KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając Traktat o Przystąpieniu Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji, w szczególności jego art. 2 ust. 3,
uwzględniając Akt Przystąpienia Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji, w szczególności jego art. 57 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Niezbędne jest wprowadzenie pewnych technicznych zmian w kilku rozporządzeniach Komisji dotyczących wspólnej organizacji rynku mleka i przetworów mlecznych w celu ich odpowiedniego dostosowania ze względu na przystąpienie Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji (zwanych dalej nowymi Państwami Członkowskimi) do Unii Europejskiej.
(2) Artykuł 4 ust. 1 i ust. 2 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2191/81 z dnia 31 lipca 1981 r. w sprawie przyznawania pomocy w odniesieniu do zakupu masła przez instytucje i organizacje o celu niezarobkowym(1) zawierają pewne określenia we wszystkich językach wspólnotowych. Przepisy te powinny również uwzględnić określenia we wszystkich językach nowych Państw Członkowskich.
(3) Artykuł 10 ust. 3 oraz art. 14 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 429/90 z dnia 20 lutego 1990 r. w sprawie przyznawania w formie przetargu pomocy na koncentrat masła przeznaczony do bezpośredniego spożycia we Wspólnocie(2) zawierają pewne określenia we wszystkich językach wspólnotowych. Przepisy te powinny również obejmować określenia we wszystkich językach nowych Państw Członkowskich.
(4) Załączniki V i VII do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2571/97 z dnia 15 grudnia 1997 r. w sprawie sprzedaży masła po obniżonych cenach oraz przyznawania pomocy do śmietany, masła i koncentratu masła, przeznaczonych do wykorzystania w produkcji ciast, lodów i innych środków spożywczych(3) zawierają pewne określenia we wszystkich językach wspólnotowych. Przepisy te powinny obejmować określenia we wszystkich językach nowych Państw Członkowskich.
(5) Artykuł 20a ust. 9 lit. c) rozporządzenia Komisji (WE) nr 174/1999 z dnia 26 stycznia 1999 r. ustanawiającego specjalne szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 804/68 w odniesieniu do pozwoleń wywozowych i refundacji wywozowych do mleka i przetworów mlecznych(4) zawierają pewne określenia we wszystkich językach wspólnotowych Państw Członkowskich. Przepisy te powinny również obejmować określenia we wszystkich językach nowych Państw Członkowskich. Ponadto przepisy art. 20b oraz załącznika VIII do rozporządzenia (WE) nr 174/1999 dotyczą wymiany handlowej z nowymi Państwami Członkowskimi i dlatego nie są stosowane od daty przystąpienia. Z tego względu przepisy te powinny zostać skreślone.
(6) Załącznik V do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2771/1999 z dnia 16 grudnia 1999 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania przepisów rozporządzenia Rady (WE) nr 1255/99 w odniesieniu do interwencji na rynku masła i śmietany(5) dotyczy krajowej klasy jakości masła wyprodukowanego w Państwach Członkowskich, które może zostać objęte pomocą dla prywatnego składowania. Przepis ten powinien obejmować krajowe klasy jakości produkcji masła nowych Państw Członkowskich.
(7) Załącznik II rozporządzenia Komisji (WE) nr 2799/1999 z dnia 17 grudnia 1999 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia (WE) nr 1255/99 w odniesieniu do przyznawania pomocy w odniesieniu do mleka odtłuszczonego i mleka odtłuszczonego w proszku przeznaczonych na paszę oraz sprzedaży mleka odtłuszczonego w proszku o takim przeznaczeniu(6) zawiera wykaz produktów wyróżnionych przez Państwo Członkowskie, dla których ceny rynkowe musza być regularnie zgłaszane Komisji pod warunkiem że istnieje reprezentatywna wymiana dotycząca określonych produktów. Załącznik ten powinien być poszerzony o wykaz produktów reprezentatywnych dla rynków nowych Państw Członkowskich.
(8) Artykuł 18 ust.l lit. d), art. 21 ust. l lit. d), art. 28 ust.l lit. d), art. 37 i art. 44 ust. 3 rozporządzenia Komisji (WE) nr 2535/2001 z dnia 14 grudnia 2001 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1255/1999 odnośnie do ustaleń dotyczących przywozu mleka i przetworów mlecznych i ustanowienia kontyngentów taryfowych(7) zawierają pewne określenia we wszystkich językach wspólnotowych. Przepisy te powinny również obejmować określenia we wszystkich językach nowych Państw Członkowskich. Ponadto niektóre przepisy art. 5, art. 19 ust. l oraz art. 24, a także niektóre punkty załącznika I w części B, załącznika III i załącznika XI rozporządzenia (WE) nr 2535/2001 odnoszą się do wymiany handlowej z nowymi Państwami Członkowskimi. Należy więc dostosować lub wykreślić te przepisy począwszy od daty przystąpienia.
(9) Artykuł 2 ust.l rozporządzenia Komisji (WE) nr 580/2004 z dnia 26 marca 2004 r. ustalającego procedurę przetargową dla refundacji wywozowych do niektórych przetworów mlecznych(8) ustanawia szczegółowe zasady ogłoszenia stałego przetargu. Rozporządzenie (WE) nr 581/2004 z dnia 26 marca 2004 r. otwierające stały przetarg na refundacje wywozowe dotyczące określonych rodzajów masła(9) oraz rozporządzenie (WE) nr 582/2004 z dnia 26 marca 2004 r. otwierające stały przetarg na refundacje wywozowe dotyczące odtłuszczonego mleka w proszku(10) przewidują oddzielne przetargi dla powoływanych produktów. Nazwy i adresy organów właściwych dla procedur przetargowych w nowych Państwach Członkowskich powinny również zostać uwzględnione.
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 29 kwietnia 2004 r.
|
W imieniu Komisji |
|
Franz FISCHLER |
|
Członek Komisji |
ZAŁĄCZNIKI