Aktualizacja wykazu dokumentów pobytowych, o których mowa w art. 2 ust. 15 rozporządzenia (WE) nr 562/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego wspólnotowy kodeks zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen) (Dz.U. C 247 z 13.10.2006, s. 1; Dz.U. C 153 z 6.7.2007, s. 5; Dz.U. C 192 z 18.8.2007, s. 11; Dz.U. C 271 z 14.11.2007, s. 14; Dz.U. C 57 z 1.3.2008, s. 31; Dz.U. C 134 z 31.5.2008, s. 14; Dz.U. C 207 z 14.8.2008, s. 12; Dz.U. C 331 z 31.12.2008, s. 13; Dz.U. C 3 z 8.1.2009, s. 5; Dz.U. C 64 z 19.3.2009, s. 15; Dz.U. C 198 z 22.8.2009, s. 9; Dz.U. C 239 z 6.10.2009, s. 2; Dz.U. C 298 z 8.12.2009, s. 15; Dz.U. C 308 z 18.12.2009, s. 20)(2010/C 35/06)
(Dz.U.UE C z dnia 12 lutego 2010 r.)
Publikowany wykaz dokumentów pobytowych, o których mowa w art. 2 ust. 15 rozporządzenia (WE) nr 562/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 marca 2006 r. ustanawiającego wspólnotowy kodeks zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen), opiera się na informacjach przekazywanych Komisji przez państwa członkowskie zgodnie z art. 34 kodeksu granicznego Schengen.
Oprócz publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, aktualizowane co miesiąc informacje dostępne są na stronie internetowej Dyrekcji Generalnej ds. Sprawiedliwości, Wolności i Bezpieczeństwa.
REPUBLIKA CZESKA
Nowy wykaz zastępujący wykaz opublikowany w Dz.U. C 57 z 13.2008.
Zezwolenia na pobyt:
Zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE) nr 1030/2002:
– Povolení k pobytu
(Dokument pobytowy, jednolita naklejka umieszczona w dokumentach podróży - wydawany od dnia 1 maja 2004 r. obywatelom państw trzecich, zezwalający na pobyt stały lub długoterminowy (odpowiedni cel pobytu wskazany jest na naklejce))
Inne:
– Průkaz o pobytu rodinného př íslušníka občana Evropské unie
(Karta pobytu dla członków rodziny obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej - wydawana na pobyt czasowy obywatelom państw trzecich będących członkami rodziny obywatela UE - niebieska książeczka wydawana od dnia 27 kwietnia 2006 r.)
– Průkaz o povolení k trvalému pobytu
(Karta stałego pobytu, zielona książeczka - wydawany od dnia 27 kwietnia 2006 r. obywatelom państw trzecich będących członkami rodziny obywatela UE oraz obywatelom EOG/Szwajcarii (do dnia 21 grudnia 2007 r.))
– Potvrzení o přechodném pobytu na území
(Zaświadczenie o pobycie czasowym, składany dokument - wydawany od dnia 27 kwietnia 2006 r. obywatelom UE/EOG/Szwajcarii)
– Povolení k pobytu
(Dokument pobytowy, naklejka umieszczona w dokumencie podróży - wydawany od dnia 15 marca 2003 r. do dnia 30 kwietnia 2004 r. przebywającym na stałe obywatelom państw trzecich)
– Průkaz o povolení k pobytu pro cizince
(Dokument pobytowy, zielona książeczka - wydawany od 1996 r. do dnia 1 maja 2004 r. przebywającym na stałe obywatelom państw trzecich, od dnia 1 maja 2004 r. do dnia 27 kwietnia 2006 r. obywatelom państw trzecich będących członkami rodziny obywatela UE oraz obywatelom EOG/Szwajcarii i członkom ich rodzin na pobyt stały lub czasowy)
– Průkaz o povolení k pobytu pro cizince
(Dokument pobytowy, zielona książeczka - wydawany obywatelom EOG/Szwajcarii i członkom ich rodzin od dnia przystąpienia Republiki Czeskiej do obszaru Schengen)
Poznámka: V př ípadě držitelů povolení k pobytu ve formě knížky je relevantní kategorie pobytu indikována v cestovním dokumentu formou otisku razítka:
(Uwaga: Jeżeli zezwolenie na pobyt ma formę książeczki, to w dokumencie podróży jego posiadacza umieszcza się stempel z adnotacją o odnośnej kategorii pobytu)
– Přechodný pobyt od ... do .../Pobyt czasowy od ... do ...,
– Trvalý pobyt v ČR od .../Pobyt stały ważny do ...,
– Rodinný př íslušník občana Evropské unie/Członek rodziny obywatela UE
– Průkaz povolení k pobytu azylanta
(Dokument pobytowy dla osób, którym udzielono azylu, szara książeczka - wydawany osobom, którym udzielono azylu)
– Průkaz oprávn ění k pobytu osoby požívající doplňkové ochrany
(Dokument pobytowy dla osób objętych ochroną subsydiarną, żółta książeczka - wydawany osobom objętym ochroną subsydiarną)
Inne dokumenty:
– Cestovní doklad Úmluva z 28. července 1951
(Dokument podróży Konwencja z dnia 28 lipca 1951 r. - wydawany od dnia 1 stycznia 1995 r. (od dnia 1 września 2006 r. jako paszport elektroniczny))
– Cizinecký pas
(Paszport cudzoziemca - gdy wydany jest bezpaństwowcowi, zawiera na wewnętrznej stronie wpis: "Úmluva z 28. zá ř í 1954/Convention of 28 September 1954" - wydawany od dnia 17 października 2004 r. (od dnia 1 września 2006 r. jako paszport elektroniczny))
– Seznam cestujících na školní výlet v rámci Evropské unie
(Lista uczestników wycieczki szkolnej w granicach Unii Europejskiej, dokument papierowy - wydawany od dnia 1 kwietnia 2006 r.)
SZWAJCARIA
Zmiany do wykazu opublikowanego w Dz.U. C 331 z 31.12.2008.
w rozdziale I w pkt a) tiret pierwsze otrzymuje brzmienie:
– wiza krajowa kategorii D ze wzmianką "Vaut comme titre de séjour" (ważna jako pozwolenie na pobyt)