OGŁOSZENIE INFORMACYJNE - KONSULTACJE PUBLICZNE - Oznaczenia geograficzne produktów z Tajlandii

OGŁOSZENIE INFORMACYJNE - KONSULTACJE PUBLICZNE
Oznaczenia geograficzne produktów z Tajlandii

(C/2025/4848)

(Dz.U.UE C z dnia 26 sierpnia 2025 r.)

W ramach negocjacji z Tajlandią w sprawie umowy o wolnym handlu (zwanej dalej "umową"), zawierającej rozdział dotyczący oznaczeń geograficznych, władze Tajlandii przedstawiły, do celów objęcia ochroną w ramach umowy, załączony wykaz z 94 oznaczeniami geograficznymi. Komisja Europejska rozważa obecnie, czy wspomniane oznaczenia geograficzne powinny być chronione na podstawie przyszłej umowy jako oznaczenia geograficzne w rozumieniu art. 22 ust. 1 Porozumienia w sprawie handlowych aspektów praw własności intelektualnej.

Komisja wzywa wszystkie państwa członkowskie lub państwa trzecie bądź wszelkie zasadnie zainteresowane osoby fizyczne lub prawne, mające swoje miejsce zamieszkania lub siedzibę w państwie członkowskim lub państwie trzecim, do zgłaszania sprzeciwu wobec tego projektu ochrony przez złożenie odpowiednio uzasadnionego oświadczenia.

Oświadczenia o sprzeciwie muszą wpłynąć do Komisji w terminie dwóch miesięcy od daty publikacji niniejszego ogłoszenia. Oświadczenia o sprzeciwie należy przesyłać na następujący adres poczty elektronicznej:

AGRI-G3@ec.europa.eu

Oświadczenia o sprzeciwie rozpatruje się tylko wtedy, jeżeli otrzymano je w terminie określonym powyżej i wykazano w nich, że:

a) ochrona proponowanej nazwy kolidowałaby z nazwą odmiany roślin lub rasy zwierząt i w związku z tym mogłaby wprowadzić konsumenta w błąd co do prawdziwego pochodzenia produktu;

b) nazwa jest homonimiczna lub częściowo homonimiczna w stosunku do nazwy już chronionej w Unii na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2024/1143 z dnia 11 kwietnia 2024 r. w sprawie oznaczeń geograficznych w odniesieniu do wina, napojów spirytusowych i produktów rolnych, a także gwarantowanych tradycyjnych specjalności i określeń jakościowych stosowanych fakultatywnie w odniesieniu do produktów rolnych, zmieniającego rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, (UE) 2019/787 i (UE) 2019/1753 oraz uchylającego rozporządzenie (UE) nr 1151/2012 1 , lub z jednym z oznaczeń geograficznych z państw trzecich chronionych w UE na podstawie umów dwustronnych publicznie dostępnych pod następującym adresem:

https://www.tmdn.org/giview/

c) przy uwzględnieniu renomy danego znaku towarowego, jego popularności oraz okresu, przez jaki jest on używany, nazwa, która ma zostać objęta ochroną, może wprowadzić konsumenta w błąd co do prawdziwej tożsamości produktu;

d) ochrona nazwy zagrażałaby istnieniu całkowicie lub częściowo identycznej nazwy, istnieniu znaku towarowego lub istnieniu produktów, które zgodnie z prawem znajdowały się w obrocie od co najmniej pięciu lat poprzedzających publikację niniejszego zawiadomienia;

e) na podstawie zawartych w nich szczegółowych informacji można stwierdzić, iż nazwa, dla której rozważa się ochronę, jest rodzajowa.

Kryteria wymienione powyżej należy stosować w odniesieniu do terytorium Unii, co w przypadku praw własności intelektualnej odnosi się wyłącznie do terytorium lub terytoriów, na których wspomniane prawa są chronione. Ostateczne objęcie tych nazw ochroną w Unii Europejskiej zależy od pomyślnego zakończenia przedmiotowych negocjacji i przyjęcia w ich następstwie odpowiedniego aktu prawnego.

