Uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji zgodnie (wniosek EGF/2013/007 BE/Hainaut steel (Duferco-NLMK) - Belgia) (COM(2014)0725 - C8-0013/2015 - 2015/2019(BUD)).

Uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (wniosek EGF/2013/ 007 BE/Hainaut steel (Duferco-NLMK) - Belgia)

P8_TA(2015)0043

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 10 marca 2015 r. w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji zgodnie z pkt 13 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami (wniosek EGF/2013/007 BE/Hainaut steel (Duferco-NLMK) z Belgii) (COM(2014)0725 - C8-0013/2015 - 2015/2019(BUD))

(2016/C 316/27)

(Dz.U.UE C z dnia 30 sierpnia 2016 r.)

Parlament Europejski,

-
uwzględniając wniosek Komisji przedłożony Parlamentowi Europejskiemu i Radzie (COM(2014)0725 - C8-0013/ 2015),
-
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1927/2006 z dnia 20 grudnia 2006 r. ustanawiające Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji 1 (rozporządzenie w sprawie EFG),
-
uwzględniając rozporządzenie Rady (UE, Euratom) nr 1311/2013 z dnia 2 grudnia 2013 r. określające wieloletnie ramy finansowe na lata 2014-2020 2 , w szczególności jego art. 12,
-
uwzględniając Porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami 3 (porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 2 grudnia 2013 r.), w szczególności jego pkt 13,
-
uwzględniając procedurę rozmów trójstronnych przewidzianą w pkt 13 porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r.,
-
uwzględniając pismo Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych,
-
uwzględniając pismo Komisji Rozwoju Regionalnego,
-
uwzględniając sprawozdanie Komisji Budżetowej (A8-0031/2015),
A.
mając na uwadze, że Unia opracowała instrumenty ustawodawcze i budżetowe w celu udzielenia dodatkowego wsparcia pracownikom dotkniętym skutkami poważnych zmian w strukturze światowego handlu oraz z myślą o ułatwieniu im powrotu na rynek pracy;
B.
mając na uwadze, że pomoc finansowa Unii dla zwolnionych pracowników powinna być dynamiczna i powinno się jej udzielać jak najszybciej i jak najskuteczniej, zgodnie ze wspólną deklaracją Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji, przyjętą na posiedzeniu pojednawczym w dniu 17 lipca 2008 r., a także przy należytym uwzględnieniu porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r. w odniesieniu do przyjęcia decyzji o uruchomieniu Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (EFG);
C.
mając na uwadze, że rozporządzenie (UE) nr 1309/2013 4 odzwierciedla porozumienie osiągnięte przez Parlament Europejski i Radę co do ponownego wprowadzenia kryterium uruchomienia z powodu kryzysu, zwiększenia wkładu finansowego Unii do 60 % łącznych szacunkowych kosztów proponowanych działań, zwiększenia skuteczności rozpatrywania wniosków o uruchomienie EFG przez Komisję oraz przez Parlament i Radę dzięki skróceniu czasu oceny i zatwierdzenia, rozszerzenia zakresu kwalifikowalnych działań i beneficjentów poprzez włączenie osób samozatrudnionych i osób młodych oraz finansowania środków zachęcających do rozpoczęcia własnej działalności;
D.
mając na uwadze, że Belgia złożyła wniosek EGF/2013/007 BE/Hainaut steel w sprawie wkładu finansowego z EFG w związku ze zwolnieniem 708 pracowników w dwóch przedsiębiorstwach spowodowanym zamknięciem przedsiębiorstwa Duferco oraz zmniejszeniem liczby pracowników w przedsiębiorstwie NLMK, które to przedsiębiorstwa prowadzą działalność w dziale 24 według klasyfikacji NACE Rev. 2 ("Produkcja metali") i znajdują się w La Louvière w prowincji Hainaut; mając na uwadze, że zwolnienia te miały miejsce w okresie referencyjnym od 22 stycznia 2013 r. do 22 października 2013 r. i są powiązane ze spadkiem udziału Unii w rynku produkcji stali;
E.
mając na uwadze, że wkład finansowy z EFG, którego dotyczy wniosek, opiewa na kwotę 981 956 EUR (50 % całkowitego budżetu);
F.
mając na uwadze, że złożony wniosek spełnia kryteria kwalifikowalności przewidziane w rozporządzeniu w sprawie EFG;
