Przepisy ogólne
- dalej wzdłuż linii stanowiącej lądową granicę państwową Rzeczypospolitej Polskiej.
Struktura przestrzeni powietrznej dostępnej dla żeglugi powietrznej
Korzystanie z przestrzeni powietrznej
Korzystanie z przestrzeni powietrznej przez statki powietrzne z przyznanym statusem
- wykonywany w misji oficjalnej posiada status HEAD.
Przepis końcowy
WZÓR DEPESZY RQA
| TYP DEPESZY / MESSAGE TYPE | RQA / REQUEST AIRSPACE |
| ORGAN WYSYŁAJĄCY / ORIGINATOR - REFERENCE | NAZWA OŚRODKA - ADRES AFS / UNIT NAME - AFS ADDRESS |
| TERMIN WAŻNOŚCI / VALIDITY PERIOD | D/0600 D+1 / 0600 |
| DATA I CZAS NADANIA / DATE AND TIME OF TRANSMISSION | (D-1/10:00 najpóźniej) / (D-1/10:00 the latest) |
| ZAMÓWIENIA WARUNKOWYCH DRÓG LOTNICZYCH KATEGORII 2/ |
| REQUEST FOR CDRs CATEGORY 2 |
|
NUMER NUMBER |
OPIS DROGI DESIGNATOR |
PRZEDZIAŁ WYSOKOŚCI FLIGHT LEVEL BLOCK |
OKRES WAŻNOŚCI VALIDITY PERIOD |
UWAGI REMARKS |
|
Nr kolejny począwszy od numeru 1/ Sequence number starting from 1 |
Oznacznik AWY i odcinki opisane pomocami nawigacyjnymi/ Route designator and AWY segment described by navigation points |
Przedział wysokości wyrażony w FL/ Altitude block expressed in FL |
Okres aktywności/ Time of activity period |
Informacje dodatkowe (otwartym tekstem)i Additional information (plain language) |
BRAVO
NIEWYKORZYSTYWANY / WPISAĆ "NIL"
NOT USED / INSERT: NIL
CHARLIE
| WYKAZ ZAMÓWIEŃ NA TSA, TRA ORAZ STREF D I R ZARZĄDZANYCH PRZEZ AMC / |
| LIST FOR REQUESTED TSAs, TRAs AND AMC - MANAGEABLE D AND R AREAS |
|
NUMER NUMBER |
OPIS STREFY DESIGNATOR | PRZEDZIAŁ WYSOKOŚCI FLIGHT LEVEL BLOCK | OKRES WAŻNOŚCI VALIDITY PERIOD |
JEDNOSTKA ODPOWIEDZIALNA RESPONSIBLE UNIT |
UWAGI REMARKS |
|
Nr kolejny począwszy od numeru 1/ Sequence number starting from 1 |
Nazwa strefy jej numer i sektory/ Designator, number and sectors of the airspace |
Przedział wysokości w FL lub stopach/ Altitude block expressed in FL or feet |
Czas aktywności/ Time of activity |
Oznaczenie jednostki/ użytkownika/ User responsible for the airspace |
Dodatkowe informacje (otwartym tekstem), np. liczba i typ statków powietrznych/ Additional information (In plain language), e.g. number and type of aircraft |
DELTA
NIEWYKORZYSTYWANY / WPISAĆ "NIL"
NOT USED / INSERT: NIL
ECHO
NIEWYKORZYSTYWANY / WPISAĆ "NIL"
NOT USED / INSERT: NIL
FOXTROT
| INFORMACJE DODATKOWE / ZAMÓWIENIA NA MATZ, ATZ, MCTR, TFR, MRT, EA/ |
| ADDITIONAL INFORMATION / REQUESTS FOR MATZ, ATZ, MCTR, TFR, MRT, EA |
|
NUMER NUMBER |
OPIS STREFY DESIGNATOR |
PRZEDZIAŁ WYSOKOŚCI FLIGHT LEVEL BLOCK |
OKRES WAŻNOŚCI VALIDITY PERIOD |
JEDNOSTKA ODPOWIEDZIALNA RESPONSIBLE UNIT |
UWAGI REMARKS |
|
Nr kolejny począwszy od numeru 1/ Sequence number starting from 1 |
Nazwa strefy jej numer i sektory/ Designator, number and sectors of the airspace |
Przedział wysokości w FL lub stopach/ Altitude block expressed in FL or feet |
Czas aktywności/ Time of activity |
Nazwa użytkownika/ User responsible for the airspace |
Dodatkowe informacje (otwartym tekstem), np. liczba i typ statków powietrznych/ Additional information (In plain language), e.g. number and type of aircraft |
Uwagi / Remarks ........