Wykaz oznaczeń geograficznych 2

OG nr Nazwa, która ma być chroniona Transkrypcja na alfabet łaciński Krótki opis produktu
1 ˇĂĐ·éÍąËčͺҧˇĂčҧ Kra Thon Ho Bang Krang Santol
2 ˇĂĐŕ·ŐÂÁáÁčÎčͧĘÍą Kra Thiam Mae Hong Son Czosnek
3 ˇĹéǵҡşŇ§ˇĂĐ·ŘčÁ ľÔÉłŘâš Kluai Tak Bang Kra Thum Phitsanulok Suszone banany
4 ˇĹéǵҡĘѧ¤Á Kluai Tak Sangkhom Suszone banany
5 ˇĹéÇÂËÍÁ·Í§»·ŘÁ Kluai Hom Thong Pathum Banany
6 ˇĹéÇÂËÍÁ·Í§ľşľĂĐ Kluai Hom Thong Phop Phra Banany
7 ˇĹéÇÂËÍÁ·Í§ĹĐáÁ Kluai Hom Thong Lamae Banany
8 ˇŇáżŕ˘Ň·ĐĹŘ Ka Fae Khao Thalu Kawa
9 ˇŇáż¶éÓĘÔ§ËěŞŘÁľĂ Ka Fae Tham Sing Chumphon Kawa
10 ˇŇáżŕ·ľŕĘ´ç¨ Ka Fae Thep Sadet Kawa
11 ˇŇáżŕÁ×ͧˇĂĐşŐ Ka Fae Mueang Krabi Kawa
12 ŕˇĹ×ÍŔŮŕ˘ŇşčÍŕˇĹ×ÍąčŇą Kluea Phu Khao Bo Kluea Nan Sól
13 ˘ÁÔ鹪ѹĘŘĂŇÉ®Ăě¸ŇąŐ Kha Min Chan Surat Thani Kurkuma
14 ˘éŇǡčÓĹéŇąąŇ Khao Kam Lan Na Ryż
15 ˘éŇÇŕ¨ęˇŕŞÂŕĘŇäËé Khao Chek Choei Sao Hai Ryż
16 ˘éŇÇáµëąĹӻҧ Khao Tan Lampang Krakersy ryżowe
17 ˘éŇÇäĂč´Íˇ˘čҾѧ§Ň Khao Rai Dok Kha Phang-nga Ryż
18 ˘éŇÇËÍÁ˘ŇÇŕ¨ęˇŞŃ¹ҷ Khao Hom Khao Chek Chai Nat Ryż
19 ˘éŇÇËÍÁăşŕµÂą¤ĂĘÇĂäě Khao Hom Bai Toei Nakhon Sawan Ryż
20 ˘éŇÇËÍÁ»·ŘÁ¸ŇąŐ Khao Hom Pathum Thani Ryż
21 ˘éŇÇËÍÁÁĐĹÔ´ÔąŔŮŕ˘ŇäżşŘĂŐĂŃÁÂě Khao Hom Ma Li Din Phu Khao Fai Buri Ram Ryż
22 ˘éŇÇËÍÁÁĐĹÔľĐŕÂŇ Khao Hom Mali Phayao Ryż
23 ˘éŇÇËÍÁÁĐĹÔÍŘşĹĂŇŞ¸ŇąŐ Khao Hom Ma Li Ubon Ratchathani Ryż
24 ˘éŇÇŕËąŐÂÇŕ˘ŇǧˇŇĚĘÔą¸ Khao Niao Khao Wong Kalasin Ryż
25 ˘éŇÇÎҧËÍÁ·Í§ĘˇĹ·ÇŇ»Ő Khao Hang Hom Thong Sa Kon Tha Wa Pi Ryż
26 ŕ§ŇзͧĽŇŔŮÁÔ Ngo Thong Pha Phum Rambutan
27 ŕ§ŇĐâçŕĂŐÂąąŇĘŇĂ Ngo Rong Rian Na San Rambutan
28 ¨Ó»Ň´ĐʵŮĹ Cham Pa Da Satun Chempedak (Owoce chlebowca)
29 ŞÁľŮčྪà Chom Phu Phet Różane jabłko
30 ŞŇŕŞŐ§ĂŇ Cha Chiang Rai Herbata
31 äŞâ»éÇ⾸ŇĂŇÁ Chai Po Photharam Konserwowana rzodkiew
32 ¶ŃčÇĹŇÂŕĘ×ÍáÁčÎčͧĘÍą Thua Lai Suea Mae Hong Son Orzeszki ziemne
33 ·ŘŕĂŐÂą¨Ńą·ě Thu Rian Chan Durian (rościan)
