KRÓLESTWO BELGII,KRÓLESTWO DANII,
REPUBLIKA FEDERALNA NIEMIEC,
REPUBLIKA GRECKA,
KRÓLESTWO HISZPANII,
REPUBLIKA FRANCUSKA,
IRLANDIA,
REPUBLIKA WŁOSKA,
WIELKIE KSIĘSTWO LUKSEMBURGA,
KRÓLESTWO NIDERLANDÓW,
REPUBLIKA AUSTRII,
REPUBLIKA PORTUGALSKA,
REPUBLIKA FINLANDII,
KRÓLESTWO SZWECJI,
ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO WIELKIEJ BRYTANII I IRLANDII PÓŁNOCNEJ,
Umawiające się Strony Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Węgla i Stali oraz Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej,
zwane dalej "Państwami Członkowskimi", oraz
WSPÓLNOTA EUROPEJSKA, EUROPEJSKA WSPÓLNOTA WĘGLA I STALI ORAZ EUROPEJSKA WSPÓLNOTA ENERGII ATOMOWEJ,
zwane dalej "Wspólnotą",
z jednej strony, oraz
GRUZJA,
z drugiej strony,
UWZGLĘDNIAJĄC więzi istniejące między Wspólnotą, jej Państwami Członkowskimi, a Gruzją, a także wspólnie uznawane wartości,
UZNAJĄC, że wolą Wspólnoty i Gruzji jest zacieśnianie tych więzi i ustanowienie partnerstwa oraz współpracy, która zacieśniłaby i poszerzyła istniejące już między nimi stosunki, w szczególności na podstawie Umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą oraz Europejską Wspólnotą Energii Atomowej a Związkiem Socjalistycznych Republik Radzieckich w sprawie handlu i współpracy handlowo-gospodarczej, podpisanej dnia 18 grudnia 1989 r.,
UWZGLĘDNIAJĄC, że Wspólnota i jej Państwa Członkowskie oraz Gruzja zobowiązują się do wzmacniania swobód politycznych i gospodarczych leżących u podstaw partnerstwa,
UWZGLĘDNIAJĄC, że Strony zobowiązują się do wspierania pokoju i bezpieczeństwa międzynarodowego oraz rozstrzygania sporów na drodze pokojowej, a także do współpracy zmierzającej do realizacji tych celów w ramach Narodów Zjednoczonych oraz Organizacji Bezpieczeństwa i Współpracy w Europie (OBWE),
UWZGLĘDNIAJĄC, że Wspólnota i jej Państwa Członkowskie oraz Gruzja zobowiązały się z całą stanowczością do pełnej realizacji wszystkich postanowień i wszystkich zasad zawartych w Akcie końcowym Konferencji Bezpieczeństwa i Współpracy w Europie (KBWE), w dokumentach końcowych kolejnych konferencji poświęconych tej problematyce, jakie odbyły się w Madrycie i w Wiedniu, w dokumencie Konferencji bońskiej KBWE w sprawie współpracy gospodarczej, w Karcie Paryskiej Nowej Europy i w dokumencie pt. "Wyzwania zmian" KBWE w Helsinkach z 1992 r. oraz w innych dokumentach OBWE o zasadniczym znaczeniu,
UZNAJĄC, że w takim kontekście wspieranie niepodległości, suwerenności i integralności terytorialnej Gruzji przyczyni się do zachowania pokoju i stabilności w Europie,
PRZEKONANE o nadrzędnym znaczeniu państwa prawa i poszanowania praw człowieka, w szczególności praw mniejszości, wprowadzenia systemu opartego na pluralizmie oraz wolnych i demokratycznych wyborach, a także liberalizacji gospodarczej mającej na celu wprowadzenie gospodarki rynkowej oraz uznając wysiłki Gruzji na rzecz utworzenia systemu politycznego i gospodarczego opartego na tych zasadach,
WIERZĄC, że pełna realizacja niniejszej Umowy o partnerstwie i współpracy zakłada oraz przyczyni się do dalszej realizacji reform politycznych, gospodarczych i prawnych w Gruzji, określając warunki niezbędne dla współpracy, w szczególności w świetle postanowień końcowych KBWE w Bonn,
PRAGNĄC popierać proces współpracy regionalnej na obszarach objętych niniejszą Umową z państwami sąsiadującymi, w celu wspierania dobrobytu i stabilności w regionie, w szczególności inicjatywy mające na celu wzmocnienie współpracy i wzajemnego zaufania między Niepodległymi Państwami regionu Zakaukazia i innymi państwami sąsiadującymi,
PRAGNĄC nawiązać i rozwijać we wzajemnym interesie stały dialog polityczny na temat kwestii dwustronnych i międzynarodowych,
UZNAJĄC I WSPIERAJĄC wolę ustanowienia ścisłej współpracy z instytucjami europejskimi przez Gruzję,
UWZGLĘDNIAJĄC konieczność wspierania inwestycji w Gruzji, w szczególności w sektorze energetycznym, oraz ze względu na znaczenie, jakie Wspólnota i jej Państwa Członkowskie przywiązują do równych warunków przesyłu w celu wywozu produktów energii; potwierdzając przywiązanie Wspólnoty, jej Państw Członkowskich i Gruzji do Europejskiej Karty Energetycznej, do pełnego zastosowania Traktatu Karty Energetycznej oraz Protokołu Karty Energetycznej dotyczącego efektywności energetycznej i związanych z tym aspektów środowiskowych,
UWZGLĘDNIAJĄC wspólnotowe starania zmierzające do zapewnienia, w miarę potrzeb, współpracy gospodarczej i pomocy technicznej,
ŚWIADOME użyteczności niniejszej Umowy w zakresie stopniowego zbliżenia z Gruzją i szerszego obszaru współpracy w Europie i w regionach sąsiadujących, jak również stopniową integrację w otwartym systemie międzynarodowym,
UWZGLĘDNIAJĄC zobowiązanie Stron do liberalizacji handlu, zgodnie z zasadami Światowej Organizacji Handlu (WTO),
ŚWIADOME potrzeby poprawy warunków wpływających na działalność gospodarczą i inwestycje, jak również warunków w takich dziedzinach jak zakładanie spółek, praca, świadczenie usług i przepływ kapitału,
PRZEKONANE, że niniejsza Umowa stworzy między Stronami nowy klimat w ich stosunkach gospodarczych, korzystny w szczególności dla rozwoju handlu i inwestycji, które są istotne dla restrukturyzacji gospodarczej i modernizacji technologicznej,
PRAGNĄC nawiązania ścisłej współpracy w dziedzinie ochrony środowiska, z uwzględnieniem współzależności istniejących w tej dziedzinie między Stronami,
UZNAJĄC, że współpraca w celu zapobiegania i kontroli nielegalnej imigracji stanowi jeden z priorytetowych celów niniejszej Umowy,
PRAGNĄC nawiązania współpracy kulturalnej i poprawy przepływu informacji,
UZGODNIŁY, CO NASTĘPUJE: