Oświadczenia o sprzeciwie muszą wpłynąć do Komisji w terminie dwóch miesięcy od daty publikacji niniejszego ogłoszenia. Oświadczenia o sprzeciwie należy przesyłać na następujący adres poczty elektronicznej: AGRI- G3@ec.europa.eu.
Oświadczenia o sprzeciwie rozpatruje się tylko wtedy, jeżeli otrzymano je w terminie określonym powyżej i wykazano w nich, że:
a) ochrona proponowanej nazwy kolidowałaby z nazwą odmiany roślin lub rasy zwierząt i w związku z tym mogłaby wprowadzić konsumenta w błąd co do prawdziwego pochodzenia danego produktu;
b) nazwa, która ma zostać objęta ochroną, jest homonimiczna lub częściowo homonimiczna z którąkolwiek z następujących nazw:
(i) nazwą wina, napoju spirytusowego lub produktu rolnego już chronioną w Unii na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2024/1143 z dnia 11 kwietnia 2024 r. w sprawie oznaczeń geograficznych w odniesieniu do wina, napojów spirytusowych i produktów rolnych oraz gwarantowanych tradycyjnych specjalności i określeń jakościowych stosowanych fakultatywnie w odniesieniu do produktów rolnych 2 ,
(ii) nazwą wina już chronioną na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiającego wspólną organizację rynków produktów rolnych 3 ,
(iii) nazwą napoju spirytusowego już chronioną na podstawie rozporządzenia (UE) 2019/787 w sprawie definicji, opisu, prezentacji i etykietowania napojów spirytusowych, stosowania nazw napojów spirytusowych w prezentacji i etykietowaniu innych środków spożywczych, ochrony oznaczeń geograficznych napojów spirytusowych, wykorzystywania alkoholu etylowego i destylatów pochodzenia rolniczego w napojach alkoholowych 4 ,
(iv) z oznaczeniem geograficznym z państw niebędących członkami UE, które jest chronione na podstawie umów dwustronnych dostępnych pod następującym adresem: https://www.tmdn.org/giview/;
c) przy uwzględnieniu renomy danego znaku towarowego, jego popularności oraz okresu, przez jaki jest on używany, nazwa, która ma zostać objęta ochroną, mogłaby wprowadzić konsumenta w błąd co do prawdziwej tożsamości produktu;
d) ochrona proponowanej nazwy mogłaby zagrozić:
(i) istnieniu całkowicie lub częściowo identycznej nazwy;
(ii) istnieniu znaku towarowego;
(iii) lub istnieniu produktów, które były zgodnie z prawem wprowadzane do obrotu przez co najmniej pięć lat poprzedzających datę publikacji niniejszego wniosku;
e) na podstawie zawartych w nich szczegółowych informacji można stwierdzić, iż nazwa, dla której rozważa się ochronę, jest rodzajowa.
Kryteria wymienione powyżej należy stosować w odniesieniu do terytorium Unii, co w przypadku praw własności intelektualnej odnosi się wyłącznie do terytorium lub terytoriów, na których wspomniane prawa są chronione. Ewentualna ochrona tych nazw w Unii zależy od pomyślnego zakończenia procedury przeprowadzonej na podstawie art. 14.30 umowy oraz aktu prawnego wydanego w jej następstwie.