WZÓR DEPESZY AUP
| TYP DEPESZY/MESSAGE TYPE | AUP / AIRSPACE USE PLAN |
| ORGAN WYSYŁAJĄCY/ ORGINATOR - REFERENCE | NAZWA OŚRODKA/ ADRES AFS/AMC NAME/AFS ADDRESS |
| TERMIN WAŻNOŚCI/ VALIDITY PERIOD | D/ 0600 D+1/ 0600 |
| DATA I CZAS NADANIA/DATE AND TIME OF TRANSMISSION | (D-1/14:00 najpóźniej)/D-1/14:00 the latest |
| LISTA DOSTĘPNYCH CDR KATEGORII 2 / |
| LIST OF AVAILABLE CDRs CATEGORY 2 |
|
NUMER NUMBER |
OPIS DROGI DESIGNATOR | PRZEDZIAŁ WYSOKOŚCI FLIGHT LEVEL BLOCK | OKRES WAŻNOŚCI VALIDITY PERIOD |
UWAGI REMARKS |
|
Nr kolejny począwszy od numeru 1/ Sequence number starting from 1 |
Oznacznik AWY i odcinki opisane pomocami nawigacyjnymi/ Route designator and navigation points |
Przedział wysokości wyrażony w FL/ Altitude block expressed in FL |
Początek i koniec okresu aktywności/ Start and the end of the validity period |
Informacje dodatkowe (tekstem otwartym)i Additional information (plain language) |
BRAVO
| LISTA ZAMKNIĘTYCH STAŁYCH I WARUNKOWYCH DRÓG LOTNICZYCH KATEGORII 1/ |
| LIST OF CLOSED PERMANENT ATS ROUTES AND CDRs CATEGORY 1 |
|
NUMER NUMBER |
OPIS DROGI DESIGNATOR | PRZEDZIAŁ WYSOKOŚCI FLIGHT LEVEL BLOCK | OKRES WAŻNOŚCI VALIDITY PERIOD |
UWAGI REMARKS |
|
Nr kolejny począwszy od numeru 1/ Sequence number starting from 1 |
Oznacznik AWY i odcinki opisane pomocami nawigacyjnymi/ Route designator and navigation points. |
Przedział wysokości wyrażony w FL/ Altitude block expressed in FL |
Okres zamknięcia/ Start and the end of the closure period |
Informacje dodatkowe (tekstem otwartym)/ Additional information (plain language) |
CHARLIE
| LISTA TSA, TRA ORAZ STREF D I R ZARZĄDZANYCH PRZEZ AMC / |
| LIST OF TSAs, TRAs AND AMC - MANAGEABLE R AND D AREAS |
|
NUMER NUMBER |
OPIS STREFY DESIGNATOR |
PRZEDZIAŁ WYSOKOŚCI/ FLIGHT LEVEL BLOCK |
OKRES WAŻNOŚCI/ VALIDITY PERIOD |
JEDNOSTKA ODPOWIEDZIALNA/ RESPONSIBLE UNIT |
UWAGI/ REMARKS |
|
Nr kolejny począwszy od numeru 1/ Sequence number starting from 1 |
Nazwa strefy jej numer i sektory/ Airspace designator, number and sectors |
Przedział wysokości w FL lub stopach/ Altitude block expressed in FL or feet |
Czas aktywności/ Time of activity |
Oznaczenie jednostki/ użytkownika/ Name of the responsible user |
Dodatkowe informacje (tekstem otwartym), np. liczba i typ statków powietrznych/ Additional information (in plain language), e.g. number and type of aircraft |
