 123 z 17.5.2003, str. 42.
(2) Dz.U. C 37 z 3.2.2001, str. 3.
(3) Dz.U. C 28 z 1.2.2000, str. 2.
(4) Dz.U. L 283 z 31.10.2003, str. 51.
TEKST PISMA
grafika