Decyzja 1/95 zmieniająca Protokół 47 Porozumienia EOG w sprawie zniesienia technicznych barier w handlu winem

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG nr 1/95
z dnia 27 stycznia 1995 r.
zmieniająca Protokół 47 Porozumienia EOG w sprawie zniesienia technicznych barier w handlu winem

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dostosowane Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej Porozumieniem, w szczególności jego artykuł 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

Protokół 47 do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 7/94 z dnia 21 marca 1994 r., zmieniającą Protokół 47 i niektóre załączniki do Porozumienia EOG(1);

rozporządzenie Komisji (WE) nr 1252/94 z dnia 31 maja 1994 r., zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 586/93 przewidujące wyjątek w odniesieniu do zawartości nietrwałych kwasów w niektórych winach(2) oraz rozporządzenie (WE) nr 1362/94 z dnia 15 czerwca 1994 r., zmieniające rozporządzenie Komisji (EWG) nr 3201/90 ustanawiające szczegółowe zasady opisu i prezentacji win i moszczy gronowych(3), rozporządzenie Rady (WE) nr 1891/94 z dnia 27 lipca 1994 r., zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 822/87 w sprawie wspólnej organizacji rynku wina(4), rozporządzenie (WE) nr 1893/94 z dnia 27 lipca 1994 r., zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 2332/92 w odniesieniu do win musujących produkowanych we Wspólnocie i rozporządzenie (EWG) nr 4252/88 w sprawie przygotowania i wprowadzania na rynek win likierowych produkowanych we Wspólnocie(5) mają zostać włączone do Porozumienia,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

W dodatku 1 do Protokołu 47 do Porozumienia wprowadzone zostają zmiany przedstawione w Załączniku do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Teksty rozporządzenia (WE) nr 1252/94, rozporządzenia (WE) nr 1362/94, rozporządzenia (WE) nr 1891/94 i rozporządzenia (WE) nr 1893/94 w języku islandzkim i norweskim, które są załączone do odpowiednich wersji językowych niniejszej decyzji, są autentyczne.

Artykuł  3

Decyzja wchodzi w życie z dniem 1 marca 1995 r., pod warunkiem że wszystkie notyfikacje na mocy artykułu 103 ustęp 1 Porozumienia zostały dokonane wobec Wspólnego Komitetu EOG.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Wspólnot Europejskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 27 stycznia 1995 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
G. J. L. AVERY
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 160 z 28.6.1994, str. 1.

(2) Dz.U. L 137 z 1.6.1994, str. 45.

(3) Dz.U. L 150 z 16.6.1994, str. 7.

(4) Dz.U. L 197 z 30.7.1994, str. 42.

(5) Dz.U. L 197 z 30.7.1994, str. 45.

ZAŁĄCZNIK

do decyzji nr 1/95 Wspólnego Komitetu EOG

W dodatku 1 do Protokołu 47 w sprawie zniesienia technicznych barier w handlu winem do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany.

1. W pkt 15 (rozporządzenie Rady (EWG) nr 822/87):

a) skreśla się ostatnie tiret przed uaktualnieniem (393 R 3111: rozporządzenie Komisji (WE) nr 3111/93 z dnia 10 listopada 1993 r., Dz.U. L 278 z 11.11.1993, str. 48);

b) przed uaktualnieniem dodaje się następujące tiret:

"- 394 R 1891: rozporządzenie Rady (WE) nr 1891/94 z dnia 27 lipca 1994 r. (Dz.U. L 197 z 30.7.1994, str. 42)."

2. W pkt 19 (rozporządzenie Rady (EWG) nr 4252/88):

a) skreśla się ostatnie tiret (393 R 3111: rozporządzenie Komisji (WE) nr 3111/93 z dnia 10 listopada 1993 r., Dz.U. L 278 z 11.11.1993, str. 48);

b) dodaje się następujące tiret:

"- 394 R 1893: rozporządzenie Rady (WE) nr 1893/94 z dnia 27 lipca 1994 r. (Dz.U. L 197 z 30.7.1994, str. 45)."

3. W pkt 22 (rozporządzenie Rady (EWG) nr 2392/89) dodaje się uaktualnienie w brzmieniu:

"d) W art. 25 ust. 1 lit. c):

- w tiret drugie, wyrazy »... nazwisko lub nazwa firmowa importera ...« zastępuje się wyrazami »... nazwisko lub nazwa firmowa butelkującego ...«;

- tiret trzecie otrzymuje brzmienie:

»- są umieszczone w innych pojemnikach: nazwisko lub nazwa firmowa nadawcy i rejon administracyjny lub jego część, gdzie mieści się jego siedziba główna;«

e) W art. 26 ust. 1 lit. c):

- w tiret drugie, wyrazy »... nazwisko lub nazwa firmowa importera ...« zastępuje się wyrazami »... nazwisko lub nazwa firmowa butelkującego ...«;

- tiret trzecie otrzymuje brzmienie:

»- są umieszczone w innych pojemnikach: nazwisko lub nazwa firmowa nadawcy i rejon administracyjny lub jego część, gdzie mieści się jego siedziba główna;«

f) art. 27 ust. 1 lit. d) otrzymuje brzmienie:

»d) nazwisko lub nazwa firmowa nadawcy i rejon administracyjny lub jego część, gdzie mieści się jego siedziba główna;«."