DELTA
| LISTA ZMIAN W STAŁYCH OGRANICZENIACH PRZESTRZENI POWIETRZNEJ / |
| LIST OF CHANGED AIRSPACE RESTRICTIONS (CAR) |
|
NUMER NUMBER |
OPIS STREFY DESIGNATOR |
PRZEDZIAŁ WYSOKOŚCI/ FLIGHT LEVEL BLOCK |
OKRES WAŻNOŚCI/ VALIDITY PERIOD |
JEDNOSTKA ODPOWIEDZIALNA/ RESPONSIBLE UNIT |
UWAGI/ REMARKS |
|
Nr kolejny począwszy od numeru 1/ Sequence number starting from 1 |
Nazwa strefy jej numer i sektory/ Airspace designator, number and sectors |
Przedział wysokości w FL lub stopach/ Altitude block expressed in FL or feet |
Czas aktywności/ Time of activity |
Nazwa organu odpowiedzialnego za zmianę/ Unit responsible for the change |
Informacje dodatkowe (tekstem otwartym)/ Additional information (plain language) |
ECHO
| LISTA REJONÓW O ZREDUKOWANEJ KOORDYNACJI/ |
| LIST OF REDUCED CO-ORDINATION AIRSPACE |
|
NUMER NUMBER |
OPIS REJONU/ DESIGNATOR |
PRZEDZIAŁ WYSOKOŚCI/ FLIGHT LEVEL BLOCK |
OKRES WAŻNOŚCI/ VALIDITY PERIOD |
JEDNOSTKA ODPOWIEDZIALNA/ RESPONSIBLE UNIT |
UWAGI/ |
| REMARKS | |||||
|
Nr kolejny począwszy od numeru 1/ Sequence number starting from 1 |
Nazwa i numer rejonu/ Designator and airspace number |
Przedział wysokości w FL/ Altitude block expressed in FL |
Czas aktywności/ Time of activity |
Nazwa organu odpowiedzialnego za rejon/ Unit responsible for the airspace |
Informacje dodatkowe (tekstem otwartym)/ Additional information (plain language) |
FOXTROT
| INFORMACJE DODATKOWE / LISTA AKTYWNYCH MATZ, ATZ, MCTR, TFR, MRT, EA/ |
| ADDITIONAL INFORMATION / LIST OF ACTIVE MATZ, ATZ, MCTR, TFR, MRT, EA |
|
NUMER NUMBER |
OPIS STREFY DESIGNATOR |
PRZEDZIAŁ WYSOKOŚCI/ FLIGHT LEVEL BLOCK |
OKRES WAŻNOŚCI/ VALIDITY PERIOD |
JEDNOSTKA ODPOWIEDZIALNA/ RESPONSIBLE UNIT |
UWAGI/ REMARKS |
|
Nr kolejny począwszy od numeru 1/ Sequence number starting from 1 |
Nazwa strefy, jej numer I sektory/ Airspace designator, number and sectors |
Przedział wysokości w FL lub stopach/ Altitude block expressed in FL or feet |
Czas aktywności/ Time of activity |
Nazwa użytkownika odpowiedzialnego za przestrzeń/ User responsible for the airspace |
Informacje dodatkowe np. liczba i typ statków powietrznych/ Additional information, e.g. number and type of aircraft |
Uwagi/Remarks .........