34 ·ŘŕĂŐÂąŞĐąŐŕˇŇĐŞéҧ Thu Rian Cha Ni Ko Chang Durian (rościan)
35 ·ŘŕĂŐÂą·Í§ĽŇŔŮÁÔ Thu Rian Thong Pha Phum Durian (rościan)
36 ·ŘŕĂŐÂą·ĐŕĹËÍ Thu Rian Tha Le Hoi Durian (rościan)
37 ·ŘŕĂŐÂąąą·ě Thu Rian Non Durian (rościan)
38 ·ŘŕĂŐÂąăąÇ§Ăйͧ Thu Rian Nai Wong Ranong Durian (rościan)
39 ·ŘŕĂŐÂą»ŇˇŞčͧŕ˘ŇăË­č Thu Rian Pak Chong Khao Yai Durian (rościan)
40 ·ŘŕĂŐÂą»čŇĹĐÍŮ Thu Rian Pa La U Durian (rościan)
41 ·ŘŕĂŐÂąŔŮŕ˘ŇäżČĂŐĘĐŕˇÉ Thu Rian Phu Khao Fai Si Sa Ket Durian (rościan)
42 ·ŘŕĂŐÂąĘĐŕ´ç´ąéÓÂĐĹŇ Thu Rian Sa Det Nam Yala Durian (rościan)
43 ·ŘŕĂŐÂąËÁÍą·Í§ĂĐÂͧ Thu Rian Mon Thong Rayong Durian (rościan)
44 ąéÓËÁҡŕÁčŇʡŹ¤Ă Nam Mak Mao Sakon Nakhon Mak Mao (Tajska brówka)
45 ŕą×éÍ⤢ع⾹Âҧ¤Ó Nuea Kho Khun Phon Yang Kham Wołowina
46 şŘˇáÁčÎčͧĘÍą Buk Mae Hong Son Konjac
47 »Ĺҡо§ĘŇÁąéÓ·ĐŕĹĘҺʧ˘ĹŇ Pla Ka Phong Sam Nam Tha Le Sap Songkhla Ryby
48 »ĹҡŘŕĹŇŕ¤çÁµŇˇăş Pla Ku Lao Khem Tak Bai Ryby solone
49 »ĹŇŞčÍąáÁčĹŇ Pla Chon Mae La Ryby
50 »ĹŇąÔšĂЪѧáÁčąéÓ⢧˹ͧ¤Ň Pla Nin Kra Chang Mae Nam Khong Nong Khai Ryby
51 »ĹŇáĂ´ĹŘčÁąéÓĘĐᡡĂѧ ÍŘ·ŃÂ¸ŇąŐ Pla Raet Lum Nam Sakae Krang Uthai Thani Ryby
52 »ĹŇĘĹÔ´şŇ§şčÍ Pla Sa Lit Bang Bo Ryby
53 ỨčÍŕ˘ŐÂÇáÁčĘÍ´ Phae Cho Khiao Mae Sot Smażona fasola
54 ŕĽ×͡ËÍÁşéŇąËÁÍ Phueak Hom Ban Mo Kolokazja jadalna (taro)
55 ľĂÔˇä·Â¨Ńą·ě Phrik Thai Chan Pieprz
56 ľĂÔˇä·ÂµĂѧ Phrik Thai Trang Pieprz
57 ÁТŇÁËÇҹྪúŮĂł Ma Kham Wan Phetchabun Tamarynd
58 ÁĐ»ĂҧËÇŇąą¤ĂąŇ¡ Ma Prang Wan Nakhon Nayok Gandaria
59 ÁĐľĂéŇÇŕˇŇоЧѹ Ma Phrao Ko Pha-ngan Orzechy kokosowe
60 ÁĐľĂéŇÇ·ŃşĘĐᡠMa Phrao Thap Sakae Orzechy kokosowe
61 ÁĐľĂéŇÇąéÓËÍÁşŇ§¤ĹéŇ Ma Phrao Nam Hom Bang Khla Orzechy kokosowe
62 ÁĐľĂéŇÇąéÓËÍÁşéŇąáľéÇ Ma Phrao Nam Hom Ban Phaeo Orzechy kokosowe
63 ÁĐÁčǧąéӴ͡äÁé¤Ř駺ҧˇĐŕ¨éŇ Ma Muang Nam Dok Mai Khung Bang Kachao Mango
64 ÁĐÁčǧąéӴ͡äÁéĘÁŘ·Ă»ĂҡŇĂ Ma Muang Nam Dok Mai Samut Prakan Mango
65 ÁĐÁčǧąéӴ͡äÁéĘĂĐáˇéÇ Ma Muang Nam Dok Mai Sa Kaeo Mango