4. W pkt 26 (rozporządzenie Komisji (EWG) nr 3201/90) przed uaktualnieniem dodaje się następujące tiret:

"- 394 R 1362: rozporządzenie Komisji (WE) nr 1362/94 z dnia 15 czerwca 1994 r. (Dz.U. L 150 z 16.6.1994, str. 7)."

5. W pkt 38 (rozporządzenie Rady (EWG) nr 2332/92) dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 394 R 1893: rozporządzenie Rady (WE) nr 1893/94 z dnia 27 lipca 1994 r. (Dz.U. L 197 z 30.7.1994, str. 45)."

6. W pkt 39 (rozporządzenie Rady (EWG) nr 2333/92) dodaje się uaktualnienie w brzmieniu:

"d) art. 3 ust. 3 otrzymuje brzmienie:

»3. W przypadku produktów, o których mowa w art. 1 ust. 1 lit. c) i d), oprócz informacji określonych w ust. 1 opis na etykiecie powinien zawierać następujące informacje:

a) nazwisko lub nazwa firmowa producenta lub kupca prowadzącego działalność gospodarczą zarejestrowaną w EOG;

oraz

b) nazwy rejonów administracyjnych lub ich części oraz państwo EOG, gdzie mieszczą się siedziby główne wyżej wspomnianych osób;

zgodnie z art. 5 ust. 4 i 5.«."

7. W pkt 41 (rozporządzenie Komisji (EWG) nr 586/93):

a) przed uaktualnieniem dodaje się, co następuje:

", zmienione przez:

- 394 R 1252: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1252/94 z dnia 31 maja 1994 r. (Dz.U. L 137 z 1.6.1994, str. 45).";

b) dodaje się uaktualnienie w brzmieniu:

"Do celów Porozumienia, przepisy rozporządzenia otrzymują zmienione brzmienie:

Artykuł 1 lit. d) nie stosuje się."

8. Punkt 42 (rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2238/93) otrzymuje brzmienie:

"42. 393 R 2238: rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2238/93 z dnia 26 lipca 1993 r. w sprawie dokumentów towarzyszących przewozowi wyrobów winiarskich oraz prowadzenia odpowiednich rejestrów (Dz.U. L 200 z 10.8.1993, str. 10), skorygowane w Dz.U. L 301 z 8.12.1993, str. 29.

Do celów niniejszego Porozumienia, przepisy rozporządzenia otrzymują brzmienie:

a) art. 1 ust. 1 lit. b) tiret pierwsze i art. 1 ust. 2 nie stosuje się;

b) art. 5 ust. 2 nie stosuje się;

c) art. 6 ust. 1 akapit drugi nie stosuje się;

d) art. 7 ust. 1 lit. a) ppkt ii), art. 7 ust. 5 i art. 7 ust. 6 nie mają zastosowania;

e) w art. 7 ust. 1 lit. c) tiret pierwsze, wyrazy »- na egzemplarzach 1 i 2 ...« zastępuje się wyrazami »- na egzemplarzach 1, 2 i 4 ...«;

f) w art. 8 ust. 1 lit. c) ppkt i) dodaje się następujące tiret:

»- w przypadku dokumentu, o którym mowa w rozporządzeniu (EWG) nr 2719/92: egzemplarz nr 4 lub jej uwierzytelniony odpis przekazuje właściwym władzom w państwie miejsce przeznaczenia, cel (podróży) odbiorca lub jego przedstawiciel;

- w przypadku dokumentu, o którym mowa w rozporządzeniu (EWG) nr 3649/92: uwierzytelniony kopię egzemplarza nr 2 przekazuje właściwym władzom w państwie miejsce przeznaczenia, cel (podróży) odbiorca lub jego przedstawiciel«;

g) art. 8 ust. 2, 3 i 5 nie stosuje się;

h) tytułu II nie stosuje się;

i) art. 19 ust. 2 nie ma zastosowania."

9. Po pkt 42 (rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2238/93) dodaje się następujący punkt:

"42a. 393 R 3111: rozporządzenie Komisji (WE) nr 3111/93 z dnia 10 listopada 1993 r. ustanawiające listy gatunkowych win likierowych produkowanych w określonych regionach, o których mowa w art. 3 i 12 rozporządzenia (EWG) nr 4252/88 (Dz.U. L 278 z 11.11.1993, str. 48)."