Wykaz oznaczeń geograficznych 5
| Nr | Nazwa chroniona w Japonii | Transkrypcja na alfabet łaciński (do celów informacyjnych) | Kategoria towaru i krótki opis [w nawiasach kwadratowych, do celów informacyjnych] |
| 1 |
と Ćこ ±ろ ëピ sン "ク Nに Éん ńに Éく / Tokoro Pink Ninniku / TOKORO PINK GARLIC |
Tokoro Pink Ninniku | Produkt rolny [czosnek] |
| 2 |
近 ß江 ]日 ú野 ě産 Y日 ú野 ě菜 Ř / Omi Hinosan Hinona |
Omi Hinosan Hinona | Produkt rolny [rzepa] |
| 3 | 長 ·崎 čか ©ら çす ·み Ý / Nagasaki Karasumi | Nagasaki Karasumi | Przetworzony produkt morski [karasumi] |
| 4 | あ ら ç川 ěの Ě桃 Ť / Arakawa no Momo / Arakawa Peach | Arakawa no Momo | Produkt rolny [brzoskwinia] |
| 5 | 昭 ş和 aか ©す ·み Ý草 / Showa Gypsophila / Showa Kasumiso | Showa Kasumiso | Rośliny do celów ozdobnych [gypsophila] |
| 6 |
ぐ ®し µち żゃ áん ńピ sー [マ }ン "、 A具 ď志 u頭 Ş ピ sー [マ }ン " > / Gushichan Piman / Gushichan Piment |
Gushichan Piman | Produkt rolny [zielona papryka] |
| 7 |
青 Â森 Xの Ě黒 •に Éん ńに Éく 、 A青 Â森 X黒 •に É ん ńに Éく / Aomori Kuro Ninniku / Japanese Aomori Black Garlic |
Aomori no Kuro Ninniku / Aomori Kuro Ninniku | Przetworzony produkt rolny [czarny czosnek] |
| 8 |
淡 W路 H島 ‡3年 Nと Ćら çふ Óぐ ® / Awajishima 3nen Torafugu |
Awajishima Sannen Torafugu | Produkt morski [fugu] |
| 9 |
い ˘し µり č、 Aい ˘し µる é、 Aよ ćし µる é / Ishiri / Ishiru / Yoshiru |
Ishiri / Ishiru / Yoshiru | Przyprawy [sos rybny] |
| 10 |
種 í子 q島 ‡レ Śザ Uー [リ Šー [フ tフ tァ @ン "/ Tanegashima Leatherleaf Fern |
Tanegashima Leatherleaf Fern | Rośliny do celów ozdobnych [paproć skórzasta] |
| 11 | や âま Üえ ¦h I / Yamae Guri / Yamae Chestnut | Yamae Guri | Produkt rolny [kasztan] |
| 12 |
長 ·州 B黒 •か ©し µわ í / CHOSYU KUROKASHIWA |
Choshu Kurokashiwa | Mięso świeże [kurczaki, podroby] |
| 13 | 揖 K保 Ű乃 T糸 … / IBONOITO | Ibonoito | Przetworzony produkt rolny [suchy makaron] |
| 14 | か ©づ Ăの Ě牛 Ť / KAZUNO BEEF / KAZUNO GYU | Kazuno Gyu | Świeże mięso [wołowina] |
| 15 | く ま Üも ŕと Ć踊 xる é丹 O頂 ¸ Kumamoto Odoru Tancho / Kumamoto Dancing Tancho | Kumamoto Odoru Tancho | Rośliny do celów ozdobnych [czosnek ozdobny] |
| 16 | 豊 L橋 ´花 Ô穂 ä / TOYOHASHI HANAHO | Toyohashi Hanaho | Produkt rolny [perilla ] |
| 17 | 泉 ň州 B水 …な Čす · / Sensyu Mizunasu / OSAKA MIZUNASU / X^^l № | Senshu Mizunasu | Produkt rolny [oberżyna] |
| 18 |
益 v田 cア Aム €ス Xメ []ロ Ťン " / Masuda Amusmelon / Masuda Amusumeron / Masuda Amsmelon |
Masuda Amusmelon | Produkt rolny [melon] |
| 19 | 信 M濃 Z大 ĺ町 ¬ | Shinano Omachi | Seishu [Sake] |
| 20 | 岩 â手 č | Iwate | Seishu [Sake] |
| 21 | 静 Ă岡 Ş | Shizuoka | Seishu [Sake] |
| 22 | 東 Ś京 ž島 ‡酒 đ | Tokyo Shimazake / Tokyo Island Shochu | Napoje spirytusowe |
| 23 | 南 ě会 ď津 Ă | Minamiaizu | Seishu [Sake] |
| 24 | 伊 É丹 O | Itami | Seishu [Sake] |
| 25 | 喜 ě多 ˝方 ű | Kitakata | Seishu [Sake] |
| 26 | 青 Â森 X | Aomori | Seishu [Sake] |
Od 1 stycznia 2026 r. zasadą będzie prowadzenie podatkowej księgi przychodów i rozchodów przy użyciu programu komputerowego. Nie będzie już można dokumentować zakupów, np. środków czystości lub materiałów biurowych, za pomocą paragonów bez NIP nabywcy. Takie zmiany przewiduje nowe rozporządzenie w sprawie PKPiR.