WZÓR DEPESZY UUP
| TYP DEPESZY/MESSAGE TYPE | UUP / UAKTUALNIONY PLAN UŻYTKOWANIA PRZESTRZENI POWIETRZNEJ/ UPDATED AIRSPACE USE PLAN |
| ORGAN WYSYŁAJĄCY/ ORGINATOR - REFERENCE | NAZWA OŚRODKA/ADRES AFS/AMC NAME/AFS ADDRESS |
| TERMIN WAŻNOŚCI/ VALIDITY PERIOD | D/0000 D+1/ 0600 |
| DATA I CZAS NADANIA/DATE AND TIME OF TRANSMISSION | (nie później niż D-1 godzina przed wprowadzeniem zmian)/ DAY TIME (Not later than D-1 hour before introduction of changes |
| LISTA DOSTĘPNYCH CDR KATEGORII 2/ |
| LIST OF AVAILABLE CDRs CATEGORY 2 |
|
NUMER NUMBER |
OPIS DROGI DESIGNATOR |
PRZEDZIAŁ WYSOKOŚCI FLIGHT LEVEL BLOCK |
OKRES WAŻNOŚCI VALIDITY PERIOD |
UWAGI REMARKS |
|
Numer kolejny odpowiadający numerowi w AUP. Nowej pozycji przydziela się nowy numer/ Same number element as the number In AUP. New element will be assigned with new number |
Oznacznik i odcinki AWY opisane punktami nawigacyjnymi/ Router designator and AWY segments described by navigation points |
Przedział wysokości wyrażony w FL/ Altitude block Expressed in FL |
Okres aktywności/ Time of the activity period |
Informacje dodatkowe (tekstem otwartym) Jeśli element z AUP został skasowany w tym polu pojawi się słowo "Deleted"/ Additional information (plain language) If an AUP element Has been deleted, this field shall contain word "Deleted" |
|
Jeśli element w AUP został skasowany, pola nie są wypełniane/ If an AUP element has been deleted, these fields shall not be filled | ||||
BRAVO
| LISTA ZAMKNIĘTYCH STAŁYCH I WARUNKOWYCH DRÓG LOTNICZYCH KATEGORII 1/ |
| LIST OF CLOSED PERMANENT ATS ROUTES AND CDRs CATEGORY |
|
NUMER NUMBER |
OPIS DROGI DESIGNATOR |
PRZEDZIAŁ WYSOKOŚCI FLIGHT LEVEL BLOCK |
OKRES WAŻNOŚCI VALIDITY PERIOD |
UWAGI REMARKS |
|
Numer kolejny odpowiadający numerowi w AUP/ Same number element as the number In AUP |
Oznacznik i odcinki AWY opisane punktami nawigacyjnymi/ Router designator and AWY segments described by navigation points. |
Przedział wysokości wyrażony w FL/ Altitude block Expressed in FL |
Okres zamknięcia/ Time of the closure period |
Informacje dodatkowe (tekstem otwartym) Jeśli element z AUP został skasowany w tym polu pojawi się słowo "Deleted"/ Additional information (plain language) If an AUP element Has been deleted, this field shall contain word "Deleted" |
|
Jeśli element z AUP został skasowany, pola nie są wypełniane/ If an AUP element Has been deleted, these fields not be filled | ||||
CHARLIE
| LISTA TSA, TRA ORAZ STREF D I R ZARZĄDZANYCH PRZEZ AMC / |
| LIST OF TSAs, TRAs AND AMC - MANAGEABLE R AND D AREAS |
| NUMER NUMBER |
OPIS STREFY DESIGNATOR |
PRZEDZIAŁ WYSOKOŚCI FLIGHT LEVEL BLOCK |
OKRES WAŻNOŚCI/ VALIDITY PERIOD |
JEDNOSTKA ODPOWIEDZIALNA/ RESPONSIBLE UNIT |
UWAGI REMARKS |
|
Numer kolejny odpowiadający numerowi w AUP/ Same number element as the number In AUP |
Nazwa strefy jej numer i sektory/ Designator, number and sectors of the airspace |
Przedział wysokości/ Altitude block |
Czas aktywności/ Time of activity |
Oznaczenie jednostki/użytkownika/ User responsible for the airspace |
Informacje dodatkowe (tekstem otwartym.) Jeśli element z AUP został skasowany w tym polu pojawi się słowo "Deleted"/ Additional information (plain language) If an AUP element Has been deleted, this field shall contain word "Deleted" |
|
