Wzór formularza listy podróżujących dla wycieczek w Unii Europejskiej.

ROZPORZĄDZENIE
MINISTRA SPRAW WEWNĘTRZNYCH I ADMINISTRACJI1)
z dnia 22 września 2005 r.
w sprawie wzoru formularza listy podróżujących dla wycieczek w Unii Europejskiej2)

Na podstawie art. 84a ust. 3 ustawy z dnia 13 czerwca 2003 r. o cudzoziemcach (Dz. U. Nr 128, poz. 1175, z późn. zm.3)) zarządza się, co następuje:
§  1.
Określa się wzór formularza listy podróżujących dla wycieczek w Unii Europejskiej, stanowiący załącznik do rozporządzenia.
§  2.
Rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 października 2005 r.
_________

1) Minister Spraw Wewnętrznych i Administracji kieruje działem administracji rządowej - sprawy wewnętrzne, na podstawie § 1 ust. 2 pkt 2 rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 11 czerwca 2004 r. w sprawie szczegółowego zakresu działania Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji (Dz. U. Nr 134, poz. 1436 i Nr 283, poz. 2818 oraz z 2005 r. Nr 19, poz. 164).

2) Przepisy niniejszego rozporządzenia wdrażają postanowienia załącznika do decyzji Rady 94/795/WSiSW z dnia 30 listopada 1994 r. w sprawie wspólnych działań przyjętych przez Radę na podstawie art. K.3 ust. 2 lit. b) Traktatu o Unii Europejskiej w sprawie ułatwień podróży dla uczniów pochodzących z państw trzecich przebywających w Państwach Członkowskich (Dz. Urz. WE L 327 z 19.12.1994).

3) Zmiany wymienionej ustawy zostały ogłoszone w Dz. U. z 2004 r. Nr 96, poz. 959 i Nr 179, poz. 1842 oraz z 2005 r. Nr 90, poz. 757, Nr 94, poz. 788, Nr 132, poz. 1105 i Nr 163, poz. 1362.

ZAŁĄCZNIK

WZÓR

LISTA PODRÓŻUJĄCYCH DLA WYCIECZEK W UNII EUROPEJSKIEJ

LIST OF TRAVELLERS FOR TRIPS WITHIN THE EUROPEAN UNION

LISTE DES VOYAGEURS POUR DES EXCURSION DE L'UNION EUROPÉENNE

Nazwa szkoły

Name of school / Nom de l'école

Adres szkoły

Address of school / Adresse de l'école

Cel i długość podróży

Destination and duration of journey / Destination et durée du voyage

Imię(-ona) i nazwisko(-a) towarzyszącego(-ych) nauczyciela(-i)

Name(s) of accompanying teacher(s) / Prénom (prénoms) et nom (noms) de l'enseignant (des enseignants) accompagnant

Potwierdza się prawdziwość podanych informacji. Rodzice (opiekunowie)

niepełnoletnich uczniów wyrazili zgodę na ich udział w wycieczce, w każdym

indywidualnym przypadku.

Hereby, the authenticity of provided information is confirmed. Parents

(guardians) of under-aged pupils have expressed consent for their participation

in the trip in each individual case.

Je confirme l'autenticité des informations communiquées. Les parents

(personnes en charges) des éleves mineurs ont exprimé l'accord pour leur

participation au voyage, dans chaque cas individuel.

Potwierdza się prawdziwość zamieszczonych na liście danych osób podróżujących

niebędących obywatelami państwa członkowskiego Unii Europejskiej. Podróżujący

są uprawnieni do ponownego wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

Hereby, the authenticity of data regarding listed travellers, who are not citizens of a

European Union Member State, is confirmed. Travellers are eligible for re-entry into

the territory of the Republic of Poland.

Je confirme l'autenticité des données personnelles des voyageurs figurant sur la liste

qui ne sont pas des citoyens d'un Pays Membre de l'Union Européenne.

Les voyageurs ont le droit de rentrer sur le territoire de la République de Pologne.

............................................

Miejscowość / Place / Lieu

......................................

Data / Date / Date

............................................

Miejscowość / Place / Lieu

......................................

Data / Date / Date

............................................

Pieczęć urzędowa

Official stamp / Sceau officiel

......................................

Dyrektor szkoły

School Principal / Directeur de l'école

............................................

Pieczęć urzędowa

Official stamp / Sceau officiel

......................................

Wojewoda

Voivod / Voivode

Numer

Number / Numéro

Nazwisko

Surname / Nom

Imię

First name / Prénom

Miejsce urodzenia

Place of birth

/ Lieu de naissance

Data urodzenia

Date of birth / Date de naissance

Obywatelstwo

Nationality / Nationalité

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

Miejsce na fotografie dla podróżujących bez dokumentu tożsamości zawierającego fotografię

Place for photographs of persons travelling without an ID with a photograph / Place pour des photos des voyageurs avec une piece d'identité sans

photo

1 2 3 4 5
6 7 8 9 10

)

Zmiany w prawie

Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024
Jak zgłosić zamiar głosowania korespondencyjnego w wyborach samorządowych

Nie wszyscy wyborcy będą mogli udać się osobiście 7 kwietnia, aby oddać głos w obwodowych komisjach wyborczych. Dla nich ustawodawca wprowadził instytucję głosowania korespondencyjnego jako jednej z tzw. alternatywnych procedur głosowania. Przypominamy zasady, terminy i procedurę tego udogodnienia dla wyborców z niepełnosprawnością, seniorów i osób w obowiązkowej kwarantannie.

Artur Pytel 09.03.2024
Tabletka "dzień po" bez recepty - Sejm uchwalił nowelizację

Bez recepty dostępny będzie jeden z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - zakłada uchwalona w czwartek nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tabletka będzie dostępna bez recepty ma być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stoi na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 22.02.2024
Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 21.02.2024
Standardy ochrony dzieci. Placówki medyczne mają pół roku

Lekarz czy pielęgniarka nie będą mogli się tłumaczyć, że nie wiedzieli komu zgłosić podejrzenie przemocy wobec dziecka. Placówki medyczne obowiązkowo muszą opracować standardy postępowania w takich sytuacjach. Przepisy, które je do tego obligują wchodzą właśnie w życie, choć dają jeszcze pół roku na przygotowania. Brak standardów będzie zagrożony grzywną. Kar nie przewidziano natomiast za ich nieprzestrzeganie.

Katarzyna Nocuń 14.02.2024