1.
zauważa, że warunki wymienione w art. 2 lit. b) rozporządzenia w sprawie EFG zostały spełnione, i w związku z tym zgadza się z Komisją, iż Belgia ma prawo do wkładu finansowego na mocy tego rozporządzenia;
2.
odnotowuje, że w dniu 27 września 2013 r. władze belgijskie złożyły wniosek o wkład finansowy z EFG, nie przekraczając terminu na poinformowanie, a także zauważa, że Komisja udostępniła swoją ocenę dnia 9 grudnia 2014 r.;
3.
wyraża zaniepokojenie czasem trwania procedury od daty pierwszych zwolnień do oceny wniosku; przypomina, że celem EFG jest jak najszybsze zaoferowanie pomocy zwolnionym pracownikom; podkreśla, że wniosek o wsparcie z EFG przedstawiono dnia 27 września 2013 r., ale Komisja Budżetowa przeprowadziła głosowanie w jego sprawie prawie półtora roku później;
4.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że aby szybko zapewnić wsparcie pracownikom, władze belgijskie postanowiły rozpocząć świadczenie zwalnianym pracownikom zindywidualizowanych usług w dniu 1 czerwca 2013 r., a więc na długo przed zapadnięciem decyzji o przyznaniu z EFG pomocy na zaproponowany skoordynowany pakiet, a nawet przed złożeniem odpowiedniego wniosku;
5.
jest zdania, że zwolnienia pracowników przedsiębiorstw Duferco i NLMK mają związek z poważnymi zmianami strukturalnymi w handlu światowym spowodowanymi globalizacją, z uwagi na to, że w sektorze produkcji stali pojawiły się poważne problemy gospodarcze, a w szczególności nastąpił gwałtowny spadek udziału UE w rynku; ponadto w wyniku kryzysu gospodarczego i relatywnego wzrostu kosztów produkcji zmiany w strukturze handlu zostały dodatkowo spotęgowane przez inne czynniki, takie jak spadek popytu na stal w przemyśle motoryzacyjnym i budowlanym;
6.
zauważa, że według danych, na które powołują się władze belgijskie 5 , w latach 2006-2011 wielkość produkcji stali surowej w UE-27 zmalała z 206,9 mln ton do 177,7 mln ton (- 14,1 %; - 3,0 % rocznego wzrostu) 6 , podczas gdy produkcja na poziomie światowym wzrosła z 1 249,0 mln ton do 1 518,3 mln ton (+ 21,6; + 4,0 rocznego wzrostu); rozumie, że doprowadziło to do spadku udziału UE-27 w rynku produkcji stali surowej, mierzonego wielkością produkcji, z 16,6 % w 2006 r. do 11,7 % w 2011 r. (- 29,4 %; - 6,7 % rocznego wzrostu), oraz dla porównania wskazuje na wzrost udziału Chin w rynku z 33,7 % do 45,0 % w tym samym okresie;
7.
zauważa, że jest to piąty wniosek w sektorze stali, z czego trzy dotyczyły globalizacji, a jeden światowego kryzysu finansowego i gospodarczego; zwraca uwagę na potrzebę zastosowania skutecznego i skoordynowanego podejścia na szczeblu Unii, aby zwalczać bezrobocie w sektorze stali;
8.
zauważa, że przewiduje się, iż zwolnienia w przedsiębiorstwach Duferco i NLMK będą miały negatywny wpływ na prowincję Hainaut, gdzie wcześniej wydobywano węgiel i produkowano stal oraz gdzie zatrudnienie w dużej mierze zależy od tradycyjnego przemysłu ciężkiego i sektora publicznego, a także gdzie w 2012 r. stopa bezrobocia wyniosła 17,7 % (w porównaniu do średniej dla regionu Walonia wynoszącej 15,8 % i średniej krajowej wynoszącej 11,2 %) 7 , przy czym stopa bezrobocia osób w wieku od 18 do 25 lat wzrosła do 39 %; podkreśla, że dodatkowym utrudnieniem przy poszukiwaniu pracy jest niski poziom kwalifikacji osób poszukujących zatrudnienia (51 % takich osób nie posiada wykształcenia średniego II stopnia w porównaniu z 47 % w Walonii);
9.
zauważa, że - w związku z sytuacją gospodarczą oraz z liczbą zwolnień w sektorze metalurgicznym w regionie - pracownicy Duferco i NLMK będą musieli się przekwalifikować, aby znaleźć pracę w innych zawodach i sektorach w tym regionie;
10.
zauważa, że skoordynowany pakiet zindywidualizowanych usług, które mają być współfinansowane, obejmuje następujące środki skierowane do 701 zwolnionych pracowników (pogrupowane według kategorii): (1) indywidualna pomoc w poszukiwaniu pracy, zarządzanie sprawami oraz ogólne usługi informacyjne, (2) szkolenia i przekwalifikowanie oraz (3) promowanie przedsiębiorczości;