66 ÁĐÁčǧąéӴ͡äÁéĘշͧşŇ§¤ĹéŇ Ma Muang Nam Dok Mai Si Thong Bang Khla Mango
67 ÁĐÁčǧąéӴ͡äÁéĘշͧľÔÉłŘâš Ma Muang Nam Dok Mai Si Thong Phitsanulok Mango
68 ÁĐÁčǧŕşŇʧ˘ĹŇ Ma Muang Bao Songkhla Mango
69 ÁĐÁčǧÁѹ˹ͧ᫧ĘĂĐşŘĂŐ Ma Muang Man Nong Saeng Saraburi Mango
70 ÁĐÁčǧÂŇ¡ĹčÓąą·şŘĂŐ Ma Muang Yai Klam Nonthaburi Mango
71 ÁЧŞÔ´ą¤ĂąŇ¡ Ma Yong Chit Nakhon Nayok Gandaria
72 Áѧ¤Ř´·ÔľÂěľŃ§§Ň Mang Khut Thip Phang-nga Owoce mangostanu/smaczelina
73 Áѧ¤Ř´ăąÇ§Ăйͧ Mang Kut Nai Wong Ranong Owoce mangostanu/smaczelina
74 ĹĐÁŘ´şéŇąăËÁč La Mut Ban Mai Sapodilla/pigwica właściwa/ sączyniec właściwy
75 ĹÓäÂÍşáËé§ŕą×éÍĘշͧĹӾٹ Lam Yai Ob Haeng Nuea Si Thong Lamphun Suszony longan
76 ĹÔ鹨Ő蹤þąÁ Lin Chi Nakhon Phanom Liczi (śliwa chińska)
77 ĹÔ鹨ŐčáÁč㨾ĐŕÂŇ Lin Chi Mae Chai Phayao Liczi (śliwa chińska)
78 Ĺ١ËÂŐÂĐĂѧ Luk Yi Yarang Tamarynd (aksamitny)
79 ĘéÁáÁčĘÔą Som Mae Sin Pomarańcza
80 ĘéÁâ͢ŇÇáµ§ˇÇŇŞŃ¹ҷ Som O Khao Taeng Kwa Chainat Pomarańcza olbrzymia
81 ĘéÁâ͢ŇÇăË­čĘÁŘ·Ăʧ¤ĂŇÁ Som O Khao Yai Samut Songkhram Pomarańcza olbrzymia
82 ĘéÁâͷͧ´ŐşéŇąá·čą Som O Thong Di Ban Thaen Pomarańcza olbrzymia
83 ĘéÁâÍ·Ńş·ÔÁĘÂŇÁ»ŇˇľąŃ§ Som O Thap Thim Siam Pak Phanang Pomarańcza olbrzymia
84 ĘéÁâÍą¤ĂŞŃÂČĂŐ Som O Nakhon Chai Si Pomarańcza olbrzymia
85 ĘéÁâÍ»ĂҨչ Som O Prachin Pomarańcza olbrzymia
86 ĘŃş»ĐĂ´·čŇÍŘŕ·ą Sap Pa Rot Tha Uthen Ananas
87 ĘŃş»ĐĂ´şéŇą¤Ň Sap Pa Rot Ban Kha Ananas
88 ĘŃş»ĐĂ´ŔŮŕˇçµ Sap Pa Rot Phuket Ananas
89 ĘŃş»ĐĂ´ČĂŐŕŞŐ§ăËÁč Sap Pa Rot Si Chiang Mai Ananas
90 ĘŃş»ĐĂ´ËéÇÂÁŘčą Sap Pa Rot Huai Mun Ananas
91 ËÁҡŕÁčŇʡŹ¤Ă Mak Mao Sakon Nakhon Mak Mao (Tajska brówka)
92 ËÍÁá´§ČĂŐĘĐŕˇÉ Hom Daeng Si Sa Ket Szalotka
93 áËéÇĘŘľĂĂł Haeo Suphan Ponikło słodkie
94 ÍĐâǤŇⴵҡ Awokado Tak Awokado
1 Dz.U. L, 2024/1143, 23.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1143/oj.
2 Nazwy podane przez władze Tajlandii w ramach negocjacji. Nazwy są zarejestrowane w Tajlandii.