10. Po punkcie (Lista win austriackich) dodaje się następujący punkt:

"47. Lista urzędów oficjalnie uznanych do celów przyznawania wyróżnień dla win stołowych, win gatunkowych produkowanych w określonych regionach i win przywożonych oznaczonych wskazaniem geograficznym (Dz.U. C 289 z 17.11.1990, str. 3), zmieniona listami opublikowanymi w Dz.U. C 339 z 22.12.1992, str. 3, i Dz.U. C 37 z 5.2.1994, str. 3."

Zmiany w prawie

Ustawa doprecyzowująca termin wypłaty ekwiwalentu za urlop opublikowana

Uproszczenie i uporządkowanie niektórych regulacji kodeksu pracy dotyczących m.in. wykorzystania postaci elektronicznej przy wybranych czynnościach z zakresu prawa pracy oraz terminu wypłaty ekwiwalentu za niewykorzystany urlop wypoczynkowy przewiduje nowelizacja kodeksu pracy oraz ustawy o zakładowym funduszu świadczeń socjalnych, która wejdzie w życie w dniu 27 stycznia.

Grażyna J. Leśniak 12.01.2026
Powierzchnia użytkowa mieszkań już bez ścianek działowych

W Dzienniku Ustaw opublikowano nowelizację, która ma zakończyć spory między nabywcami i deweloperami o powierzchnie sprzedawanych mieszkań i domów. W przepisach była luka, która skutkowała tym, że niektórzy deweloperzy wliczali w powierzchnię użytkową metry pod ściankami działowymi, wnękami technicznymi czy skosami o małej wysokości - a to mogło dawać różnicę w finalnej cenie sięgającą nawet kilkudziesięciu tysięcy złotych. Po zmianach standardy dla wszystkich inwestycji deweloperskich będą jednolite.

Agnieszka Matłacz 12.01.2026
Prezydent podpisał ustawę o L4. Ekspert: Bez wyciągnięcia realnych konsekwencji nic się nie zmieni

Podpisana przez prezydenta Karola Nawrockiego ustawa reformująca orzecznictwo lekarskie w Zakładzie Ubezpieczeń Społecznych ma usprawnić kontrole zwolnień chorobowych i skrócić czas oczekiwania na decyzje. Jednym z kluczowych elementów zmian jest możliwość dostępu do dokumentacji medycznej w toku kontroli L4 oraz poszerzenie katalogu osób uprawnionych do orzekania. Zdaniem eksperta, sam dostęp do dokumentów niczego jeszcze nie zmieni, jeśli za stwierdzonymi nadużyciami nie pójdą realne konsekwencje.

Grażyna J. Leśniak 09.01.2026
Ważne przepisy dla obywateli Ukrainy i pracodawców bez konsultacji społecznych

Konfederacja Lewiatan krytycznie ocenia niektóre przepisy projektu ustawy o wygaszeniu pomocy dla obywateli Ukrainy. Najwięcej kontrowersji budzą zapisy ograniczające uproszczoną procedurę powierzania pracy obywatelom Ukrainy oraz przewidujące wydłużenie zawieszenia biegu terminów w postępowaniach administracyjnych. W konsultacjach społecznych nad projektem nie brały udziału organizacje pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Reforma systemu orzeczniczego ZUS stała się faktem - prezydent podpisał ustawę

Usprawnienie i ujednolicenie sposobu wydawania orzeczeń przez lekarzy Zakładu Ubezpieczeń Społecznych, a także zasad kontroli zwolnień lekarskich wprowadza podpisana przez prezydenta ustawa. Nowe przepisy mają również doprowadzić do skrócenia czasu oczekiwania na orzeczenia oraz zapewnić lepsze warunki pracy lekarzy orzeczników, a to ma z kolei przyczynić się do ograniczenia braków kadrowych.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
RPO interweniuje w sprawie przepadku składek obywateli w ZUS. MRPiPS zapowiada zmianę prawa

Przeksięgowanie składek z tytułu na tytuł do ubezpieczeń społecznych na podstawie prawomocnej decyzji ZUS, zmiany w zakresie zwrotu składek nadpłaconych przez płatnika, w tym rozpoczęcie biegu terminu przedawnienia zwrotu nienależnie opłaconych składek dopiero od ich stwierdzenia przez ZUS - to niektóre zmiany, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej. Resort dostrzegł bowiem problem związany ze sprawami, w których ZUS kwestionuje tytuł do ubezpieczeń osób zgłoszonych do nich wiele lat wcześniej.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1995.47.19

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 1/95 zmieniająca Protokół 47 Porozumienia EOG w sprawie zniesienia technicznych barier w handlu winem
Data aktu: 27/01/1995
Data ogłoszenia: 02/03/1995
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 01/03/1995