11.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że różni partnerzy społeczni i różne organizacje były zaangażowane w ogólną koordynację i wdrażanie środków, w tym: związki zawodowe (FGTB, CSC), FOREM (publiczna agencja ds. zatrudnienia i szkolenia w Walonii), sektorowe ośrodki szkolenia zawodowego i technicznego działające w Walonii, Agencja Europejskiego Funduszu Społecznego Wspólnoty Francuskiej Belgii i rząd Walonii; docenia ponadto, że związki zawodowe są bezpośrednio zaangażowane w zarządzanie specjalnie utworzonymi w obu przedsiębiorstwach dwiema jednostkami ds. przeniesienia pracowników;
12.
z zadowoleniem przyjmuje aktywne instrumenty rynku pracy zaproponowane w celu zwiększenia szans zwolnionych pracowników na zatrudnienie; przypomina, że dodatków nie wymieniono wśród zindywidualizowanych usług, które mają być finansowane z EFG;
13.
przypomina, jak ważne jest zwiększenie szans wszystkich pracowników na zatrudnienie poprzez odpowiednie szkolenia oraz uznanie umiejętności i kompetencji zdobytych przez pracownika w trakcie kariery zawodowej; oczekuje, że szkolenia oferowane w ramach skoordynowanego pakietu będą dostosowane nie tylko do potrzeb zwolnionych pracowników, lecz także do faktycznej sytuacji gospodarczej oraz do potencjału regionu;
14.
zauważa, że proponowane działania kierowane są również do grupy kierowników z odnośnych przedsiębiorstw;
15.
wyraża zadowolenie, że na poszczególnych etapach wdrażania środków EFG i dostępu do nich stosowana była i nadal stosowana będzie zasada równości kobiet i mężczyzn oraz zasada niedyskryminacji;
16.
podkreśla, że w ramach pomocy z EFG można współfinansować jedynie aktywne instrumenty rynku pracy prowadzące do długotrwałego zatrudnienia; ponownie podkreśla, że wsparcie z EFG nie może zastępować działań, za podjęcie których - na mocy prawa krajowego lub układów zbiorowych - odpowiedzialne są przedsiębiorstwa, ani środków restrukturyzacji przedsiębiorstw lub sektorów;
17.
zauważa, że działania, które są obowiązkowe zgodnie z procedurą zwolnień grupowych w Belgii i które są wprowadzane w ramach standardowych działań jednostek ds. przeniesienia pracowników (np. pomoc w zakresie zwolnień monitorowanych, szkolenia, pomoc w poszukiwaniu pracy i doradztwo zawodowe itd.), nie zostały uwzględnione w niniejszym wniosku w sprawie wkładu z EFG; zwraca uwagę, że ponad połowa całkowitych przewidywanych środków ma być przeznaczona na usługi dotyczące przeniesienia pracowników, a mianowicie wsparcie, doradztwo i środki integracyjne;
18.
zatwierdza decyzję załączoną do niniejszej rezolucji;
19.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do podpisania wraz z przewodniczącym Rady niniejszej decyzji i zapewnienia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej;
20.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji wraz z załącznikiem Radzie i Komisji.

ZAŁĄCZNIK

DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji zgodnie z pkt 13 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją

w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami (wniosek EGF/2013/007 BE/Hainaut steel (Duferco-NLMK) złożony przez Belgię)

(Tekst tego załącznika nie został powtórzony w tym miejscu, ponieważ odpowiada on końcowej wersji decyzji (UE) 2015/468.)

1 Dz.U. L 406 z 30.12.2006, s. 1.
2 Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 884.
3 Dz.U. C 373 z 20.12.2013, s. 1.
4 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1309/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (2014-2020) i uchylenia rozporządzenia (WE) nr 1927/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 855).
5 Źródło: Światowe Stowarzyszenie Producentów Stali (World Steel Association), "Steel Statistical Yearbook 2012".
6 Średnioroczna stopa wzrostu.
7 Źródło: Steunpunt WSE.

Zmiany w prawie

Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024