Zmiany w prawie

Maciej Berek: Do projektu MRPiPS o PIP wprowadziliśmy bardzo istotne zmiany

Komitet Stały Rady Ministrów wprowadził bardzo istotne zmiany do projektu ustawy przygotowanego przez Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej – poinformował minister Maciej Berek w czwartek wieczorem, w programie „Pytanie dnia” na antenie TVP Info. Jak poinformował, projekt nowelizacji ustawy o PIP powinien trafić do Sejmu w grudniu 2025 roku, aby prace nad nim w Parlamencie trwały w I kwartale 2026 r.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Lekarze i pielęgniarki na kontraktach „uratują” firmy przed przekształcaniem umów?

4 grudnia Komitet Stały Rady Ministrów przyjął projekt zmian w ustawie o PIP - przekazało w czwartek MRPiPS. Nie wiadomo jednak, jaki jest jego ostateczny kształt. Jeszcze w środę Ministerstwo Zdrowia informowało Komitet, że zgadza się na propozycję, by skutki rozstrzygnięć PIP i ich zakres działał na przyszłość, a skutkiem polecenia inspektora pracy nie było ustalenie istnienia stosunku pracy między stronami umowy B2B, ale ustalenie zgodności jej z prawem. Zdaniem prawników, to byłaby kontrrewolucja w stosunku do projektu resortu pracy.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Klub parlamentarny PSL-TD przeciwko projektowi ustawy o PIP

Przygotowany przez ministerstwo pracy projekt zmian w ustawie o PIP, przyznający inspektorom pracy uprawnienie do przekształcania umów cywilnoprawnych i B2B w umowy o pracę, łamie konstytucję i szkodzi polskiej gospodarce – ogłosili posłowie PSL na zorganizowanej w czwartek w Sejmie konferencji prasowej. I zażądali zdjęcia tego projektu z dzisiejszego porządku posiedzenia Komitetu Stałego Rady Ministrów.

Grażyna J. Leśniak 04.12.2025
Prezydent podpisał zakaz hodowli zwierząt na futra, ale tzw. ustawę łańcuchową zawetował

Prezydent Karol Nawrocki podpisał we wtorek ustawę z 7 listopada 2025 r. o zmianie ustawy o ochronie zwierząt. Jej celem jest wprowadzenie zakazu chowu i hodowli zwierząt futerkowych w celach komercyjnych, z wyjątkiem królika, w szczególności w celu pozyskania z nich futer lub innych części zwierząt. Zawetowana została jednak ustawa zakazująca trzymania psów na łańcuchach. Prezydent ma w tym zakresie złożyć własny projekt.

Krzysztof Koślicki 02.12.2025
Przekształcanie umów B2B dołoży pracy sądom

Resort pracy nie podjął nawet próby oszacowania, jak reklasyfikacja umów cywilnoprawnych i B2B na umowy o pracę wpłynie na obciążenie sądów pracy i długość postępowań sądowych. Tymczasem eksperci wyliczyli, że w wariancie skrajnym, zakładającym 150 tys. nowych spraw rocznie, skala powstałych zaległości rośnie do ponad 31 miesięcy dodatkowej pracy lub koniecznego zwiększenia zasobów sądów o 259 proc. Sprawa jest o tyle ważna, że na podobnym etapie prac są dwa projekty ustaw, które – jak twierdzą prawnicy – mogą zwiększyć obciążenie sądów.

Grażyna J. Leśniak 25.11.2025
MZ znosi limit tzw. nadwykonań świadczeń udzielanych osobom do 18. roku życia - projekt przyjęty przez rząd

Rada Ministrów przyjęła projekt nowelizacji ustawy o Funduszu Medycznym - poinformował w środę rzecznik rządu Adam Szłapka. Przygotowana przez resort zdrowia propozycja zakłada, że Narodowy Fundusz Zdrowia będzie mógł w 2025 r. otrzymać dodatkowo około 3,6 mld zł z Funduszu Medycznego. MZ chce również, by programy inwestycyjne dla projektów strategicznych były zatwierdzane przez ministra zdrowia, a nie jak dotychczas, ustanawiane przez Radę Ministrów. Zamierza też umożliwić dofinansowanie programów polityki zdrowotnej realizowanych przez gminy w całości ze środków Funduszu Medycznego.

Grażyna J. Leśniak 19.11.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2025.4848

Rodzaj: Ogłoszenie
Tytuł: OGŁOSZENIE INFORMACYJNE - KONSULTACJE PUBLICZNE - Oznaczenia geograficzne produktów z Tajlandii
Data aktu: 26/08/2025
Data ogłoszenia: 26/08/2025