Jeśli element z AUP został skasowany, pola nie są wypełniane/ If an AUP element Has been deleted, these fields shall not be filled | |||||
DELTA
| LISTA ZMIAN W STAŁYCH OGRANICZENIACH PRZESTRZENI POWIETRZNEJ / |
| LIST OF CHANGED AIRSPACE RESTRICTIONS (CAR) |
|
NUMER NUMBER |
OPIS STREFY/ DESIGNATOR |
PRZEDZIAŁ WYSOKOŚCI/ FLIGHT LEVEL BLOCK |
OKRES WAŻNOŚCI/ VALIDITY PERIOD |
JEDNOSTKA ODPOWIEDZIALNA/ RESPONSIBLE UNIT |
UWAGI/ REMARKS |
|
Numer kolejny odpowiadający numerowi w AUP. Nowej pozycji przydziela się nowy numer/ Same number element as the number In AUP. New element will be assigned with new number |
Nazwa strefy jej numer i sektory/ Designator, number and sectors of the airspace |
Przedział wysokości/ Altitude block |
Czas aktywności/ Time of activity |
Nazwa organu odpowiedzialnego za zmianę/ Unit responsible for the change |
Informacje dodatkowe (tekstem otwartym.) Jeśli element z AUP został skasowany w tym polu pojawi się słowo "Deleted"/ Additional information (plain language) If an AUP element Has been deleted, this field shall contain word "Deleted" |
| Jeśli element AUP został skasowany, pola nie są wypełniane/ If an AUP element Has been deleted, these fields shall not be filled | |||||
ECHO
| LISTA REJONÓW O ZREDUKOWANEJ KOORDYNACJI / |
| LIST OF REDUCED CO-ORDINATION AIRSPACE (RCA) |
|
NUMER NUMBER |
OPIS STREFY/ DESIGNATOR |
PRZEDZIAŁ WYSOKOŚCI/ FLIGHT LEVEL BLOCK |
OKRES WAŻNOŚCI/ VALIDITY PERIOD |
JEDNOSTKA ODPOWIEDZIALNA/ RESPONSIBLE UNIT |
UWAGI/ REMARKS |
|
Numer kolejny odpowiadający numerowi w AUP. Nowej pozycji przydziela się nowy numer/ Same number element as the number In AUP. New element will be assigned with new number |
Nazwa i numer rejonu/ Airspace designator and number |
Przedział wysokości/ Altitude block |
Czas aktywności/ Time of activity |
Nazwa organu odpowiedzialny za rejon/ Unit responsible for the airspace |
Informacje dodatkowe (tekstem otwartym). Jeśli element z AUP został skasowany w tym polu pojawi się słowo "Deleted"/ Additional information (plain language) If an AUP element Has been deleted, this field shall contain word "Deleted" |
| Jeśli element z AUP został skasowany, pola nie są wypełniane/ If an AUP element Has been deleted, these fields shall not be filled | |||||
FOXTROT
| INFORMACJE DODATKOWE / LISTA UDOSTĘPNIONYCH MATZ, ATZ, MCTR, TFR, MRT, EA |
| ADDITIONAL INFORMATION/ LIST OF MATZ, ATZ, MCTR, TFR, MRT, EA |
|
NUMER NUMBER |
OPIS STREFY/ DESIGNATOR |
PRZEDZIAŁ WYSOKOŚCI/ FLIGHT LEVEL BLOCK |
OKRES WAŻNOŚCI/ VALIDITY PERIOD |
JEDNOSTKA ODPOWIEDZIALNA/ RESPONSIBLE UNIT |
UWAGI/ REMARKS |
| Numer kolejny odpowiadający numerowi w AUP/ Same number element as the number In AUP |
Nazwa strefy jej numer i sektory/ Designator, number and sectors of the airspace |
Przedział wysokości/ Altitude block |
Czas aktywności/ Time of activity |
Oznaczenie jednostki/użytkownika/ User responsible for the airspace |
Informacje dodatkowe (tekstem otwartym). Jeśli element z AUP został skasowany w tym polu pojawi się słowo "Deleted"/ Additional information (plain language) If an AUP element Has been deleted, this field shall contain word "Deleted" |
|
Jeśli element z AUF został skasowany, pola nie są wypełniane/ If an AUP element Has been deleted, these fields shall not be filled | |||||
Uwagi/Remarks .........