15.12.2025Senat zgłosił w środę poprawki do reformy orzecznictwa lekarskiego w ZUS. Zaproponował, aby w sprawach szczególnie skomplikowanych możliwe było orzekanie w drugiej instancji przez grupę trzech lekarzy orzeczników. W pozostałych sprawach, zgodnie z ustawą, orzekać będzie jeden. Teraz ustawa wróci do Sejmu.
10.12.2025Mimo iż do 1 stycznia zostały trzy tygodnie, przedsiębiorcy wciąż nie mają pewności, które zmiany wejdą w życie w nowym roku. Brakuje m.in. rozporządzeń wykonawczych do KSeF i rozporządzenia w sprawie JPK VAT. Część ustaw nadal jest na etapie prac parlamentu lub czeka na podpis prezydenta. Wiadomo już jednak, że nie będzie dużej nowelizacji ustaw o PIT i CIT. W 2026 r. nadal będzie można korzystać na starych zasadach z ulgi mieszkaniowej i IP Box oraz sprzedać bez podatku poleasingowy samochód.
10.12.2025Komitet Stały Rady Ministrów wprowadził bardzo istotne zmiany do projektu ustawy przygotowanego przez Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej – poinformował minister Maciej Berek w czwartek wieczorem, w programie „Pytanie dnia” na antenie TVP Info. Jak poinformował, projekt nowelizacji ustawy o PIP powinien trafić do Sejmu w grudniu 2025 roku, aby prace nad nim w Parlamencie trwały w I kwartale 2026 r.
05.12.20254 grudnia Komitet Stały Rady Ministrów przyjął projekt zmian w ustawie o PIP - przekazało w czwartek MRPiPS. Nie wiadomo jednak, jaki jest jego ostateczny kształt. Jeszcze w środę Ministerstwo Zdrowia informowało Komitet, że zgadza się na propozycję, by skutki rozstrzygnięć PIP i ich zakres działał na przyszłość, a skutkiem polecenia inspektora pracy nie było ustalenie istnienia stosunku pracy między stronami umowy B2B, ale ustalenie zgodności jej z prawem. Zdaniem prawników, to byłaby kontrrewolucja w stosunku do projektu resortu pracy.
05.12.2025Przygotowany przez ministerstwo pracy projekt zmian w ustawie o PIP, przyznający inspektorom pracy uprawnienie do przekształcania umów cywilnoprawnych i B2B w umowy o pracę, łamie konstytucję i szkodzi polskiej gospodarce – ogłosili posłowie PSL na zorganizowanej w czwartek w Sejmie konferencji prasowej. I zażądali zdjęcia tego projektu z dzisiejszego porządku posiedzenia Komitetu Stałego Rady Ministrów.
04.12.2025| Identyfikator: | Dz.U.UE.C.2025.4686 |
| Rodzaj: | Ogłoszenie |
| Tytuł: | OGŁOSZENIE INFORMACYJNE - KONSULTACJE PUBLICZNE - Oznaczenia geograficzne produktów z Japonii |
| Data aktu: | 20/08/2025 |
| Data ogłoszenia: | 20/08/2025 |