RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 113,
uwzględniając wniosek Komisji,
a także mając na uwadze, co następuje:
Stany Zjednoczone Ameryki zadecydowały o wprowadzeniu środka ochronnego od 1 czerwca 1998 r., w formie ograniczenia ilościowego na przywóz glutenu pszennego pochodzącego między innymi ze Wspólnoty;
ten środek powoduje znaczące szkody dla zainteresowanych producentów wspólnotowych i stawia pod znakiem zapytania równowagę koncesji i zobowiązań wynikających z porozumień Światowej Organizacji Handlu (WTO); kontyngent ten znacząco ograniczy wywóz glutenu pszennego ze Wspólnoty do Stanów Zjednoczonych Ameryki, powodując straty w wywozie Wspólnoty wynoszące co najmniej 13,65 miliona ECU rocznie;
konsultacje między Stanami Zjednoczonymi Ameryki a Wspólnotą przeprowadzone zgodnie z art. 12 Porozumienia WTO w sprawie Środków Ochronnych nie przyniosły zadowalającego rozwiązania;
zgodnie z art. 8 ust. 2 Porozumienia WTO w sprawie Środków Ochronnych, każde zainteresowane Państwo Członkowskie uczestniczące w wywozie ma prawo zawiesić stosowanie przedmiotowo równoważnych koncesji lub innych zobowiązań, pod warunkiem że Rada ds. Obrotu Towarowego nie zgłosi sprzeciwu;
zawieszenie przedmiotowo równoważnych koncesji handlowych powinno odbywać się w odniesieniu do tego samego sektora; pozostałości z produkcji skrobi z kukurydzy (paszowy gluten kukurydziany) objęte kodem CN 2303 10 19 i 2309 90 20 są produktami rolnymi;
wprowadzenie kontyngentu taryfowego o stawce celnej w wysokości 5 ECU na tonę na 2.730.000 ton pozostałości z produkcji skrobi z kukurydzy (paszowy gluten kukurydziany) objętych kodem CN 2303 10 19 i 2309 90 20 pochodzących ze Stanów Zjednoczonych Ameryki, przywożonych corocznie do Wspólnoty stanowi przedmiotowo równoważną koncesję handlową; w celu zapewnienia przestrzegania kontyngentu należy ustanowić autonomiczne cło;
29 lipca 1998 r. Wspólnota powiadomiła pisemnie Radę ds. Obrotu Towarowego o planowanym zawieszeniu koncesji; Rada ds. Obrotu Towarowego nie wyraziła sprzeciwu w ciągu 30 dni, jak przewiduje art. 8 ust. 2. Porozumienia WTO w sprawie Środków Ochronnych;
niniejsze rozporządzenie nie stanowi uszczerbku dla zgodności środka ochronnego zastosowanego przez Stany Zjednoczone Ameryki z porozumieniami WTO; zgodnie z art. 8 ust. 2 i art. 8. ust. 3 Porozumienia WTO w sprawie Środków Ochronnych, zawieszenie powinno być stosowane od 1 czerwca 2001 r., do chwili zniesienia środka ochronnego wprowadzonego przez Stany Zjednoczone Ameryki; zawieszenie powinno być stosowane niezwłocznie po wydaniu decyzji Organu Rozstrzygania Sporów WTO stwierdzającej, że środek ochronny zastosowany przez Stany Zjednoczone Ameryki jest niezgodny z porozumieniami WTO;
przepisy niniejszego rozporządzenia powinny podlegać przeglądowi w świetle rozwoju, w szczególności w odniesieniu do rynku glutenu pszennego w Stanach Zjednoczonych Ameryki;
należy przyjąć szczegółowe zasady stosowania niniejszego rozporządzenia zgodnie z art. 23 rozporządzenia Rady (EWG) nr 1766/92 z dnia 30 czerwca 1992 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku zbóż(1),
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 14 sierpnia 1998 r.
|
W imieniu Rady |
|
W. SCHÜSSEL |
|
Przewodniczący |
______
(1) Dz.U. L 181 z 1.7.1992, str. 21. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 923/96 (Dz.U. L 126 z 24.5.1996, str. 37).