W piątek, 19 grudnia 2025 roku, Senat przyjął bez poprawek uchwalone na początku grudnia przez Sejm bardzo istotne zmiany w przepisach dla pracodawców obowiązanych do tworzenia Zakładowego Funduszu Świadczeń Socjalnych. Odnoszą się one do tych podmiotów, w których nie działają organizacje związkowe. Ustawa trafi teraz na biurko prezydenta.
Marek Rotkiewicz 19.12.2025Nowe okresy wliczane do okresu zatrudnienia mogą wpłynąć na wymiar urlopów wypoczynkowych osób, które jeszcze nie mają prawa do 26 dni urlopu rocznie. Pracownicy nie nabywają jednak prawa do rozliczenia urlopu za okres sprzed dnia objęcia pracodawcy obowiązkiem stosowania art. 302(1) Kodeksu pracy, wprowadzającego zaliczalność m.in. okresów prowadzenia działalności gospodarczej czy wykonywania zleceń do stażu pracy.
Marek Rotkiewicz 19.12.2025Wszyscy pracodawcy, także ci zatrudniający choćby jednego pracownika, będą musieli dokonać wartościowania stanowisk pracy i określić kryteria służące ustaleniu wynagrodzeń pracowników, poziomów wynagrodzeń i wzrostu wynagrodzeń. Jeszcze więcej obowiązków będą mieli średni i duzi pracodawcy, którzy będą musieli raportować lukę płacową. Zdaniem prawników, dla mikro, małych i średnich firm dostosowanie się do wymogów w zakresie wartościowania pracy czy ustalenia kryteriów poziomu i wzrostu wynagrodzeń wymagać będzie zewnętrznego wsparcia.
Grażyna J. Leśniak 18.12.2025Minister finansów i gospodarki podpisał cztery rozporządzenia wykonawcze dotyczące funkcjonowania KSeF – potwierdził we wtorek resort finansów. Rozporządzenia określają m.in.: zasady korzystania z KSeF, w tym wzór zawiadomienia ZAW-FA, przypadki, w których nie ma obowiązku wystawiania faktur ustrukturyzowanych, a także zasady wystawiania faktur uproszczonych.
Krzysztof Koślicki 16.12.2025Od 1 stycznia 2026 r. zasadą będzie prowadzenie podatkowej księgi przychodów i rozchodów przy użyciu programu komputerowego. Nie będzie już można dokumentować zakupów, np. środków czystości lub materiałów biurowych, za pomocą paragonów bez NIP nabywcy. Takie zmiany przewiduje nowe rozporządzenie w sprawie PKPiR.
Marcin Szymankiewicz 15.12.2025Senat zgłosił w środę poprawki do reformy orzecznictwa lekarskiego w ZUS. Zaproponował, aby w sprawach szczególnie skomplikowanych możliwe było orzekanie w drugiej instancji przez grupę trzech lekarzy orzeczników. W pozostałych sprawach, zgodnie z ustawą, orzekać będzie jeden. Teraz ustawa wróci do Sejmu.
Grażyna J. Leśniak 10.12.2025| Identyfikator: | Dz.U.2014.351 t.j. |
| Rodzaj: | Rozporządzenie |
| Tytuł: | Struktura polskiej przestrzeni powietrznej oraz szczegółowe warunki i sposób korzystania z tej przestrzeni. |
| Data aktu: | 25/11/2008 |
| Data ogłoszenia: | 19/03/2014 |
| Data wejścia w życie: | 28/11/2008 |








